Были попытки оправдать эти враждебные в отношении нашей внешней торговли акты тем, что нашей торговлей с Германией мы помогаем последней в войне против Англии и Франции. Нетрудно убедиться, что эти аргументы не стоят ломаного гроша. …Враждебные акты в отношении Советского Союза со стороны Англии и Франции объясняются не торговлей СССР с Германией, а тем, что у англо-французских правящих кругов сорвались расчеты насчет использования нашей страны в войне против Германии и они ввиду этого проводят политику мести в отношении Советского Союза… Дело, очевидно, в том, что политика нейтралитета, проводимая Советским Союзом, пришлась не по вкусу англо-французским правящим кругам. К тому же нервы у них, видимо, не совсем в порядке (Смех.) Они хотят навязать нам другую политику – политику вражды и войны с Германией, политику, которая дала бы им возможность использовать СССР в империалистических целях…
Перехожу к финляндскому вопросу…
Нетрудно видеть, что война в Финляндии была не просто столкновением с финскими войсками. Нет, здесь дело обстояло посложнее. Здесь произошло столкновение наших войск не просто с финскими войсками, а с соединенными силами империалистов ряда стран, включая английских, французских и других… К этому надо добавить, что в яростном вое врагов Советского Союза все время выделялись визгливые голоса всех этих проституированных «социалистов» из II Интернационала (веселое оживление в зале)… – лакеев капитала, вконец продавших себя поджигателям войны… Военная помощь Финляндии шла также из столь преданных «миролюбию» Соединенных Штатов Америки. (Общий смех.)
В начале февраля финнами был практически поставлен вопрос об окончании войны в Финляндии. Через шведское правительство мы узнали, что финляндское правительство хотело бы знать о наших условиях, на которых можно кончить войну. Раньше, чем решить этот вопрос, мы обратились к народному правительству Финляндии, чтобы узнать его мнение по этому вопросу. Народное правительство высказалось за то, чтобы, в целях прекращения кровопролития и облегчения положения финского народа, следовало бы пойти навстречу предложению об окончании войны. Тогда нами были выдвинуты условия, которые вскоре были приняты финляндским правительством. Я должен добавить, что через неделю после начала переговоров с финнами со стороны английского правительства было также выражено желание выяснить возможность посредничества будто бы в целях окончания войны в Финляндии (смех), но когда наш полпред в Англии т. Майский34 информировал Лондон о соответствующих наших предложениях, впоследствии целиком принятых Финляндией, то английское правительство не захотело содействовать окончанию войны и восстановлению мира между СССР и Финляндией. Тем не менее соглашение между СССР и Финляндией вскоре состоялось… В связи с этим встал вопрос о самороспуске народного правительства, что им и было осуществлено…
В англо-французской прессе делались попытки изобразить советско-финляндский договор, и в частности переход Карельского перешейка к Советскому Союзу, как «уничтожение» независимости Финляндии. Это, конечно, дикость и пустая брехня!..
Таким образом, цель, поставленная нами, достигнута, и мы можем выразить полное удовлетворение договором с Финляндией. (Аплодисменты).
Заключение мирного договора с Финляндией завершает выполнение задачи, поставленной в прошлом году, по обеспечению безопасности Советского Союза со стороны Балтийского моря. Этот договор является необходимым дополнением к трем договорам о взаимопомощи, заключенным с Эстонией, Латвией и Литвой… Вопреки запугиваниям, которыми занимались враждебные Советскому Союзу империалистические круги, государственная независимость и самостоятельность политики Эстонии, Латвии и Литвы ни в чем не пострадали, а хозяйственные отношения этих стран с Советским Союзом стали заметно расширяться. Исполнение договоров с Эстонией, Латвией и Литвой проходит удовлетворительно и создает предпосылки для дальнейшего улучшения отношений между Советским Союзом и этими государствами.
ПОСОЛ ШУЛЕНБУРГ – РИББЕНТРОПУМосква. 30 марта 1940 г.
Очень срочно!
Господину имперскому министру иностранных дел лично! Совершенно секретно!
Лично я твердо уверен, как я уже сообщал по случаю моего запроса в телеграмме от 17 октября, что Молотов, сознающий свою обязанность, посетит Берлин, как только время и обстоятельства покажутся советскому правительству благоприятными. После внимательного изучения всех известных мне факторов я не могу, однако, скрывать того, что считаю в настоящее время шансы на принятие приглашения ничтожными. Мое мнение основывается на следующих соображениях:
Все наши наблюдения, а также речь Молотова от 29 марта подтверждают, что советское правительство полно решимости придерживаться в настоящей войне нейтралитета и избегать, насколько это возможно, чего либо, что может вовлечь его в конфликт с западными державами. Это должно быть одной из причин того, по чему советское правительство внезапно прекратило войну против Финляндии и распустило народное правительство.
При таком взгляде на вещи советское правительство, вероятно, боится, что демонстрация существующих между Советским Союзом и Германией отношений, такая, как визит Молотова или самого Сталина в Берлин, может в настоящее время таить в себе риск разрыва дипломатических отношений или даже начала военных действий с западными державами.
О подобной ситуации свидетельствует упоминаемое Вами опровержение ТАСС, которое отвергло с довольно поразительной прямотой и жесткостью все слухи о предполагаемой приближающейся поездке Молотова.
Известен тот факт, что Молотов, который никогда не был за границей, испытывает большие затруднения, когда появляется среди чужеземцев. Это в той же степени, если не в большей, относится и к Сталину. Поэтому только очень благоприятная обстановка или крайне существенная для Советов выгода могут склонить Молотова или Сталина к такой поездке, несмотря на нежелание и «осторожность». Кроме того, Молотову, который никогда не летает, для поездки понадобится, по крайней мере, неделя, а здесь на самом деле [на это время] для него нет никакой подходящей замены.
Хотя шансы на успех кажутся, таким образом, маленькими, я конечно же сделаю все, что в моей власти, чтобы попытаться реализовать план в случае, если он сдвинется с места. Удобная стартовая точка для неофициальной беседы на эту тему может быть найдена лишь с большим трудом. Ход беседы покажет, смогу ли я затронуть эту тему и развить ее. Что касается приглашения Сталину, то для начала может быть рассмотрена возможность встречи в пограничном городе.
Шуленбург.
РИББЕНТРОП – ПОСЛУ ШУЛЕНБУРГУБерлин. 7 апреля 1940 г.
Германскому послу графу фон Шуленбургу
К этой инструкции приложены две копии меморандума, который будет вручен нашими послами в Осло и Копенгагене 9 апреля в 5 час. 20 мин. утра по германскому летнему времени заинтересованным правительствам. До тех пор, пока не будет сделан шаг, относительно которого Вам даны инструкции ниже, в отношении меморандума и этих инструкций должна соблюдаться строгая секретность, и потому даже прочие сотрудники посольства не должны об этом знать.
9 апреля в 7 утра по германскому летнему времени Вам предписывается попросить встречи с господином Молотовым и вручить ему копию меморандума.
Будьте добры указать устно, что мы получили совершенно достоверные сообщения о неизбежности нанесения удара англо-французских вооруженных сил по побережью Дании и Норвегии и должны были поэтому действовать незамедлительно. Как подчеркнуто в меморандуме, это вопрос принятия мер безопасности. Территории Швеции и Финляндии нашей акцией затронуты ни в каком случае не будут.
Имперское правительство придерживается мнения, что мы действуем также и в интересах Советского Союза, так как реализация англо-французского плана, который нам известен, привела бы к тому, что Скандинавия стала бы театром войны, а это, вероятно, привело бы к поднятию финского вопроса.
Пожалуйста, сообщите немедленно телеграфом, как было принято Ваше сообщение.
Риббентроп.
ПОСОЛ ШУЛЕНБУРГ – В МИД ГЕРМАНИИМосква. 11 апреля 1940 г.
В течение некоторого времени нами наблюдалась явно неблагоприятная по отношению к нам перемена со стороны советского правительства. Мы неожиданно столкнулись с трудностями, которые во многих случаях были совершенно не обоснованы, во всех сферах. Даже в мелочах, таких, как визы, они [советские] начали чинить препятствия. Освобождения этнических немцев, интернированных поляками, что было обещано договором, невозможно было добиться. Депортация германских граждан, отбывающих в советских тюрьмах длительные сроки заключения, неожиданно прекратилась. Советское правительство вдруг взяло назад уже данные им обещания относительно «северной базы» в которой заинтересован наш военно-морской флот, и т. д. Эти препятствия, которые проявились во всех сферах, достигли своей высшей точки во время временного прекращения поставок нам нефти и зерна. 5-го числа этого месяца у меня состоялся продолжительный разговор с господином Микояном, во время которого позиция народного комиссара была крайне недоброжелательна. Я должен был приложить очень большие усилия, чтобы добиться от него, по крайней мере, некоторых уступок.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Пердимонокль – из лексического словаря русских итальянцев, рассказывающих об ужасных происках Билла Гейтса и его сподвижников на территории Италии во время «эпидемии» COVID-19.
2
Розенберг Альфред Эрнст (1893–1946). Начальник Внешнеполитического управления НСДАП. Один из главных идеологов нацизма. Казнен по приговору Нюрнбергского трибунала.
3
Российский государственный архив социально-политической истории (далее – РГАСПИ). Ф.558. ОП.11. Д.186. Л.132.
4
Докладывая польскому министру иностранных дел о своей встрече с Гитлером 20 сентября 1938 г., Ю. Липский обещал поставить в Варшаве памятник Гитлеру, если тот сумеет организовать переселение европейских евреев в Африку.
5
Das nationalsozialistische Deutschland und die Sowjetunion, 1939–1941. AktenausdemArchiv des Deutscher! AuswartigenAruts, Department of State. 1948; Nazi-Soviet Relations, 1939–1941. Dokuments from the Archives of The German Foreign Office, Department of State, 1948.
6
РГАСПИ. Ф.558. ОП.11. Д.239. Л.1, 2.
7
РГАСПИ. Ф.558.ОП.11. Д.245. Л.9
8
См.: там же. Д.239–242.
9
См.: Фельштинский Ю. Г. Оглашению подлежит. СССР – Германия. 1939–1941. М., 1991.
10
РГАСПИ. Ф.558. ОП.11. Д.245. Л.1–5. Подлинник. Машинопись. Подпись-автограф А. Я. Вышинского.
11
См.: там же. Д.243.
12
См.: там же. Д.246, 247.
13
Место хранения: РГАСПИ. Ф.558. ОП.11. Д.239–242 (Д.239. Т.1. ЛЛ.1-122; Д.240. Т.2. ЛЛ.123–242; Д.241. Т. 3. ЛЛ.243–371; Д.242. Т.4. ЛЛ.372–490).
Публикация «Нацистско-советские отношения. 1939–1941» вышла в свет по решению Государственного департамента США, который в одностороннем порядке, под надуманным предлогом, нарушил предварительную договоренность с СССР о совместной работе по изданию архивных документов бывшего МИД Германии.
14
Фридрих Вернер, граф фон дер Шуленбург (1875–1944). В 1934–1941 гг. – посол Германии в СССР. Повешен 10 октября 1944 г. по подозрению в заговоре против Гитлера.
15
Вейцзекер (Эрнст Генрих Фрайхерр фон Вайцзеккер) (1882–1951). С 1920 г. – сотрудник МИД Германии, посланник в Норвегии, бригаденфюррер СС, посол при Папском престоле. Арестован в 1947 г. по делу бывших имперских министров. Освобожден в 1950 г.
16
Астахов Г. А.: с апреля по август 1939 г. – временный поверенный в делах СССР в Германии.
17
Потемкин В. П. (1878–1946). В 1937–1940 гг. – первый заместитель наркома иностранных дел СССР, с 1940 г. – нарком просвещения РСФСР, лауреат Сталинской премии.
18
Типпельскирх Вернер. Немецкий дипломат, с 1935 по 1941 г. – на дипломатической работе в Москве, в 1941 г. – поверенный в делах Германии в СССР.
19
Хадсон Р. – министр внешней торговли Великобритании.
20
Иоахим фон Риббентроп (1893–1946). Министр иностранных дел Германии, советник Гитлера по внешней политике. Оказался первым среди повешенных по приговору Нюрнбергского трибунала.
21
Стрэнг У. – заведующий отделом МИД Великобритании, один из руководителей англо-французских переговоров с СССР в 1939 г.
22
РГАСПИ. Ф.558. ОП.11. Д.240. Л.141, 142.
23
РГАСПИ. Ф.558. ОП.11. Д.239. Л.1.
24
Осима Х. (1886–1975). Японский генерал, посол Японии в фашистской Германии. В ноябре 1948 года приговорен к пожизненному заключению. Помилован в 1955 г.
25
См.: Фельштинский Ю. Г. Оглашению подлежит… М., 1991, с. 46, 47.
26
См.: Фельштинский Ю. Г. Оглашению подлежит… М., 1991, с. 73, 74.
27
Вуоримаа А. – посол Финляндии в Германии.
28
См.: Фельштинский Ю. Г. Оглашению подлежит… М., 1991, с. 74.
29
Чемберлен Артур Невилл (1869–1940). Премьер-министр Великобритании, известный своей политикой умиротворения гитлеровской Германии, лидер консервативной партии.
30
Ирие-Коскинен А. С. – посол Финляндии в СССР.
31
Таннер Вяйне Альфред – во время советско-финской войны был министром иностранных дел Финляндии.
32
Паасикиви Юхо Кости (1870–1956). Видный политический деятель Финляндии, премьер-министр, с 1946 г. – Президент Финляндии.
33
См.: Фельштинский Ю. Г. Оглашению подлежит… М., 1991, с. 85, 86.
34
Майский Иван Михайлович (Ян Ляховецкий) (1884–1975). Крупный советский дипломат. В 1932–1943 гг. являлся Послом СССР в Великобритании
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги