ПОРЯДОК УЗЛА
РАБОЧАЯ СТАНЦИЯ [work station]
РАДИАЛЬНАЯ СЕТЬ, звездообразная сеть, сеть звездообразной топологии [star network]
РЕГИОНАЛЬНАЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНАЯ СЕТЬ [wide area network (WAN)]
СЕТЬ ДРЕВОВИДНОЙ ТОПОЛОГИИ [tree network]
СЕТЬ ЗВЕЗДООБРАЗНОЙ ТОПОЛОГИИ [star network]
СЕТЬ КОЛЬЦЕВОЙ ТОПОЛОГИИ [ring network]
СЕТЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ [data transmission network]
СЕТЬ С КОММУТАЦИЕЙ ПАКЕТОВ, сеть с пакетной коммутацией [packet switching network]
СЕТЬ С МАРКЕРНЫМ ДОСТУПОМ, сеть с передачей маркера, маркерная сеть [token network]
СЕТЬ СТАНДАРТА Н.323, сеть Н.323 [Н.323 network, H.323]
СЕТЬ ШИННОЙ ТОПОЛОГИИ [bus network]
СЕТЬ ЭВМ, вычислительная сеть [computer network]
СЕТЬ APPLETALK [AppleTalk]
СЕТЬ ETHERNET [Ethernet]
СЕТЬ EXTRANET [extranet]
СЕТЬ NETWARE [NetWare]
СИСТЕМНАЯ СЕТЕВАЯ АРХИТЕКТУРА, архитектура SNA, [Systems Network Architecture (SNA)]
ТОПОЛОГИЯ СЕТИ [network topology]
ТРАФИК [traffic]
УЗЕЛ СЕТИ [network node, node]
ШИННАЯ СЕТЬ С МАРКЕРНЫМ ДОСТУПОМ, шинная сеть с передачей маркера, маркерная шинная сеть [token bus network]
ШИРОКОВЕЩАТЕЛЬНАЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ СЕТЬ, широковещательная сеть [broadcast network]
ЭКСТРАНЕТ, расширенная интрасеть, сеть extranet [extranet]
3. Программное обеспечение
3.1. Вычислительные процессы
АБСТРАКТНЫЙ ФАЙЛ [named pipe]
АВАРИЙНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ [abnormal end, abend]
АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ, авост [abrupt end, abend]
АВАРИЯ [crash]
АКТИВАЦИЯ, фокус управления [activation, focus of control flow]
АКТИВИЗАЦИЯ [activation]
АКТИВНАЯ ПРОГРАММА [active program]
АТОМАРНЫЙ [atomic]
БЕНЧМАРКА [benchmark]
БУФЕРНЫЙ ФАЙЛ [spool file]
ВОЗВРАТ В ИСХОДНОЕ СОСТОЯНИЕ [reset]
ВОССТАНОВЛЕНИЕ, регенерация [recovery, regeneration]
ВРЕМЕННЫЙ ОБЪЕКТ [transient object]
ВРЕМЯ ВЫБОРКИ [fetch time]
ВРЕМЯ ДОСТУПА [access time]
ВРЕМЯ ОТВЕТА, время отклика, время реакции [response time]
ВРЕМЯ ПОИСКА [seek time]
ВРЕМЯ ПРОГОНА, время выполнения [running time, execute time]
ВРЕМЯ ПРОСТОЯ [downtime, idle time]
ВРЕМЯ ЦЕНТРАЛЬНОГО ПРОЦЕССОРА, процессорное время [CPU time]
ВСТРОЕННЫЕ ПРОГРАММЫ, зашитые программы [firmware]
ВЫГРУЗКА [preemption]
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОГРАММЫ, исполнение программы [program run, computer run, run]
ВЫХОД ИЗ ПРИЛОЖЕНИЯ [quit]
ДВОЙНАЯ ОШИБКА [double fault]
ДИНАМИЧЕСКАЯ ЗАГРУЗКА ПРОГРАММЫ [dynamic program loading]
ДЛИНА КОНВЕЙЕРА [pipeline length]
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ [completion, termination]
ЗАВИСАНИЕ [hang-up, starvation]
ЗАГРУЗКА [loading]
ЗАГРУЗКА ПРОГРАММЫ [program loading]
ЗАКОН АМДАЛА [Amdal's law]
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ [program start]
ЗАХВАТ, монопольное использование [lockout]
ИМЕНОВАННЫЙ КАНАЛ, абстрактный файл [named pipe]
ИНСТАЛЛЯЦИЯ, установка [installation, setup]
ИСПОЛНЯЕМЫЙ ФАЙЛ [executable file]
КВАНТ ВРЕМЕНИ [time slice]
КВАНТОВАНИЕ ВРЕМЕНИ [time slicing]
КОМПОНОВКА, редактирование связей [linking, linkage editing]
КОНВЕЙЕР [pipeline]
КОНВЕЙЕРНАЯ ОБРАБОТКА [pipelined processing]
МАСТЕР-ПРОГРАММА [master program]
МАШИННОЕ ВРЕМЯ [computer time]
МАШИННЫЙ СБОЙ, аппаратный сбой, сбой [machine failure, failure, malfunction]
МУЛЬТИПРОГРАММИРОВАНИЕ [multiprogramming]
НЕВОССТАНОВИМАЯ ОШИБКА ПРИЛОЖЕНИЯ [Unrecoverable application error (UAE)]
НЕИСПРАВИМАЯ ОШИБКА, фатальная ошибка [unrecoverable error, fatal error, catastrophic error]
НОМЕР ПРОЦЕССА, ранг [rank]
ОБРАБАТЫВАЮЩАЯ ПРОГРАММА [processing program]
ОБРАБОТКА ПРЕРЫВАНИЙ [interrupt processing]
ОБЪЕКТ ПРОГРАММЫ, программный объект [program object]
ОЖИДАНИЕ [expectation]
ОТКАТ [backtracking, undo]
ПАКЕТ [batch, package, packet]
ПАКЕТНАЯ ОБРАБОТКА, пакетный режим [batch processing, batch mode]
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ ОБРАБОТКА [concurrent processing, parallel processing, simultaneous processing]
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС [parallel calculation process]
ПЕРЕЗАПИСЬ [rewrite]
ПЕРЕЗАПУСК, повторный пуск, рестарт [rerun, restart]
ПОТОК [flow, stream, thread]
ПОТОК ОБЪЕКТОВ [object flow]
ПОТОК УПРАВЛЕНИЯ [control flow, thread]
ПРОГОН ПРОГРАММЫ [program run, run]
ПРОЦЕСС [process]
ПУЛ [pool]
РАЗДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ [time sharing]
СВОПИНГ [swapping]
СЕГМЕНТ КОНВЕЙЕРА, ступень конвейера [pipeline stage]
СРЕДА [environment, medium]
СТРАНИЧНЫЙ ОБМЕН [page communication]
ТУПИКОВАЯ СИТУАЦИЯ, взаимная блокировка, тупик [deadlock]
ФАЙЛ ПРОТОКОЛА [log file]
ФОНОВАЯ ЗАДАЧА [background task]
ЭМУЛЯТОР [emulator]
ЭМУЛЯЦИЯ [emulation]
3.2. Архитектура программных систем
АВТОМАТИЗАЦИЯ [automation, OLE automation]
АВТОНОМНАЯ ПРОГРАММА [autonomy program]
АДРЕСНОЕ ПРОСТРАНСТВО ЗАДАЧИ, адресное пространство процесса [process address space]
АРХИТЕКТУРА [architecture]
АРХИТЕКТУРА ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ [computer system architecture]
АРХИТЕКТУРА КЛИЕНТ-СЕРВЕР [client-server architecture]
АРХИТЕКТУРА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ [software architecture]
АРХИТЕКТУРА, УПРАВЛЯЕМАЯ МОДЕЛЬЮ [model driven architecture (MDA)]
БИБЛИОТЕКА ДИНАМИЧЕСКОЙ КОМПОНОВКИ, библиотека динамического связывания, динамически загружаемая библиотека [dynamic link library (DLL)]
БИБЛИОТЕКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [personal library, private library]
БИБЛИОТЕКА ПРОГРАММ, библиотека подпрограмм [program library, subroutine library]
БИБЛИОТЕЧНАЯ ПРОГРАММА [library program]
БИБЛИОТЕЧНЫЙ ФАЙЛ [library file]
ВЕРСИЯ [release, version]
ВИРТУАЛЬНАЯ МАШИНА [virtual machine]
ВИРТУАЛЬНАЯ ПАМЯТЬ [virtual storage, virtual memory]
ВНЕДРЕННЫЙ ОБЪЕКТ [embedded object]
ДИНАМИЧЕСКИЙ ОБМЕН ДАННЫМИ [dynamic data exchange (DDE)]
ДИНАМИЧЕСКОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ МОДУЛЕЙ [dynamic modules allocation]
ДИНАМИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПАМЯТИ [dynamic memory allocation]
ЗАГРУЗОЧНЫЙ МОДУЛЬ [load module]
ЗАМОК, ключ защиты памяти [lock]
ЗАЩИТА ПАМЯТИ [memory protection]
ИНТЕРФЕЙС ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ, технология МРI [message passing interface (MPI)]
КЛИЕНТ [client]
КЛЮЧ ЗАЩИТЫ [protection key]
КОМПОНЕНТ ПРОГРАММЫ, компонент [component]
КОМПОНЕНТНАЯ МОДЕЛЬ ОБЪЕКТОВ [Component Object Model (COM)]
КОНТЕЙНЕР [container]
КОРНЕВОЙ СЕГМЕНТ [root segment]
МНОГОУРОВНЕВАЯ АРХИТЕКТУРА ПРИЛОЖЕНИЯ [multi-tiered architecture]
МОДЕЛЬ COM [Component Object Model (COM)]
ОБЪЕКТНАЯ ПРОГРАММА [object program]
ОБЪЕКТНЫЙ БРОКЕР ЗАПРОСОВ [Object Request Broker (ORB)]
ОБЪЕКТНЫЙ МОДУЛЬ [object module]
ОВЕРЛЕЙНАЯ ПРОГРАММА, программа с оверлейной структурой, программа с перекрываемой структурой [overlay program]
ОВЕРЛЕЙНАЯ СТРУКТУРА, структура с перекрытием [overlay structure]
ОВЕРЛЕЙНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ МОДУЛЕЙ [overlay modules allocation]
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ ВИРТУАЛЬНАЯ МАШИНА, технология PVM [parallel virtual machine (PVM)]
ПЕРЕКРЫТИЕ, оверлей [overlay]
ПЛАТФОРМНАЯ НЕЗАВИСИМОСТЬ, межплатформность [platform independence, cross-platform]
РАСПРЕДЕЛЕННАЯ КОМПОНЕНТНАЯ МОДЕЛЬ ОБЪЕКТОВ [Distributed Component Object Model (DCOM)]
РАСПРЕДЕЛЕННОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ [distributed application]
РЕЗИДЕНТНАЯ ПРОГРАММА [resident program, resident software]
СВЯЗАННЫЙ ОБЪЕКТ [linked object]
СВЯЗЫВАНИЕ И ВНЕДРЕНИЕ ОБЪЕКТОВ [object linking and embedding, OLE]
СЕГМЕНТ ПЕРЕКРЫТИЯ, оверлейный сегмент, оверлей [overlay segment]
СЕГМЕНТ ПРОГРАММЫ [program segment]
СЕРВЕР [server]
СОСТАВНОЙ ДОКУМЕНТ [compound document]
СТАТИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПАМЯТИ [static memory allocation]
СТАТИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РЕСУРСОВ [static resource allocation]
ТЕХНОЛОГИЯ CORBA [Common Object Request Broker Architecture (CORBA)]
ТЕХНОЛОГИЯ OLE [OLE]
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ACTIVEX [ActiveX controls]
3.3. Операционные системы
АВТОРИЗАЦИЯ [authorization]
АГЕНТ [agent]
АУТЕНТИФИКАЦИЯ [authentication]
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО СЕРТИФИКАТУ КЛИЕНТА [client certificate authentication]
АУТЕНТИФИКАЦИЯ С ЗАПРОСОМ И ОТВЕТОМ, аутентификация запрос-ответ [challenge/response authentication]
БАЗА ДАННЫХ КАТАЛОГА [directory database]
БАЗОВАЯ СИСТЕМА ВВОДА/ВЫВОДА [Basic Input/Output System (BIOS)]
БЛОКИРОВКА УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ [account lockout]
БЮДЖЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [account, user account]
ВЕКТОР ПРЕРЫВАНИЙ [interrupt vector]
ВЕРИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ [credentials]
ВНЕШНЕЕ ПРЕРЫВАНИЕ [external interrupt]
ВНЕШНЯЯ КОМАНДА MS-DOS [MS-DOS external command]
ВНУТРЕННЕЕ ПРЕРЫВАНИЕ [internal interrupt]
ВНУТРЕННЯЯ КОМАНДА MS-DOS [MS-DOS internal command]
ВХОД В СИСТЕМУ [login]
ВЫТЕСНЯЮЩАЯ МНОГОЗАДАЧНОСТЬ [preemptive multitasking]
ВЫХОД ИЗ СИСТЕМЫ [logoff, logout]
ГЕНЕРАЦИЯ СИСТЕМЫ [system generation]
ГЕНЕРАЦИЯ ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ, конфигурирование операционной системы [OS generation]
ГЛАВНАЯ ФАЙЛОВАЯ ТАБЛИЦА [master file table (MFT)]
ГЛОБАЛЬНО-УНИКАЛЬНЫЙ ИДЕНТИФИКАТОР [globally unique identifier (GUID)]
ГРУППА [group]
ДЕМОН [daemon]
ДЕМОН ЛИНЕЙНОГО ПРИНТЕРА [line printer daemon (LPD)]
ДЕСПУЛИНГ [despooling]
ДИНАМИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РЕСУРСОВ [dynamic resource allocation]
ДИСПЕТЧЕР ВИРТУАЛЬНОЙ ПАМЯТИ [virtual memory manager (VMM)]
ДИСПЕТЧЕР РАСШИРЕННОЙ ПАМЯТИ [extended memory manager (XMM)]
ДИСПЕТЧЕР УСТРОЙСТВ [devices manager]
ДИСПЕТЧЕР УСТРОЙСТВ SCSI [SCSI manager]
ДОКУМЕНТООРИЕНТИРОВАН-НЫЙ ПОДХОД [data centric]
ДРАЙВЕР [driver]
ДРАЙВЕР ВИРТУАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА [virtual anything driver (VxD)]
ДРАЙВЕР ЛОГИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА [type-specific driver (TSD)]
ДРАЙВЕР МИНИ-ПОРТА [miniport driver]
ДРАЙВЕР ПОРТА [port driver (PD)]
ДРАЙВЕР ПРИНТЕРА [printer driver]
ДРАЙВЕР-РУСИФИКАТОР [cyrillic driver]
ДРАЙВЕР УСТРОЙСТВА [device driver]
ДРАЙВЕР ФАЙЛОВОЙ СИСТЕМЫ [file system driver (FSD)]
ЗАГРУЖАЕМЫЙ ДРАЙВЕР [loadable driver]
ЗАГРУЗКА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [operating sistem loading]
ЗАДАНИЕ [job]
ЗАДАЧА [task]
ИДЕНТИФИКАТОР БЕЗОПАСНОСТИ, идентификатор защиты, идентификатор доступа [security identifier, security ID (SID)]
ИМПЕРСОНАЦИЯ [impersonation]
ИМЯ ГРУППЫ [group name]
ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [user name]
ИНТЕРФЕЙС ГРАФИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ, интерфейс GDI [graphics device interface (GDI)]
ИНТЕРФЕЙС ПРИКЛАДНОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ [application programming interface (API)]
ИНТЕРФЕЙС ПРОГРАММИРОВАНИЯ ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ, интерфейс MAPI [messaging application programming interface (MAPI)]
ИНТЕРФЕЙС ПРОГРАММИРОВАНИЯ ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ, интерфейс ТАРI [telephony application programming interface (TAPI)]
ИНТЕРФЕЙС FAX SERVICES API [fax services API]
ИНТЕРФЕЙС JTAPI [Java Telephony API (JTAPI)]
КЛЮЧ РЕЕСТРА [registry key]
КОД ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ, код трансформации [thunk]
КОМАНДА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [executive directive]
КОМАНДНЫЙ ПРОЦЕССОР, процессор командного языка [command processor]
КОМАНДНЫЙ ФАЙЛ, пакетный файл [command file, batch file]
КОНФИГУРАЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ [security configuration]
КООПЕРАТИВНАЯ МНОГОЗАДАЧНОСТЬ [cooperative multitasking]
КЭШИРОВАНИЕ ДИСКА [disk caching]
КЭШИРОВАНИЕ ПАРОЛЕЙ [password caching]
ЛОГИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО [logical device]
ЛОКАЛЬНАЯ ГРУППА [local group]
ЛОКАЛЬНЫЙ КОМПЬЮТЕР [local computer]
ЛОКАЛЬНЫЙ ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [user local profile]
МАСШТАБИРУЕМОСТЬ [scalability]
МЕТАФАЙЛ [metafile] МИНИ-ДРАЙВЕР [mini driver]
МНОГОЗАДАЧНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА [multitasking operating system]
МНОГОПОТОЧНОСТЬ [multithreading]
МНОГОЯЗЫКОВАЯ ПОДДЕРЖКА [national language support (NLS)]
МНОЖЕСТВЕННАЯ ЗАГРУЗКА [multiple boot configuration]
НЕАКТИВНАЯ ПРОГРАММА [inactive program]
ОБОЛОЧКА ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ [shell]
ОБРАБОТЧИК ПРЕРЫВАНИЙ [interrupt handler]
ОБРАЗ ЗАДАЧИ [task image]
ОБЩИЙ РЕСУРС, разделяемый ресурс, совместно используемый ресурс [shareable resource, shared resource]
ОДНОЗАДАЧНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА [one task operating system]
ОКНО СИСТЕМНЫХ СООБЩЕНИЙ, системное модальное диалоговое окно, системное модальное окно [system modal message box,system modal dialog box, system modal window]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА (ОС) [operating sistem (OS)]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА LINUX (ОС LINUX), LINUX [operating system Linux (OS Linux), Linux]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА MS-DOS (ОС MS-DOS), MS-DOS [operating sistem MS-DOS (OS MS-DOS)]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА NETWARE [operating system NetWare, NetWare, Novel NetWare]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА UNIX (ОС UNIX), UNIX [operating sistem (OS UNIX), UNIX]
ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА WINDOWS (ОС WINDOWS) [operating system Windows (OS Windows)]
ОПЕРАЦИОННАЯ СРЕДА [operational environment]
ОЧЕРЕДЬ ЗАДАНИЙ НА ПЕЧАТЬ [print queue]
ОШИБОЧНОЕ ОБРАЩЕНИЕ К ОТСУТСТВУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ, ошибка страницы [page fault]
ПАКЕТ ЗАПРОСА ПРЕРЫВАНИЯ [interrupt request package (IRP)]
ПЕРЕХОДНИК [thunk]
ПИН-КОД, PIN-код [personal identification number]
ПЛАНИРОВАНИЕ [scheduling]
ПЛАНИРОВЩИК [scheduler]
ПОДКАЧКА [paging, swapping]
ПОДСИСТЕМА ПЕЧАТИ [printing subsystem]
ПОДСКАЗКА [help, prompt]
ПОЛИТИКА [policy]
ПОЛИТИКА БЕЗОПАСНОСТИ [security policy]
ПОЛИТИКА УЧЕТНЫХ ЗАПИСЕЙ [account policy]
ПРАВО ДОСТУПА [access right, access permission]
ПРЕРЫВАНИЕ [interrupt]
ПРЕРЫВАНИЕ ВВОДА/ВЫВОДА [input-output interrupt]
ПРЕРЫВАНИЕ ОТ СХЕМ КОНТРОЛЯ, прерывание по машинному сбою [machine-check interrupt]
ПРЕРЫВАНИЕ ПРИКЛАДНОЙ ПРОГРАММЫ [software interrupt]
ПРИВИЛЕГИРОВАННАЯ КОМАНДА [privileged instruction]
ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЙ РЕЖИМ, режим операционной системы, режим ядра [privileged mode, kernel mode]
ПРИОРИТЕТНАЯ МНОГОЗАДАЧНОСТЬ [preemptive multitasking]
ПРОГРАММА БУФЕРИЗАЦИИ, спулер [spooler]
ПРОГРАММНАЯ ПЛАТФОРМА [program platform, platform]
ПРОГРАММНОЕ ПРЕРЫВАНИЕ [software interrupt]
ПРОГРАММНЫЙ ИНТЕРФЕЙС [program interface]
ПРОГРАММНЫЙ КАНАЛ, канал [pipe]
ПРОЦЕССОР ПЕЧАТИ [print processor]
РАБОЧИЙ НАБОР ПРОЦЕССА [working set]
РАСКЛАДКА КЛАВИАТУРЫ [keyboard layout]
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПАМЯТИ [memory allocation, storage allocation, memory mapping]
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РЕСУРСОВ [resource allocation]
РАСТРОВЫЙ ДРАЙВЕР [raster driver]
РЕГИСТРАЦИЯ [login, logon]
РЕЕСТР, реестр Windows [Registry, Windows Registry]
РЕЖИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, пользовательский режим [user mode]
РЕСУРС [resource] СЕРВИС, служба [service] "СИНИЙ ЭКРАН" [blue screen]
СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ [security system]
СИСТЕМА РАЗДЕЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ [time-sharing operating system (TSM)]
СИСТЕМНАЯ БИБЛИОТЕКА [system library]
СИСТЕМНАЯ ОБЛАСТЬ [system area]
СИСТЕМНАЯ ПРОГРАММА [system program]
СИСТЕМНОЕ СООБЩЕНИЕ [system message]
СИСТЕМНЫЙ ФАЙЛ [system file]
СЛОВО СОСТОЯНИЯ [status word]
СЛУЖБА КАТАЛОГОВ ACTIVE DIRECTORY [Active Directory]
СПИН-БЛОКИРОВКА [spin lock]
СПУЛЕР ПЕЧАТИ, спулер [print spooler, spooler]
СПУЛИНГ [spooling]
СУПЕРВИЗОР [supervisor]
ТЕНЕВОЙ ФАЙЛ [shadow file]
ТОЧКА ПРЕРЫВАНИЯ [breakpoint]
УЛЕЙ [hive]
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ДРАЙВЕР ПРИНТЕРА [universal printer driver, unidriver]
УПРАВЛЕНИЕ ГОЛОСОВЫМ КАНАЛОМ [media control]
УПРАВЛЕНИЕ ДОСТУПОМ [access control]
УПРАВЛЕНИЕ ПАМЯТЬЮ [memory management]
УПРАВЛЕНИЕ СОЕДИНЕНИЯМИ [call control]
УЧЕТНАЯ ЗАПИСЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, бюджет пользователя [account, user account]
ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА [file system]
ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА ПЕРСОНАЛЬНЫХ IBM-СОВМЕСТИМЫХ КОМПЬЮТЕРОВ [IBM-PC file system]
ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА FAT [file allocation table file system, FAT file system]
ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА HPFS [high-performance file system (HPFS)]
ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА WINDOWS NT, файловая система NTFS [new technology file system, Windows NT file system (NTFS)]
ФАЙЛ ПОДКАЧКИ, файл замещения страниц [swapping file, swap file, paging file]
ФАЙЛ РЕЕСТРА [REG file]
ФАЙЛ СПУЛИНГА, спул-файл [spool file]
ШИФРУЮЩАЯ ФАЙЛОВАЯ СИСТЕМА [encrypting file system (EFS)]
ЯДРО ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ, ядро [kernel]
3.4. Системы управления базами данных
АДМИНИСТРАТОР БАЗЫ ДАННЫХ [database administrator]
АТРИБУТ [attribute]
БАЗА ДАННЫХ (БД) [database (DB)]
БАНК ДАННЫХ [data bank]
БЛОКИРОВКА ДАННЫХ [data interlock]
ВТОРИЧНЫЙ КЛЮЧ, внешний ключ [secondary key, foreign key]
ВЫБОРКА ДАННЫХ [data retrieval]
ДОМЕН [domain]
ЗАВЕРШЕНИЕ ТРАНЗАКЦИИ [commitment, transaction commitment]
ЗАХВАТ ЗАПИСИ, блокировка записи [record locking]
ИЕРАРХИЧЕСКАЯ БАЗА ДАННЫХ [hierarchical database]
ИМЯ ИСТОЧНИКА ДАННЫХ [data source name (DSN)]
ИСТОЧНИК ДАННЫХ ODBC [ODBC data source]
КЛЮЧ ЗАПИСИ [record key]
КОРТЕЖ [tuple]
МОДЕЛЬ ДАННЫХ [data model]
НЕОСНОВНОЙ КЛЮЧ, вторичный ключ [secondary key]
ОБРАБОТКА ТРАНЗАКЦИЙ [transaction processing]
ОБЪЕКТ ДАННЫХ [data entity]
ОСНОВНОЙ КЛЮЧ, первичный ключ [master key, primary key]
ОТКАТ ТРАНЗАКЦИИ [rollback, transaction rollback]
ОТКРЫТЫЕ БАЗЫ ДАННЫХ [open databases]
ОТКРЫТЫЙ ДОСТУП К БАЗАМ ДАННЫХ [open database connectivity (ODBC)]
ПОДТВЕРЖДЕННАЯ ТРАНЗАКЦИЯ [committed transaction]
РАСПРЕДЕЛЕННАЯ БАЗА ДАННЫХ [distributed database]
РЕЛЯЦИОННАЯ БАЗА ДАННЫХ [relational database]
РЕПЛИКА [replica]
РЕПЛИКАЦИЯ БАЗЫ ДАННЫХ [database replication, replication]
РЕПОЗИТОРИЙ [repository]
СЕТЕВАЯ БАЗА ДАННЫХ [network database]
СИНХРОНИЗАЦИЯ БАЗ ДАННЫХ [database synchronization]
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ БАЗОЙ ДАННЫХ (СУБД) [data base management system (DBMS)]
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ИЕРАРХИЧЕСКИМИ БАЗАМИ ДАННЫХ, иерархическая СУБД [hierarchical database management system (HDBMS)]
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ РЕЛЯЦИОННЫМИ БАЗАМИ ДАННЫХ (СУРБД), реляционная СУБД [relational data base management system (RDBMS)]
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ СЕТЕВЫМИ БАЗАМИ ДАННЫХ, сетевая СУБД [network database management system]
СОСТАВНОЙ КЛЮЧ [compound key]
СХЕМА ДАННЫХ [database scheme, data scheme]
ТРАНЗАКЦИЯ [transaction]
ЦЕЛОСТНОСТЬ ДАННЫХ [data integrity]
ЯЗЫК ЗАПРОСОВ SQL [Structured Query Language (SQL)]
ЯДРО СУБД [database engine]
3.5. Текстовые процессоры
АББРЕВИАТУРА [abbreviation]
АБЗАЦ [paragraph]
АЛЬБОМНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ СТРАНИЦЫ, ландшафтная ориентация страницы [landscape page orientation]
БЛОК ОРФОГРАФИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ, корректор, проверка орфографии [spelling checker]
БУКВИЦА [dropped capital letter, drop cap]
БУЛЛИТ, маркер [bullet]
ВЕКТОРНЫЙ ШРИФТ [vector font]
ВЕРСТКА СТРАНИЦ [page makeup]
ВЕРХНИЙ КОЛОНТИТУЛ [header, running head]
ВИСЯЧАЯ СТРОКА [orphan, widow]
ВСТРОЕННОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ [inline image]
ВЫРАВНИВАНИЕ, выключка [justify]
ВЫРАВНИВАНИЕ ТЕКСТА, автоматический переход на новую строку [word-wrap]
ГАРНИТУРА ШРИФТА, гарнитура [font typeface, typeface, type family]
ДИСКРЕТНЫЙ ПЕРЕНОС, мягкий перенос [discretionary hyphen]
ЗАГОЛОВОЧНЫЙ ТЕКСТ, фигурный текст [artistic text, word art]
ЗАГРУЖАЕМЫЙ ШРИФТ [downloadable font]
ЗАКЛАДКА [bookmark]
ИСПРАВЛЕНИЯ [revisions]
КАПИТЕЛЬ, малые прописные [small caps]
КЕРНИНГ [kerning]
КНИЖНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ СТРАНИЦЫ, портретная ориентация страницы [portrait page orientation]
КОЛОНТИТУЛ [header, footer, running head, running foot]
КУРСИВ [italic]
ЛИНЕЙКА [ruler]
МАРКИРОВАННЫЙ СПИСОК [bulleted list]
МЕЖСТРОЧНЫЙ ИНТЕРВАЛ, интерлиньяж [line spacing]
НАЧЕРТАНИЕ ШРИФТА, стиль шрифта [font style, type style]
НЕПЕЧАТАЕМЫЕ СИМВОЛЫ [nonprinting characters]
НИЖНИЙ КОЛОНТИТУЛ [footer, running foot]
ОБРЕЗКА ИЗОБРАЖЕНИЯ, обрезка, кадрирование [crop, cropping]
ОТСТУП [indent]
ПЕРЕВОД СТРАНИЦЫ, подача страницы, прогон страницы [form feed (FF)]
ПЕРЕНОС СЛОВ [hyphenation]
ПОДГОТОВКА ТЕКСТОВ [word processing]
ПОДЧЕРКИВАНИЕ [underline]
ПОЛУЖИРНЫЙ ШРИФТ [bold, boldface]
РАЗБИЕНИЕ НА СТРАНИЦЫ [pagination]
РАЗМЕР ШРИФТА, кегль [font size, type size]
РАЗМЕТКА СТРАНИЦЫ [page layout]
РАЗРЯДКА [expanded font]
РЕЖИМ ВСТАВКИ [insert mode]
РЕЖИМ ЗАМЕЩЕНИЯ [overtype mode]
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ЦВЕТОМ [color management system (CMS)]
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ [hidden text]
СЛЭШ [slash]
СТИЛЬ [style]
ТЕЗАУРУС [thesaurus]
ТЕКСТОВЫЙ СИМВОЛ [Alphanumeric character, information character]
УПЛОТНЕНИЕ ШРИФТА [condensed font]
ФОРМАТИРОВАНИЕ ТЕКСТА [text formatting]
ШРИФТ [font]
ШРИФТ TRUETYPE [TrueType font]
3.6. Компьютерная графика
АДДИТИВНЫЙ ЦВЕТ [additive color]
АНИМАЦИЯ [animation]
АНИМАЦИОННАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ [animation path]
АППЛИКАЦИЯ, графическая заготовка, художественная заготовка, клипарт [clip art]
АЭРОГРАФ [air brush]
БИТОВАЯ ГЛУБИНА ЦВЕТА, глубина цвета, разрядность цвета [color depth, bit depth]
БИТОВЫЙ МАССИВ, битовая карта, растр, растровый образ [bitmap, pixel map, pixel image]
ВЕКТОРНАЯ ГРАФИКА [vector graphics]
ВЫДЕЛЕНИЕ ОБЛАСТИ, выбор объектов, выделение [marquee]
ВЫНОСКА [callout]
ГИСТОГРАММА [bar chart, bar graph]
ГРАДАЦИИ СЕРОГО, шкала серого [gray scale]
ГРАДИЕНТ [gradient]
ГРАФИК [chart]
ГРАФИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА [graphic subsystem]
ГРАФИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ [graphics object]
ГРАФИЧЕСКИЙ ПРИМИТИВ [graphics primitive]
ГРАФИЧЕСКИЙ ФАЙЛ [graphic file]
ГРАФИЧЕСКИЙ РЕДАКТОР, редактор изображений [graphics editor, bitmap editor]
ГРАФИЧЕСКИЙ РЕЖИМ [graphics mode]
ГРУППА [group]
ДИАГРАММА [chart]
ЗАКРАСКА [Ming]
ЗАЛИВКА [flood filing, fill, paint bucket]
ЗЕРКАЛЬНОЕ ОТРАЖЕНИЕ ПО ВЕРТИКАЛИ, отражение сверху вниз [flip vertical]
ЗЕРКАЛЬНОЕ ОТРАЖЕНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ, отражение слева направо [flip horizontal]
ИНВЕРСИЯ ЦВЕТА [invert color]
ИНСТРУМЕНТЫ МАШИННОЙ ГРАФИКИ, графические инструменты [graphics tools]
ИНТЕНСИВНОСТЬ ЦВЕТА [chroma]
КАРАНДАШ [pencil]
КИСТЬ [paint brush]
КОМПЬЮТЕРНАЯ ГРАФИКА, машинная графика [computer graphics]
КОНТУР [path]
КОНТУРНЫЙ РЕЖИМ [wire frame]
КРИВАЯ БЕЗЬЕ [Bezier curve]
ЛАССО [lasso]
ЛАСТИК [eraser]
ЛЕГЕНДА [legend]
МОДУЛЬ ПОДБОРА ЦВЕТОВ [image color matcher (ICM)]
НАСЫЩЕННОСТЬ ЦВЕТА [color saturation]
НЕВИДИМАЯ ПОВЕРХНОСТЬ [hidden surface]
ОБВОДКА [outline]
ОПТИЧЕСКОЕ РАСПОЗНАВАНИЕ СИМВОЛОВ [optical character recognition (OCR)]
ПАЛИТРА [palette]
ПЕРСПЕКТИВА [perspective]
ПИКСЕЛ [pixel]
ПИПЕТКА [eye dropper]
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ С ПРОМЕЖУТОЧНЫМИ ФОРМАМИ, твининг [tweening]
ПРОГРАММА РАСКРАСКИ [paint program]
ПРОГРАММА РИСОВАНИЯ [drawing program]
ПРОИЗВОЛЬНЫЙ ПОВОРОТ [free rotate]
РАСТР [raster]
РАСТРИРОВАНИЕ, растеризация [rasterization]
РАСТРОВАЯ ГРАФИКА [bitmapped graphics, raster graphics]
РАСТРОВОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ, растровый образ [bitmap image]
РАСТРОВЫЙ ФАЙЛ [bitmap file]
РАСТРОВЫЙ ШРИФТ [bitmapped font, raster font]
РУКА [hand]
СГЛАЖИВАНИЕ [anti-aliasing, smooth]
СЕТКА [grid]
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СИМВОЛ [special character]
СУБТРАКТИВНЫЙ ЦВЕТ [subtractve color]
ТОН [hue]
ТРАНСФОРМАЦИЯ [transformation]
ЦВЕТ [color]
ЦВЕТОВАЯ МОДЕЛЬ [color model]
ЦВЕТОВОЙ ОХВАТ [gamut]
ЦВЕТОВОЙ ПРОФИЛЬ [profile]
ЧЕРЕССТРОЧНАЯ ЗАГРУЗКА ИЗОБРАЖЕНИЯ [interlaced loading]
ЧЕРЕССТРОЧНЫЙ GIF [interlaced GIF]
ЯРКОСТЬ [brightness]
3.7. Программное обеспечение сетей
ИНТЕРФЕЙС CGI [Common Gateway Interface (CGI)]
МЕТОД МНОЖЕСТВЕННОГО ДОСТУПА С КОНТРОЛЕМ НЕСУЩЕЙ И РАЗРЕШЕНИЕМ КОНФЛИКТОВ [carrier sense multiple access with collision detection (CSMA/CD)]
МНОГОЦЕЛЕВЫЕ РАСШИРЕНИЯ ПОЧТЫ ИНТЕРНЕТА [multipurpose internet mail extension (MIME)]
ОБЩАЯ ОБЛАСТЬ [public area]
ПАКЕТНАЯ ПРОГРАММА ОТЛАДКИ СЕТЕЙ, утилита PING [packet internet groper (PING)]
ПОЧТОВЫЙ ПРОТОКОЛ POP [post office protocol, POP]
ПРОГРАММА ПРОСМОТРА, браузер [browser, viewer]
ПРОГРАММА CGI [CGI script]