Книга Без гроша в кармане. Среди факиров (сборник) - читать онлайн бесплатно, автор Луи Анри Буссенар. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Без гроша в кармане. Среди факиров (сборник)
Без гроша в кармане. Среди факиров (сборник)
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Без гроша в кармане. Среди факиров (сборник)


Один из них, получивший пинок, свидетельствовавший о силе старого индейца, пришел в ярость. Это была ярость пьяницы, превращающегося благодаря постоянному отравлению алкоголем из человека в дикого зверя. На ковбое вместо пояса был длинный, гибкий ремень, которым его собратья обычно с необыкновенной ловкостью ловят полудиких животных в своих стадах. Это – лассо, перенятое у мексиканцев этими пастухами, ведущими самый первобытный образ жизни.

Он накинул петлю на шею старику и крикнул голосом, охрипшим от пьянства:

– Этот скотина-индеец осмелился поднять руку на белого. Повесить его!

– Билли Нейф прав!.. Да, да! Повесить!

Билли Нейф, ковбой, накинувший лассо на индейца, потянул ремень, и старик споткнулся, испустив хриплый крик.

В этот момент Бессребреник высокомерным тоном приказал ковбоям остановиться.

В Америке прислуге не приказывают, ее просят сделать одолжение… оказать честь…

Можно себе представить, какие крики, брань и угрозы поднялись в ответ на приказание Бессребреника.

Рыжий, весь обросший волосами гигант с разбойничьим лицом отделился от группы и взревел:

– Он смеет мешать свободным людям веселиться… Вот я, Серый Медведь, проучу его!

От такой самонадеянности Бессребренику стало смешно: ответом ему был грубый хохот толпы, способной мгновенно перейти от веселости к насилию.

Когда колосс двинулся на него, подняв кулаки и раскачиваясь, как то страшное животное, имя которого он носил, Бессребреник принял позу боксера.

Из пасти Серого Медведя снова вырвался хохот.

– Да поджарят меня в пекле, если он не собирается бороться со мной!

Бессребреник, не меняя позиции, невозмутимо улыбался и выжидал. Как ни была уверена миссис Клавдия в его храбрости и ловкости, однако и она дрожала, и ее маленькая рука сжимала револьвер.

Шести футов вышины, широкий, как шкаф, Серый Медведь, несмотря на свою видимую неповоротливость, обладал весьма необычайным проворством и силой, делающими животное, имя которого он носил, самым страшным хищником Северной Америки.

Его маленькие, проницательные глаза налились кровью, зубы скрежетали, рыжая борода стала дыбом на лице цвета дубленой кожи…

Старый индеец попытался было воспользоваться этой минутой, чтобы сбежать, но Билли Мейф вновь дернул лассо, и полузадушенному бедняге только и осталось что икать, высовывая язык, это еще более увеличивало веселость его преследователей.

После взрыва одобрительных возгласов в толпе наступило глубокое молчание. Началась борьба – отчаянная, беспощадная, исходом которой должна была стать смерть одного из противников.

Верный своей тактике, Бессребреник со свойственной ему решимостью предупредил нападение Серого Медведя и нанес первый удар.

В эту минуту миссис Клавдия, стоявшая шагах в тридцати, почувствовала, что кто-то тихонько тронул ее за руку.

Она обернулась, изумленная и несколько рассерженная такой бесцеремонностью, но, узнав Боба и одного из его помощников, – в Америке не говорят «слуг», – которые остались верны ему, спросила:

– Что такое?

– Телеграмма… очень важная… неотложная… просят прочесть немедленно.

Сильно запыхавшийся от бега Боб подал телеграмму.

Миссис Клавдия намеревалась распечатать ее, как раздался крик – рев быка, оглушенного обухом мясника.

Бессребреник сделал ложный выпад, и в тот миг, когда противник готовился отразить его, джентльмен с необычайной ловкостью, опершись на левую ногу, перегнулся вперед и угостил гиганта таким боксом, на который способны только французы.

Удар пришелся под самую ложечку.

Серый Медведь, отступив на три шага, взревел по-звериному, казалось, вся его грузная масса содрогнулась от удара.

Миссис Клавдия улыбнулась, несколько успокоенная, затем, вспомнив о телеграмме, распечатала ее и прежде всего взглянула на подпись. Она прочла: «Джим Сильвер». «Что ему нужно?» – подумала миссис Остин.

Серый Медведь два или три раза вдохнул воздух и проворчал:

– Тартейфель!..

При этом возгласе, откровенно германского происхождения, лицо Бессребреника исказилось ненавистью, он воскликнул по-французски:

– Так ты немец… пруссак!

– Да!.. Сын одного из тех, которые сжигали ваши города, щенки!..

Он произнес эти слова отрывисто, будто выталкивая их.

Миссис Клавдия вторично перевела глаза на телеграмму. В последней было всего несколько строк, кратких, но таких красноречивых:


«Одинокий, без семьи, полный хозяин своего положения и богатства, я люблю только вас и прошу вас согласиться выйти за меня замуж. Примите мой миллиард. Будьте королевой серебра и нефти. Оставьте Бессребреника. Ему несдобровать. У него есть враги, от которых его не спасет никакая человеческая сила.


Искренно преданный и уважающий вас Джим Сильвер».


И ту минуту, как изумленная миссис Клавдия пробегала депешу, Бессребреник крикнул:

– Негодяй, кто оскорбляет побежденных!

И в тот же миг кулак, словно прикрепленный к стальной пружине, въехал в челюсть Медведя.

Брызнула кровь, и из изуродованной пасти послышалось смешанное со стонами невнятное бормотанье. Но Серый Медведь не отступил, напротив, он стал нападать с удвоенной яростью.

Бессребреник продолжал свысока улыбаться, и его бледное лицо только слегка зарумянилось.

Миссис Клавдия, страстная любительница всякого рода спорта, в восторге смотрела на борьбу и ощущала сильное желание ободрить своего компаньона.

Ей вспомнилась телеграмма, которую она нервно комкала в руке.

«Да, – рассуждала она. – Миллиарды… Стать королевой серебра… Женой Джима Сильвера!.. Тогда все будет возможно, окажутся осуществимы самые несбыточные мечты, самые сумасбродные фантазии… Здесь – этот странный незнакомец смущает, беспокоит и увлекает меня… Там – миллионер, который, без сомнения, любит меня и обеспечит мне самое завидное существование… Джим Сильвер… Бессребреник!»

Ужасные крики отвлекли ее от размышлений, заставивших ее на минуту позабыть о борьбе между Бессребреником и Серым Медведем.

Бессребреник осыпал градом ударов противника, который и так уже смотрел одним глазом. Скоро кулак, твердый, как камень, опустился на второй глаз, и на лице образовалась пара темных очков.

Ослепленный, задыхающийся, Серый Медведь потерял равновесие и растянулся во всю длину, хрипя:

– Собака-француз!.. Мы еще встретимся. Сюда, товарищи!.. Отомстите за меня!

Победа Бессребреника пробудила невероятную ярость и ненависть дикой толпы, среди которой было немало ковбоев, носивших на себе следы пинков, полученных от Бессребреника, когда они собирались взломать несгораемый сундук.

Частью мстя за хрипевшего товарища, частью из злобы на храбреца, которого каждый из них в отдельности боялся, они устремились к нему, крича:

– Смерть ему!.. Смерть!

Нападение грубой, необузданной толпы было столь неожиданно и скоротечно, что Бессребреник не успел приготовиться к натиску.

Ему оставалось только спасаться бегством, но самолюбие и презрение к смерти не допускали подобной мысли. Человек шестьдесят бросились на него, словно стая волков.

Первые упали от ударов, которыми он встретил их. Но остальные взяли его в кольцо, да так, что он не мог пошевелиться. Со всех сторон его теснили плечи и цепкие руки. Стараясь стряхнуть их, он упал.

Миссис Клавдия смотрела глазами, полными ужаса, не способная ни крикнуть, ни пошевелиться. Она увидала, как Бессребреника связали ремнем и потащили. Он был бледен, как труп, и, казалось, потерял сознание. Билли Нейф, не выпуская индейца, сделал петлю на другом конце лассо и накинул ее на шею Бессребреника, указывая на старую полузасохшую сикомору[9]:


Бессребреника связали ремнем и потащили


– Повесим их обоих на одной веревке.

Все захохотали при этом предложении, как будто услыхали очень смешную вещь.

– Отлично!.. Билли прав!.. Повесить на одном суку, на каждый конец ремня по одному для равновесия.

Уже с полдюжины проворных или менее пьяных ковбоев взобрались на старое дерево.

Им передали среднюю часть лассо, на концах которого хрипели Бессребреник и индеец.

– Поднимай! – крикнул Билли Нейф. Когда Медведь очнется, он будет доволен.

И оба человека стали медленно подниматься вверх под крики и хохот толпы.

Глава X

Деловой человек, вечно поглощенный заботами, Джим Сильвер – серебряный король – едва успевал жить. Он начал свою деятельность, не имея ни гроша за душой, но обладая непреклонной волей и несокрушимой энергией, молодой, сильный, не знающий предрассудков, готовый на все ради достижения цели.

Случай после ряда приключений привел его в Аризону, на границу Мексики. Он поселился на берегу Рио-Хила, среди кровожадных индейцев апачей, и на протяжении многих месяцев у него были весьма веские основания опасаться за свою шевелюру. Сколько необыкновенной ловкости, выносливой неустрашимости потребовалось ему, чтобы прожить одному без всякой иной защиты, кроме винтовки, доставшейся ему от отца, и кирки рудокопа. Теперь он уже забыл все это или, может быть, старался забыть. По целым дням у него не бывало ни крошки мяса, ни капли воды, когда он лежал в лихорадке, весь разбитый, среди известковых скал, поросших кактусами, подстерегаемый хищниками, резкий крик которых отдавался в его ушах как похоронный звон, видя над своей головой коршунов, описывающих широкие круги, и как бы ощущая их когти в своем теле… Вопреки всякому ожиданию и всякой вероятности, он перенес все это и остался жив.

Шел восьмой день его болезни. Не способный шевельнуться, испытав все, что в состоянии вынести человеческое существо, он ежеминутно думал: «Кончено!.. Я умираю…»

Разразившаяся над ним гроза спасла его. Дождь лил как из ведра, затопляя все вокруг и превращая в потоки известковые рытвины, откуда поднимались колючие растения, похожие на пресмыкающихся, – молочаи, кактусы и алоэ. Этот благодатный, затопивший все окрестности ливень освежил Джима, утолил невыносимую жажду, превратившую его за это время в скелет, и подкрепил его.

Мало того, слепая фортуна, до сих пор относившаяся к нему с жестоким равнодушием, наконец улыбнулась ему и даже более того – сделала его одним из своих избранников.

Поток, все уносивший своим течением, образовал обвалы, обнажил новые пласты почвы и камни.

На дне впадины оставалось немного воды. Больной нагнулся, чтобы напиться, и испустил крик. Это был даже не крик, а ликующий рев животного.

Впадина имела дно странной формы, все покрытое углублениями и вздутиями и блестевшее металлическим блеском.

Жадность придала силы умирающему, и своей киркой он стал выкапывать блестящую массу. В первую минуту он даже не поверил своим глазам: на мгновение его охватило помешательство, и он начал приплясывать на месте, крича:

– Серебро!.. Серебро!.. Это серебро!

Действительно, углубление, из которого он пил, образовалось в серебряном самородке весом пятьсот килограммов!

С минуту он стоял как бы загипнотизированный видом этого сокровища, которое сулило ему в будущем еще и другие богатства, а затем принялся лихорадочно забрасывать серебряный слиток землей.

Джим вернулся в Нью-Йорк, собрал без труда капитал, и скоро серебряные рудники Рио-Хила стали давать громадные барыши.

Но этого было недостаточно для человека с ненасытной жаждой деятельности, являющегося до сих пор олицетворением «дельца».

Разбогатев и приобретя неограниченный кредит, он стал спекулировать хлопком, сахаром, землями, металлами.

Он основывал города, строил дома, железные дороги; его предприимчивость и смелость не знали границ. И ему всегда и всюду сопутствовала удача.

В то время, когда он держал пари с Бессребреником, он был одним из двадцати пяти самых крупных капиталистов Америки.

Ему было под пятьдесят, но, несмотря на все возрастающий объем работы, он обладал силой и крепостью, которым могли бы позавидовать многие молодые люди.

По наружности это был обыкновенный янки: высокий, костлявый, с большими руками и ногами, с серыми выразительными глазами, нечистым цветом лица и традиционным пучком волос на подбородке.

Его личный архитектор, который по обязанности должен был вместо него обладать изысканным вкусом, создал ему за многие тысячи долларов тот неслыханный комфорт, о котором не имеют даже понятия в других странах и которым американские миллионеры гордятся по нраву.

Роскошные дворцы, сказочные виллы, уникальная мебель, богатые картинные галереи, лошади, яхты – у него было все, но он не пользовался ничем, чувствуя себя по возвращении из конторы чужим среди всей этой роскоши, как ночная птица, вылетевшая на яркий солнечный свет.

Джиму Сильверу некогда было посещать общество, а между тем ему страстно хотелось жениться. Но он не знал, как приступить к розыску «родственной души», этого уж никак нельзя было поручить архитектору.

Как это обычно и бывает, ему помог случай, подарив знакомство с миссис Клавдией.

Первая встреча решила судьбу серебряного короля. На целые сутки он позабыл про свои доки, железные дороги, свои элеваторы, рудники и свой несгораемый шкаф, обшитый сталью, как монитор.

Он нашел впечатление, в первую минуту поразившее его как выстрел из пистолета прямо в грудь, в сущности, весьма приятным, и подумал: «Никогда не мог бы представить себе, чтобы общество женщины и воспоминание о ней могли быть столь приятны. Я женюсь на миссис Клавдии, хотя бы это стоило мне сто… двести миллионов».

Он отнесся к сердечному вопросу как к «делу» и объяснился по телеграфу.

Его предложение пришло в плохую минуту. Как нам известно, миссис Клавдия получила телеграмму как раз в тот момент, когда ковбои, накинув петлю на шею Бессребреника, поднимали его на вершину сикоморы.

В это мгновение, естественно, миссис Клавдия не могла серьезно обдумать предложение серебряного короля, и у нее лишь мелькнула мысль: «Стать миссис Джим Сильвер!.. Мечта!»

Но в то же время ее дружеское расположение и симпатии влекли ее к Бессребренику, который между тем продолжал подниматься, медленно кружась в воздухе, и вот уже повис…

Миссис Клавдия бросилась к сикоморе, размахивая телеграммой, казавшейся в ее тонких пальцах приказанием об отмене казни, присланным с курьером.

Несмотря на свое волнение, она заметила, что у старого индейца высунулся язык и лицо исказилось в ужасной гримасе. Бессребреник же, сохранивший до последней минуты самообладание, сжал челюсти и губы. Только лицо его начало синеть.

– Стойте!.. Оставьте! – закричала миссис Клавдия, не помня себя и не сознавая, что говорит.

Возбужденные и пьяные ковбои, сбившись в кучу, принялись хохотать.

– Негодяи!.. Разбойники!.. Это безбожно!

Смех становился все громче.

– Пустите, подлецы!.. – приказала молодая женщина, которой презрение и негодование придали величие.

Видя, что толпа не обращает ни малейшего внимания на ее приказания, она выхватила свой маленький револьвер Смита и Вессона и, направив в толпу, раз за разом нажала курок, даже не целясь.

Паф!.. паф!.. паф!.. – раздались три выстрела. Миссис Клавдия, любительница всякого спорта, прекрасно владела револьвером, и три человека повалились, даже не вскрикнув. Молодой женщине оставалось всего несколько шагов до сикоморы, когда она заметила, что Билли Нейф поднял свой револьвер, чтобы одним выстрелом покончить с джентльменом.

В четвертый раз послышался слабый звук маленького револьвера. Пуля попала Билли Нейфу в переносицу, и он упал на руки товарищей, которых начинала охватывать паника.

Паф! – вновь среди водворившегося молчания раздался сухой, короткий выстрел: миссис Клавдия прицелилась в ремень, поддерживавший обоих повешенных, с такой ловкостью и самообладанием, что пуля буквально перерезала лассо надвое.

Джон-индеец и Бессребреник тяжело упали на землю, не будучи в состоянии удержаться, так как руки их были связаны. Но неустрашимая молодая женщина уже подбежала к ним, и ни один из разбойников не посмел удержать ее.

Она поспешно нагнулась, схватила охотничий нож самого Вилли Нейфа и в одну секунду перерезала ремни, которыми был связан джентльмен. Он уже был близок к удушению и, жадно вдохнув воздух, проговорил:

– Благодарю!

Миссис Клавдия подбежала к трупу Нейфа, выхватила два длинных, оправленных в серебро револьвера, которые были у того за поясом, и передала их Бессребренику со словами:

– Защищайтесь!

Он ответил хриплым голосом:

– Еще раз благодарю… Постараюсь.

Он с трудом приподнялся на одно колено и поднял один из револьверов.

Взбешенные такой развязкой, ковбои, отступившие было после выстрелов миссис Клавдии, снова приближались.

Необыкновенное уважение янки к женщине не позволило ковбоям опуститься до насилия над неустрашимой защитницей Бессребреника, но последнего они намеревались заставить дорогой ценой заплатить за убитых из-за него товарищей.

– Сударыня, – крикнул один из них, – потрудитесь отойти, я буду стрелять!

– В женщину?.. Вы не посмеете…

К Бессребренику, несколько оправившемуся за то время, как он стал свободно дышать, вернулась вся его сила. Он дал волю своему презрению к негодяям:

– Вы подлецы, раз пятьдесят человек нападаете на одного! Вы – не мужчины!

Из толпы ковбоев послышались восклицания:

– Ты смеешь говорить это?.. Мы тебе покажем… Ты смеешь нас обзывать подлецами… У меня было пять дуэлей… У меня десять… Я убил семь человек!

Теперь они уже не хватались прямо за револьверы, не убивали без рассуждения, но вступали в переговоры.

Бессребреник между тем настолько окреп, что смог уже приподняться, и, не опуская дула пистолета, отвечал:

– Хвастуны!.. Лгуны!..

Джон-индеец, к которому тоже вернулась жизнь, гримасничал, как обезьяна, и беспрестанно чихал.


Он с трудом приподнялся на одно колено и поднял один из револьверов


Возглас Бессребреника вызвал новый взрыв ругательств у ковбоев.

– Попробуй-ка помериться силой со мной!..

– И со мной!..

– Нет, со мной первым.

Каждый готов был сейчас же вступить в драку.

– С удовольствием, – отвечал Бессребреник. – У меня на родине говорят: «На то и щука в море…»

– Плевать нам на твою родину…

– Напрасно!.. Серому Медведю не поздоровилось.

– Ты француз?

– Может быть… во всяком случае, я тот, кто всех вас вызывает на дуэль.

– Всех?..

– Да!

– Нас пятьдесят человек.

– Пятьдесят два.

– И ты будешь драться?

– Да, и надеюсь перебить вас всех, по крайней мере изувечить-то уж точно.

– У тебя словно не одна голова на плечах.

– Одна, да только ничего не боится.

– Кто же ты?

– Я – Бессребреник…

– Тот самый, что хочет обойти вокруг света без гроша в кармане?

– По крайней мере, пройти столько километров, метров и сантиметров.

– Прежде тебе придется потягаться с нами.

– Потягаюсь.

– Когда?

– После того как пообедаю и мы установим условия дуэли.

Эти возгласы сыпались со стороны ковбоев. То один, то другой задавал вопросы Бессребренику, и он совершенно спокойно отвечал каждому.

Опасность быть убитым была до поры до времени устранена, но это лишь отсрочка, передышка на пути к смерти. Безрассудный Бессребреник сам предложил дуэль с пятьюдесятью молодцами, не знавшими ничего святого, не дорожившими даже собственной жизнью и прекрасно владевшими оружием.

А он, казалось, рассматривал эту дуэль всего лишь как шутку.

Он заткнул за пояс револьверы, данные ему миссис Клавдией, и, предлагая ей руку с изяществом светского кавалера, спросил:

– Вы позволите мне проводить вас домой? А ты, Джон, ступай за нами… Найдется бутылка виски, чтобы заставить тебя забыть все волнения.

Индеец поправил орлиное перо в сине-черной гриве и, вытянув шею жестом индийского петуха, флегматично зашагал за своим покровителем.

Ковбои следовали на близком расстоянии, сбившись в кучу, удивленные этой развязкой, завершившей так неожиданно столкновение, и сбитые с толку необычайной самоуверенностью Бессребреника. Решившись не отступать, они недоумевали, каковы будут условия этой неслыханной дуэли.

Бессребреник, простившись с миссис Клавдией у дверей ее дома, поспешил на телеграф и отправил в «Нью-Йор геральд» следующую телеграмму, произведшую в тот же вечер необычайный эффект:


«Меня повесили вместе со старым индейцем… Миссис Клавдия Остин пулей из револьвера оборвала веревку, на которой мы висели… Мне предстоит пятьдесят две дуэли с пятьюдесятью двумя ковбоями… Надеюсь справиться.

Прошу выслать мне по телеграфу ордер на получение пяти шиллингов за эти пять строк, так как я голоден, как никогда.


Бессребреник».


В это же время миссис Клавдия обдумывала ответ, который ей предстояло дать серебряному королю. Она стала искать в кармане телеграмму, поданную ей в столь роковую минуту, и, не находя ее, решила: «Должно быть, я ее куда-нибудь заложила».

Миссис Клавдия в это мгновение была далека от мысли, что такое, по-видимому, незначительное обстоятельство повлечет за собой ужасные последствия, благодаря которым она сделается героиней страшной драмы и ей каждую минуту будет грозить потеря чести и жизни.

Глава XI

После всех передряг Бессребреник чувствовал сильную потребность чего-нибудь выпить и был голоден, как собака. Жажду еще можно было утолить, напившись из первого ручья или попросив у кого-нибудь стакан воды, но как утолить голод, от которого в животе так урчало, будто там поселилось целое племя индейцев…

Получения телеграммы из Нью-Йорка с ассигнацией на пять шиллингов нельзя было ожидать раньше пяти часов. Каково же было ждать столько времени с пустым желудком!

Чтобы несколько развлечься, джентльмен намеревался было последовать за старым индейцем, уходившим, прихрамывая, с мрачным взглядом и злой усмешкой в свою пещеру, не обронив ни слова.

С дюжину ковбоев окружили Бессребреника, и один из них с лицом, изрытым оспой, известный под именем Терки, обратился к нему с вопросом:

– Эй, вы!.. Куда это собрались?

– Вам какое дело?

– Даже весьма большое. Ведь вы обещали драться с нами.

– Что же, я и не отказываюсь.

– Но было условлено, что вы никуда не уйдете, то есть попросту не удерете.

Ковбои хохотом выразили свою поддержку товарищу.

Брови Бессребреника сердито сдвинулись; он покраснел при мысли, что его могли заподозрить в желании скрыться, но в конце концов тоже расхохотался.

– Я был так далек от намерения, которое вы мне приписали, что хочу сделать вам предложение.

– Говорите!.. Говорите!..

Ковбои приблизились и окружили джентльмена. Последний вовсе не растерялся, увидя себя среди этих буянов, а смотрел им прямо в глаза, поражая их своим хладнокровием.

– Как вам известно, я назвал себя Бессребреником по состоянию своего кармана. И вот теперь мне даже не на что пообедать, так как вы не дали мне заработать хотя бы один шиллинг.

Слова произвели переворот в настроении этих людей, ценителей храбрости и страстных любителей всякой эксцентричности.

Со всех сторон посыпались приглашения отобедать и выпить:

– Что же вы раньше не сказали?.. Пойдемте в бар-рум[10], нет, в салун Нэба… Примите наше приглашение. Вы этим доставите нам удовольствие.

Джентльмен не знал, кого слушать. Он сделал знак, что намерен говорить:

– Благодарю вас, джентльмены, но я не могу принять вашего приглашения.

Отказ принять что-либо от ковбоя считается смертельной обидой, почти всегда за отказом следует убийство. Слова Бессребреника вызвали бурю негодования. Он снова сделал жест и громовым голосом заговорил:

– В моем несогласии нет ничего оскорбительного, так как условия моего пари не позволяют мне принимать что бы то ни было даром.

– А, вот что! – раздался вздох разочарования в толпе, переходившей с неимоверной быстротой от бури к полному затишью.

– Но мне не запрещается держать, если вздумаю, пари, – продолжал Бессребреник.

– Держать пари? На какие деньги? – переспросил Терка от имени всех присутствующих.

– На те пять шиллингов, которые я должен получить сегодня вечером.

– На пять шиллингов?.. Нищенский заклад.

– Если заклад нищенский, предмет его должен быть выдающимся.

– На что вы хотите биться?

– На свою жизнь против вашей. То есть не угодно ли будет вам немедленно вступить со мной в поединок; я докажу вам, что не намеревался удирать, и несколько развлекусь во время скучного ожидания.

– All right![11] – отвечал ковбой с необычайной беззаботностью, свойственной этим бродягам, для которых жизнь не имеет никакой цены.