Книга Служебный роман по-драконьи - читать онлайн бесплатно, автор Полина Нема. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Служебный роман по-драконьи
Служебный роман по-драконьи
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Служебный роман по-драконьи

Да и выгонять его сейчас было бы верхом неприличия. Так что мне остается только поговорить с ним по душам, а там он сам уйдет. В общем, мы же взрослые люди.

– Целиком и полностью согласна, – отвечаю, а потом вспоминаю, что вытащила все свои костюмы, выбирая, что надеть завтра на работу.

И этот творческий беспорядок, который порой даже Джейка вгонял в уныние, а меня – в радость, мог увидеть Дэлион. Хотя ладно. Пусть видит. Может, сразу поставит на мне крест. Точнее, перестанет на меня обращать внимание. Хотя мама всегда говорила, что нужно постоянно убирать комнату и следить за чистотой и порядком. А вдруг к тебе именно сегодня зайдет твоя судьба и любовь на всю жизнь?

Вот как раз любовь появилась из-за моей безалаберности. Джейку ничего не стоит каждый раз убирать за мной. Он мне даже как-то признался, что излишне аккуратные девушки совершенно не привлекают его.

Так что сейчас я лишь смахнула рубашку и штаны со стула, чтобы Дэлиону было куда сесть.

Я же сажусь на кровать и внимательно смотрю на дракона.

– Итак, – улыбаюсь, прерывая наше молчание.

Глава 11

Вот уж что-что, а смущаться – явно не для этого мужчины. Ну, а в копилку к его плюсам можно добавить невозмутимость и тактичность: он так и не признался, что перепутал комнаты.

Вот только сейчас я понятия не имею, о чем нам можно поговорить.

А его взгляд манит и притягивает, как магнит. Сидит, по-хозяйски развалившись на слишком маленьком для него стуле, и осматривает комнату.

– Как ваша нога? – спрашивает он.

– Нормально, не болит. У меня мазь с собой была, – я киваю на тюбик, лежащий на столе.

– Вам здесь нравится? – вежливо интересуется он.

– Да, вполне. Вы уж извините, что я вас так внезапно затащила к себе. Воды? – вежливо предлагаю.

– Да, пожалуйста. Прекрасно понимаю, как вам не хочется портить себе репутацию, – он слегка склоняет голову, наблюдая, как я направляюсь к графину с водой.

– Я больше думала о вас, – тут же отвечаю и густо краснею. – Точнее, о вашей репутации.

– Она капризная дама, но меня вполне устраивает то, что я имею. И не думаю, что она пострадает, если я приду туда, куда хочу прийти, – отвечает он, чем вгоняет меня в еще большее смущение.

Протягиваю ему стакан с водой. Наши пальцы соприкасаются. Я тут же отдергиваю руку, ощутив легкий электрический укол.

– Пойду гляну, угомонились ли оборотни, – улыбаюсь ему. – Все же свою репутацию мне еще предстоит заработать, и не хотелось бы, чтобы она основывалась на нашей несуществующей связи. А так… даже полгода работы здесь могут хорошо ее укрепить.

Он слегка щурится, не сводя с меня взгляда. На лице едва заметная улыбка.

В дверь кто-то стучит.

Да что сегодня за вечер такой? Все ко мне. Уже пора гнать гостей розовыми тапками.

Ага, только кто бы там ни был, но он сразу увидит Дэлиона, когда я открою дверь!

– На балкон! – шиплю я.

– Что? – недоуменно спрашивает дракон.

– Мы говорили о репутации. Так вот, я сейчас, возможно, подвергаю ее огромному риску.

В дверь опять стучат.

– И? Мы не делаем ничего предосудительного. Пока что.

Я густо краснею, а его рука тянется ко мне и зависает в паре миллиметров от моего лица.

– Пожалуйста, – умоляюще смотрю я на него.

Дракон вздыхает и поднимается со стула. Бурчит что-то себе под нос про «сама позвала» и направляется к балкону. Я на миг зависаю и открываю дверь.

На пороге стоит Присцилла.

– О, что так долго? Нам поговорить надо, – она недовольно фыркает.

И прет в комнату. Я едва удерживаю эльфийку, закрывая собой проход. Надеюсь, что Дэлион успел скрыться. Перед глазами уже проносится цепочка событий: Присцилла видит Дэлиона, пишет коллегам по работе, те сообщают моему эльфу, что брыховы рога ему наставила!

– Присцилла, нет. Я очень устала. Да и нога болит! – возмущаюсь я.

Не хватало только ее сейчас.

Упорно загораживаю проход, а Присцилла так же упорно пытается войти. Только эльфийки мне в комнате не хватало. Дракон уже есть.

– Ты что, забыла, из-за кого ты здесь? – раздраженно спрашивает она. – Я не собираюсь с тобой в коридоре разговаривать.

– Я тебе безмерно благодарна, но впускать тебя сюда я не намерена, – отвечаю я, чуть повышая голос. – Слушай, ты лучше оставайся у себя в комнате. А вдруг к тебе ночью кто-нибудь придет?

Я ей явно намекаю на дракона, но Присцилла морщится, будто я ей под нос сую дохлого брыха. Мне тоже интересно, зачем она пришла, но очень не хочется, чтобы это слышал дракон. И потом, вдруг он там замерзнет, пока она будет свои наставления выдавать?

– Ты знаешь, – она доверительно наклоняется ко мне, – разорвать контракт – проще простого. Тем более на твое место в любой момент можно найти другую проектировщицу. Не дожидаясь окончания срока.

Я нервно вздрагиваю. Мы только сегодня после экскурсии все подписали. Ну не пойдет же Присцилла на такое! А она смотрит уже не на меня, а за мою спину. На миг на ее лице появляется растерянное выражение.

– И еще. Да, драконы будут приходить ко мне. А вот ты о таком счастье даже не думай! – Она грациозно разворачивается, мазнув по мне волосами.

Начинается. Знала бы она, что у меня на балконе как раз уже прячется дракон. Крику было бы! Так что лучше пусть быстрее уходит.

Я закрываю дверь и захожу в комнату. Возле стула, на котором сидел Дэлион, стоит его трость. Брыхец! Мой косяк.

Я злюсь. Вот надо было ему приходить ко мне? Надо было этой Присцилле общаться со мной? Я же просто хочу работать! Ну не нужно мне все это! Только работа, хорошая еда и сон. Все. Ладно, еще золото на свадьбу.

Глава 12

– Дэлион, – я открываю дверь на балкон.

На меня смотрят злыми глазами. Ну, понимаю, на улице так себе. Еще и дождь пошел. Ну и нечего было лезть ко мне в такое время суток. Ой, я его еще и со стаканом в руках выставила.

Дэлион входит в комнату, сверля меня взглядом. От него веет жаром, а с балкона – прохладой.

– Вы уж извините, – я чешу макушку.

Внезапный ветерок залетает в комнату. Я ежусь, кожа покрывается мурашками.

– Я не хотел вас напугать. Боюсь, я действительно просто перепутал комнаты. – Дэлион делает шаг ко мне. – Да и вы меня уж очень резко втащили за дверь. Но раз уж я тут, хотелось бы узнать: как ваша нога?

Он серьезно?

– Эм… все в порядке. Вы всегда по ночам ходите в комнаты проектировщиков? – прищуриваюсь я.

– Только по делам. Но в данном случае вышло досадное недоразумение: я шел не к вам, – поясняет он.

– Тогда, господин Грахем, вам стоит уйти, – выдыхаю я. – Тем более моя коллега уже точно в своем номере.

– Да при чем тут ваша коллега? – хмурится Дэлион.

Он заслоняет собой все. Его тень падает на меня, когда он вновь подходит ближе.

Ох, тут определенно какая-то не такая атмосфера.

– А что тогда? – я прижимаю руки к груди.

– Предпочту не распространяться о целях своего визита, – говорит он, внимательно глядя мне в глаза.

Легкая ироничная улыбка появляется на его губах.

– Хотя… Какое рвение! – он подходит вплотную.

Я нервно сглатываю. Что там про охоту на дракона? Затащили в свою нору, готовьтесь, что он может начать вырываться или просто съест вас?

– Неловко-то как вышло. Хоть бы сказали, что не ко мне. А к кому? – продолжаю выспрашивать.

Дэлион медленно обводит взглядом комнату.

– Вы знаете, а я уже не жалею, что попал именно к вам. – Он протягивает руку, едва не касаясь моей щеки.

– Господин Грахем! – я пытаюсь изобразить крайнюю степень возмущения.

Одновременно ощущаю, как невидимые огненные нити начинают связывать нас. Даже вижу едва заметные искорки.

– Давайте обозначим границы. Я вам безмерно благодарна за то, что вы ловите меня постоянно и так далее, но у меня есть жених.

Его карие глаза на мгновение вспыхивают алым пламенем.

– И я знаю, что у вас, у драконов, принято любовницами обзаводиться. Но у меня свадьба скоро. И всякие интрижки – это не ко мне.

– Вот как? – он слегка прищуривается.

– Да. И прошу покинуть мою комнату, – я показываю на дверь, быстро выставляя руку вперед.

Мой палец утыкается в его грудь. Опять становится горячо и неловко. Как и всегда с этим драконом. Вот почему он именно меня преследует? Я, может, сама скромность! Иногда бываю.

– Что ж. Возможно, я не совсем правильно понял вас, – после небольшой паузы произносит он. – Просто, когда женщина затаскивает меня в комнату… Ладно. Не беспокойтесь.

Это что он понял про меня? Что я не просто так падаю в его присутствии? А между тем я всегда падаю просто так!

– Да? – надеюсь, прозвучало не слишком разочарованно. – То есть… вот и здорово. Тогда, получается, у нас просто нет тем для обсуждения.

Пламя в глазах Дэлиона вспыхивает вновь. Оно бушует там, не собираясь угасать.

Дракон с силой сжимает бокал с водой, тот разлетается на мелкие осколки. Капли попадают на мою одежду. Всматриваюсь в них: красные…

Он же поранился!

Во дает! А если с меня стоимость стакана вычтут? Ой, о чем это я? Все же не в гостинице находимся. Это вообще его стакан. Он с ним может делать, что хочет. Капли крови капают с его руки на пол. Беру со стола салфетку, подхожу к нему и хватаю за руку. Он будто не чувствует боли.

Пламя, мгновенно охватившее его, начинает кружиться вокруг нас.

– Лили, – шепчут его губы.

– Господин Грахем, вы поранились, – я выдергиваю стекло из его ладони.

Он резко выдыхает. Рана моментально затягивается.

И вновь его взгляд – завораживающий, чарующий.

– Все в порядке, – он сам отступает, разрывая зрительный контакт.

Наклоняется за своей тростью. Я с интересом наблюдаю за ним. Какая же у него мощная спина! Если он задержится ещё чуть-чуть, то я за себя не ручаюсь. Слышится щелчок. Наваждение спадает.

– И как твой жених отпустил тебя в Драконью империю?

– Да я его особо не спрашивала, – пожимаю плечами.

– Вот как, – он поворачивается и слегка склоняет голову набок. – Как ты там сказала? У драконов принято обзаводиться любовницами?

– Наверное, – тяну я.

Какой-то неловкий у нас разговор получается.

– Что ж… – он берет с кровати мой постфон.

– Э-э-э, – тяну я руку к своему девайсу.

Дэлион хмыкает, а затем что-то отстукивает на экране.

– Если захочешь, чтобы я скрасил твою ночь, набери. – Он бросает постфон на кровать. – Всегда буду рад. Спокойной ночи, госпожа Девире.

– Вы всем такое предлагаете? В первый день знакомства. Особенно, когда накануне чуть не выгнали.

– Только тем, кто мне нравится, – подмигивает он. – У тебя красивая фигура. У нас, в Драконьей империи, редко такую встретишь. А раз уж ты тут остаешься на эти полгода…

– Господин Грахем, для меня это неприемлемо. Повторяю, у меня есть жених. Прошу вас покинуть мою комнату немедленно! – Мое сердце вот-вот выскочит из груди.

Дэлион усмехается, а затем разворачивается и до крайности довольный уходит из моей комнаты. Да что это, в конце концов, было?!

Это что? Я нравлюсь дракону? Он точно с брыха рухнул!

Глава 13

– Лили, это что у тебя на ногах? – косится на меня Присцилла.

Я тяжело вздыхаю. Кто самый везучий человек на свете? Я, конечно. Которая наступила на дурацкие осколки, как только Дэлион ушел из моей комнаты. Нога порезана и замотана бинтом в несколько слоев. Каждый шаг сопровождается болью. И какую же обувь мне удобней всего надеть? Правильно – розовые резиновые тапочки. Они же широкие и удобные, я же не влезла со своей толстой лапой ни в одни туфельки.

Так и пошла в первый же день на работу.

Нам выделили отдельный кабинет. Франческа Ботти – наш куратор – проводила всех по кабинетам. Показала, где находится ее, и сказала, чтобы мы в случае чего заходили не стесняясь.

Я была поражена тем, как все оборудовали.

Даже специальные чертежные доски доставили. Мы о таких только можем мечтать у нас в офисе. То есть вместо того, чтобы таскаться с огромным количеством листов чертежной бумаги, можно просто рисовать на таких досках, и они будут сохранять все в своей памяти. Это буквально прорыв для нашего мира и для всех, кто по роду занятий связан с черчением. Наконец-то сделали что-то удобное. А еще там можно увеличивать и уменьшать изображение.

У меня чуть слюнки не потекли при виде такого оборудования.

– Ну что, девчонки, нравится? – видя наш восторг, спрашивает Франческа. – И мальчики, – добавляет она: в нашу компанию затесалась еще парочка орков. Только эти постарше и посолидней тех, с кем поцапалась Присцилла. Впрочем, не сказала бы, что все проектировщики и остальные участники строительного процесса были совсем молоды. Есть и среднего возраста, а есть и под пятьдесят.

– Да, – восторженно выдыхаю я, глядя на эту прелесть.

Ну конечно, кто будет работать на драконов, используя примитивные технологии?

– Ого, это же новаторские модели! – восхищенно вскрикивает кто-то рядом.

– Тогда вперед. Там возле каждого написаны ваши имена. Разметки и размеры тоже внесены в общую базу. Так, господин Кри и господин Верзе, вам достается центр города – муниципалитет и администрация, – это она тем двум оркам.

А затем оборачивается к эльфам:

– У вас, мои дорогие, здания общего пользования.

Те кивают и устремляются искать свои места.

Орки тоже проходят мимо нас, и я бы уже подорвалась, но Присцилла стоит на месте.

– Эм, госпожа Ботти, – обращается она к драконице.

Та смотрит на мою коллегу.

– Мы на таком никогда не работали, – продолжат Присцилла.

У Франчески аж глаза на лоб лезут от такой наглости, но она сдерживается.

– Ну, ничего страшного, – она успокаивающе улыбается. – Там довольно легко разобраться.

– Я бы предпочла работать на бумаге, – продолжает Присцилла. – Да и с везением Лилит… еще сломает что-нибудь.

Я возмущенно смотрю на нее. Чего это она сразу? Я, между прочим, на работе сама внимательность. Не припомню, чтобы из-за моей безалаберности пострадали чертежи. Для меня вообще рабочий процесс – это полное отключение от реальности. Весь мир перестает существовать. Остается только чертеж и я, полностью сконцентрированная на нем.

Франческа хмурится.

– Лили, а что с вашей ногой? – она кивает на мои розовые тапочки.

– Да я порезалась, но ничего страшного, – я густо краснею под тяжелым взглядом драконицы.

– Вот видите. Она еще что сломает. Это же дорогие доски, – не унимается Присцилла.

– Да… У меня где-то тут есть моя собственная. Она старенькая. Могу дать ее в работу, но там не загружены ни одни замеры, – Ботти задумывается.

– Госпожа Ботти, я смогу работать на новой. Вы только объясните, что да как.

– То есть погодите, у вас что, никто на таких досках не работает? – удивленно спрашивает Франческа.

Присцилла отрицательно качает головой. Я поджимаю губы. Да, не работали. У нас «экономия». Выбрасывать сотни золотых на бумагу, но экономить на технике – дело принципа. Еще бы! Для этих досок еще же черную материю надо закупать. И темную материю они тратят. И неважно, что давным-давно все перешли на энергосберегающие технологии, и стоит это сейчас совсем дешево, в отличие от бумаги. Вообще вся техника работает на черной материи. Это перерабатываемая изначальная материя, залежи которой уже давно иссякли. Зато с черной удобно – она самовосполняемая, что самое удивительное. Так что изначальная материя уже давно забыта, да и бесполезна.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги