Когда к столику подошла официантка, Лара, улучив минуту, наклонилась к Эбби и тихо спросила:
– Что это ты тут делаешь, крошка? Мы, кажется, договорились: никакой работы.
– Я и не работаю, – сказала Эбби. – Я проверяла, не пришло ли сообщение от Дункана. Он пригласил меня на свидание вечером в пятницу, но я его разозлила, и может, предложение больше не в силе.
– Что такого ужасного ты могла сделать?
– Сказала ему, что соглашусь на свидание только в том случае, если он сначала отвезет меня к миссис Иззи и позволит ей рассказать о выгодном предложении.
Лара откинулась на спинку кресла и сжала губы.
– Ну ты даешь. Удар ниже пояса.
– Вовсе нет, – прошептала Эбби в ответ. – Просто мистер Честер попросил меня выполнить одно простое маленькое дело – рассказать миссис Иззи о предложении. Если она категорически против, ей нужно лишь сказать «нет». Я выполнила свою часть работы и больше не вернусь к этому разговору. А Дункан создает проблему на пустом месте.
– И я его понимаю.
– Как ты можешь понимать, о чем думает этот шотландец?
– Он не очень-то горел желанием переезжать, так?
– Да.
– А если миссис Иззи согласится продать компанию, Дункан будет волен вернуться на родину. Так что бедняга наверняка в глубине души хотел бы, чтобы ты убедила его бабусю, но ненавидит себя за это – потому ему просто легче держать тебя на расстоянии.
– Спорный вопрос, и я не думаю, что его предложение об ужине до сих пор в силе.
Лара, взяв хлебную палочку, обмакнула ее в соус.
– Этот парень хочет тебя, Эбби. Не сомневайся, он найдет способ тебя заполучить так, чтобы его совесть оставалась чиста. Подожди – сама увидишь.
Глава 4
К вечеру четверга Эбби окончательно пала духом – и разуверилась в наставлениях Лары. Прошло уже два дня, а от Дункана по-прежнему не было ни слова. В последнюю их встречу он прильнул к ее губам так, точно она была для него глотком воды в испепеляющей пустыне, а теперь взял и исчез?
Эбби стоило больших усилий прийти на встречу с друзьями и делать вид, что веселится. Куда с большим удовольствием она осталась бы дома, чтобы сидеть перед телевизором, смотреть романтические комедии и проникаться их настроением. Дома можно и всплакнуть, пока никто не видит… В конце концов она решила все же отправиться на встречу, потому что так было легче не думать о Дункане и их несостоявшемся романе. Сколько бы раз Эбби ни говорила себе, что все к лучшему – не дело крутить интрижку с внуком одного из самых важных клиентов мистера Честера, – она не могла убедить себя в этом. Уже очень давно не встречался на ее пути мужчина, способный ее заинтересовать. И пусть есть риск того, что эти отношения могут разбить ей сердце и подорвать доверие к другим мужчинам, – Эбби готова на него пойти. Даже тот факт, что Дункан пробудет в их городке всего год или два, – а их роман конечно же закончится и того раньше, – не так уж и плох. Он притягивал ее – впервые в жизни Эбби хотела позабыть о том, что такое спокойствие и размеренность, и шагнуть в пропасть. Она хотела Дункана.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Скай – остров на западе Шотландии.
2
Кэндлвик – район штата Северная Каролина.
3
Уэйк-Форест – частный исследовательский университет США в Северной Каролине.
4
Yelp – веб-сайт для поиска на местном рынке услуг, например, ресторанов или парикмахерских, с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги