Книга Служебный роман по-драконьи - читать онлайн бесплатно, автор Полина Нема. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Служебный роман по-драконьи
Служебный роман по-драконьи
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Служебный роман по-драконьи

– Лилит, я искренне надеюсь, что подобное не повторится, – шипит Присцилла, когда мы входим на второй этаж. – Не позорь нашу фирму.

– Да я и не собиралась.

Я ковыляю, прихрамывая из-за сломанного каблука. То еще зрелище! Надеюсь, что телепорт перенес тюбик клея, который положил в чемодан мой заботливый Джейк. Опять же – он знает, что клей мне точно пригодится, ведь я порой сплошная катастрофа.

Присцилла многозначительно смотрит на мою грудь и на ноги. Даже накинутая кофта не помогает скрыть мои прелести.

– А что это было? Лилит, я тебя брала сюда, думая, что тебе нужна работа в первую очередь. А ты себе такое позволяешь. Еще и перед самим владельцем Ферсити! Надеюсь, это не повторится при других драконах.

– У меня жених есть, какие драконы! – мне становится немного стыдно. Но не слишком-то, да и ненадолго: это займет всего пару секунд.

Я-то думала, что Присцилла еще та охотница за драконами.

– А то я не видела, как ты смотрела на господина Грахема.

Да я и без нее представляю, как это со стороны смотрелось! Глаза вылупила, слюнки чуть ли не текут. Ужас!

– Это было случайно. Ладно, я постараюсь больше не смотреть дракону в глаза.

Мы поднимаемся на второй этаж. Слуги-эльфы, которые несут чемоданы, слегка опережают нас и первыми оказываются у наших дверей.

Присцилла залетает в свой номер. Я подмечаю красивые синие тона, в которых он оформлен.

Эх, это ведь мой любимый цвет! Ну да ладно.

Эльф-слуга заносит чемоданы Присциллы следом за ней. А второй заходит в соседний номер с моими вещами.

Этот – в зеленых тонах. Небольшая прихожая с вешалкой для верхней одежды, здесь же подставка для обуви. Из прихожей ведут две двери. Я проверяю, что за ними, сразу, пока эльф-слуга несет мой чемодан в комнату.

Ага, здесь уборная. Ух, как все чистенько и аккуратненько! Главное – ничего не сломать. Хотя бы не в первый день. Скидываю туфли, как только невозмутимый эльф покидает комнату.

Очень красиво тут. Зеленые растения на подоконнике, выход на балкон. Красотень.

Кровать небольшая посреди комнаты. А подушки! Так и манят. Да, неплохо бы отдохнуть: голова до сих пор кружится из-за телепортации. А после знакомства с драконом – еще больше. Надо хоть немного выдохнуть.

Я запрыгиваю на кровать. Мягкая, приятная. На потолке нарисованы ветви деревьев, как живые! Хм-м, классно. Просыпаешься, а над тобой дерево. Главное, не испугаться, решив, что ты в лесу.

Так, ладно. Я запечатлеваю на постфон комнату и отправляю снимок Джейку.

Только собираюсь заняться вещами, как в дверь стучат. Я нервно вздрагиваю: кого там нелегкая принесла? Может, я что-нибудь потеряла, пока шла сюда? Шальная мысль, что это может быть дракон, проносится в голове и тут же пропадает.

Стук продолжается так настойчиво, что проще открыть, чем притворяться ветошью.

– Мне не понравилась та комната, – фыркает с порога Присцилла.

В ее руках чемодан. Я скрещиваю руки на груди.

– Я сюда, – она пытается меня обойти.

– Ну, меня-то моя вполне устраивает, – слегка возмущаюсь я. – Я уже даже пометила ее.

Глаза начальницы чуть ли на лоб не лезут.

– Лили, ты что, волчица?

– А, нет. Я в том плане, что на кровати прыгала.

– Так забери покрывало и иди в соседнюю! – Она сует мне в руки ключ.

И пока я обалдело хлопаю глазами, Присцилла захватывает выделенные мне апартаменты. Я закатываю глаза: ладно, комната в синих тонах – это не так уж и плохо.

Она ничем не отличается от зеленой кроме цвета. Но брых крылся в другом. И я поняла в чем, только когда легла спать.

За стенкой начали выть волки…

Ненавижу оборотней! Почему дракон поселил нас рядом с ними?

Ладно. У меня есть волшебная тапочка!

Глава 5

Это розовое резиновое изделие с пушистым помпончиком – гроза всех моих соседей. А, нет. Она не волшебная, а самая обычная. Но эффект, который она производит на окружающих, впечатляет. Вот представьте. Вы стоите со своими друзьями, орете песни и пьете вино. И тут из темноты на вас летит нечто с чем-то ярко розовым и орет благим матом.

И ведь еще поди пойми, что это такое! Вдруг артефакт какой магический, кто их, этих людей, поймет? Разбежались они тогда во все стороны шустро, особенно когда с громким шлепком эта вещица опустилась на тротуар. В общем, алкоголь, помноженный на мою безбашенность – и группу эльфов сдуло.

Так и сейчас: я искренне надеюсь, что тапочка меня не подведет.

Но на всякий случай я проверяю, есть ли у меня в дверном проеме бесшумный контур, который мог бы закрыть чужие шумы. Нет, его нет. Эх, жаль, что Грахем не предусмотрел такое.

Я закутываюсь в халат и выхожу из своей комнаты.

Стучусь в соседнюю дверь, предварительно сняв будущее оружие. Теперь приходится стоять на одной ноге.

Вой резко обрывается. Тишина затягивается, а мне никто не открывает.

Стою на ковре, в одну тапку обутый, то ли лыжи не едут, то ли я…

Дверь открывается. В ноздри тут же бьет острый запах. Глаза слезятся, в ноздрях чешется. Аж чихать хочется.

На пороге появляется симпатичный молодой парень. Хочется порадоваться, что это человек, но я вспоминаю тот вой. Нет, это определенно оборотень. Вон волосатый какой.

Ореол дыма окутывает его. На нем надеты только штаны, так что я невольно могу полюбоваться его торсом с кубиками. По лицу парня расползается улыбка.

– Какие гости в такое время! – у него хриплый и низкий голос.

– Извините, – я покачиваюсь, удерживая равновесие. – Вы слишком громко воете.

Начинаем вежливо. Вообще, это одно из самых древних и очень важных оружий в современном мире. Без него совсем никак.

Его взгляд скользит по моему телу. Медленно и долго.

– У нас включен бесшумный контур, – мягко улыбается он и прикладывает руку к дверному проему.

Тот загорается сначала оранжевым, а затем зеленым свечением. Вот теперь он точно включен.

– Прости, малыш, – наконец отзывается он. – Мы не хотели мешать тебе. А почему у тебя нет бесшумного контура?

Я впадаю в ступор.

– Эм, да что-то нет. – Мой запал резко спадает.

И тапка не пригодилась.

– Странно. А ты красивая. Можем побегать, – он играет бровями.

– Чего? – прищуриваюсь я.

– Ну, ты же волчица? Явно же не брых, – продолжает он.

– Воу, нет. Я – человек, – гордо отвечаю.

Его брови ползут вверх. Он явно не рассчитывал на такой ответ.

– Человек? Как интересно. – Его взгляд останавливается на тапочке в моей руке.

Я готова к бою, но пока у нас все весьма культурно. Нет смысла размахивать оружием.

– Ну, ты где там? – раздается женский голос из глубины его комнаты.

– Сейчас приду! – Волк слегка поворачивает голову, а затем смотрит на меня.

– Давай быстрее! – раздается еще один – мужской.

Теперь мое время удивляться. Однако!

– Давай возвращайся! – еще один мужской голос.

Я даже не подозревала, что оборотни настолько стайные.

– Малыш, а ты не хочешь к нам присоединиться? Мы тут играем в карты, – предлагает оборотень, видя мое искреннее изумление.

– Спасибо за приглашение, но я хочу спать, а вы мне мешаете, – я опираюсь на косяк его двери.

По периметру двери вспыхивает зеленая полоса. Это и есть тот пресловутый бесшумный контур. Работают они порой феноменально: отсекают внешний шум, но при этом все, что происходит в комнате, слышно соседям.

– Малыш, ну ты чего? У нас все мирно и скромно. А ты красотка. Моему другу как раз не хватает подружки на этот вечер, – он наступает.

– Спасибо за приглашение, но я только сегодня из портала. Устала, как брых. Я очень прошу вас проявить благоразумие и позволить мне выспаться. Хотя бы не войте, – я разворачиваюсь.

Меня резко хватают за талию. Я оказываюсь прижата к крепкому телу. Упираюсь в грудь оборотня.

– Совсем немного, – он поигрывает бровями. – У меня есть противошумный контур еще один.

Я резко выдыхаю.

– Я спать хочу.

– Малыш, пятнадцать минуток, – уговаривает он.

– Отпустите меня, – я смотрю на него уже зло.

Ох, этот волк еще плохо знает мое везение и силу тапочки.

– Малыш, просто посиди с нами немного, – волк пытается затащить меня внутрь.

Ну, теперь точно напросился.

Я со всей дури бью своим резиновым изделием о дверной проем. Раздается смачный шлепок. Вибрирующий гул распространяется по небольшому коридорчику.

Захват на талии слабеет. Оборотень отскакивает от меня.

– Ты чего? – испуганно оглядывается он.

– Уважаемый, я же говорила, что хочу спать, – замахиваюсь еще раз своим орудием.

К нам подтягиваются еще оборотни. Из-за плеча одного из мужчин выглядывает темноволосая девушка с растрепанной прической.

– Кристиан, тебя что, эта малышка испугала? – насмешливо спрашивает его сотоварищ и тоже смотрит мне в глаза. – Пусть превратится в волчицу, мы тут с ней порезвимся.

Я закатываю глаза.

– Значит, так. Я сплю за соседней стенкой… – начинаю я, но меня перебивают насмешками.

Тапка вновь шлепает по дверному косяку. Оборотни тут же хватаются за свои уши.

Я нервно вздрагиваю, смотрю на зеленоватую полосу, высветившуюся на один миг. Оу, это, похоже, так резина с бесшумным контуром контактирует. Не знала этого.

С уважением смотрю на тапочку.

– В общем, я сплю за стенкой. Прошу хотя бы не выть. Спокойной ночи. – Разворачиваюсь и иду в свой номер.

Только ложусь в кровать, как в мою дверь стучат.

Я шлепаю к входу. На пороге стоит тот самый Кристиан. В его руках небольшая коробочка.

– Это… извините, – он смотрит на мои босые ступни, – это бесшумный контур. Но мы больше не побеспокоим вас.

– Спасибо, – забираю коробочку.

Захлопываю дверь и слышу, как с той стороны кто-то громко ойкает. Тут же распахиваю дверь.

Кристиан прыгает на одной ноге к своей комнате.

– Я случайно, – говорю вслед. – Простите.

– Ничего страшного, – он машет рукой. – Сейчас регенерирует. Только больше не бейте своим розовым ужасом.

Глава 6

К слову, волки больше не шумели. Я совсем немного полежала, не включая бесшумный контур, а потом и вовсе про него забыла. Так и уснула.

Утром эльф, который таскал мой багаж, приносит завтрак в мою комнату. Сообщает, что ровно в девять я и госпожа Веноуз должны быть внизу.

Обалдеть, какая тут вкуснятина!

Если так жить все два года этой командировки, то совсем неплохо.

После завтрака мы с Присциллой направляемся в соседнее от жилого дома здание. Там собирается драконья комиссия, которая хочет пообщаться с каждым из приглашенных.

В отдельную комнату, находящуюся в конце зала, проектировщиков запускают группами. Народ выходит оттуда с неким недоумением на лицах. Кто-то даже почесывает за ухом. Сразу видно оборотней: они это как-то по-особенному делают.

Мы почти последние. Присцилла поправляет идеальную укладку, подкрашивает губы.

– Давай, Лили, – довольно улыбается она. – Не подведи меня. Только спокойно. Я впервые не хочу вылететь с работы.

– Я помню: вы разговариваете с драконами, – улыбаюсь я и зеваю.

Все же немного не выспалась.

Присцилла довольно подмигивает мне. А у меня аж руки начинают дрожать. Это ей есть к чему возвращаться, а мне – к проектам, которые хоть и дают копеечку, но такую маленькую, что скоро мы с Джейком по миру пойдем. Все же хорошо было в самом начале, когда его родители помогали нам. Жаль, что им совсем не понравилось то, что их единственный сын выбрал не эльфийку, а человека в жены.

Дверь открывается, и мы шагаем внутрь.

Члены комиссии сидят за огромным столом. Их всего пятеро, но одно место пустует. Мои глаза тут же сосредотачиваются на Дэлионе, сидящем с краю.

Рядом с ним сидит полноватый мужчина средних лет. С другого края стола расположился еще один дракон – Эмильен Сурье – известный архитектор Драконьей империи, долговязый тип в клетчатом костюме, у него очень цепкий взгляд. Ох, мамочки, никто не говорил, что он здесь будет.

В центре сидит представительная женщина, по бокам от нее еще два дракона лет пятидесяти. Их я видела вчера вместе с Дэлионом. Только познакомиться не удалось.

Я иду к столу, стараясь не споткнуться. А то я умею…

Ай!

Нога подворачивается. На миг я замираю. Морщусь от боли, но продолжаю идти.

– Все в порядке? – участливо спрашивает единственная драконица в этой компании.

Другие мужчины аж вперед подаются.

Присцилла напряженно выдыхает, но идет к креслам по другую сторону стола, за которым расположилась комиссия. А могла бы и помочь.

Ух, как же…

Лодыжка горит болью, но я все равно улыбаюсь. Нельзя же показывать драконам свою слабость.

– Все нормально, – натужно улыбаясь, говорю я.

Ковыляя, добираюсь до кресла и сажусь. Потираю ногу.

– Прошу прощения за мою неловкость, – говорю им.

– Ничего страшного.

Эмильен хмыкает, и мне становится не по себе. Это же брыхец как здорово поработать с ним! Вот только опозориться на его глазах – то еще событие. Дэлион слегка прищуривается, глядя на меня.

– Добрый день, дамы, – женщина перебирает бумаги и участливо смотрит на нас. – Меня зовут Франческа Ботти.

На вид ей лет сорок. Она слегка полновата. Темные короткие волосы с легкими волнами украшены широкой белой повязкой, который она носит на манер ободка.

– Очень приятно, – вежливо кивает Присцилла.

– Приятно, – отзываюсь и я.

– Итак, это Эмильен Сурье, – она показывает на архитектора. – Он ведущий архитектор будущего строительства. Если у вас возникнут трудности, вы всегда сможете обратиться к нему.

Я перевожу восторженный взгляд на него. Только главный архитектор потемневшими глазами рассматривает Присциллу. Моя начальница аж выгибается, показывая все свои эльфийские прелести – уши. Шучу. У нее стройная фигура, длинные ноги и все такое.

– Дэлион Грахем, – продолжает Франческа, – владелец земли. Он предоставил нам прекрасные здания для проживания и работы. Кстати, тут есть деревушка Ферсити. Настоятельно советую вам посетить ее. Господа Винсент Ферле и Альберт Вонг, – она указывает на еще не представленных драконов.

Один из них слишком злобно смотрит на Франческу, но та делает вид, что не замечает этого.

– Еще к нам должны присоединиться Стаднионы. Но это чуть позже.

Я округляю глаза. Ничего себе тут элита собралась! Что Грахем, что Сурье, что Стаднион – весьма известные личности в Драконьей империи.

– Итак, Лилит Девире из Сирты. Мы рассматривали ваши работы, и нам понравилось. Очень интересные решения на минимальных площадях, – хвалит меня Франческа. – Мы проверили не только конкурсные работы, но и запрашивали ваши рабочие проекты. В то же самое время, Присцилла, мне очень нравится ваш творческий подход. Такую красоту очень трудно не оценить. В вас обеих чувствуется свой стиль. Поэтому, когда я увидела ваши работы, я поняла, что хотела бы жить в таких домах.

Меня бросает в жар. И нет, это не из-за похвалы Франчески. Краем глаза замечаю взгляд Дэлиона. Он бесстыдно скользит по мне, задерживаясь на груди и спускаясь к ногам. Я начинаю вспоминать: так, сегодня я точно надела лифчик и ничего у меня не должно торчать.

Становится немного не по себе.

– Хорошо, Лилит. Вот ваш договор, – продолжает Франческа и протягивает мне бумаги. – Можете ознакомиться. И ваш, Присцилла.

Я беру в руки документы. Начинаю листать, вчитываясь в каждую строчку. Странно, что остальные так быстро выбегали отсюда. Я уже по своим ощущениям долго сижу.

– Еще долго? – напряженно спрашивает Эмильен.

– Простите, а что значит пункт про выделенное место на поляне в полночь? – поднимаю голову.

– Ну, чтоб вам никто не мешал. Мы понимаем, что волчья натура требует выхода.

– Ага, – соглашаюсь с ними.

Ого, как у них все продумано здесь. А ведь всего лишь работа!

– Поэтому комплекс будет разделен на несколько ячеек. Там будет небольшой лесочек, где вы сможете спокойно побыть в своей ипостаси.

– В какой ипостаси? – недоуменно спрашиваю, отрываясь от бумаг.

И нервно сглатываю.

– Ну, вы же оборотень, – улыбается Франческа. – Из Сирты пришли документы, что вы оборотень-волк. Ваш начальник так написал. Он ошибся?

На меня так смотрят, будто надеются, что я хотя бы окажусь тушканчиком. Я смотрю на Присциллу, а та на меня.

– Дело в том, что если вы человек, мы не сможем поставить вам печать неразглашения.

– Нас о таком не предупреждали, – вставляет Присцилла.

– Странно. Мы вашему непосредственному начальнику сказали об этом.

У нас на работе так: есть владелец фирмы, а есть проектировщики и их помощники. Так я помощник Присси.

– Иначе мы вынуждены будем отправить вас домой.

– Какая печать? – нервно сглатываю я.

Я не хочу домой!

– Красная, – сочувственно вздыхает Франческа.

Присцилла бледнеет до кончиков своих ушей. Я же чувствую, как замирает мое сердце. Если они попробуют поставить красную печать, я умру. Что они тут строить собираются под красной печатью?

Глава 7

Эти печати – одни из древнейших артефактов.

Если здесь договор заключается вместе с этой печатью, то все очень серьезно. Люди не могут выдержать их влияния.

Поговаривали, что когда-то людские предки были сильными и всемогущими, но ослабли. Поэтому нас мало, и у людей почти не рождаются те, кто может пользоваться магией.

И никакой работы на два года в Драконьей империи. Ну, драконам люди не особо нужны: налоги от этого не уменьшатся.

– Но нам же выдали контракт на два года, – начинаю я.

– Постановление вышло только вчера, когда вы уже направлялись к нам, – сочувственно отзывается Франческа. – Тем более мы не рассчитывали на такие особенности.

Я уже хочу сказать, что согласна быть волком, а печать… ну, может, как-то пронесет.

– Если она человек, то мы можем предложить остаться на полгода, – вставляет Дэлион.

– Господин Грахем, вы ничего не понимаете в строительстве и проектировании, – возмущенно вклинивается Эмильен.

Весь мой запал гаснет. Если мэтр будет против…

– Господин Сурье, для разработки проекта девушкам хватит полгода? – спокойно спрашивает Грахем и переводит взгляд на архитектора.

Мое сердце сильно бьется. Хоть кто-то за нас.

– Нет, вы что! Да еще опять новых искать им на замену. Как вы могли допустить такое? Взять человека вместо оборотня! – возмущается Эмильен.

У эксцентричного архитектора из ноздрей вырываются струйки пара.

Присцилла тоже бросает на меня гневные взгляды. А я, собственно, совсем не удивлена. С моим везением вот эта вся путаница совершенно закономерна.

Так вот почему Дэлион говорил, что мне понравится на втором этаже! Там же оборотней сколько живет, у-у-у…

– Какие полгода? У нас все контракты на два года! – возмущается Франческа. – Мы не можем так рисковать.

– Мы выбирали проектировщиков по их работам, – низкий голос Дэлиона проносится по кабинету. – В первую очередь за их качество. Поэтому с нашими условиями и решениями, думаю, полгода им хватит. И у нас будет достаточно времени, чтобы найти новых исполнителей.

– Ладно, но со мной они работать не будут, – подрывается господин Сурье. – Мне не нужны работники на полгода!

– Я вообще занимаюсь административными зданиями, – отводит взгляд Франческа.

– Коммуникации, – разводит руками Вонг.

Ферле молчит, тяжело глядя на остальных.

– Дороги, – выдает он.

Я перевожу взгляд на Присциллу. Та сидит бледная как смерть.

– Вот-вот. Пусть возвращаются. Других возьмем, – подливает масла в огонь Ферле.

– Ну, вы же их не просто так выбрали, – вставляет Вонг, многозначительно поглядывая на Присциллу.

У той хоть немного краски появилось на лице. Хотя она вот-вот в обморок упадет. Я перевожу взгляд на свои пальцы, мертвой хваткой вцепившиеся в юбку.

– Два года! – все же предлагает Франческа. – Просто не будем пускать их на строительную площадку.

– Пусть домой возвращаются, – стучит по столу Эмильен. – Без видения полной картины ни один проектировщик не сможет работать плодотворно, лучше тогда уж вообще никого не звать. Вот зря вы отказались от моей команды!

– Это было решение императора Аратона Десятого. А с ним вообще лучше не спорить, – напоминает ему Франческа.

Моя рука по привычке тянется к постфону. Ненавижу ругань. Это надолго.

– Давайте тогда уж красную печать поставим, – предлагает Вонг. – Выживет девушка – хорошо, нет так нет.

– Люди умирают от печати, господин Вонг, – надменно вставляет Франческа.

– Предлагаю отправить их отсюда, – Сурье чуть ли не огненными искрами брызжет. – Мне люди не нужны на проекте! С ними невозможно работать. Медленные и неповоротливые.

М-да, мечты об идеальной свадьбе тают на фоне драконов.

Споры разгораются. Так, глядишь, и пламя скоро будет летать в воздухе.

Это несправедливо! Несправедливо! Несправедливо!

Я сжимаю пальцы до хруста и резко разжимаю. Слышится треск.

– Хватит! – рявкает Грахем и встает.

От него веет силой и жаром.

Ножки стола подгибаются, и он заваливается.

Вся комиссия и мы с недоумением смотрим на стол.

Виснет тягучая тишина. Чур, не я это сделала! Обычно вещи страдают в радиусе примерно метра от меня, а не настолько далеко.

Грахем поудобней перехватывает свою трость. Слышится щелчок.

– Госпожа Веноуз и госпожа Девире, – Дэлион смотрит то на меня, то на Присциллу, – мы вынуждены будем вам отказать. Работа подразумевает длительное сотрудничество. Мы приносим свои извинения. Вы будете сегодня же доставлены домой, если никто из уважаемых членов комиссии не согласится оставить вас на полгода.

– Господин Грахем… – начинает Франческа, но Дэлион смотрит на нее, и она тут же поджимает губы.

– Замечательно, – фыркает Эмильен и нагло осматривает мои верхние прелести.

Впервые в жизни хочется их скрыть, но я всего лишь добавляю возмущения в свой взгляд.

– Извините.

Нам уже терять нечего, а мне и не страшно. Если не смотреть одному дракону в глаза. Его вообще надо представлять в моих розовых тапочках. Может, хоть тогда я его бояться не буду. Вот же! Сам же предложил на полгода и сам передумал. Непостоянный какой-то дракон.

– Я все же прошу дать нам шанс. Если я человек, то это еще не значит, что я не профессионал своего дела. Предлагаю предоставить нам полгода испытательного срока, а потом продлим на два, если вас устроит. Тем более даже госпоже Веноуз можно поставить печать, а я все равно никуда не денусь.

– Лишняя трата времени, – кривится господин Сурье.

Я же ощущаю огненный взгляд на себе. Коротко смотрю на Дэлиона. Волна жара прокатывается по телу. Но намного легче, чем вчера.

– Вы же понимаете, что мы тут не в игрушки играем, а строим новый город, который должен соответствовать нашим требованиям. Вы хотя бы маг?

– Ну, если моя способность постоянно попадать в неприятности называется магией, то да, – пробую шутить. – Но в первую очередь я настроена на работу.

– Я согласна с коллегой, – вставляет Присцилла.

Эльфийка наконец-то находит в себе силы сказать хоть слово. Фух, все же она не хочет терять эту работу. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни. Это как в лотерею выиграть миллион.

– В конце концов, мы отдаем себе отчет и отвечаем за свой профессионализм. Моя помощница Лилит Девире, – ее голос елейной патокой разливается по комнате, – не доставит вам неудобств.

Все внимание драконов теперь сосредоточено на ней. Вон как смотрят. Так, записываем в тетрадочку: эльфийский голос – драконы ведутся на него.

– Мы не сомневаемся в вашем профессионализме, мисс Веноуз, – говорит Ферле. – Но люди не могут работать здесь, так как нужна красная печать. Вот если б она была хотя бы не женщиной…

Мне кажется, или в кабинете стало еще жарче?

– Господин Ферле, – холодно вступает Франческа.

На ее пальцах вспыхивает пламя. Раздраконили драконицу, называется. Мне становится не по себе. Хочется бежать отсюда куда подальше.

– Я приму их под свою ответственность, – продолжает она. – На полгода.

На нее все так посмотрели, будто она сказала какую-то глупость.

– Госпожа Ботти, может, оставите свои замашки? Мы тут строим город.

– Господин Сурье, стройте. Две девушки вам точно не помешают, а наоборот, помогут, – не отступает она. – Точнее, уже не вам, а мне.

Они смотрят друг на друга, аж искры летят.

– Если вы сдадитесь позже всех… – цедит архитектор.

– Позже всех не сдадимся. Еще и на спор можем забиться.

– Два жилых дома?

– Два жилых дома, – подтверждает Ботти.

Фух, можно смело выдохнуть. И обалдеть. Это же работы до посинения! Они тут что, с ума посходили? А если мы не справимся?

Мы наблюдаем сцену, как один дракон хочет съесть другого.

Глава 8