Книга Джуга. Книга I - читать онлайн бесплатно, автор Мераб Георгиевич Ратишвили. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Джуга. Книга I
Джуга. Книга I
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Джуга. Книга I

– Если вы не уверены в твердости позиций ваших боссов, постараюсь помочь. Кое-кто может выйти из игры.

Все посмотрели на Бориса. Было видно, что он не собирался отступать. Здесь решалась не только его, но и их судьба.

– Этот вариант мне кажется весьма рискованным. Поэтому надо все хорошенько просчитать, – невозмутимо сказал Сэм.

– Согласен, что тут есть и определенная неловкость, и риск. Но разве вся наша деятельность не такая же? Мы ведь бывали и в более сложных ситуациях, но выходили победителями. Наше дело должны делать мы сами и не можем перепоручить его другим.

– Было бы хорошо иметь немного времени, – сказал Джозеф вдумчиво.

– Если бы у нас было время, я бы об этом варианте и не думал. Но обстановка требует действия, притом немедленного. Старик в любой момент может уйти из жизни, – твердо возразил Борис.

В зал вошел Илья. Он подошел к своему столу, даже не взглянув в сторону советников.

– Где ты был так долго? Уже и не знала, что думать, – с улыбкой пожаловалась Ирэн.

– Все еще пишешь?

– Ага, уже и рука болит. Посмотри, что с моим пальцем, – показала она покрасневший указательный палец.

– Ах ты, моя труженица! – Илья поцеловал ее пальцы. – А ну-ка, покажи, что написала, – Илья потянулся к бумагам.

Ирэн не хотела, чтобы Илья увидел, и попыталась накрыть листы руками, но было уже поздно. Илья недолго смотрел на листы а потом у него вырвалось:

– Твою мать! Ты опять за свое, да?!

– Не касайся моей матери, Лана тут ни при чем.

– Как раз и при чем, что родила такую дурочку.

Илья подумал, что за соседним столом могли что-то заподозрить, и, смеясь, сказал погромче: – Если не будет любовных, постельных сцен, по твоему сценарию фильм снимать не будут. Сегодня на такие фильмы нет спроса.

– У вас, у мужчин, только одно на уме, – со смехом ответила Ирэн.

Оба старались подыграть друг другу.

– Ладно тебе, не перебарщивай. Уйдем, достаточно, – добавил он тихо.

Оба встали и направились к выходу. Проходя мимо соседнего стола, Илья кивнул. Ирэн пожелала им доброго вечера. В ответ все также кивнули и вежливо раскланялись.

– Как ты думаешь, Борис, эти русские не наш ли разговор записывали? – спросил Сэм, провожая взглядом выходившую из зала пару.

– Когда мы пришли, девушка уже писала. По-моему, они говорили про какой-то сценарий и фильм с любовными сценами.

– Это очень актуальный вопрос в их возрасте, – подтвердил Жером.

– По-моему, ни один из них не был похож на киношников, чересчур импозантно одеты. Киношники же одеваются так, будто постоянно находятся в полевых условиях, или же наряжены для гроба. Середины у них не бывает, – произнес Сэм.

Когда Илья и Ирэн скрылись из вида, Борис стукнул по колокольчику на столе. Тотчас же появился официант вместе с метрдотелем. Борис рукой показал метрдотелю остановиться и поднялся ему на встречу, перехватил на середине зала и что-то тихо ему сказал. Метрдотель кивнул и удалился.

Борис сел за стол, извинился и продолжил:

– Да, господа, время работает против нас. Я не уверен в том, что через два-три дня не будут знать об этом. Если заработает тот сценарий, о котором я вам доложил, у нас будет уже пятидесятипроцентный шанс.

– Это все-таки риск, – сказал Джозеф.

– Вся жизнь такова, дорогой Джозеф. Если ничего не делать и только ждать, наши шансы уменьшатся еще больше. А риски… Завтра мы попробуем уменьшить их.

Борис сделал небольшую паузу и продолжил:

– Если у вас нет других предложений, попрошу обдумать эту тему сегодня, а завтра утром уточним план. Встретимся в офисе в 10 часов, – сказал он тоном безусловного лидера. Никто не протестовал.

* * * * *

Илья и Ирэн поднялись к себе в номер. В лифте он шепнул ей на ухо: – Когда войдем, у дверей что-то скажу.

Ирэн рассмеялась.

– Не пугай меня.

Илья открыл дверь, пропустил Ирэн вперед, но взял ее за руку, чтобы она не вошла в комнату, и, не отпуская ее, прикрыл дверь. У дверей же сказал: – Моя дурочка, ты что, хочешь впутаться в историю?

– Ты думаешь, они нас засекли?

– Я думаю, что среди твоих предков есть евреи.

– Почему?

– Потому что вопросом на вопрос отвечаешь.

– Если бы я имела еврейских предков, моя семья жила бы богаче.

– Я сейчас о другом.

– Не волнуйся, дорогой. Я думаю, им теперь не до нас. Тебе не интересно, о чем беседовали те джентльмены? – перешла к делу Ирэн.

Илья не отпускал ее руку. – Очень интересно. Поэтому переведи все, что записала, к тому же досконально.

– Ты в своем уме? У меня уже рука отваливается! Если хочешь, так расскажу.

– Нет, напиши, чтобы я мог понять как следует. Утро еще не скоро.

– Что?!

– В комнате говори что хочешь, но только об этом – ни слова. Если они те, за кого мы их принимаем, прослушка обеспечена, и тогда наши дела будут действительно плохи. Поэтому разговор об этом закончим здесь. Поняла, моя дурочка?

Он посмотрел ей в глаза и нежно поцеловал.

– Если понадобится что-нибудь пояснить, шепни на ухо.

– Ты думаешь…

– Уверен, что именно так.

– Они что, постоянно нас прослушивают? Выходит, и наш секс записали?

– Нет, постоянно не записывают. Только тогда, когда хотят взять кого-то под контроль. А так, если захотят, им не трудно будет и секс записать. Около зеркала большая папка для бумаг с эмблемой гостиницы, напиши на ней, а на последнем листе – что-нибудь похожее на сценарий.

– Это тебе дорого обойдется.

– Свой долг я искуплю этой же ночью, – сказал он и еще раз поцеловал ее. Потом подошел к зеркалу и достал листы. Включил свет в номере. Улыбающимися глазами указал Ирэн на папку.

– В понедельник у меня должен быть синопсис фильма, поняла? – браво сказал Илья.

Ирэн показала ему язык и забежала в ванную.

Илья попереключал каналы телевизора в поисках информационной программы, потом снял обувь и прилег на кровать одетым.

Вскоре вышла Ирэн в халате. Она повесила одежду на кресло, прилегла рядом с Ильей и прошептала на ухо:

– Я действительно сделала большую глупость, когда сунула нос не в свое дело, но это было так интересно и важно, что уже было глупо отступать. Ты перестанешь удивляться, когда оценишь то, что я записала. Я начну переписывать сейчас же. Если заснешь, разбужу, когда закончу.

– Хочешь, приласкаю для стимула? – сказал Илья со смехом.

– Издеваешься, да? Ладно, я это заслужила. Подожди меня. Смотри не засыпай.

Ирэн пришлось писать довольно долго. Она уже зевала.

– Прочтешь?

– Завтра. Выключи свет и ложись.

Илья взял со стола листы, вошел в ванную и сел на край джакузи. Внимательно прочитав перевод, он вырвал из блокнота листы с французским текстом и спустил их в унитаз. Еще раз перечитал перевод, спрятал листки за зеркалом и лег спать. Ирэн уже спала, и он не стал ее будить.

Илья, размышляя о прочитанном, долго не мог заснуть, пытаясь понять, насколько реально существование такой организации. Его особенно заинтересовал Борис Брон и его рассуждения о Грузии. Это было похоже на фантастику, но интрига уже захватила его целиком. Подсознание подсказывало, что они с Ирэн столкнулись с большой тайной. Ему и самому стало интересно, кто был этот старик – большой босс. В голове промелькнула история дедушки Ирэн. Нет, эта девушка точно без тормозов. Очень талантливая, усердная, с аристократическими манерами, но все эти качества с лихвой перекрывались авантюрным характером. Все-таки им следует быть осторожными. Из разговора видно, что какая-то тайная организация и впрямь существует – вряд ли Ирэн все это выдумала. Да и люди за соседним столиком вряд ли придумали такую историю специально для Ирэн.

* * * * *

Илья и Ирэн проснулись одновременно. Было уже одиннадцать, но они не спешили вставать и лежали молча, находясь под впечатлением вчерашнего разговора.

Ирэн относилась к той категории женщин, которые уверены в своей исключительности и всегда стараются подчеркнуть свое превосходство.

Изысканные манеры позволяли ей, как уверенному в себе человеку, везде держаться достойно и свободно. Она никому не позволяла ущемлять своего самолюбия. Планку жизни всегда держала высоко и с этой высоты оценивала и себя, и окружающий мир. Энергия молодости, жизнерадостность и шаловливость били через край. Но среди сверстниц ей было скучно, скорее всего потому, что среди них не имелось достойных соперниц. Сверстники были для нее в основном объектами иронии и насмешек. Она открыто говорила, что они не смогли бы дать ей то, что она заслуживала. А женских достоинств – вместе с гибким и прагматичным умом – у нее было действительно предостаточно.

Илью, кроме чисто женской красоты и манер Ирэн, очаровывало ее естественное благоухание. Может быть, это означало для него больше, чем красота молодой женщины. Когда они только познакомились, он улучил момент и принюхался к ней, как к цветку, и это оказалось решающим фактором для того, чтобы их отношения стали ближе обычного. Он быстро разгадал многие из ее качеств, но не спешил, желая перепроверить свое первое впечатление.

Ирэн тоже оказалась подготовленной. Она знала об Илье достаточно еще до их знакомства. Женева, как и Москва, в принципе была тоже большой деревней. Местные внимательно присматривались ко всем, кто часто приезжал из Советского Союза, а Ирэн уже считалась своей. Да и инициатива знакомства тоже шла от нее, сделала она это так ловко, что никто об этом не догадался бы, но от наблюдательного глаза Ильи эта «случайная» комбинация не ускользнула. Впрочем, его это только расположило к Ирэн. «Молодчина!» – подумал он тогда.

С первых минут между ними началась психологическая игра. Илья с удовольствием принял эту игру, поэтому и расстояние между ними с самого начала было коротким, и каждая новая встреча сокращала его еще больше, так что довольно бытро все стало на свои места. Игра продолжалась, но больше по инерции Ирэн должна была чувствовать себя достойным партнером. Они нравились друг другу – это заметил бы, наверное, и посторонний глаз. О любви разговор не шел, но ее с лихвой заменяло стремление друг к другу.

Ирэн тоже прекрасно чувствовала, как действовало на Илью ее очаровывающее женское благоухание. Может быть, именно поэтому она не употребляла духов и извлекала коробочку с макияжем только изредка, ради формальности – ей, щедро одаренной Творцом, хватало природной красоты. Она и за собой ухаживала по-особенному – так, чтобы это не бросалось в глаза и не надоедало. Илье это нравилось, он считал, что не у всех женщин есть талант ухода за собой, многие из них часто думают, что для этого достаточно жеманства и косметики. Ведь ухоженная женщина гораздо важнее для мужчины, чем то, каким цветом она накрасит глаза или губы. Гордячки часто не догадываются, почему их бросили, ищут тому тысячу причин и даже находят их, но к реальнсти эти причины никакого отношения не имеют. Илья, может быть, и справедливо, но все-таки критически смотрел на этот вопрос и думал, что люди вместе с очарованием, красотой и характером должны обладать и особым ароматом, и эстетикой. Если заранее не определишь и не приспособишься к этому, жизнь с таким человеком легко превратится в мучение. Мы ведь, люди, являемся носителями животных инстинктов, и некоторые законы животного мира на нас тоже распространяются. Часто мы и не понимаем, откуда берется отрицательный настрой или даже ненависть тому или иному человеку. Ты можешь познакомиться с красивым и умным человеком, но потом и видеть его не захочешь. Почему? Аромат, манера разговора, тембр голоса, взгляд, мимика, жесты и, разумеется, эстетика – все, что выражает внутреннюю природу, – все это воздействует на нас – явно или тайно.

Илья, наблюдая за людьми, часто размышлял на эту тему. Что же касается Ирэн, то в этом смысле у них была полная гармония. В ней Илье нравилось почти все. Однако было и такое, что становилось препятствием для его далеко идущих планов.

Он часто думал, что существуют такие женщины, быть рядом с которыми – почти счастье, но для тихой, семейной идиллии такая женщина казалась невозможной спутницей. Можно и влюбиться в такую женщину, как Ирэн, но как жена… Нет, в жены она не годится. Женщину-нарцисса не то что в жены нельзя брать, но и близко к себе подпускать не рекомендуется. Такая женщина не сможет создать семейного тепла. «И все же что же тебя тормозит? – спрашивал Илья самого себя. – Какая черта ее характера не подходит твоей натуре?» В конце концов он все же признался самому себе. В Ирэн его настораживали черты хищника, который постоянно находится в поисках жертвы. Излишнее любопытство, быстро трансформируемое в целенаправленное действие. Засада и… жертва бъется в когтях. Илья держался подальше от обсуждения подобных вопросов и от разговоров о женитьбе мягко уклонялся. Только дружба, и то посмотрим, до каких пределов.

Даже сквозь тяжелые портьеры яркий утренний свет пробивался в номер.

– Ах, как пить хочется, появился бы набожный человек, дал бы глоточек водицы испить. Не спала б моя красавица, дала бы напиться…

– Вода рядом, – сказала Ирэн, зевая.

– Протяни руку.

– Знал ведь, что ты не набожная, но теперь уж точно убедился.

– Ах, ну с кем же я связалась? Ты настоящий тиран. Не успела проснуться, а ты уже начинаешь меня эксплуатировать.

– Ой, сколько слов! За это время я успел бы и напиться, и спасибо сказать.

Ирэн вспомнила о больших планах на сегодня. Если бы они долго провалялись в постели, потом Илья мог придумать какую-нибудь отговорку. Ну нет, этих мужчин надо постоянно направлять, чтобы заставить их что-то сделать.

Ирэн вскочила с постели, в два прыжка оказалась около окна и распахнула занавес. В комнату ворвался ослепительный свет. Илья зажмурился.

– Что ты делаешь, посредница дьявола? Я ведь воду просил, а не свет!

Голая Ирэн стояла в струившемся из окна свете и от души смеялась – так, как смеются счастливые женщины. В лучах света формы Ирэн были бесподобны. Илья не сдержался:

– Твою мать! Какая ты красивая!

Ирэн расхохоталась.

– Ах, как здорово, что я тебя разозлила. – Она повернулась на цыпочках и вызывающе плавно направилась в сторону бара, потом кокетливо оглянулась на Илью.

– Ах, мама Лана, ну как же ты такую родила?

Ирэн достала из бара бутылку «Эвиан» и опять на цыпочках подбежала к Илье.

– Вода подана, мой повелитель!

Ирэн старалась принять серьезный вид, но у нее не получалось. Илья взял у нее бутылку, присел, и сделал несколько глотков. Ирэн не шевелилась, только вызывающе улыбалась.

– Это все, мой повелитель?

– Нет, моя голая рабыня, не все.

Неожиданно он схватил ее левой рукой, правой подхватил ее бедро, и она полетела на кровать. От неожиданности Ирэн вскрикнула, но было уже поздно – она, раскинувшись, лежала на постели, а Илья оказался сверху.

– Утренний моцион, красавица, – прошептал он ей и нежно укусил мочку уха. Ирэн вновь вскрикнула и пустилась в водоворот страстей.

* * * * *

Стоял полдень, но для них обед считался завтраком. В ресторане за столом Илья испытующе посмотрел на Ирэн и спросил:

– Ты от меня ничего не скрываешь?

Ирэн довольно рассмеялась. Было видно, что она хитрит.

– Ты и впрямь шкатулка с сюрпризами. Где ты выкопала своего дедушку?

– Ты внимательно прочел все, что я перевела?

– Да, очень интересно. Приблизительно я уже догадываюсь, кто они.

– Кто?

– Чуть позже скажу. Они тоже про онкологическую говорили. Что за интересное совпадение. – Илья с прищуром посмотрел на Ирэн. В ответ она встретила его лучезарной улыбкой.

– Да, удивительное совпадение!

Илья все понял, но продолжил игру – этот старик заинтересовал и его. Ирэн кокетливо посмотрела ему в глаза.

– Что за проблема, дорогой, – проведать одинокого старичка? Если бы ты попросил повидаться с твоим дедушкой, разве я отказалась бы? – надув губки, сказала Ирэн.

Илья рассмеялся.

– Повидаться с дедушкой, да? Ладно, поедем. В крайнем случае, узнаем на ресепшене, где лежит этот твой дедушка…

…Из Лозанны они поехали по направлению к Женеве. В получасе езды по шоссе находилась клиника «Женолье», погруженная в сказочный мир природы. Из этого места открывался завораживающий вид на озеро Леман, которое было окружено зелено-желтыми горами, представлявшими собой продолжение массива альпийской цепи. «Женолье» считалась самой современной клиникой в мире. Здание больше походило на пятизвездочную гостиницу, чем на больницу.

– Скажи заранее, чтобы не проскочить поворот, – сказал Илья. Мне очень интересно, как ты собираешься найти этого твоего дедушку.

– Предоставь это мне, – самоуверенно сказала Ирэн.

Оставив машину на стоянке, они направились к главному корпусу. В приемной клиники было нежиданно многолюдно. Ирэн скользнула глазами по висящей на стене приемной информационной доске, подошла к дежурной и деловито сказала:

– Бонжур, мадам. Я хотела бы увидеть месье Зеллера.

– Месье Зеллера сегодня нет. У вас была назначена встреча?

– Да, мадам.

– Сегодня в онкологическом отделении дежурит его заместитель. У вас что-нибудь срочное?

– Да, мадам. Мне нужно срочно привезти больного из России, и я хочу обговорить детали. Как мне сказали, у вас есть свободная палата. Желательно ее осмотреть.

– Если бы вы пожаловали завтра, мадам… Был бы и месье Зеллер…

– Это невозможно, мадам, у нас завтра самолет.

Дежурная посмотрела в монитор компьютера.

– У нас свободен только «джуниор-свит», 600 франков в сутки.

Ирэн посмотрела на Илью.

– Знаешь, сколько стоит здесь палата? 600 франков в сутки.

Дежурная подумала, что цена оказалась высокой, но Ирэн уверенно продолжила:

– Мне сказали, что будет «президент-свит».

Женщина вновь посмотрела в монитор.

– «Президент-свит» уже занят. Сожалею, мадам.

– Как? Всего неделю назад мне сказали, что зарезервируют его для моего дедушки!

– К сожалению, мадам, с 14-го числа палата занята.

– Очень интересно, кто его занял.

– К сожалению, мадам, я не имею права разглашать имена пациентов. «Джуниор-свит» рядом с президентским, тоже на четвертом этаже. Оттуда тот же самый вид. Уверена, что он вам понравится.

– Спасибо, мадам, если можно, мы его посмотрим.

– Придется немного подождать. Присядьте, я приглашу вас.

Ирэн с Ильей уселись в кресла, стоящие в холле.

– Что? – спросил Илья.

– Их старик лежит в президентской палате, – сказала Ирэн.

Илья рассмеялся.

– Проговорилась! Твой дедушка уже превратился в их старика?

Ирэн скорчила гримасу ребенка, застигнутого за воровством, но не отступила:

– Ты ведь и так это знал. К тому же и тебя это интересует. Раз уж мы сюда приехали, какой смысл отступать?

Илья в знак согласия кивнул.

– Ладно, пусть будет так. – Илья оглядел холл. – Да и плохого предчувствия у меня нет. Будь что будет. Хоть объясни, как ты все выяснила.

– Это очень просто, дорогой. У них все можно узнать. Мы же не в России, где у тебя всю душу вытрясут, пока что-нибудь выяснишь.

Илья мельком глянул на двух крепких мужчин, сидящих в креслах на противоположной стороне холла, и сразу отвел взгляд.

Тем временем дежурная указала молодой девушке в белом халате на Илью и Ирэн. Девушка, улыбнувшись, поздоровалась и деловито сказала:

– Мадам, дайте ваш документ для пропуска.

Ирэн достала из сумки паспорт и протянула ей.

– Я не одна, это мой супруг, – и указала головой на Илью.

– Хорошо, мадам.

Девушка скрылась в комнате дежурных и быстро вернулась.

– Прошу вас следовать за мной. Если вы имеете с собой какие-нибудь предметы, то лучше их оставить здесь. Вам придется надеть халаты и бахилы, – сказала девушка.

Облачившись в накрахмаленные до хруста халаты, Ирэн и Илья проследовали за медсестрой.

В просторном лифте медсестра нажала кнопку четвертого этажа.

На этаже царила полная тишина, чувствовался запах озона. Налево и направо от лифта тянулся широкий коридор, в сверкающем полу отражались лампы дневного освещения. Дежурная по этажу встретила их с улыбкой:

– Бонжур, мадам, бонжур, месье. Прошу вас немного подождать. Врач, месье Жардин скоро вас примет.

Сопровождающая медсестра улыбнулась.

– Я вас оставлю на время, – сказала она и исчезла в лифте.

Ирэн, нимало не беспокоясь, листала журнал – она уже знала, что скажет врачу.

На столе дежурной по этажу стояли мониторы, телефонный и сигнальный пульты, мерцавшие разноцветными лампочками, лежали журнал и ручки.

Через несколько минут на пульте загорелась красная лампочка. Дежурная встала и вышла в коридор. Ирэн тут же вскочила, выглянула в коридор, потом вернулась, крадучись подошла к медицинскому посту, заглянула в мониторы, быстро пролистала журнал и вернулась на место, приняв все тот же скучающий вид. Илья смотрел на нее с удивлением, но не вмешивался.

– Знаешь, кто лежит в президентской?

– Кто? – сразу же спросил Илья.

Дверь кабинета открылась. Из кабинета вышел высокий седой мужчина лет пятидесяти.

– Здравствуйте! Я доктор Жардин. Вы, вероятно, ко мне? Прошу вас в мой кабинет.

– Откуда вы будете? – спросил доктор Жардин.

– Из России. Это мой супруг. Он по-французски не говорит, поэтому говорить буду я.

– Итак, в чем же ваша проблема?

Ирэн долго рассказывала профессору о болезни дедушки, о его прошлом и настоящем.

– У вас случайно нет с собой его медицинской карты?

– Ее уже переслали из Москвы месье Коху, – не растерялась Ирэн.

Кох был директором клиники «Женолье».

– К сожалению, я ее еще не видел. Но ничего, я посмотрю ее завтра. Когда вы хотите привезти пациента? – спросил врач.

– Как только получим визу. Скорее всего – на будущей неделе.

– Очень хорошо. Пожалуйте за мной, я попрошу дежурную показать вам палату, чтобы вы не волновались.

Они вышли из кабинета, но дежурной на месте не оказалось.

– Ничего, я покажу вам палату сам. – Врач извлек ключ из ящика дежурной по этажу и двинулся по коридору. В конце коридора в кресле у журнального столика сидел атлетически сложенный мужчина и листал журнал. Врач поздоровался.

– Месье Алекс меня не спрашивал? Ему ничего не нужно?

– Спасибо, доктор, ничего. Сейчас он спит. – Охранник внимательно разглядывал Ирэн и Илью.

– Дедушка этих молодых людей будет вашим соседом, они из Москвы. Приблизительно с тем же диагнозом, что и у месье Алекса, – как будто угадав, что интересовало охранника, сказал доктор.

Молодой человек с любезной улыбкой поздоровался с Ирэн и Ильей. В кармане молодого человека пискнула рация, он извинился и скрылся в палате № 1.

Доктор открыл дверь палаты № 3. Это была большая светлая комната, обставленная светлой мебелью. Теплый тон интерьера и стен создавали ощущение спокойствия и уюта. Ирэн раздвинула занавески.

– Посмотри, Илья, как красиво! – вскрикнула Ирэн.

За окном открывался великолепный вид на подернутое легкой рябью синее озеро, в котором отражалось бездонное небо с медленно плывущими клочковатыми облаками.

– Здесь и я с удовольствием пожила бы, – сказала Ирэн с восторгом.

– Что ты говоришь, дурочка, Боже упаси! – сказал Илья.

Ирэн засмеялась и перевела фразу доктору. Доктор тоже рассмеялся.

– Не советую. Здесь и впрямь прекрасно, но в Швейцарии много других мест, где можно наслаждаться красотой.

– Я с вами согласна, месье Жардин, – ответила Ирэн.

– Итак, если вы удовлетворены осмотром, не пройдем ли мы? Прошу извинить, у меня дела.

Все трое вышли из палаты и направились к кабинету. Ирэн и Илья переглянулись.

– А теперь что ты собираешься делать? – в голосе Ильи чувствовалась ирония.

– Не знаю. Теперь уже не знаю. У дверей сидит такой амбал, что мне с ним не справиться.

– Что, уже сдаешься?

– Не надо, не порть мне настроение.

Старшей медсестры опять не было.

– Присядьте вот здесь, – сказал доктор Жардин, указав на те же кресла, – и подождите. Сейчас вас проводят. Палату № 3 я забронирую для вас сам. Вот номер моего личного телефона. Сообщите, если что-нибудь изменится, – и он протянул Ирэн визитную карточку.

– Спасибо, месье Жардин, что уделили нам столько времени. Я обязательно позвоню.

– Желаю успеха! – сказал доктор и скрылся в кабинете.

– Ирэн, дорогая, по-моему, с Божьей помощью операция «Дедушка» закончилась. И я даже доволен, что все закончилось так благополучно. Мы увидели отличный вид из окна… Ради этого стоило проехать 60 километров.

Ирэн молчала.

Пришла дежурная по этажу.

– Все посмотрели?

– Да, спасибо.

– Тогда я вызову медсестру, которая проводит вас.

К столу медсестры подошел тот самый охранник, который сидел возле президентской палаты. Он почтительно обратился к Илье:

– Можете ли вы уделить мне несколько минут?