Книга Игры в героев. Воля свыше. Часть первая - читать онлайн бесплатно, автор Вячеслав Митяшов. Cтраница 9
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Игры в героев. Воля свыше. Часть первая
Игры в героев. Воля свыше. Часть первая
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Игры в героев. Воля свыше. Часть первая

– Ей, не знаю как тебя, постой.

Он обернулся – Ассила уже стояла, держа в руках натянутый лук. Совсем забыл об оружии вдоль стен. Хотел броситься к лежавшему неподалёку щиту, закрыться им, а потом двинуть этой дуре так, чтобы она до утра отлёживалась, но понял, что не успеет сделать этого.

– Меня зовут Александр. Можно Саша.

– Что за дурацкое у тебя имя?

– Тебя не спросили, когда называли.

– Не остри, давай-ка мне обратно Знак и иди на все четыре стороны. Предупреждаю последний раз.

Саша улыбнулся, вытащил из кармана медальон и спрятал руки за спиной.

– Ты не понял? Не играй со мной, – возмутилась Ассила, но почему-то тоже улыбнулась и ослабила грозившую сорваться с пальцев тетиву.

– Это ты не поняла. Ты не знаешь, на что способен этот медальон.

Ярко сверкнула вспышка, ослепив глаза до боли. Ассила выронила лук и бросилась под свои шкуры, в ужасе зарывшись в них с головой. Она не знала, спасет ли её это от неведомой напасти, но ничего другого на ум не пришло. Было тихо. Ассила осторожно выглянула наружу – вокруг никого. Там, где стоял человек, остались лишь его следы.

17

– Фосея, – объявил Эллирий.

Высокие, стройные сосны сменились сколоченными из старых досок лачугами, покосившимися заборами. Похожие на бродяг люди пристально смотрели на плывущую по реке лодку, словно оценивали – есть ли там чем поживиться.

– Бывает, нападают на небольшие посудины, где охраны сильной не видно, – пояснил Вителий. – Почти как лесной народ. Но мы им, к счастью, не пришлись по вкусу.

Бродяги разочарованно отворачивались от лодки и уходили с берега. Эйнар покачал головой, невольно сравнивая столицу и этот город – первое знакомство с ним ему явно не понравилось. Но лачуги вскоре кончились, сменившись более приличными домами, где, судя по всему, жил рабочий люд. Два квартала разделяла широкая, спускающаяся к берегу реки, улица, по которой прохаживалась городская стража. И прохаживалась, наверняка, и днём и ночью.

– Смотри, – дернул его за рукав Эллирий.

Эйнар обернулся – над крышами домов в лёгкой туманной дымке возвышались крепостные стены и башни города.

– Ты не думай, почти весь город за стенами, а эти два квартала только вдоль реки. А дальше поле, почти как под стенами Флардии.

– Море.

Потрясённый до глубины души бескрайней, искрящейся синевой, Эйнар даже встал на ноги и застыл, словно статуя.

– Да сядь, упадёшь ещё, – потянул его на лавку Бирнезий.

Неподалёку от того места, где крепостные стены поворачивали вдоль берега, начинались причалы. Сначала самые обычные мостки для рыбацких лодок, затем побольше, добротнее, а там, где шумел многолюдный рынок, где стояли торговые лавки и портовые склады, берег был закован в камень, и от него, в море, отходили длинные языки сложенных из того же камня пирсов. От леса мачт рябило в глазах. Высокие и низкие, с вымпелами и без них, они раскачивались, словно лес во время ветра. Здесь всегда стояло великое множество кораблей. И не только с Острова – сюда частенько заплывали корабли и с материка, привозившие различные диковинки.

Лодка с четырьмя путешественниками причалила в стороне, рядом с похожими по виду посудинами рыбаков. Друзья забрали всё необходимое и направились в сторону порта. Там, на рынке или в кабаке, по словам Вителия, можно было легко найти корабль до Рамии. Рынок встретил их немыслимым шумом и гамом, толчеёй – торговцы, матросы, пришедшие за покупками горожане, даже гулящие девицы и ловкие карманники – всё смешалось на сравнительно небольшом пятачке между стенами города и морем.

Найти желающих перевезти подозрительную компанию в Рамию оказалось делом весьма непростым. Несколько часов кряду они ходили по различным трактирам, заходили на корабли, но никто не хотел связываться с четвёркой здоровых мужиков, по которым было видно, что им привычней держать в руках меч, чем соху. Наконец один из них – явно не рыбак и не торговец, судя по покрытому шрамами лицу, скорее пират – сказал им:

– Взял бы я вас. Ребята вы, сразу видно, лихие. Только иду я сейчас на юг. Впрочем, если желание есть, давайте со мной. Не обижу.

– Да нет, – ответил Эйнар. – Нам лучше в Рамию.

– Ну, коль так… А попробуйте-ка найти Риза. Я видел у причала его корабль. Он как раз ходит в Рамию.

– А где искать то?

– Да вы на рынке поспрашивайте. Его тут знают.

Нашли капитана на удивление быстро. Риз – мужчина лет тридцати пяти, высокий, ладно сложенный – как раз договаривался с торговцем зерном о покупке товара. Они встали в сторонке, подождать, пока он не освободится. Торговец и Риз о чём-то горячо спорили, оба бурно жестикулировали, казалось, что они вот-вот раздерутся друг с другом. Однако они при всём этом весело смеялись, то и дело хлопали друг друга по плечу. Наконец, в руки купца перешёл увесистый кожаный мешочек, и он что-то крикнул вглубь склада. Не прошло и десяти минут, как оттуда выехала запряжённая парой лошадей повозка, доверху гружёная мешками с зерном. Риз попрощался с торговцем и легко запрыгнул на борт за спиной возницы.

– Идём быстрее, – потянул всех Эйнар.

– Постой, – остановил его Вителий. – Я пойду один, поговорю с ним. Все вместе испугаем его, чего доброго.

Он бросился догонять повозку, окликая сидевшего на ней человека. Тот услышал, повозка остановилась. О чём они говорили, можно было только догадываться, но капитан отпустил возницу и направился вслед за Вителием.

– Так-так, – проговорил он, внимательно оглядев всех четверых. – Теперь я понимаю, зачем вам в Рамию. Но вы не бойтесь, – он усмехнулся, заметив, как рука Эллирия дёрнулась к ножу, – Я вас не выдам, сам тоже хорош.

– Ну, так согласен?

– Да, но с небольшим условием.

– Э, если рассчитываешь денег на нас заработать, то разочаруем тебя. У нас их кот наплакал.

– А я не о деньгах, – засмеялся Риз. – Я везу груз в замок Лаурд, и мне нужны хорошие воины.

– За овёс свой боишься? Ну, давай, попробуем.

– Вот и договорились. Идёмте на корабль. Я как раз собираюсь отплывать.

Корабль Риза стоял на окраине порта, около старого, почти сгнившего причала, среди разношёрстных рыбацких лодок. Довольно большая, крутобокая галера казалась китом, заплывшим в стаю к сардинам. На палубе никого не было, со стороны казалось, что корабль ничей, тем более он совсем не блистал чистотой. Но едва гости вступили на шаткий трап, их встретил высокий, широкоплечий матрос, вооружённый внушительного размера шипастой дубиной.

– Зерно мы погрузили, – доложил он. – Можно плыть, только… Только Кладиз куда-то запропастился. В город пошёл, да нет до сих пор.

– Ну и плевать на него, снимаемся с якоря. Лишь бы стражу на нас не навёл, – махнул рукой капитан.

Они осторожно спустились на палубу, стараясь не попасть в зияющие между досок трапа щели

– Куда нам? В трюме место найдётся? – спросил Вителий.

– Идём в каюту, будете моими гостями. Хоть поговорю с кем-то новым, надоело одни и те же рожи каждый день видеть.

Все пятеро прошли в небольшую надстройку на корме, где и располагалась каюта капитана.

– Неплохо, – проговорил Эйнар, осмотрев небольшое, но уютное помещение. По стенам висели дорогие ковры, ковёр был и под ногами. Слева стоял огромный сундук, справа, около небольшого окошка располагались стол и стулья. Дальнюю стену скрывала парчовая занавесь – там была спальня. – Хорошо устроился, Риз. Почти как во дворце.

– Ну, так всё время в море. Эта каюта стала моим домом. Хочется всё же тепла и уюта. Вы голодны? Садитесь-ка к столу, перекусим немного.

Он позвонил в колокольчик, и спустя мгновение появился матрос, державший на руках большой поднос со всякой снедью.

– Всё уже готово? – удивился Эллирий. – Однако.

– Друг мой, не первый год плаваем. Всех выдрессировал, – засмеялся капитан.

Голодные гости поспешили отдать должное талантам местного кока. Пока они с аппетитом перекусывали, снаружи раздался скрип снастей, хлопнул поднятый парус. Судно качнулось и, едва ощутимо покачиваясь на мелкой волне, двинулось вперёд.

– Не боишься в ночь плыть? – поинтересовался Эллирий.

– А чего бояться. Места эти я знаю, как свои пять пальцев, так что на скалы не налетим. Зато никто за нами не увяжется. Стража боится ночью плавать, да и охоты такой у них никогда не было. Вот в кабаке сидеть и девок мять – другое дело. Тут они впереди всех, – Риз усмехнулся.

– Ну, тебе виднее. Я то сам море, можно сказать, и не видел.

Корабль вышел из гавани – волнение стало сильнее, так что приходилось ловить норовившие упасть со стола тарелки и стаканы. Риз благодушно улыбался, смотря, как гости пытаются не испачкаться, а сам ловко то осушал стакан вина, то цеплял вилкой резаные овощи с большого блюда. В дверь каюты постучали и, не спрашивая разрешения, открыли её.

– Случилось что? – с лица капитана тут же сошла улыбка, но ругать вошедшего матроса он не стал – если человек вошёл без дозволения, значит, дело серьёзное.

– Похоже, погоня за нами, капитан. Три «щуки» следом увязались.

– Точно за нами?

– Кроме нас в море больше никого. Да и вряд ли эти олухи решили устроить себе морскую прогулку ночью.

– Вот это верно, – Риз буркнул какое-то ругательство, вскочил и выбежал на палубу.

Гости, переглянувшись, взяли с собой немного съестного и последовали за ним. Они поднялись на служившую капитанским мостиком крышу каюты, где у румпеля стоял рулевой, и пристроились рядом с перегнувшимся через планширь Ризом.

– Вон, полюбуйтесь, – показал тот на едва заметные сквозь темноту три суденышка.

– Глазастые у тебя парни, если распознали, что за корабли, – удивился Вителий.

– За то им и деньги хорошие плачу.

– А они нас точно догонят? Вроде не приближаются.

– Это только кажется так. Догонят. Мы же гружёные идём, да и корабль у меня не для таких гонок. А их не зря «щуками» прозвали. Одно радует – народу там немного, может и отобьемся.

Как и предрекал Риз, расстояние неумолимо сокращалось. Теперь их разделяло чуть больше полёта стрелы. На носу одной из «щук» появилось ярко-оранжевое пятнышко фонаря. Оно медленно, несколько раз, поднялось и опустилось. Потом раздался протяжный вой рога, после чего сигнал фонарём повторился снова.

– Ты смотри, какие они, – Риз добавил пару словечек покрепче и презрительно плюнул за борт в сторону дозорных. – Требуют парус спустить, – он повернулся к застывшим в ожидании на палубе матросам и скомандовал. – Лучники – готовьте стрелы и огонь, вы трое – быстро проверить пожарные бочки, наполнить, если не полные. Остальным надеть броню и ждать.

– Нам то куда? – спросил Вителий.

– Держитесь со мной рядом. Посмотрите, как эти сейчас драпать будут. А может и не будут…

Дозор приблизился на полёт стрелы.

– Эй, там, на корыте. Вам приказ не ясен. Спустить парус, – донеслось с одной из галер.

– На, выкуси! – Риз сложил фигу и показал её в сторону преследователей.

В ответ о борт стукнула пущенная на удачу стрела.

– Поднять заборола, – скомандовал Риз, и тот час вдоль бортов поднялись деревянные щиты.

18

Прошло лишь два дня, но Александр вновь задумчиво посматривал на спрятанный в ящике комода медальон. Прошли первые страхи, боязнь за собственную жизнь уже перестала быть тем, что ставило под сомнение верность решения. Любопытство, жажда открытий и приключений пересиливали здравый смысл, кричавший – побереги себя.

Сегодня Александр вновь решился испытать судьбу. Да и новых друзей хотелось повидать – то-то обрадуются они, узнав, что он жив, здоров и медальон себе вернул. День прошёл в томительном ожидании. Нужно было собраться с мыслями, предупредить начальство об отлучке, предупредить консьержа, что в течение нескольких дней его не будет дома. Саша тянул всё утро, представляя недовольный, строгий голос начальника отдела, но, всё-таки, позвонил на работу и решительно потребовал несколько дней отгулов. Сколько? А кто его знает, как получится, босс. Аналитический доклад? Ах, какая жалость… Впрочем, ваш заместитель вполне может справиться с ним…

Дождавшись вечера, он позвонил Анне, всё ещё не оставляя появившейся мысли покорить её сердце, показав то, что можно увидеть лишь в кино, но девушки дома не оказалось. Трубку взяла гостившая у неё тётя, любезно сообщившая, что Анна уехала навестить родителей. Оставался Стрижевский. Компания, конечно, не такая приятная, но Александр, подумав, что вдвоём веселее, решил позвонить ему. Иван Сергеевич согласился на удивление легко, но предупредил, что придёт не один, а вместе с Николаем Сартаковым. И уже в конце их разговора он намекнул, что у них возникла кое-какая идея, и он не прочь поделиться ей.

Идея так идея. Александр не придал этому значения. Стрижевский и Сартаков появились у него поздним вечером. Уже с порога Иван Сергеевич выпалил:

– Знаешь, друг, мысль появилась у нас одна.

– Я не удивлён, – равнодушно пожал плечами Саша.

– Да ты послушай! Мы хотим остаться там на некоторое время, чтобы получше познакомиться с местными обычаями и нравами. Составить представление о социуме, чтобы, в конце то концов, понять, в каком обществе мы очутились. А ещё… ещё хотим найти второй медальон.

– Социум? – Александр засмеялся. – А второй медальон вам зачем? Да и есть ли такой же?

– Если есть твой, то должен быть и второй, иначе тот, кто подкинул тебе медальон, не вернулся бы обратно. А зачем он нам – узнаешь немного позже.

– Искать где его будете? Вы хоть представляете себе?

– Думаю, на месте разберёмся. Назовёмся собирателями легенд или составителями жизнеописаний – нам всю нужную информацию на блюдечке преподнесут. Уж поверь мне, друг мой, я смогу разговорить любого и выведать всё, что мне нужно.

– Охотно верю.

Александр внимательно посмотрел в глаза Стрижевского, словно старался разглядеть в них нездоровый, безумный блеск. Нет, глаза собеседника были такими же, как всегда, спокойными, с задорной искоркой. Он не безумен. Только самоуверен. Слишком самоуверен.

– Хорошо. Как хотите, только не пожалеть бы вам.


Напряжённая тишина воцарила над палубой. Матросы Риза молча смотрели на догонявшие их галеры и мысленно готовились к предстоящей схватке. Кому-то сегодня суждено принять смерть, кто-то уцелеет. Дело ожидалось нешуточным. Даже на памяти Риза не случалось такого. Были, конечно, потасовки со стражниками в портах, сходились в абордажной схватке один на один, но чтоб так. Капитан поёжился – на каторгу не хотелось. Ломать камни в душной темноте штольни, вместо того, чтобы подставлять лицо солёному морскому ветру? Лучше уж смерть. Риз вздохнул, оглянулся на своих гостей. Те молча готовились к бою, проверяли остроту мечей и упругость луков. По ним не скажешь, что боятся – спокойны, словно каждый день ходят под смертью. Тёртые калачи.

Резкий возглас вдруг разорвал тишину:

– Что за… это что за гадость! Я вляпался во что-то!

Наверно, каждый на палубе в этот момент вздрогнул— голос доносился из каюты капитана, где – все знали – точно никого не было.

– Кто это там?! – Риз почувствовал, как от страха похолодело внизу живота. Он обернулся на Эллирия – тот пожал плечами, но отчего-то едва заметно улыбнулся. Эта улыбка не ускользнула от цепкого взгляда капитана.

– Идёмте со мной.

За дверью каюты слышалась возня и невнятный разговор двоих или троих. Риз вновь почувствовал, как к сердцу подбирается страх, и положил руку на рукоять меча. Призраки завелись? Не мог же на борт без спроса кто-то подняться. А уж тем более пробраться в каюту капитана, когда на палубе стоят вооружённые матросы. Но если это призраки – железяка здесь не поможет.

– Не надо, – прозвучал рядом с ухом тихий голос Эйнара.

– Мне кажется, вы знаете, кто там.

– Не уверен, но догадываюсь.

Риз внимательно, с укоризной, посмотрел на него, но руку с меча убрал. Собравшись с духом, он открыл дверь и вошёл вовнутрь. В каюте оказалось всего лишь трое мужчин, а никакие не призраки. Один лежал на перевёрнутых табуретах и пытался подняться на ноги. Его ступня застряла между стенкой и сундуком, и он, пытаясь убрать из-под себя табуреты, одновременно силился вытащить ногу, что не очень то получалось из-за качки и темноты. Второй угодил прямиком в неубранные со стола объедки и теперь отряхивал испачканную одежду. Третий, запутавшись в занавеси, лежал на полу, пытаясь выбраться из пыльной, тяжёлой ткани.

– Да кто вы такие?! Как очутились здесь?! – закричал взбешённый Риз, и его рука опять дёрнулась к мечу.

– Постой, не шуми, – снова остановил его Эйнар.

В тёмной, едва освещённой крохотным масляным светильником каюте сложно было разглядеть лица, и он спросил, на всякий случай:

– Саша? Ты ли это?

– Да я это, я. Подожди, выберусь, – проговорил запутавшийся в ширме. – Куда нас на этот раз занесло?! В который раз в какие-то неприятности вляпываюсь.

– Вот видишь, Риз, – Эллирий положил руку на плечо капитана. – Товарищи это наши. Так что сейчас мы зададим этим стражником так, что мало не покажется.

– Но откуда они здесь?! Как?!

– И не спрашивай. Я и сам не понимаю, как они исхитряются появиться в нужное время в нужном месте. Вот как сейчас.

– Колдовство какое-то. Ну, раз так, пускай помогают. Вовремя подоспели. У меня сейчас каждый клинок на счету.

Риз вышел на палубу, оставив друзей наедине.

– Так куда в этот раз мы угодили? – осторожно поинтересовался Александр. – Я так понял, мы на корабле в море. На нас, конечно же, кто-то нападает? Угадал?

– Угадал! – засмеялся Эллирий. – Разомнёмся сейчас немного, мечами помашем. Ничего страшного, забава.

– Как это так? – не понял Николай. – Драться?

– А я предупреждал, что это не отдых на Бали. Не бойся. В пекло не лезь, от меня не отставай. Если что, сбежать успеем.

– То-то ты успел в тот раз, – проворчал Стрижевский.

– Бывают осечки, но всё пока обходится. Так что не бойтесь.

– Тебе легко говорить, опыт уже немалый приобрел. Или ты думаешь, что я каждый день с мечом тренируюсь?

– Вот сейчас и научишься. Придётся.

По скорости корабль Риза сильно уступал этим длинным, но очень узким, стремительным, словно щука, галерам, созданным специально для того, чтобы догонять в море и на реке пиратов и контрабандистов. Расстояние уже сократилось меньше чем на полёт стрелы. Команда Риза дружно спустила тетиву. Горящие стрелы, прочерчивая в темноте красивые, яркие огненные дуги, сорвались с тугих луков. Они впивались в борта галер, отчего те стали похожи на украшенные к празднику суда с множеством весёлых огоньков. Однако огни быстро гасли – солдаты были начеку и вовремя успевали заливать водой огонь. В свою очередь их стрелы, рисуя в воздухе огненные дорожки, обрушились на корабль Риза. С глухим стуком впивались они в доски палубы и бортов то тут, то там, но матросы не зевали и споро окатывали палубу и борта водой.

Две галеры сжимали свою жертву, словно в клещах. Третья пока держалась сзади. Риз недовольно покосился на неё. Он понял, что задумал противник. Сейчас его сдавят с бортов, остановят, а эта со всего разгона воткнёт свой таран в корму его корабля. А это конец. Противник неумолимо приближался. Их разделяло всего каких-то шагов двадцать-тридцать, и в ход пошли дротики. Ещё немного, и дело дойдёт до абордажной схватки.

– И долго это будет продолжаться? – спросил у Бирнезия испуганный Николай.

– Надеюсь, что нет, – спокойно ответил Бирнезий и, резко встав, отправил в противника очередную стрелу. Снова спрятавшись за бортом, он добавил. – Ты расслабься, возьми лук, постреляй.

– Я не умею.

– Научишься, смотри, как я делаю. Дело не хитрое. Просто нужно попасть в борт горящей стрелой. Тут доплюнуть можно, не то, что дострелить.

– Давай, разомнись, – отозвался Александр.

Неожиданно рядом раздался глухой стук, и кто-то испуганно вскрикнул. Саша обернулся – между ног сидевшего на палубе Стрижевского воткнулся дротик. Сам доктор заметно побледнел, подался назад, упершись спиной в ведущий на мостик трап.

– С боевым крещением тебя, – пошутил Давыдов. – Повезло, что не левее и не правее.

Иван Сергеевич что-то рассержено пробормотал и, не глядя, метнул дротик обратно. И тут его словно осенило. Невзирая на летящие вокруг стрелы, он вскочил.

– Эх, я дурень! У нас же есть бензин! Костры разжигать брал.

– И молчит! Давай, неси быстрее.

Пригнувшись, Стрижевский сбегал в каюту и принёс оттуда полулитровую жестянку.

– Это всё? – приуныл Саша. – Одной трёх не сожжёшь.

– Осталась ещё одна. Может, и этой хватит. Будем надеяться, что остальные испугаются и сбегут.

Он отвернул пробку, оторвал кусок ткани от своей рубашки и затолкал его в бутылку так, чтобы она пропиталась бензином.

– Эй, вы, что там делаете? – спросил Эйнар.

– Сейчас увидишь.

Александр поджёг фитиль и встал в полный рост. Мимо свистнуло пара стрел, но он словно не замечал их. Глаза искали место, куда можно было бы кинуть бутылку так, чтобы её не успели скинуть за борт. Однако толком ничего не было видно, и он кинул её наудачу. Снаряд прочертил в воздухе огненную дугу и упал на палубу корабля противника рядом с мачтой. От удара фитиль вылетел из отверстия, бензин выплеснулся и растёкся по дереву палубы огненными струями. Тот час загорелась оказавшаяся рядом просмоленная верёвка. Полыхнувшее пламя зажгло подвязанный к рее парус, добралось до свёртков со стрелами. Не прошло и двух минут, а огонь уже полностью властвовал на палубе. Солдаты и матросы даже не попытались бороться с ним. Побросав оружие, они бросились за борт, посылая в сторону контрабандистов такие проклятия, что Риз заскрежетал зубами и едва не приказал стрелять по плавающим в воде людям. Когда в воду прыгали последние, выбравшиеся из трюма гребцы, галера была полностью охвачена пламенем. Огненный столб поднимался высоко в небо, освещая всё вокруг ярко-оранжевыми отблесками.

– Что это было? – поражённые до глубины души матросы обступили гостей, ожидая разъяснений.

– Не знаю, – прошептал Эллирий. – Сам вижу такое впервые.

Эйнар и Бирнезий тоже лишь пожимали плечами, а остальные сделали вид, что не слышат вопросов.

Сражение тот час прекратилось, все опустили луки и с изумлением смотрели, как возникший практически из ничего огонь пожирал остатки судна. Александр подошёл к противоположному борту и крикнул:

– Эй! На галере! Если не уберётесь отсюда, с вами будет то же самое!

Спорить с ним смельчаков не нашлось. Кормчий резко переложил руль, и корабль ушёл в сторону, развернулся и направился обратно. Маячившая за кормой третья галера сразу сбавила ход и быстро растворилась во мраке.

– Ну, молодцы! – Риз крепко обнял каждого из непрошеных гостей. – Выручили! Если б не вы, не знаю, что с нами сталось.

– С нами поплывёте? – спросил Эйнар.

– А куда направляется этот корабль?

– В Рамию, в замок Лаурд.


Весь следующий день дул попутный ветер, и, ближе к вечеру вахтенный матрос крикнул с «вороньего» гнезда:

– Клония!

Александр вышел на палубу и увидел окутанный лёгкой дымкой большой город. Сквозь туман медленно проступали крепостные стены и башни, облепившие их здания, причалы, у которых стояли корабли. Уже был слышен шум улиц, чьи-то крики, звон молота, бьющего по железу… Рядом раздались шаги – Риз, не спеша, подошёл к гостю и вальяжно облокотился о борт.

– Любуешься? Сам хожу в море полтора десятка лет, а тоже люблю смотреть, как приближается город. Сначала его не видно, лишь серая пелена у горизонта, потом различаешь шпили башен, крепостные стены, а потом и остальное. А когда подплываешь к причалам, видишь встречающих, видишь, как они машут тебе руками, что-то кричат. Кругом уже все знакомые. В каждом порту знаешь чуть ли не всех. Ты сам плавал когда-нибудь?

– Под парусом никогда.

– А, да. Эйнар рассказал про тебя кое-что. Я, правда, не совсем всё понял. Какие-то другие миры… Я далёк от этих чудес, для меня главное, что ты не нежить какая-нибудь, а обычный, живой человек. Тень от тебя есть, по ночам ты не превращаешься в волка, так что всё в порядке. Ну, а остальное не важно. Вот, что мне не нравиться, так это то, что потом нам придётся подниматься на вёслах вверх по реке. Не люблю я этого, мне нужен морской простор, солёный морской ветер и волны выше мачты…

– Скажи мне, Риз, Лаурд осаждён? Я подслушал разговоры матросов, – перебил Александр капитана.

– Ну, да. Там засел один сумасшедший герцог, или как там его ещё величают. Объявил императору Рамии войну, думал столицу даже взять, но его быстро поставили на место. Из-за чего этот сырбор разгорелся – не спрашивай, не знаю. То ли из-за земли, то ли из-за денег. А, может, из-за красотки какой-нибудь. Всё как обычно. Герцога этого в замок загнали, осадили, а взять никак не могут – там большой гарнизон и хорошие укрепления. Впрочем, рамийцы особо не стараются – кому хочется со своими земляками воевать. Вот так и сидят. Одни обстреливают замок из катапульт коровьим дерьмом, а те по ночам устраивают всякие гадости. То своруют чего-нибудь, то поймают какого-нибудь офицера, покупают его в выгребной яме, обваляют в перьях и отпустят обратно такого красивого.