Книга Дракон на вылет - читать онлайн бесплатно, автор Галина Миронова. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дракон на вылет
Дракон на вылет
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дракон на вылет

Нельзя сказать, чтобы все тролли были враждебны людям. Из трех встреченных поселений нас пытались убить только в одном, другое мы прошли, не вызвав никакой реакции, а в третьем нас даже привечали угощением. Оставался вопрос, к какой категории относился наш незваный гость. Судя по тому, что явился он втайне и пытался обманом выманить нас из дворца, ничего хорошего ждать не следовало.

Сложность заключалась в том, что человеческая магия на другие расы действовала избирательно. В школе целые курсы были посвящены таким отличиям. А так как тролли жили отдаленно, насчет них точных сведений не было.

Судя по тому, как легко Диянира удерживала свою добычу, наш тролль был еще подростком. К возрасту зрелости отдельные экземпляры достигали полуторного человеческого роста и соответствующей мощности. За таким даже грифону пришлось бы погоняться и неизвестно, с каким результатом.

– Кто ты и что тебе нужно? – сурово осведомилась я.

В ответ послышалось хныканье. Диянира рыкнула, заставив лежащую на полу фигурку затрепыхаться, как мышь, которую кот придерживал за шиворот.

– Между прочим, грифон сегодня еще не ел и голоден, – намекнула фея.

На самом деле Диянира в еде была разборчива и троллем побрезговала бы, но он-то об этом не знал. Хныканье усилилось, однако ни слова в ответ не прозвучало. Я поманила Сильвию к дверям.

– Свяжусь с Ильрилионом. Может, он что-то посоветует. Пригляди, пожалуйста, за всем.

Устраивать сеанс связи рядом с пленником было явно против правил секретности, так что я побежала в малый зал. Когда чародей услышал краткое изложение последних событий, он скривился, как будто проглотил нечто кислое на королевском приеме, а выплюнуть мешает этикет.

– Отпустите ее немедленно!

– Кого? – не поняла я. – Дияниру? А если тролль сбежит? Я не знаю, как на них действует магия.

Тут я явственно услышала, как у моего собеседника заскрежетали зубы.

– Тролля отпусти! – рявкнул Ильри. – Одни проблемы от вас.

– Чего? – Я не собиралась молчать, как обычно. – А как ты думаешь, откуда мы можем что-то узнать, если ты нам ничего не говоришь? Я понятия не имею, что такое тут происходит, и как нам действовать.

К своему ужасу, я почувствовала, как глаза наполняются слезами, которые начали капать прямо в блюдо с водой на лицо колдуна. От неожиданности он опешил и вопросил:

– Бетани, ты чего?

– Только ругаешься все время, а тут магия пропадает, пираты с саблями, драконы на стене и полярные тролли выскакивают.

Я вытирала глаза, но слезы упрямо продолжали капать.

– Извини, – намного мягче обычного произнес чародей.

Я так давно не слышала от него этих слов, что даже рот открыла от удивления.

– Завтра я прибуду и расскажу, что знаю. А сегодня, пожалуйста, отпустите принцессу и идите по домам. Хватит подвигов для одного дня.

Он пропал из блюда с водой, не дожидаясь ответа. Я немного посидела на стуле, чтобы успокоиться. К счастью, волшебство позволило скрыть красные глаза, так что обратно я вернулась, как ни в чем не бывало. Однако, войдя в двери тронного зала, я застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова, потому что он был пуст. Ни тролля, оказавшегося принцессой, ни феи, ни грифона. Самым неожиданным было то, что дракон со стены тоже пропал. Я медленно опустилась на пол. Ноги меня не держали.

Глава 7

Мысль снова вызывать чародея, пришла в голову первой, но я решила немного повременить. Успеется. На сей раз у него снова будет повод выйти из себя, что мне вовсе не улыбалось. Мелькнула даже трусливая мыслишка отложить рассказ до его завтрашнего появления, но я ее отогнала. В таком случае он точно взбесится.

Я покопалась в висящем на поясе кошельке и вытащила длинный светлый волос, принадлежавший Сильвии. Не особо надеясь на успех, подожгла его и пробормотала заклинание поиска. К моему удивлению, моментально сменившемуся облегчением, созданный световой шарик полетел вперед, показывая дорогу. Скрестив пальцы, я бросилась за ним, шепча молитвы всем богам, чтобы не найти подругу вместе с остальными в виде новой картины где-нибудь на стене.

Путеводный шарик вывел меня на террасу, построенную над обрывом. Внизу шумела река, а вокруг открывался потрясающий вид, но сейчас мне было не до красот природы. На крыше беседки на манер диковинного флюгера стояли Сильвия с Диянирой. Судя по стеклянным глазам, ни та, ни другая не осознавали происходящее.

Проблема была в том, что беседка стояла как раз на краю обрыва. Если иссякнет неведомая сила, держащая их на крыше, обе улетят вниз так быстро, что я могу не успеть с магией. Уверенности в том, что фея или грифониха придут в себя настолько, чтобы взлететь самостоятельно, у меня тоже не было.

Я поднялась на крышу, стараясь не смотреть в сторону пропасти. В обычном состоянии высоты я не боюсь, но сейчас трудно было отделаться от мыслей, как мы кубарем летим в реку. Не успела я прикоснуться к руке Сильвии, как она стала скользить вниз. Несколько мгновений мы балансировали, покачиваясь в разные стороны, потом что-то с силой толкнуло меня в спину, и мы втроем полетели вниз.

Я выкрикивала заклятие полета, с внутренней безнадежностью понимая, что не успею, но не могла поверить, что нам суждено погибнуть так глупо. Хотя кто сказал, что смерть должна быть умной? Спасла всех нас Диянира. Она заработала крыльями, и падение перешло в полет, а еще через мгновение подхватила в седло сначала хозяйку, а затем меня, уже практически у самой воды. Я с облегчением вцепилась в сбрую одной рукой, другой ухватилась за руку подруги, еще не вернувшейся в сознание, и пробормотала:

– Летим домой.

Мы уже подлетали к дому Сильвии, когда она начала приходить в себя.

– Что такое? Где мы?

В этот момент грифон сел, и мы сползли на землю. Убедившись, что фея в порядке, я кратко рассказала ей о разговоре с чародеем и о том, в каком виде нашла их после этого. К сожалению, услышать в ответ нечто захватывающее не удалось. Оказалось, что последним, что помнила Сильвия, был мой уход. В следующий миг она очнулась на спине у грифона при подлете к дому. Я почесала за ухом нашу спасительницу.

– Если бы не ты, мы бы сегодня подмочили репутацию.

Подруга фыркнула:

– А я всегда говорила, что эта терраса неудачно расположена. Толкнул кого-нибудь в спину и поминай, как звали.

Действительно, мы часто шутили на эту тему. А сегодня вот выпало убедиться в правдивости сказанных слов из первых рук.

– Кстати, если тут жили драконы, может, им как раз было удобно взлетать оттуда, – проговорила я задумчиво.

– Что будем делать?

– На сегодня и правда уже достаточно подвигов. Ильрилион нас отпустил, тролля мы больше не удерживаем, даже картина и та пропала.

Я тряхнула головой:

– Предлагаю выпить.

– Отличный план, – отозвалась Сильвия, и мы проследовали в дом.

Ночевать я осталась на гостевом диване. Мы распили бутылку вина и сошлись на том, что жизнь в целом прекрасна, раз удалось избежать пересчета камней в реке своей головой. Завтра ожидалось прибытие Ильрилиона, так что, наконец, должна была наступить ясность. И даже если нет – болеть будут уже не наши головы. Вот как выгодно порой иметь начальника.

Проснулась я на рассвете. Как говорится, сон алкоголика крепок, но краток. Повертелась некоторое время, поняла, что не засну, и решила наведаться домой, чтобы переодеться и принять более приличный вид перед встречей с шефом. Сильвия спала и даже Диянира открыла лишь один глаз, удивляясь, что я брожу по комнатам в такую рань.

Я нацарапала подруге записку, понадеявшись, что она не будет против, одолжила метлу и направилась к себе. По прибытии домой меня ожидал неприятный сюрприз. Казалось, что по комнатам промчался ураган. Вещи валялись в самых неожиданных местах, шкафы были открыты, однако, ничего не было разбито или сломано. Я обошла свое жилище. Судя по виду, ничего не пропало, хотя сказать с уверенностью я не могла. Убрала посуду с кресла и забралась в него с ногами, чтобы все обдумать.

Явно что-то искали, а вот нашли или нет? И что же такое ценное у меня есть, о чем я даже не знаю? Немногочисленные драгоценности были на месте, деньги тоже. Наибольшая разруха царила в кабинете – видимо, речь о чем-то, имеющем отношение к происходящим событиям. Об этом же говорил тот факт, что магические ловушки для непрошеных гостей не сработали.

Я покачала головой и отправилась искать сменную одежду. Не оставляла мысль, как же мне повезло, что вчера я решила остаться у Сильвии. Сложно предсказать последствия встречи нетрезвой ведьмы и неизвестного, перевернувшего мое обиталище вверх дном. Возможно, в итоге меня все же нашли бы плывущей по реке или торчащей на башне в виде флюгера.

Что же они искали? Я сняла кошелек с пояса, тщательно изучая его содержимое. На глаза попалась опись книг, присланных из Школы магии. Часть из них была отмечена галочками – результат сверки наличия после нападения пирата, но закончить эту работу нам так и не удалось, все время что-то отвлекало.

А что, если дело в одной из книг? Вломиться в Школу магии должно быть сложно даже для дракона, она ведь строилась в те времена, когда они еще не отошли в область легенд, так что должна иметь защиту от них. Другое дело – здесь. Если целью была одна из книг, все нападения выстраиваются в стройную линию, они происходили как раз, когда книги были рядом.

Судя по тому, что попытки не прекращаются, найти искомое пока не удалось. Что достаточно странно. Времени на это было достаточно, если, конечно, знаешь, что искать. Значит, либо противник не знает точно, что ищет, либо их несколько, либо часть книг не хранится вместе с основной массой. А может, верными являются сразу несколько предположений.

Поспешно расчесываясь, я вспоминала, как доставляли запрошенную мной литературу. Точно, я была в кабинете Ильрилиона, даже начала читать что-то, потом решила, что летом лучше сидеть в беседке, прихватила большую часть книг и двинулась туда. Большую, но не все! А после встречи с пиратом оставшиеся тома и вовсе вылетели из головы.

Я почувствовала охотничий азарт. Надо было скорее мчаться в замок. Чародей прибудет сегодня, после этого у него в кабинете уже не получится спокойно что-либо забрать. Не знаю почему, но мне хотелось найти разгадку самой, не дожидаясь никого. Вдобавок, противник тоже мог додуматься, что надо искать в другом месте, и добраться до книги раньше меня. Поэтому я схватила метлу и со всей возможной скоростью припустила в сторону замка.

Чтобы сберечь время и избежать объяснений, я влетела в окно. К счастью, комната оказалась пуста, но книг видно не было. Неужели я опоздала? Преисполненная мрачных мыслей, я села за стол и почувствовала прикосновение к своей ноге. Только годы практики при дворе, закалившие нервы, удержали меня от того, чтобы запрыгнуть на столешницу.

Вместо этого я залезла под стол и почувствовала невыразимое облегчение. Оказывается, ногой я задела книжную стопку. Сердце забилось. Здесь должно было быть то ценное, что ищут всякие непонятные личности. Оставалось определить, что именно.

В этот момент в кабинет зашел человек. Скорчившись под столом, я лихорадочно соображала, кто это может быть и как скоро он заметит метлу. Ничего хорошего от встречи я не ждала, поэтому нашарила в кошельке шарик с сонным заклятьем, гадая, подействует ли он на моего противника. Внезапно раздался грохот – кто-то влетел в окно. Если это дракон, то проще сразу вылезти из-под стола и отдать ему все, что захочет. К счастью, не успела я додумать эту мрачную мысль, как послышался голос Ильрилиона:

– А ты что тут делаешь?

– Проверяю комнату, а то у нас последнее время неспокойно, – ответила Вальгения совершенно естественным тоном.

– Спасибо. Сейчас я уже здесь и проверять не надо.

Фыркнув в ответ на столь недвусмысленный намек, ключница удалилась. Через несколько мгновений чародей спросил:

– Долго еще будешь под столом сидеть?

Глава 8

Я выползла на свет на четвереньках и радостно заявила:

– С возвращением! Смотрю, ты тоже не чураешься залететь сразу в окно. А мне всегда за это пеняешь!

Нервничая, я всегда принималась много болтать, а непроницаемый взор бывшего одноклассника определенно заставлял меня волноваться. Может, я подозревала не того человека и зря ждала, пока Вальга уйдет?

Не обращая внимания на мое замечание, Ильрилион сухо спросил:

– А ты что тут делаешь в такую рань? Тоже кабинет проверяла?

– Да, – кивнула я, посмотрела в глаза чародею и поняла, что не верю в то, что он может быть предателем. – Вспомнила, что оставила здесь несколько книг из тех, что прислали из Школы. Похоже, как раз это ищут наши загадочные гости.

– И где же они? – Ильри оглядел кабинет.

Я снова нырнула под стол и явилась обратно с книжной стопкой.

– Вот.

– Оригинальное место для хранения, – с непроницаемым видом отозвался мой собеседник.

– Поэтому их никто не нашел, – гордо заявила я в ответ.

На самом деле причина была проста. Сначала я пыталась отобрать что-нибудь менее скучное и складывала книги в стопку, чтобы удобно было брать, сидя на ковре. Потом решила перетащить все сразу в беседку, а первая кучка осталась лежать. Ильрилион забрал книги, просмотрел их и оставил в руках одну, положив остальные на полку. После этого поглядел на меня с задумчивым интересом:

– Молодец. Похоже, ваши посетители действительно искали ее.

– А что это?

Я решила, что если начальник сейчас опять начнет темнить и просто заберет с таким трудом найденную книгу, я засвечу ему метлой прямо в лоб. Чародей видимо догадался о моих недобрых намерениях, потому что усмехнулся и предложил:

– Как насчет предложения – мы позавтракаем, и я все расскажу вам с Сильвией? Кстати, где она?

– Дома спит, – отозвалась я ошеломленно, не в силах поверить, что шеф предлагает не только рассказать всё, но еще и позавтракать! Мир явно ждут потрясения.

– Сейчас разбудим. Нечего пьянствовать посреди рабочей недели, – отозвался чародей сурово. Да, похоже, ни проницательности, ни язвительности он не потерял.

Слуг решили не звать. Дверь в кабинет была закрыта, посторонним знать о нашем совещании было ни к чему. Добывать завтрак пришлось Сильвии, явившейся верхом на грифоне с кофейником в одной руке и пакетом со свежими булочками из пекарни в другой. Пахло так изумительно, что на некоторое время все разговоры свелись к «Передайте мне пончик» и «А кофе еще остался?». Наконец, с едой было покончено. Ильрилион тут же снова обрел непроницаемое выражение лица и веско сказал:

– О том, что я вам сейчас расскажу, не должна знать ни одна живая душа.

Дождавшись кивков, чародей поведал нам, что каждый дракон в течение жизни собирал себе сокровищницу. Одни источники говорили, что им просто нравились драгоценные камни и металлы, другие считали их нужными для колдовства. Сути это не меняло – богатства даже одного дракона к моменту его смерти, учитывая, что жили они намного дольше людей, могли бы поспорить с королевскими драгоценностями.

Сокровища целой династии драконов определенно были лакомым кусочком. Видимо, это стало одной из причин мятежа в княжестве. Но тогда в результате ничего так и не нашли. И вот сейчас, когда проснулся наследник, откуда-то появилось несколько групп, ищущих сокровища.

– То есть карта, о которой говорил пират, это и есть самая настоящая карта? – подняла я брови. – Неужели для того, чтобы найти собственную казну, князю требовалась карта?

Чародей пожал плечами:

– Мы не знаем.

– А при чем тут книга? – фея ткнула в том, все еще лежавший на столе.

– В ней как раз идет речь о сокровищницах драконов. Я не хочу, чтобы все слуги в замке вместо выполнения работы начали простукивать стены. Поэтому об этом нужно молчать.

– Мы-то промолчим, – я вздохнула. – Но все уже и так поняли, что происходит нечто непонятное. А что с троллями? Ты сказал, это принцесса?

Ильрилион не успел ответить, как в дверь постучали. Мы переглянулись, и чародей мановением руки заставил ее отвориться. За дверью обнаружился взволнованный Клеймор.

– Доброе утро, господин чародей, и вам, дамы.

Мы отозвались нестройными приветствиями.

– Что там опять? – поинтересовался шеф, логично рассудив, что просто так ломиться в дверь с утра пораньше не будут. Мне это напомнило о моем вчерашнем пробуждении, и мажордом не разочаровал:

– Та картина с драконом. Она снова в тронном зале.

– Хорошо, мы посмотрим.

Клеймор обрадованно кивнул, и дверь снова захлопнулась.

– Есть у меня одно подозрение насчет этой картины, – пробормотал Ильри, запихивая книгу в заплечный мешок, но развивать тему не стал, бросив повелительно:

– Держитесь за моей спиной.

Тронный зал встретил нас тишиной. Снаружи стоял пост, и охранники клятвенно уверяли, что ничего не слышали в течение дежурства.

– А утром госпожа Вальгения зашла и вот. Опять эта картина окаянная. Велела вас позвать.

Я нахмурилась:

– А в прошлый раз кто эту картину нашел?

– Не могу знать, госпожа ведьма, не в мое дежурство было.

Брайс выглядел озадаченным. Простой народ к колдовству относился без особого энтузиазма. Охрана в замке считалась привыкшей, но в последнее время творились из ряда вон выходящие вещи, так что большинство с ног до головы увешались амулетами. Толку от них не было никакого, но я не стала расстраивать вояк. Если их это успокоит – тем лучше.

Я подошла к стене поближе и удивилась:

– А картина-то другая!

Дракон по-прежнему хитро поглядывал на нас, но нечто неуловимое изменилось.

– Да, – задумчиво кивнула фея, – Что-то изменилось, только не пойму, что именно.

– Это был какой-то другой дракон? – поинтересовался чародей, не отрывая взор от картины.

– Нет, именно этот, – единодушно согласились мы. – Дело в чем-то другом.

Сильвия увлекалась рисованием, а у меня была хорошая зрительная память, оставалось сообразить, в чем именно крылся подвох. Я ходила по залу, разглядывая картину с разных ракурсов. Подруга, наоборот, застыла на месте, вертя головой. Внезапно я застыла на месте, осененная догадкой. На голове дракона гордо красовалась маленькая корона. Я подошла к чародею, изучавшему стену.

– Ты говорил, что с картиной что-то неладно. О чем речь?

Вместо ответа Ильрилион громко крикнул:

– Сильвия, идем отсюда. Дракон никуда не улетит, а у нас есть срочные дела.

После этой загадочной фразы он подтолкнул нас обеих к выходу, держась замыкающим, словно от картины могла исходить реальная угроза. Велел охранникам оставаться на круглосуточном посту, но в зал не заходить. Последний момент подчеркнул особо – не входить, в любой непонятной ситуации обращаться к нему. После всех наставлений мы вернулись в кабинет.

– Ну, так что изменилось по сравнению со вчерашним днем? – поинтересовался Ильри, как будто не сомневался в том, что получит ответ.

– Корона на голове у дракона, – ответила я, на миг опередив фею, которая произнесла:

– Тролль в углу.

Мы уставились друг на друга:

– Какой тролль?

– Трудно сходу сказать. Наверное, тот, точнее, та, которую мы встретили вчера. Хотя, возможно, у нас тут целое нашествие троллей, – пожала плечами подруга. – Фигуру трудно разглядеть в тени от хвоста, но это точно он.

– Корона тоже спрятана между роговыми выступами на голове. По виду похожа на княжескую, если судить по ее изображению, – кивнула я и повернулась к бывшему однокласснику.

– Так вот, что ты хотел сказать – картина живая!

Ильрилион и не думал рукоплескать нашей догадливости. Он уселся на пол, хотя совсем рядом был стол со стульями, а в глубине кабинета имелся даже диван, достал из мешка найденную утром книгу и сосредоточенно ее листал. Сильвия села рядом, я примостилась с другой стороны.

– Ага, – обрадовался чему-то наш шеф и углубился в чтение.

Косить через его плечо было неудобно, поэтому я перевела взгляд к окну и аж подскочила от неожиданности. Грифониха пролетала мимо и, судя по резким движениям, боролась с кем-то невидимым. В ответ на мое сдавленное восклицание все бросились к окнам.

Чародей схватил меня за плечо, не давая вмешаться. Вместо этого воспользовался моей силой, соединив её со своей. Я не сопротивлялась, потому что все равно не представляла, что тут можно сделать. Сильвия же схватила метлу и кинулась к окну, чтобы помочь своей любимице.

– Не пускай ее, – велел Ильрилион.

Я не знала, какие чары он приводил в действие, но на их дороге явно лучше было не попадаться. Пришлось броситься за подругой и помешать ей вылететь, кивком указав на чародея. Кивнув, фея направила свою энергию в общий поток, и через мгновение на улице послышался громкий треск, как будто нечто тяжелое обрушилось на деревья в саду.

Глава 9

Диянира подлетела к своей хозяйке, ворчанием жалуясь на произошедшее. Шеф тем временем схватил мою метлу и ринулся вниз. Переглянувшись, мы вдвоем прыгнули на спину грифона и устремились за ним. Впереди в нашей ловчей сети шевелилось нечто непонятное.

Хорошо, хоть народу поблизости видно не было, видимо, разбежались еще во время воздушного сражения. Когда мы приземлились, на земле ничего не было. Деревья и кусты были помяты, как будто по ним прошелся какой-то великан, но ни следа неизвестного чудовища.

– Где оно? – я была уверена, что видела что-то из окна, да и общая картина разрушения говорила о том же.

– Поглотило нашу сеть и исчезло, – спокойно объяснил Ильри.

– А что это было? – поинтересовалась фея.

– Я не успел разглядеть, – раздосадованным, впрочем, чародей не казался. Наоборот, вид у него был довольный, видимо, какие-то из его предположений подтвердились, но делиться с нами он не собирался.

Сильвия приглушенно охнула, найдя на шкуре Дияниры длинный порез. Противник успел-таки зацепить грифониху в процессе драки. Это было не так просто. Обычные мечи и стрелы не могли пробить толстую шкуру. Видимо, чьи-то когти оказались острее.

Ильрилион тщательно осмотрел рану и вынес вердикт:

– Неядовитая.

После этого залечил ее мановением руки и развеял связь наших магических сил.

– Сад будем восстанавливать?

Я с сомнением оглядела царящий вокруг разгром.

– Вот еще, тут свои работники есть, – высокомерно бросил в ответ Ильри. – У нас других дел невпроворот. Отправьте садовников восстанавливать королевский парк, потом жду вас в моем кабинете, – распорядился он, сел на метлу и был таков.

Отыскать людей и отправить их обратно в парк было непросто. Битва грифона с невидимым противником и его последующее падение в заросли привлекли массу внимания и возвращаться в подозрительное место никто не хотел.

Опасения были понятны, но к моменту, когда я в третий раз повторила, что угроза исчезла, мое терпение было на исходе. Вальгении в обозримом пространстве не наблюдалось, как обычно, когда требовалось поработать. Клеймор тоже куда-то запропастился. Наконец из ворот замка выплыла ключница и снисходительно произнесла царственным тоном:

– Я здесь сама разберусь, идите. Ильри вас искал уже.

На языке вертелось, что ей и надо разбираться со своими делами, но я смолчала, не желая начинать бессмысленную перепалку, по итогам которой меня же и обвинят во всех грехах. В кабинете чародея не оказалось. Поразмыслив, мы решили, что самым вероятным местом, где он мог бы оказаться, был тронный зал.

Охрана у входа оказалась непреклонной. Мне неудержимо хотелось зайти и еще раз рассмотреть живого дракона, но стражники настаивали, что Ильрилион велел никого не пускать в зал. Мы в два голоса твердили, что он не имел в виду волшебниц. Конец спору положил сам чародей, выскочив навстречу нам из темного коридора.

– Наконец-то, – заявил он, как будто не за ним мы гонялись по всему замку. – Идемте скорей.

Против ожиданий, направился он не в сторону кабинета, а к выходу из замка. Мы миновали сад и вышли к реке. Дворец остался далеко позади, но шеф спокойно шел вперед, пока не достиг заросшего колючим кустарником обрыва, который заменял забор в этой части поместья. Кивнул на реку, протекающую внизу, и поинтересовался:

– Это сюда вы вчера должны были свалиться?

– Не совсем, – я показала рукой на видневшуюся вдали террасу. – Мы падали с крыши беседки. Сюда нас могло бы принести течением.

Чародей хмыкнул, словно какие-то его предположения подтвердились, и, не поворачиваясь к нам, произнес:

– Думаю, вы уже поняли, что в замке у стен в буквальном смысле слова есть уши. Осторожнее со словами, даже если вам кажется, что рядом никого нет. Еще у драконов есть важная особенность – они влияют на магию одним своим появлением. Чары могут перестать работать, вы с этим уже столкнулись. Или неожиданно усилиться, как мы сегодня видели. Это значит, что где-то поблизости дракон.

– Что значит «как мы сегодня видели?» – перебила я.