banner banner banner
Стальная стрекоза
Стальная стрекоза
Оценить:
 Рейтинг: 0

Стальная стрекоза


– Круторогий козёл, – ответил Еши. – А вот это олень. Вот знак солнца, а это какая-то птица, предположительно…

– Утка, – закончил принц.

– Скорее всего, так и есть.

– Высочество, я думаю, это знак, что ты на верном пути, – хмыкнул Неру.

– Это всё рисунки, – проигнорировав замечание друга, сказал Шелдон. – А сохранились какие-то фигурки, статуэтки?

– Конечно! – воскликнул Еши. – Это в соседнем зале.

Статуэтки и фигурки, хранившиеся там, были сделаны из дерева, камня и кости и изображали в основном людей, реже животных.

– А булги нет? – спросил Шелдон. – Или бабра?

– Знаю, что вас заинтересует, – заулыбался Еши. – Недалеко от Маленького ежа нашли древний могильник, сейчас там как раз проводятся раскопки. И вот там есть различные костяные фигурки зверей.

– И как туда попасть, к этому ежу?

– Дорога к нему ведёт мимо карьера, а затем поворот направо. Там стоит указатель. Если вы поедете на автомобиле, то доберётесь меньше, чем за час.

Еши был прав, и друзья довольно быстро добрались до места раскопок. Маленький ёж оказался не очень высокой горой, которая по форме действительно чем-то напоминала ёжика, а неподалёку от её подножия был разбит лагерь археологов, трудившихся на раскопках древнего кургана. Верхний слой насыпи уже сняли и теперь занимались поисками предметов, захороненных вместе с людьми.

– Хорошо, что нам не придётся никуда лезть, – проговорил Неру. – Эти старатели разобрали весь курган.

– Мне любопытно посмотреть, чьи останки они там нашли, – сказал Рэнди.

– Последнее время ты проявляешь какой-то нездоровый интерес к скелетам, ты не находишь, друг мой? – спросил амма.

– Я всегда его проявлял. Вообще-то я учёный.

– Я думал, ты лекарь.

– А я думал, ты умный, – сказав так, Рэнди зашагал к лагерю.

– Высочество, чего он обзывается? – наигранно обиделся Неру.

– Пошли смотреть статуэтки, – ответил Шелдон.

Друзьям навстречу вышел один из археологов, высокий худой норт, который сразу узнал принца и, поклонившись, спросил:

– Что привело ваше высочество так далеко на восток?

– А где: разрешите задать вопрос? – усмехнулся Феликс. – По этикету вы вообще не имеете права заговаривать с принцем первым.

– Прекрати, мелкий, – осадил друга Шелдон, прежде чем археолог успел испугаться. – Я заинтересовался историей Ихтыра, и мне порекомендовали приехать сюда и посмотреть на раскопки. Говорят, вы нашли какие-то статуэтки?

– Да, ваше высочество. Это довольно крупное захоронение, судя по всему, принадлежавшее какому-то зажиточному роду. Возможно, они промышляли охотой на пушного зверя, потому что мы нашли как образцы оружия, так и статуэтки зверей.

– Каких зверей? Бабра?

– И бабра, и булги.

– Я хотел бы взглянуть.

– Идёмте, – кивнул археолог.

– Кстати, а как вы сами сюда попали? Вы же норт.

– Я пишу диссертацию и для этого отправился в археологическую экспедицию в Шоносар. Меня всегда интересовала культура сарби и других народов, живущих на территории этого государства. Вот статуэтки, которые мы уже нашли, – мужчина пригласил принца в один из шатров, где на лоскуте ткани были аккуратно разложены археологические находки. Фигурок булги было две, обе были выполнены из кости. Одна изображала бегущего зверя, а вторая – стоящего на задних лапках.

– Мне кажется, или он будто бы что-то держал? – спросил Шелдон.

– Как точно вы подметили, ваше высочество! – воскликнул археолог. – Этот соболь в самом деле кое-что держал в лапках.

– Что же, интересно?

– А вот что, – мужчина достал из кармана камень и протянул его принцу.

– Это…

– Нефрит, – подсказал Феликс.

– Камень жизни в Сересе, не так ли? – проговорил Юстас.

– А ты откуда знаешь? – удивился Шелдон.

– Хорошо учился в школе.

– Как вы думаете, почему в лапах соболя был этот камень? – спросил Феликс археолога.

– Вы ведь знаете о том, что часть Сереса когда-то была завоёвана Шоносаром? Предполагаю, что тогда в руки сарби попали драгоценности хани. Возможно, это была главная реликвия семьи, которая захоронена здесь.

– Братец лис, ну, что ты молчишь? – Юстас толкнул Эриша в бок. – На тебя же вся надежда. Тот это соболь?

Вздохнув, Эриш взял в руки статуэтку.

– Осторожнее! – воскликнул археолог.

– Выглядит так же, как та, что я видел, – сказал Эриш и положил булгу на место.

– Знаете что, – проговорил Шелдон, – я вообще не хочу в Серес. Может быть, мы с Зихао и расстались не как враги, но… Нет, я не хочу его видеть после того, что он сделал.

– Ваше высочество, разрешите вопрос? – снова заговорил археолог.

– Валяй.

– Почему вы сейчас заговорили о поездке в Серес?