Галина Ивина
Чужой костюм. Том 2
Глава 1
Дни тянулись гадостной субстанцией, и на восемнадцатилетнего Джека Картера все чаще накатывала изнуряющая слабость. Она появлялась неожиданно и не отпускала часами, превращая день в месиво из пытки и нагромождения давящих мыслей об отдыхе.
Джек отчаянно сопротивлялся этому состоянию, мысленно приободрял себя, вспоминал время, когда жил за пределами Рейджа и был свободен, был здоров. В последнее время его не отпускала мысль, что лучше бы он остался там – в столице, среди наркоманов, воров и убийц.
Скорее вымучив, чем отработав очередную смену, Джек вывалился в «коридор», жадно вдыхая мерзкий запах дезинфектора. Теперь он знал, что в нем содержится уменьшенная доза Эрцы и радовался тому, что не пришлось колоть ее увеличенную дозу.
После дезинфекции Джек минут пять прощался с Коэном и Зейном, которые отчаянно зазывали его в пивнушку. Он едва стоял на ногах и с ужасом представлял вечер, который пройдет иначе, чем прозаичное валяние на диване.
– Пойдем с нами, – уговаривал Зейн, закатывая рукава свитера. После рабочего дня в душном цехе он любил максимально оголиться, чтобы охладить разгоряченную кожу. По какой-то таинственной причине он считал, что холод продлевает ему жизнь и поэтому даже зимой не надевал теплую одежду. – Сегодня был тяжелый день. Расслабишься, поглазеем на красотку Роззи.
– Чтобы Пит выбил мне зубы, как Карту? – с усмешкой спросил Джек.
Карт умер всего неделю назад, а казалось, прошло больше года. На заводе успели смолкли слухи о том, что бедняга свалился в котел со смесью. Сегодня говорили о других смертях, а завтра и про них забудут.
– Тогда просто выпьем пива, – настаивал Зейн, одобряюще подталкивая Джека. – И сыграем в карты, – он подмигнул, напоминая о недавнем предложении таким образом заработать денег.
– Иди, Картер, развейся, – пробурчал проходящий мимо Оззи. Надев помятую кепку, он глянул на Джека с отеческой заботой. – Бабу себе найти, отвлекись немного, а то совсем серый стал.
– Вот! – бойко поддержал его слова Зейн и обратился к Коэну, молча ожидающему исхода уговоров: – Скажи, что ему давно пора проветрить мозги, протухшие от грутена, дезинфекции и ежедневных забот.
– Устрой себе выходной, – сказал Коэн таким располагающим тоном, что Джек сдался, если бы не запланировал нечто, не терпящее отлагательств.
– Завтра, – пообещал он. – Сходим в пивную завтра.
Коэн мягко улыбнулся, соглашаясь на компромисс, хлопнул Джека по плечу крупной ладонью, и потянул за собой Зейна. Сопротивляясь здоровяку, тот продолжил уговаривать Джека, но резко умолк, когда увидел, что к ним с «Олимпа» спускается Неприкасаемый в строгом костюме, идеально сидящем по фигуре. Высокий, плечистый и до невозможности аккуратный, он был живым олицетворением самой корпорации «Жизнь».
Заметив Неприкасаемого, рабочие повели себя, как предписывалось законом: не замедляя шага, опустили глаза вниз. Некоторые, самые эмоциональные, невольно охали от потрясения и тут же, опасаясь наказания, бледнели от ужаса. Им положено было молчать, но многие видели Неприкасаемого впервые и не могли сдержаться.
Спускаясь вниз, Браен не замечал реакцию рабочих: правильную или нет. Ему было плевать! Шагая широко и уверенно, он не сводил взгляда с единственного человека, который интересовал его в этой безликой грязной толпе.
– Джек Картер, – он остановился перед тем самым телом, которое снимал в последний раз, – нам надо поговорить.
Недоумевающий Джек обернулся и окинул взглядом расходящихся людей. Он решил, что среди них есть его однофамилец, к которому и обращается Неприкасаемый.
– У меня к тебе деловое предложение, – продолжал Браен, настойчиво глядя на Джека. Было заметно, что он испытывает неприязнь, разговаривая с простым человеком, но старательно ее скрывает. – Небольшая услуга, за которую ты получишь так много денег, что не сможешь придумать, как их потратить.
– Деньги, Картер! – радостно прошептал Зейн на уху Джеку, при этом старательно отводя взгляд от Неприкасаемого. – Чудится мне в этом предложении что-то непристойное.
Неприкасаемый окинул шутника испепеляющим взглядом, и Зейн сделал вид, что испуган до смерти и страшно жалеет о сказанном. Он повел себя правильно, но в его искристых глазах светилось не прикрытое притворство.
Коэн потянул за собой упирающегося Зейна, опасаясь, что этого придурка на год посадят в изолятор. Напоследок он внимательно посмотрел на Джека, как бы говоря: «Не наделай глупостей».
Проводив друзей тоскливым взглядом, завидуя тому, что им не придется разбираться с неожиданно свалившейся проблемой, Джек бесстрашно посмотрел на Неприкасаемого и, совершенно не по правилам, предупредил:
– У меня нет времени, – он не видел смысла в болтовне с этим богачом. Наверное, от дикой усталости он не испытывал никакого почтения, и не хотел проявлять ту гипертрофированную вежливость, которая требовалась в разговоре с ним. – Я тороплюсь.
Браен пренебрежительно усмехнулся, игнорируя отказ.
– Так сильно, что тебя не интересует предложение ценой в пять миллионов?
Озвученная цифра, словно обожгла Джека изнутри. В первую очередь он подумал, что это почти одна десятая часть от той суммы, которая требуется на лечение Сибил. И только после задался вопросом: а за что ее предлагают? Впрочем, он не успел его озвучить, Неприкасаемый сообщил сам:
– Я снимал твое тело, и хочу снова его арендовать.
На одну безумную секунду это предложение показалось Джеку привлекательным. Потом он вспомнил слова работника «Двойного сознания» о том, что при повторной процедуре сознание откажется возвращаться в его изможденное тело. Значит, сдача тела для него смертельна.
Эта жуткая мысль сработала, как блокиратор искушению рискнуть и принять предложение. Или в Джеке заговорила обида на то, что негодяй, использовав его тело, не удосужился сдать вовремя и подставил под «Горячку». Ведь этот холеный уродец способен повторить такую подлость, и Джеку уже вряд ли так повезет, как с тем странным стариком.
В любом случае, всего час назад Джек Картер пришел к мнению, что больше не должен рисковать. Лучше дожить оставшиеся две недели и не пытаться совершить невозможное. Предложенная сумма не спасет Сибил, а если он погибнет в «Двойном сознании», ни брат, ни племянница не получат ни одного нового доллара.
Именно по этой причине Джек заставил себя ответить на предложение Неприкасаемого отказом.
Лицо Браена вытянулось от изумления.
– Нет? – недоверчиво переспросил он. – Не хочешь пять миллионов? Ты за всю жизнь столько не заработаешь!
– Я больше не занимаюсь сдачей тела.
Забыв, что не должен сам заканчивать разговор, Джек ушел, оставив пораженного Неприкасаемого в толпе рабочих. Ему было сложно отказаться от предложенных денег, но неведомое внутреннее чувство говорило, что он сделал правильный выбор.
***
Несмотря на желание отдохнуть после рабочего дня, Джек направился не домой, а в пункт продажи смартфонов, на другой конец Рейджа. За сорок минут пути ему встретился лишь один очиститель воздуха. Эта малость, после длительного вдыхания тяжелого вонючего воздуха, воспринималась, как великое благо.
Жители Бытовки каждый день делали большой крюк, чтобы постоять под очистителем хотя бы десять минут. Поэтому вокруг него собиралось столько людей, что трудно было пробиться сквозь толпу. Многие простаивали здесь часами, вдыхая воздух такой чистый, что от непривычки кружилась голова. Самые жадные теряли сознание.
Года четыре назад Джек регулярно бегал к очистителям и подолгу наслаждался свежим воздухом. Постепенно он снизил количество походов, а сейчас, доживая последние дни, считал унижением торчать там без толку. Он понимал, что его старания ничего не стоят перед уничтожающей мощью завода.
В чистой зоне Джек не собирался задерживаться более пяти минут. Он торопился, боясь забыться и опоздать в пункт продажи. Первый вдох очистил легкие настолько, что у него потемнело в глазах. Он пошатнулся и навалился на стоящего рядом мужика. Тот оттолкнул его плечом, недовольно фыркнув. Его толчок привет Джека в чувство.
«Лучше уйти, – подумал он. – Пару лишних вдохов не вернут утраченное здоровье, а лишь подразнят».
Чтобы не обходить целый квартал, Джек пробрался сквозь толпу. В чистой зоне люди стояли, с блаженством подняв головы вверх. Прикрыв глаза, они наслаждались свежим воздухом, и у Джека создалось впечатление, что они выдыхают осадки, годами откладывающиеся в их легких.
Многие женщины покачивались от удовольствия, прижимались к своим мужчинам и бормотали что-то неразборчивое. Мужчины шумно вдыхали и закашливались, без эмоционально ругались и мотали головами, словно пытались стряхнуть всю гадость, налипшую к их телам.
Джек торопился пройти сквозь толпу, иногда толкая кого-нибудь и не извиняясь. Никто не обращал на него внимания, и у Джека создалось впечатление, что он движется среди наркоманов, отрешенных от действительности.
Когда толпа в зоне работы очистителя осталась позади, он почувствовал облегчение. Следующая улица была совершенно пустой, да и воздух там не отличался от затхлого, отравленного выбросами, воздуха Бытовки.
В этой части города располагались магазинчики, пивные, публичные дома, и пункты обслуживания смартфонов. Последние пользовались наибольшей популярностью. Кто-то приходил туда, чтобы разобраться с проблемами, возникшими со смартфоном. Кто-то покупал новый аппарат или устанавливал на старый проекцию нового поколения.
Перекупкой старых телефонов занимался целый отдел, поскольку это была затяжная процедура. Купить смартфон было легче. Покупатель лишь позволял считать код со своей руки и ставил подпись в подготовленном документе. Новенький смартфон закрепляли за владельцем до тех пор, пока тот сам не захочет разорвать договор.
Смартфоном мог пользоваться лишь его владелец, а при касании другого человека он немедленно блокировался. Именно поэтому снятие с учета перед перекупкой требовало внимательного подхода.
Для начала сотрудник сервиса должен был убедиться, что телефон принадлежит человеку, который решил его продать. Затем удостовериться, что с данного аппарата не производили подозрительных звонков.
Обычно подозрительными считались любые звонки в корпорацию «Жизнь». Таким образом, внутренняя служба «Стена», отвечающая за безопасность, вычисляла «людей мира», занимающихся диверсиями, направленными против корпорации.
Как и каждый человек в Рейдже, Джек знал о внутренней службе корпорации и слегка ее побаивался. Политика «Стены» была настроена на запугивание «людьми мира». Они уверяли, что эта организация опасна для корпорации, а значит и для самих рабочих. Если корпорация пострадает, они лишатся рабочих мест, заработка и жилья. Рабочих просили быть бдительными и при малейшем подозрении проникновения диверсантов на территорию завода, сообщать внутренней службе.
Временами боязнь диверсантов доходила до истерии. Внутренняя служба устраивала на заводе массовые проверки, при которых увольняли любого подозреваемого. Многих предавали корпоративному суд и пожизненно изгоняли из Рейджа.
Джека не интересовали действия «людей мира». Он не разделял их идею, не поддерживал в мыслях и злился, когда по их вине начиналась очередная проверка. Лишь иногда, когда после рабочего дня ему становилось особенно паршиво, в его голове проскальзывала мысль, что, возможно, без завода воздух в столице стал бы значительно чище.
В отделе по продажам было трое посетителей, и Джеку пришлось ждать своей очереди около часа. Он устроился на стуле – горизонтальной пластине, которая выдвинулась из стены, как только к ней он подошел. Понимая, что ожидание может затянуться, он минут десять просматривал подробный прогноз погоды на завтра и мысленно прощался с телефоном.
Свой новенький «Микрокосмос-97» он приобрел всего полгода назад за миллион двести новых долларов. Он хорошо помнил тот день. Кроме талонов на еду и одежду, им выдали денежную премию, и Джек подумал о покупке новой модели телефона, о которой все говорили.
Ненадолго «Микрокосмос» стал для него надежным другом, спасением в духоте однообразных будней. Он подарил ему уверенность в том, что и в их искалеченном мире мечты иногда сбываются.
Тогда он еще не знал о болезни Сибил, но до сих пор винил себя в том, что позволил себе лишнюю трату.
Просматривая прогноз погоды, Джек не заметил, как погрузился в тяжелую вязкую дремоту. Проснулся он от того, что кто-то тронул его за плечо.
– Твоя очередь, – сказал работник отдела – неприятный парень, который и пытался казаться любезным. – Поторопись, – добавил он, разозлившись оттого, что Джек замешкался спросонья.
Джека подвели к столу с высокой боковой пластиной. Эта монолитная белоснежная конструкция, слабо поблескивающая при освещении, предназначалась для разблокировки смартфона, разрушения связи с владельцем и переносов данных с одного телефона на другой.
За столом сидел оператор в ослепительно белом костюме. На его бейдже значилось имя «Бак» и вид у него был такой, словно он работал в «Стене», а Джека обвинили в содействии «людям мира».
– Положи руку на стол, – приказал Бак, указав на метки в виде безликих крестиков на пластине.
Джек послушался и сделал, как просили. Стол оказался ледяным, словно был сделан из куска стали или в нем работал встроенный кондиционер.
Бак взялся за ручки «считывателя», висящего над столом, и потянул вниз, спуская его к руке Джека. Сканер действовал безболезненно и быстро. Уже через полминуты Бак узнал о Джеке всю официальную информацию.
– Почему ты решил продать смартфон? – спросил Бак, пронзительно глядя на него, и запуская измеритель пульса, чтобы быть уверенным в том, что его не обманут. – Ты знаешь, что существует наказание за беспричинную смену телефона?
– Мне осталось жить две недели. Хочу оставить деньги брату, – признался Джек.
За такую мотивацию не наказывали, иначе он бы соврал.
– Тебе известно, что оставаться без смартфона запрещено законом?
– Я куплю дешевый.
– Дешевые модели не дают точной информации. Однажды запоздавшее сообщение тебя погубит.
– Думаю, на две недели его точности хватит.
Казалось, Бак сомневался в этом утверждении, поэтому не торопился с ответом. На миг Джеку показалось, что он обвинит его в связи с диверсантами.
– Запустить снятие блокировки, – объявил Бак.
Звук его голоса активировал скрытые пластины на столе. Они открылись и из них «выстрелили» лазерные лучи, направленные на телефон Джека, лежащий в центре стола. Над телефоном появилась проекция с надписью: «Временно не доступен».
Разблокировка заняла около пяти минут. За это время Джек успел внушить себе мысль, что совсем не переживает из-за грядущего отсутствия самого лучшего смартфона в мире. Он почти ждал момента, когда его откинет ко времени проживания в приюте.
Ему, как и другим детям, выдали старый и плохо работающий телефон. Он стыдился его и хотел спрятать под подушкой, но закон требовал носить его с собой. На улице он встречал детей, которые жили с родителями. Они смеялись над ним, показывали свои современные смартфоны и называли древние модели «пустышками». Тогда Джек поклялся себе, что больше никогда не возьмет в руки «пустышку».
– При разрушении связи, – пояснил Бак, будто Джек впервые менял телефон, – появятся неприятные ощущения в области запястья, где установлен чип.
На самом деле «неприятные ощущения» были жгучей болью, вытерпеть которую мог не каждый. Иногда Джеку казалось, что ее причиняли нарочно, чтобы отбить желание лишний раз менять смартфон.
Как только боль стихла, Джек почувствовал себя одиноким, будто потерял единственного верного друга. Захотелось немедленно восполнить пустоту, и он поторопил Бака:
– Скорее, черт возьми!
– Я переношу личные данные из памяти твоего бывшего смартфона, – флегматично пояснил Бак, наверное, втайне наслаждаясь его мучениями. – Пока выбери замену.
– Мне нужен самый дешевый, – сквозь зубы процедил Джек.
– И «Космос-92» подойдет? – с иронией спросил Бак. – Выпущен в девяносто втором году. Зато самый дешевый, всего за восемьдесят тысяч.
– Да! – выпалил Джек, хотя о существовании такого старья и не подозревал.
Бак мучал его еще c минуту, а потом сказал, что начинает перенос данных на новый телефон.
За этой процедурой последовало создание связи с «Космосом-92», не менее болезненное, но заполняющее образовавшуюся пустоту, а вслед за ней и блокировка. Когда, наконец, с этим было покончено, Джек получил восемьсот двадцать тысяч новых долларов на карточку, новый смартфон – крошечный и невзрачный, и воспаление кожи в том месте, где был вшит чип.
– Вставай!
Неприятный тип толкнул Джека в плечо и заставил подняться со стула. От резкого движения у парня закружилась голова, он пошатнулся и стены офиса безобразно поплыли в сторону. Прежде он так остро не реагировал на смену смартфона, видимо сказывалась накопившаяся усталость.
– Иди домой, не оставайся здесь, – велели ему, обращаясь, как с переработанным материалом.
Джек не помнил, чтобы ему так грубили, когда он покупал «Микрокосмос-97». Невзирая на головокружение, он вынужденно прошел мимо стула, на котором хотел отсидеться, и вышел на улицу.
Духота и едкая химическая вонь сдавили Джеку легкие, в голове немедленно запульсировало, а головокружение усилилось в два раза. Он пошатнулся и уперся руками в дверь, тем самым преградив дорогу очередному посетителю. Бессвязно пробормотав извинения, он отцепился от двери и, пошатываясь, побрел домой.
В зоне работы очистителя он задержался, хотя людей там по-прежнему было много. Они толкались и наступали друг другу на ноги, словно стремясь вытеснить из комфортной зоны.
Джека тоже пихали со всех сторон, но он едва замечал неудобства. Постепенно его состояние улучшилось, окружающее почти перестало вращаться и ему захотелось быстрее выбраться из толпы.
***
Как добрался до дома и оказался в постели, Джек не помнил. Сознание прояснилось только когда к нему подошел Эджей и спросил почему он задержался.
– Продавал смартфон, – сознался Джек.
Брат посмотрел на него с укором, но через пару секунд его взгляд смягчился под давлением единственного вывода.
– Ты… – заговорил Эджей, но осекся. Замолчал, нервно постучал пальцем по подбородку, и продолжил с вопроса: – Что сказали на медкомиссии?
– Все в порядке, – заверил его Джек беззаботным тоном.
– Значит, ты от скуки продал телефон? Надоела лучшая модель в мире? – спросил Эджей самым обыденным голосом и, поскольку Джек не ответил, принялся давить на него: – Ты давно работаешь в Рейдже. Как ты можешь быть в порядке? Я должен знать, что с тобой происходит. Должен быть готов… – он не смог договорить.
– Две недели, – сказал Джек, стараясь, чтобы в голос не проникла та удушающая обреченность, которую он ощущал с тех пор, как узнал свой приговор.
Эджей в один миг страшно побледнел, и что-то толкнуло Джека к нему. Он заключил его в объятия и прошептал, слегка смущаясь собственной откровенности:
– Я люблю тебя, брат.
Когда эмоции улеглись, они сели ужинать. Эджей залил кипятком прессованные котлеты и лапшу, слепленные из густого Насытителя. Полил их Насытителем в виде соуса из пакета и остался доволен несмотря на то, что котлеты он не доварил, а лапша раздулась в два раза больше нужного размера. Впрочем, прессованную лапшу сложно было испортить водой. Вкусовых эффектов она не теряла даже если ее держать замоченной до вечера.
За ужином Джек рассказал о приезде китайцев на завод. Эджей не понял на что он намекает и спокойно отнесся к его сообщению. Джеку пришлось откровенно призвать брата к действию и посоветовать:
– Продай им рецепт лекарства.
Эджей вздрогнул от его голоса, словно погрузился в пространные размышления и посчитал, что остался в комнате один. Сжав руку в кулак, он подпер им подбородок и сосредоточенно уставился в стену напротив, как будто Джек задал ему сложную задачу.
– Лекарство? – переспросил он, будто не понимал, о чем идет речь. – Просто… сейчас я работаю над Расщепителем.
– Лекарство важнее, – настаивал Джек и предложил брату назначить сумму, которой не хватает на лечение Сибил: – Скажи, что продашь за сорок миллионов, и на меньшее не соглашайся. Они все равно не откажутся.
– Это слишком много! – ужаснулся Эджей, не представляя, кто решится отдать столько денег за его разработку.
– Для нас, но не для них, – напомнил Джек.
Эджей задумался. Он отложил вилку, чтобы осмыслить слова брата.
– Папа… – в кухонку зашла Сибил. Она выглядела сонной и слабенькой, и казалось, что она едва стоит на ногах. – Я птичек хочу, – протянула девочка.
Джек ощутил холод в желудке. Продавая телефон, он забыл, что племяшка любит засыпать с его ночником.
– Дорогая, птички улетели, – необычно быстро отреагировал Эджей. На лице девочки тут же отразилось глубокое разочарование. – Зато у меня остались бабочки. Помнишь про бабочек? Они тоже умеют летать.
Вооружившись телефоном, Эджей подошел к дочери и показал ей красочную проекцию. Девочка надула губки сильнее прежнего. Ей, определенно, не нравилась замена.
– Давай запустим их в комнате, – ласково предложил Эджей. – Вот увидишь, они тоже красивые.
– Нет, – буркнула Сибил и демонстративно отвернулась.
– Тогда я сам проверю, – Эджей решительно зашагал в комнату дочери, но Сибил не двинулась с места.
Джек молча сидел за столом, не привлекая внимание девочки, надеясь, что любопытство подтолкнет ее к отцу. Когда ему надоело наблюдать за терзаниями ребенка, он заговорщески предложил:
– Сходи к папе и проверь, вдруг бабочки его усыпили.
Глаза Сибил недоверчиво расширились: она сорвалась с места и убежала. Уже через полминуты из спальни доносился ее звонкий смех.
После ужина Джек устроился в кресле с бутылкой пива. Теперь он жалел, что не пошел в пивную с Коэном и Зейном. Ему действительно хотелось немного расслабиться, пообщаться с друзьями… Завтра он обязательно исправит этот промах, а сегодня поговорит с братом. Хоть на полчаса выдернет его из кладовки, в которой концентрация химической отравы выше, чем на заводе.
Целыми днями Эджей торчит в лаборатории, изводит себя, придумывая новые изобретения, но ничего не продает. Он настолько разочаровался в себе, что перестал мечтать попасть в команду изобретателей корпорации.
Джек ужасно сочувствовал брату за то, что тот ничего другого не умел делать. У него был талант лишь к разработкам, который проявился в детстве и, кажется, определил единственный путь в жизни.
Братьям редко удавалось посидеть вместе, болтая о пустяках, которые ни к чему не обязывали. У Джека не хватало времени, а Эджей, наверное, думал, что они частенько общаются. Он был, словно законсервирован в своем мире, и не замечал реальности. Даже сейчас, когда Джек уговорил его выпить с ним пива, он постоянно кидал взгляды на дверь кладовой, которая непрестанно его манила.
Эджей поддерживал беседу, но был рассеян не меньше обычного. Постоянно стучал пальцами по подбородку или ерошил лохматые волосы и без какой-либо необходимости разглядывал свою измятую одежду.
Джек без эмоций наблюдал за проявлениями нервозности брата и не ожидал, что тот вдруг заговорит на серьезную тему.
– Мне снилась Хлоя.
Опустошенно пробормотал Эджей, приложив охлажденную бутылку к виску. Джек притих, чтобы не нарушить настрой брата, который редко заговаривал о жене, предпочитая делать вид, что ее никогда не существовало.
– Еще до того, как она увлеклась 2Н. Красивая и счастливая… Ты ведь знаешь, мы бедно жили, – Эджей усмехнулся и исправился: – Все жили бедно. Это в Рейдже мы не заботимся о том, что съесть на завтрак, и спокойно тратим деньги на телефоны и прочую ерунду. А в столице наши соседи замерзали насмерть и умирали от голода, но мы были счастливы насколько могли в нашем положении.
Джек слушал исповедь брата, и пытался угадать полегчало ему или нет. Может и ему попробовать выговориться? Пока он размышлял над этим вопросом, Эджей перепрыгнул на другую тему:
– Как думаешь, без грутеновой пленки, наша жизнь была бы другой?
Джек попытался представить мир без грутена, и его смертоносных осадков. В таком мире не было бы наркоманов, никого не заботила ежеминутная проверка погоды, и, наверное, людей не принуждали покупать смартфоны…
– Мир делится на негодяев, жаждущих наживы и на обычных людей, которые не подозревают, что их используют, – ответил он, пытаясь рассуждать логически, хотя представить альтернативную реальность было не просто. – Негодяев было полно до катастрофы, да и сейчас они не перевелись. Когда мир изменился, изменились их методы, но не конечные цели. Они по-прежнему хотят обогатиться за счет других и используют нас. Пока существуем мы, мир негодяев нерушим. В этом смысле ничего не изменилось.