banner banner banner
Волшебное зеркало
Волшебное зеркало
Оценить:
 Рейтинг: 0

Волшебное зеркало


Назвался Су. Когда ел, указал на холм, зелёный,

Что был перед воротами, не очень удалённый,

Спросив: «Вы видели холм, скачущий, перед собою»?

– «Нет», – сразу был ему ответ семьи, единогласный.

Тогда Су трижды в него пальцем ткнул и помолился,

И трижды совершил прыжок тот холм и опустился.

Все, удивившись, в том, что он – святой, были согласны.

Тут братья Ши его «Почтенным Мастером» назвали,

Сказал он им: «Богаты вы, богаче быть хотите?

Могу помочь, если свои мне деньги отдадите,

Ведь раньше серебро на золото переплавляли.

Я с помощью даосской магии вещу все вещи,

Так как секреты превращений сил небесных знаю,

Могу предсказывать, вводить в транс, насылать сон вещий,

Я качествами исключительными обладаю».

Вначале браться Ши в его уменьях усомнились,

Подумав же, решили испытать судьбу немного,

И потерять излишек, деньги ведь у них водились.

Ну, а получится, тогда и денег будет много,

Построили для плавки печь, решив за дело взяться,

Монет десяток тысяч серебром собрали вместе,

Надеясь, что монеты в золотые превратятся,

Работа началась, и стали ждать благие вести.

Но тут жена второго брата подлой оказалась,

И незаметно от Су медных денег набросала.

Медь, с серебром смешавшись, превращенью помешала,

В котле сплав, раскалённый, забурлил, и печь взорвалась.

И молнии удар дом поразил с огромной силой,

От этого удара крыша дома развалилась,

Разбилась черепица, серебром всё облепило,

Су Мастер объяснил всем, почему так получилось:

– «Я сделал всё, как надо, как учение велело.

Из серебра вы получить все золото хотели,

Но кто-то подмешал медь и испортил мне всё дело,

А боги, наблюдая всё, обман ваш не стерпели».

Ши братья меж собою стали в деле разбираться,

Открыв, что медь одна из братьев жён в сплав подмешала,

Весть о могуществе Су стала тут распространяться

А уваженье к мастеру сильнее возрастало.

Раз Мастер в воздух бросил медный таз, так восклицая:

– «А ну-ка, в него падайте монеты поскорее»!

Монеты застучали в таз, его дно заполняя,

Таз, полный денег, вскоре опустился на аллее.

Почтенный Су тут братьям говорит: «Пойдёмте в горы,

Подальше от селений, вы такой же таз найдёте,

Я помогу вам в этом и служить буду опорой,

Как сделаться поистине богатыми, – поймёте.

Я покажу гору Лу вам в Цзянси с её дарами,

Богатства вы нигде такого раньше не видали».

И согласились братья, деньги все в дорогу взяли,