Книга Детство и юность Иисуса - читать онлайн бесплатно, автор Якоб Лорбер. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Детство и юность Иисуса
Детство и юность Иисуса
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Детство и юность Иисуса

8. Младенца же зовут Иисус и Он – Сын Всевышнего, и нам следует сперва спросить Наивысочайшего Отца, как поступить с этими богатствами!

9. И как Он повелит, так мы и сделаем. Без Его же Воли я не трону их до конца моих дней, и лучше буду самой трудной на свете работой добывать тебе и себе благословенный кусок хлеба!

10. Кормил же я до сих пор и тебя, и своих сыновей благословенной Господом работой моих рук; значит, и впредь я смогу делать это с Божьей помощью!

11. А потому я смотрю не на эти дары, но только на Волю Господа, на Его Милость и Любовь,

12. которые суть три величайших и всегда премного благословенных дара Божьих! Его Святая Воля – драгоценнейший ладан для меня, Его Милость – чистейшее и полновеснейшее золото, а Его Любовь – наиценнейшая мирра!

13. Во все времена мы можем пользоваться этими тремя сокровищами, не боясь их растратить, и без этих трех главных сокровищ, которые до сих пор всегда приносили нам богатейшую прибыль, мы не имеем права трогать ни этот ладан, ни эту мирру, ни это золото в парчовых мешках.

14. Так, дорогая Мария, мы и поступим, и я знаю, что тогда Господь посмотрит на нас с великим благоволением, и пусть Его благоволение станет для нас наивеличайшим сокровищем!

15. Как ты думаешь, милая Мария, прав я, или нет? И не будет ли такое решение относительно этих сокровищ наилучшим?»

16. И Мария была до слез тронута, и восхвалила мудрость Иосифа, начальник же бросился к Иосифу на грудь и сказал: «Да, ты воистину человек, живущий по Воле твоего Бога!» – И Младенец, улыбаясь, посмотрел на Иосифа, и поднял ручку, словно благословлял Своего благочестивейшего кормильца.

Глава 32. Совет ангела трем мудрецам. Мудрецы уходят на восток. Нетерпение Иосифа. Корнелий успокаивает Иосифа. Указание Иосифа на силу и доброту Бога


20 сентября 1843

1. Трое же мудрецов собрались вместе в одном шатре и держали совет, что им теперь делать.

2. Должны ли они сдержать слово, данное Ироду, или же впервые вероломно нарушить его?

3. И если выбирать им другой путь в свою страну, то, спрашивается, какой именно, чтобы он наверняка привел их домой?

4. И они спрашивали друг друга: «Не поведет ли нас обратно домой, но иным путем, та же самая чудесная звезда, что привела нас сюда?»

5. И пока они так совещались между собой, смотри, явился им вдруг ангел и сказал: «Не тревожьтесь понапрасну, путь уже проложен!

6. Как солнечный луч прямо падает в полдень на землю, так же прям будет и ваш новый путь, который поведет вас завтра в вашу страну – минуя Иерусалим!»

7. Затем ангел исчез, и все трое легли отдыхать. Рано утром они отправились в дорогу и кратчайшим путем вскоре вернулись в свою страну, где и возвестили многим друзьям великую славу Божью, и пробудили их к истинной вере в Единого Бога.

8. В то же самое утро Иосиф спросил начальника: как долго ему еще следует оставаться в этой пещере?

9. Начальник же весьма приветливо сказал Иосифу: «Муж моего глубочайшего почтения! Неужели ты полагаешь, что я держу тебя здесь как пленника?

10. О, что за мысль! Как мне, червю в пыли перед Могуществом твоего Бога, держать тебя под стражей?! Ведь то, что делает тебе моя любовь, смотри, – это же не плен!

11. Как начальник я не властен над тобой, и ты в любой час свободен, и можешь идти куда пожелаешь! Но что касается моего сердца, – здесь ты не столь свободен, ибо оно, конечно, хотело бы задержать тебя навсегда, поскольку с неописуемой силой полюбило и тебя, и твоего Сыночка!

12. Потерпи еще пару дней. Сейчас же я хочу послать разведчиков в Иерусалим и там разузнать, что будет делать эта седая лиса, после того как персы не сдержали данного ему слова!

13. Тогда я буду знать обстановку и смогу защитить тебя от любых преследований этого злодея.

14. Ибо можешь мне верить: этот Ирод – величайший враг моего сердца, и я намерен разить его повсюду, где только смогу!

15. Конечно, мой ранг невелик, и я сам нахожусь в подчинении еще более высокого военачальника, который пребывает в Сидоне и Смирне, и в распоряжении которого находятся в Азии свыше двенадцати легионов.

16. Но я не простой сотник, а патриций, и потому, согласно моему титулу, распоряжаюсь более чем двенадцатью легионами в Азии! И если мне понадобится тот или иной легион, мне не нужно сначала посылать в Смирну, но как патрицию достаточно только приказать, и легион обязан мне подчиниться! И потому, если Ирод восстанет, ты можешь рассчитывать на меня!»


22 сентября 1843

17. И Иосиф поблагодарил начальника за столь любезную заботу, но затем добавил:

18. «Выслушай же теперь и ты меня, мой высокочтимый друг! Смотри, только что ты в высшей степени бдительно выслеживал персов. И какой был от этого прок?!

19. Персы прошли незамеченными твоей тысячеокой стражей и раскинули свой лагерь уже задолго до того, как ты заметил хотя бы одного из них!

20. И, смотри, если бы Господь и мой Бог, не хранил меня, – где бы я был теперь с твоей помощью? Ведь прежде, чем ты появился, персы могли спокойно задушить меня со всей моей семьей!

21. Потому я и говорю тебе сейчас как друг, преисполненный горячей благодарностью: от людской помощи – нет никакой пользы, ибо все люди – ничто перед Богом!

22. Если Господу Богу угодно помочь нам, и к тому же лишь Он Один и способен на это, то нам самим не за чем усердно хлопотать, ибо, как бы мы ни старались, все равно все будет так, как пожелает этого Господь, и никогда – как хотим этого мы.

23. И потому оставь свою сложную и опасную разведку в Иерусалиме, благодаря которой ты, во-первых, узнаешь мало существенного, а во-вторых, если она будет раскрыта, уготовишь себе горький жребий из-за меня!

24. Я уверен, этой ночью Господь и без того укажет мне, что предпримет Ирод, и что мне надлежит делать, и потому ты можешь быть совершенно спокоен, как и я, и одному лишь Господу предоставить управлять и тобой, и мной. И все непременно будет хорошо».

25. Когда начальник услышал эти слова Иосифа, взволновался он до глубины души, и было ему больно, что Иосиф отклонил его помощь.

26. Но Иосиф сказал: «Добрый и наилучший друг! Тебе больно, что я отсоветовал тебе продолжать заботиться о моем благе.

27. Но если ты рассмотришь этот вопрос внимательнее, ты и сам ведь неизбежно придешь к тому же!

28. Смотри, кто из нас когда-либо носил солнце, луну и звезды по небосводу? Кто из нас когда-либо повелевал ветрами, бурями и молниями?

29. Кто устроил ложе могучему морю, и кто из нас указал великим потокам их путь?

30. Какую из птиц мы обучили быстрому полету? Когда определили порядок ее оперения? Когда создали для нее горло, богатое звучанием и пением?

31. И где та трава, для роста которой мы создали живые семена?

32. Смотри, а ведь Господь делает все это ежедневно! И если Его могучее и чудесное правление каждый миг напоминает тебе о Его бесконечно любящей заботе, как же тогда могут удивлять тебя мои по-дружески обращенные к тебе слова, что перед Богом всякая человеческая помощь погружается в прах ничтожности?!»

33. Эта речь снова привела начальника в хорошее настроение, но, тем не менее, он все же тайно послал разведчиков в Иерусалим, чтобы узнать, что там происходит.

Глава 33. Приготовление к бегству в Египет. Заблаговременная забота Господа. Иосиф советуется с Корнелием


23 сентября 1843

1. В эту же ночь Иосифу, равно как и Марии, явился во сне ангел и сказал:

2. «Иосиф! Продай сокровища и купи себе еще нескольких вьючных животных, ибо тебе с семьей надлежит бежать в Египет!

3. Смотри, Ирод впал в сильный гнев и решил умертвить всех детей в возрасте от одного года до двенадцати лет, ибо он был обманут мудрецами!

4. Он ожидал, что они укажут, где родился новый Царь, и тогда он послал бы туда своих палачей, чтобы убить Младенца, Который и есть новый Царь.

5. Но мы, ангелы Небес, еще прежде, чем Господь пришел в мир, получили от Него наказ – самым тщательным образом следить за всем, что касается вашей безопасности!

6. И потому я пришел сейчас к тебе с предупреждением о том, что будет делать Ирод, ибо он не знает определенно, где находится Младенец, чтобы схватить Его.

7. И самому начальнику придется оказать Ироду содействие, если он не захочет, чтобы тот предал его императору. И потому уже завтра ты должен двинуться в путь!

8. Все это ты можешь сказать и начальнику, и он посодействует твоему скорейшему отъезду! – Да будет так во Имя Того, Кто живет здесь и Кого Мария питает своей грудью!»

9. Тут Иосиф проснулся. Проснулась также и Мария. И она испуганным голосом позвала Иосифа к себе, и рассказала ему свой сон.

10. И Иосиф сразу узнал в рассказе Марии свое собственное видение, и сказал:

11. «Мария, не тревожься, ибо еще до полудня мы уже будем за горами, а через семь дней – в Египте! Сейчас же, поскольку уже светает, я хочу немедленно пойти и заказать все для быстрого отъезда».

12. И Иосиф с тремя своими старшими сыновьями незамедлительно пошел, и взял сокровища, и отнес их к меняле, который тотчас же открыл ему двери и выкупил у него все за справедливую цену.

13. Потом в сопровождении слуги менялы Иосиф отправился к торговцу вьючными животными и купил еще шесть вьючных ослов, и, будучи таким образом хорошо оснащенным, снова вернулся в пещеру.

14. А там его уже поджидал начальник, который рассказал ему, какие жесточайшие и гнуснейшие новости были доставлены ему из Иерусалима.


25 сентября 1843

15. Иосиф же не удивился рассказу начальника, но лишь ответил ему голосом, в котором звучала покорность Божьей Воле:

16. «Высокочтимый друг! То, что ты сообщаешь мне сейчас о решении Ирода, все это, и даже более подробно, как я и говорил тебе вчера, Господь сообщил мне этой ночью устами ангела!

17. Смотри, ты и сам вдобавок будешь вынужден оказать Ироду поддержку. Ибо он намерен задушить в окрестностях Вифлеема и в самом городе всех детей в возрасте от нескольких недель до двенадцати лет, чтобы в их числе напасть и на мое Дитя!

18. И потому еще сегодня я должен бежать отсюда туда, куда поведет меня Дух Господень, чтобы уйти от жестокости Ирода.

19. И я прошу тебя указать мне надежный путь к Сидону, ибо уже через час я должен быть в пути!»

20. Когда начальник услышал это, он безмерно разгневался на Ирода и поклялся бесконечно мстить ему, и сказал:

21. «Иосиф! Как верно то, что ныне наступает день, и солнце уже стоит над горизонтом, и как жив твой Бог, так же верно и то, что я, благороднейший патриций Рима, скорее дам привязать себя к кресту, нежели позволю этому извергу безнаказанно совершать такое!

22. Я сам под хорошим прикрытием незамедлительно проведу тебя через горы. И как только я буду знать, что ты в безопасности, я поспешу назад и немедленно отправлю в Рим гонца, который сообщит императору обо всем, что замышляет Ирод.

23. И я сделаю все возможное, чтобы помешать осуществлению замыслов этого изверга».

24. Иосиф же ответил: «Дорогой и достойнейший друг! Если ты действительно можешь что-нибудь сделать, защити, хотя бы детей от трех до двенадцати лет! Это, определенно, в твоей власти!

25. Но защитить младенцев от новорожденных до двухлетних тебе не удастся!

26. Добиться же этого ты сможешь не силой, но только мудростью!

27. И Господь будет направлять тебя в этой мудрости! Посему не ломай голову о том, что тебе делать, ибо Господь будет тайно руководить тобой!»

28. Но начальник сказал: «Нет, нет, кровь детей не должна пролиться! Скорее я прибегну к военной силе!»

29. И Иосиф возразил: «Смотри, что ты сможешь сделать, когда Ирод в сопровождении целого римского легиона уже покидает Иерусалим? – Или ты хочешь выступить против своих? И потому действуй так, как поведет тебя Господь, чтобы добром спасти детей от трех до двенадцати лет!» – И начальник согласился.

Глава 34. Отправление в путь. Просьба Иосифа к Саломее. Прощание с начальником. Отъезд. Охранная грамота Корнелия. Путь Иосифа. Происшествие с разбойниками. Прибытие Иосифа в Тир к Цирению. Утешительные слова и помощь Цирения


26 сентября 1843

1. После разговора с начальником Иосиф сказал своим сыновьям: «Соберитесь и снарядите вьючных животных!

2. Шестерых новых ослов оседлайте для меня и себя, а старого и испытанного – для Марии! Возьмите с собой съестных припасов, сколько сможете, а вола с тележкой оставим повивальной бабке на память и в благодарность за ее внимание к нам!»

3. Итак, повивальная бабка стала хозяйкой вола с тележкой, но больше не использовала его ни для какой работы.

4. Саломея же спросила Иосифа, нельзя ли и ей тоже пойти с ними.

5. И Иосиф сказал: «Это зависит от тебя. Ведь я беден, как ты это знаешь, и не смогу платить тебе жалованья, если ты пожелаешь стать мне служанкой!

6. Но если у тебя есть средства, и ты можешь сама позаботиться о своем пропитании и одежде, тогда ты можешь следовать за мной!»

7. Саломея же сказала: «Послушай, сын великого царя Давида! Моего состояния хватит на сто лет, причем не только для меня, но и для всего твоего семейства!

8. Ибо земных богатств у меня больше, чем ты можешь подумать! Подожди только один час, и я, нагруженная моими сокровищами, буду готова к отъезду!»

9. Но Иосиф сказал: «Саломея, смотри, ты – молодая вдова и ты – мать. И потому тебе придется взять с собой еще и двух своих сыновей!

10. Это доставит тебе много хлопот, а я не могу больше терять ни минуты, ибо через час прибудут гонцы и скороходы Ирода, а через три часа он уже сам войдет сюда!

11. Из всего сказанного тебе должно быть ясно, что я не могу ждать, пока ты все устроишь!

12. И потому я думаю, что если ты останешься здесь, ты поступишь лучше, ибо я не стану задерживаться из-за тебя. Если же, по Воле Божьей, я когда-нибудь вернусь обратно, я снова поселюсь в Назарете.

13. И если ты хочешь сослужить мне службу, то при случае поезжай в Назарет и возьми в аренду на ближайшие три, семь или десять лет мой земельный участок, чтобы он не попал в чужие руки».

14. И Саломея отказалась от своей просьбы, и удовольствовалась этим поручением.

15. После этого Иосиф обнял начальника и благословил его, а потом позвал Марию, чтобы она с Младенцем села на вьючное животное.

16. Когда все было готово к отъезду, начальник сказал Иосифу: «Муж моего глубочайшего уважения! Увижу ли я тебя еще когда-нибудь?! – И этого Младенца с матерью?!»

17. Иосиф же ответил: «Не пройдет и трех лет, как я снова буду приветствовать тебя, и этот Младенец и Его мать! Будь уверен в этом. – Теперь же нам пора в дорогу. Аминь».

18. Тут Иосиф сел на своего осла, и сыновья последовали его примеру. И Иосиф, славя и хваля Господа, взял вьючное животное Марии за уздечку, и вывел его из пещеры.

19. Когда же все вышли из пещеры, Иосиф увидел, как множество людей, тесня друг друга, хлынули из города, чтобы посмотреть на отъезд Новорожденного, ибо от вернувшейся домой повивальной бабки и менялы они узнали, что это должно произойти.

20. Однако этот праздный интерес был Иосифу очень некстати, и потому он обратился к Господу, чтобы Он как можно скорее укрыл его от бесцеремонного ротозейства праздных людей.

21. И, смотри, тотчас же густой туман опустился на весь город, и даже в пяти шагах невозможно было ничего разглядеть.

22. Раздосадованный этим народ потянулся обратно в город, а Иосиф в сопровождении начальника и Саломеи смог незамеченным добраться до ближайших гор.

23. Когда же он дошел до границы Иудеи с Сирией, начальник передал ему охранную грамоту к римскому проконсулу Цирению, который был поставлен над Сирией.

24. И Иосиф с благодарностью принял грамоту, а начальник сказал: «Цирений мой брат. Больше мне нечего тебе сказать. Итак, счастливого тебе путешествия и счастливого возвращения!» – Тут начальник с Саломеей повернули обратно, Иосиф же во Имя Господне пошел дальше.

25. Около полудня он добрался до перевала, который был в двенадцати часах пути от Вифлеема, и уже находился в Сирии, которую римляне в те времена называли также Целезирия.

26. И Иосифу надлежало пройти этим длинным обходным путем, ибо более надежного пути из Палестины в Египет не было.

27. Маршрут его путешествия был таков: в первый день он приблизился к маленькому городу Бостра, и там, славя Господа, переночевал. Там же случилось, что напали на него разбойники, чтобы ограбить его.

28. Но когда они увидели Младенца, пали они ниц и молились Ему, после чего, чрезвычайно напуганные, бежали в горы.

29. Оттуда на другой день Иосиф снова пошел через высокие горы и к вечеру достиг окрестности Панеи, города пограничного между Палестиной и Сирией на севере.

30. Из Панеи на третий день он добрался до провинции Финикии и достиг окрестностей Тира, где на следующий день отправился со своей охранной грамотой к Цирению, который находился в это время по своим делам в Тире.

31. И Цирений очень приветливо принял Иосифа, и спросил его, не нужно ли ему чего.

32. Иосиф же сказал: «Безопасно достигнуть Египта!» – И Цирений удивился: «Добрый человек! Ты сделал огромный крюк, ибо Палестина лежит гораздо ближе к Египту, чем Финикия! Тебе придется теперь снова пройти Палестину – и ты должен будешь идти отсюда в Самарию, а оттуда в Яффу, а оттуда в Аскалон, а оттуда в Газу, а оттуда в Герас и только оттуда в Элузу в Аравии!»

33. Тогда Иосиф опечалился, что так заблудился. Но Цирению стало жаль Иосифа, и он сказал: «Добрый человек! Меня тронула твоя беда. И хотя ты и иудей, и враг римлян, но раз мой брат, который для меня все, так любит тебя, то я тоже хочу оказать тебе дружескую услугу.

34. Смотри, завтра отсюда отходит в Острацину небольшое, но надежное судно! На нем ты уже через три дня будешь на месте. И если ты достигнешь Острацины, то ты уже в Египте! – Я же дам тебе с собой охранную грамоту, благодаря которой ты сможешь беспрепятственно оставаться в Острацине и даже купить себе там какую-нибудь недвижимость. Сегодня же ты – мой гость, и потому пусть принесут сюда твою поклажу!»

Глава 35. Святое семейство у Цирения. Беседа Иосифа с Цирением. Цирений, любящий детей, и Младенец Иисус. Внутреннее и внешнее свидетельство о божественности Младенца Иисуса, проявившееся на опыте


28 сентября 1843

1. И Иосиф вышел, и привел всю свою семью к дому, где жил Цирений, и тот немедленно приказал своим слугам позаботиться о вьючных животных Иосифа,

2. и повел Иосифа с Марией и пятью сыновьями в свои превосходные покои, где все сверкало драгоценными камнями, золотом и серебром.

3. И там, на великолепно отполированном столе белого мрамора, стояло множество статуэток коринфской бронзы, высотой около фута, сработанных весьма искусно.

4. И Иосиф спросил проконсула, кого эти статуэтки изображают.

5. И проконсул весьма приветливо сказал: «Добрый человек! Смотри, это – наши боги! Мы обязаны иметь их и покупать, даже если мы в них и не верим. Этого требует от нас Рим в порядке закона.

6. Я же рассматриваю их исключительно как произведения искусства, и только в этом состоит для меня хоть какая-то малая ценность этих фигурок. В остальном же я обычно смотрю на них со вполне обоснованным равнодушием!»

7. На это Иосиф спросил Цирения: «Послушай, ведь если ты так думаешь, тогда ты – человек без Бога и религии! Разве это не тревожит твою совесть?»

8. И Цирений сказал: «Нисколько! Ибо, если нет никакого иного бога, кроме этих бронзовых фигурок, то тогда ведь любой человек – больший бог, чем эта глупая бронза, в которой нет жизни. Но все же я думаю, что где-то есть истинный Бог, Который вечно жив и всемогущ! Потому-то я и презираю этот старый вздор!»

9. Цирений же очень любил детей, и потому он приблизился к Марии, которая держала Младенца на руках, и спросил ее, не устала ли она постоянно носить Ребенка.

10. И Мария сказала: «О могущественный властитель этой страны! Я и вправду очень устала, но моя великая любовь к этому Ребенку заставляет меня забыть обо всякой усталости!»

11. И проконсул ответил Марии: «Смотри, я тоже очень люблю детей и, хотя я и женат, но природа или Бог еще не благословили меня потомством; и потому я имею обыкновение брать к себе чужих детей – даже детей рабов – и они нередко становятся моими воспитанниками!

12. Но этим я вовсе не хочу сказать, чтобы и ты отдала мне своего Младенца, ибо это ведь твоя Жизнь!

13. Я хочу лишь попросить тебя, чтобы ты положила Его мне на руки, и я мог немного приласкать Его, и понянчить!»

14. И поскольку Мария увидела в римском наместнике такую сердечность, она сказала: «Обладающий таким сердцем, как у тебя, достоин взять этого Ребенка к себе на руки!»

15. И Мария передала Младенца римскому наместнику, чтобы тот приласкал Его. И когда проконсул взял Младенца на руки, его охватило такое невероятное блаженство, какого он еще никогда не испытывал.

16. И он носил Ребенка по залу туда и сюда, и приблизился с Ним также и к столу с богами.

17. И как только он приблизился к фигуркам идолов, все они тотчас растаяли, подобно воску на раскаленном железе.

18. И Цирений ужаснулся этому, и сказал: «Что же это такое? Твердая бронза целиком и полностью растаяла, и от нее не осталось ни малейшего следа! – О мудрец из Палестины, объясни же мне это! Не кудесник ли ты?»

Глава 36. Строгий допрос Иосифа и его сообщение о Сущности и Рождестве Младенца Иисуса. Письмо Корнелия. Совет Иосифа хранить молчание. Противоречия и сомнения. Решительное оправдание Иосифа


29 сентября 1843

1. Иосиф же и сам был чрезвычайно поражен случившимся и потому сказал Цирению: «Выслушай меня, могущественный наместник этой страны! Ты не можешь не знать, что, согласно закону моего народа, каждый колдун должен быть предан огню!

2. И будь я колдуном, я бы не достиг столь преклонного возраста, ибо давно уже попал бы в руки первосвященников в Иерусалиме!

3. И потому мне нечего тебе сказать, кроме того, что это явление, несомненно, обусловлено великой Святостью Младенца!

4. Ибо уже при Его рождении происходили знамения, приводившие всех в ужас! Небеса распахнулись, ветры умолкли, ручьи и реки остановились, солнце застыло на горизонте,

5. луна около трех часов не двигалась с места, и звезды также не двигались дальше, животные не ели и не пили, и все, что обычно движется и шевелится, погрузилось в безжизненный покой! Я сам шел и не мог идти!»

6. Когда Цирений услышал это от Иосифа, сказал он ему: «Так значит, это и есть то удивительное Дитя, о Котором мой брат писал мне следующими словами:

7. ‘Брат, я должен сообщить тебе одну новость: вблизи Вифлеема от одной молодой женщины иудейского происхождения родился Ребенок, от Которого исходит чудодейственная Сила. Я полагаю, что Он – Дитя богов!

8. Но Его отец – настолько честный иудей, что я не решаюсь расследовать это дело более детально!

9. Если ты вскоре будешь в Иерусалиме, тебе, пожалуй, будет небезынтересно посетить этого человека в Вифлееме! – Я не могу отделаться от мысли, что в этом Младенце скрывается что-то вроде юного Юпитера или, по меньшей мере, Аполлона. Приди же и рассуди сам!’

10. Смотри, добрый человек, вот что мне известно об этом деле. Но то, что ты рассказал сейчас, для меня полная неожиданность. И потому говори: ты ли тот самый человек, о котором писал мне мой брат из Вифлеема?»

11. И Иосиф сказал: «Да, могущественный господин, я – тот самый человек! И благо твоему брату, что он не сообщил тебе большего об этом Младенце!

12. Ибо было ему с Небес слово молчать обо всем, что там происходило! – Воистину, скажи он больше, тогда с Римом случилось бы то же самое, что сейчас на твоих глазах случилось с бронзовыми фигурками богов, стоявшими здесь на этом столе!

13. Благо тебе и твоему брату, если вы будете молчать. Ибо тогда вы обретете благословение Господа, вечно живого Бога, Творца Небес и земли!»

14. Эти слова внушили Цирению глубокое почтение к Иосифу и страх перед Младенцем, и потому он тут же вернул Его обратно на руки Марии.


30 сентября 1843

15. После этого он снова обратился к Иосифу и сказал ему: «Добрый и честный человек, обрати внимание на то, что я тебе скажу,

16. ибо только что мне пришла в голову хорошая мысль, и ты должен выслушать ее, и дать мне объяснения по этому поводу!

17. Смотри, если этот Ребенок божественного происхождения, значит и ты, Его отец, должен быть такого же происхождения. Ибо ex trunco non fit Mercurius*, и на терниях не растет виноград! – Потому и от обыкновенного человека не может произойти Дитя богов!

18. Ты же, впрочем, кажешься мне вполне обыкновенным человеком, равно как и пятеро остальных твоих сыновей, стоящих позади тебя. Да и сама молодая мать, хоть и честная иудейка, но тоже, кажется, не имеет ничего богоподобного!