Книга Сожги меня снова - читать онлайн бесплатно, автор Сара Фейрвуд. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Сожги меня снова
Сожги меня снова
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Сожги меня снова

Я была так увлечена распаковкой артефактов, что не заметила, как вошла моя начальница Элис. Её голос прервал мой поток мыслей, и на мгновение я почувствовала себя потерянной в настоящем. Она что-то говорила, но я не могла сосредоточиться – металась между своими ощущениями и её словами. Инстинктивно кивнула, продолжая изучать предметы на полу. Внутри меня не утихал тот внутренний диалог, который разгорался от каждого нового открытого артефакта. Я даже не заметила, удовлетворена ли она моим неясным ответом, пока она не вышла из архива.

Как только дверь закрылась, я вздохнула с облегчением, будто вышла из какого-то тяжёлого разговора. Я снова обернулась к своей работе, стараясь погрузиться в неё с головой. Каждый новый предмет, который я открывала, становился для меня не просто частью коллекции. Это была моя миссия – воссоздать историю, рассказать о каждом из них.

Ощущая, как усталость начала накапливаться в моих плечах, я поднялась на ноги. Я не могла дождаться, когда смогу рассказать всю историю каждого экспоната. Мое сердце трепетало от счастья – я знала, этот аукцион будет не просто событием, а настоящим праздником для всей нашей команды.


Глава 9


Ненависть – это всего лишь защита той любви, которая не находит выхода. Она поднимает в нас сувениры тех чувств, которые мы не можем или не хотим раскрыть.


Я сидела за своим столом в кабинете, окруженная множеством книг, тетрадей и мелких артефактов, которые мирно соседствовали с технологиями современности. Лампа светила теплым желтым светом, создавая уютную атмосферу, а за окном под тихий шёпот осеннего ветра коктейль из красных, желтых и оранжевых листьев поднимался и опускался, словно дышал вместе с миром.

Вчера в музей прибыли новые артефакты, и эта мысль разжигала во мне пламя любопытства. Я внимательно изучила каждый предмет: от древних монет покрытые патиной до изящных керамических сосудов, украшенных загадочными узорами. Моя рука, аккуратно обильно заполнявшая листы бумаги, не могла не трепетать от волнения. Впереди было много работы, и я знала, что каждое действие важно.

Я взяла в руки один особенный предмет – маленькую стеклянную фляжку, украшенную золотыми завитками. Она была едва заметно потемневшей от времени, но изящность её форм была поразительной. Осторожно повертев фляжку в руках, я как следует рассматривала её, запоминая каждую деталь. Внимание к мелочам всегда было моим достоинством. Я достала бумагу и начала записывать свои наблюдения.

«Стекло островного производства, вероятно, 16 век. Уникальная роспись…» – бормотала я про себя, но мысли вновь сбивались, когда я с любопытством крутила фляжку. Как много историй могла бы она рассказать, если бы могла говорить. Я представила себе, как её держал в руках какой-то неизвестный человек, такой же увлеченный бытованием вещей, как и я.

Затем я переключилась на следующий артефакт – старинный компас. Я подняла его и с нежностью провела пальцем по его металлической поверхности. Даже в моих руках он все ещё ощущался как инструмент, способный указывать путь. Я задумалась, что чувствовал моряк, дрейфующий среди бескрайних океанов, когда его компас вдруг предавал его, уводя к опасным рифам или волнующим открытым водам. Какой неведомый зов был у этого предмета, своего рода магия, скрытая за простым механизмом.

Размышляя о каждом предмете, я собрала много информации. Моя папка постепенно заполнялась не только фотографиями и записями, но и теплом, которое я находила в этих стёсанных веками находках. Я обожала моменты, когда могла наедине разбирать сложенные лоты, мечтая о том, как выставлю их на аукцион. На уме у меня была картина: яркий зал, свет пробивается сквозь большие окна, и люди с восторгом смотрят на мои находки. Но тут неожиданно в комнату без стука ворвалась Элис, словно невидимая сила нарушила мои мечты.


– Добрый день, Габриэль, – пропела она своим мелодичным голосом, словно не замечая, что я была погружена в совершенно другой мир.


Я оторвалась от своих записей и взглянула на нее, с недоумением и легким раздражением. С чего бы вдруг такая любезность? Обычно наши разговоры были короткими и прямыми.


– Добрый день, – пробормотала я, с трудом отрываясь от своих мыслей.

– Ты помнишь, я тебе говорила вчера, что к нам придет детектив? – спросила она, потянув губы в улыбке, словно это было что-то тривиальное и не требующее особого внимания.


Я внутренне вздрогнула. Помню? Ни черта я не помню! Мысли о предстоящей встрече с этим загадочным детективом, который должен был ликвидировать какую-то мистику, совершенно вылетели из сознания. Мое внимание было полностью захвачено предметами, которые ждали, чтобы рассказать свои истории.


– А, детектив, – сказала я, преодолевая неловкость. Я старалась звучать уверенно, хотя пальцы уже нервно перебирали страницы записей, как будто там была подсказка, как действовать дальше.

– Так вот, – продолжала Элис, – он пришел, и ему нужна оценка эксперта в расследовании.


Я тяжело вздохнула. Как же мне хотелось провести этот день, просто изучая артефакты, а не разбираться в чьих-то чёрных делах.


– Но я же не детектив, – возразила я, натягивая улыбку на лицо. – Чем я могу помочь?

– Ты дипломированный специалист, ты всё знаешь об оккультизме и артефактах, у тебя самая большая секция в музее, – начала меня закидывать фактами Элис, а её голос звучал всё настойчивее. – Так что ты сможешь разобраться в этом деле.

– Что ж, ладно, – неохотно произнесла я, сдаваясь и попутно закатывая глаза.


Элис коротко кивнула, выглянула за дверь в коридор и вернулась обратно. Нужно было взять себя в руки и постараться не терять самообладание.

Я снова продолжала писать свои заметки об экспонатах, пытаясь сосредоточиться на привычной работе. Параллельно в голове пронзали беспорядочные мысли о том, как мне не хочется снова сталкиваться с этим детективом.


– Вот, познакомься, – сказала Элис, и я невольно подняла глаза.


Да вы мать вашу прикалываетесь?! На пороге моего кабинета стоял Йен. Тот самый Йен, с его пронзительным взглядом, который всегда как будто смотрел сквозь меня. Я почувствовала, как во мне начала закипать злость, и все моё тело напряглось от напряжения. Кажется, и сам Йен был особо «рад» нашей очередной встрече, ведь я ловила на себе его странный взгляд.


– Ты… – произнес он, в его голосе слышалась некая усталость.

– Добрый день, – небрежно фыркнула я, скрестив руки на груди.


Спокойствие – это то, что мне было нужно, но его циничная улыбка заставила меня нервно поджать губы и приняться изучать его с головы до ног. Тёмная униформа, пистолет на поясе, наручники – всё это лишь усиливало моё раздражение. Элис между нами металась взглядами с удивлением, и я заметила, как её брови слегка приподнялись. Она на мгновение нахмурила лоб, прищурившись, словно подозревала нас в самом великом грехе.


– Вы знакомы? – спросила она с недоверием.

– Да, – ответил Йен, его голос был невозмутимым.

– Нет, – произнесла я одновременно с ним, что лишь добавило путаницы в наш разговор.

– Так да, или нет? – не поняла Элис.


Я могла бы посмеяться над этой ситуацией, но напряжение в воздухе было слишком ощутимым.


– Нет, – повторила я, вновь отказываясь принимать его присутствие.


Элис вздохнула и пожала плечами.


– Что ж, ладно, – произнесла она и быстро засобиралась к выходу. – Оставляю вас.


Она шагнула через порог, но перед тем, как исчезнуть, обернулась, бросив мне неожиданное известие:


– И, кстати, Габриэль, музей на месяц дает тебе оплачиваемый отпуск для помощи в расследовании дела.

– Стоп, что? – воскликнула я, вскочив с места. – Какой месяц еще? Вы сказали, что я помогу одноразово!


Элис была непоколебима:


– Так захотела местная полиция, они оплачивают твой отпуск и мне сверху процент, – отмахнулась она, как от мухи.


Это уже было слишком!


– А как же аукцион? – закричала я, вспоминая о всех подготовках, которые я должна была сделать. – Я должна его готовить!

– Этим займется Натали, – произнесла Элис, словно это было чем-то незначительным, и, не дождавшись моего ответа, покинула кабинет.


Я почувствовала, как внутри меня всё начало закипать от ярости и беспомощности.


– Как Натали? – ахнула я, но её уже не было.


Оставшись наедине с Йеном, я с тяжелым вздохом вернулась на своё место, чувствуя, как злость и разочарование накрывают меня волной. Тишину разорвал его хриплый смех, и я, зная, что это только начало новой игры, закрыла глаза, стремясь найти в себе силы продолжать.


– Так значит, Габриэль, – произнес он, шагая ко мне ближе.


Его руки легли на стол, создавая между нами невидимую границу, которую он явно намеревался пересечь. Его плечи были широкими, а сейчас, в этом близком расстоянии, я могла разглядеть каждую деталь его облика. Он был просто красив, по-другому не скажешь, но это меня злило.

Его зеленые глаза впивались в меня, как будто пытались раздеть до последней нитки. Я почувствовала, как в груди поднялось что-то горячее, и мне захотелось ударить его в нос. Я сглотнула, а на мгновение забыла, что он просто человек, как и я.


– Так значит, ты и есть тот великий специалист по оккультизму, – продолжил он с наигранной невинностью, подмигивая мне. – Кто бы мог подумать, что воровка шоколадки из заправочного магазина будет моей напарницей.


Я сжала кулаки, чувствуя, как зреет во мне гнев. Его игра в иронию была мне не по душе.


– Ха, как смешно, – ответила я с сарказмом, стараясь сделать так, чтобы мой голос звучал уверенно.

– Думаю, это иронично, – повторил Йен, почесывая подбородок, а его глаза сверкали от удовольствия, будто он только что разгадал великий секрет. – Теперь у меня все сходится.

– Да? И что же? – вызвала я его с вызовом, потому что в эти моменты желала лишь одним взглядом положить его на место.

– Тебе нравится всякая дичь по типу оккультизма, ты бредишь про что-то типа «сожги меня снова», – произнес он, с ухмылкой. – Странно себя ведёшь, может, ты еще гадаешь на таро и наводишь порчи?


Каждое его слово вызывало во мне новую волну злости. Он смеялся надо мной, будто я была той глупой девчонкой, которая потратила почти целую ночь на изучение сердечных дел нечистых сил.


– Нет, – фыркнула я. – Я просто была ведьмой, а ты меня сжег.


Йен усмехнулся, и я не могла не заметить, как его лицо приблизилось ко мне. Его дыхание было теплым, а глаза искрились от того, что он понимал, как мне некомфортно. Я тяжело сглотнула, пытаясь игнорировать, как его близость заставляет моё сердце биться быстрее.


– Вот как? – его голос прозвучал глухо, будто мы были одни на этой планете.


Он подвинулся ещё ближе, уперевшись своим задом на край стола. Его тело почти касалось моего, и мне захотелось сделать шаг назад, но я удержалась.


– Да, – тяжело сглотнула я, ощущая, как его близость заряжает атмосферу чем-то непередаваемым – чем-то, что я не хочу чувствовать.


Йен отошел от стола, его взгляд оставался на мне, словно я была интересным объектом, который нужно исследовать.


– Что ж, – произнес он с ухмылкой, – в таком случае я предлагаю загладить свою вину чашкой кофе. Ну что?


Он протянул руку, но я, вспоминая все обиды, оттолкнула её своей ладонью и встала из за стола. Игнорируя его удивленное выражение лица, я обошла его, и на мгновение наши глаза встретились так близко, что время остановилось. Внутри меня возникло странное тепло, но я быстро подавила это ощущение. Я развернулась и направилась к стулу, где валялось моё пальто. Накинув его на плечи, я ощутила знакомое чувство уюта, даже когда всё внутри меня бурлило от гнева. Я схватила черную сумку и обернулась к Йену, который продолжал стоять на месте, сверля меня своим пронзительным взглядом. Этот взгляд был полон недоумения, но в нем также проскальзывал тот самый интерес, который меня дразнил и манил одновременно.


– Ты идешь? – произнесла я с явным пренебрежением, не желая медлить.


Он ответил мне широкой ироничной улыбкой и, не говоря ни слова, последовал за мной. Ощущая его присутствие за спиной, я вышла из кабинета и направилась к лестнице. Каждый шаг давался мне с трудом, поскольку вокруг все еще ощущалась напряженная атмосфера. Йен следовал за мной неотступно, как тень, и в этот момент мне вдруг стало так невыносимо жутко, словно я возвращалась в минувшие дни своего прошлого.

На последней ступени моё тело предало меня – ноги поскользнулись на скользком полу, недавно вымытом, и я потеряла равновесие. В этот момент страх охватил меня, и инстинктивно я расправила руки, как будто могла поймать себя. Но вместо того, чтобы упасть, я ощутила его руки вокруг своей талии. Йен ловко схватил меня и притянул к себе, его тело нависло надо мной, как бы защищая от падения, но его сильная хватка также говорила о том, что он мог бы легко сбросить меня обратно в эту пропасть. Наши взгляды встретились вновь, и я ощутила, как его крепкие руки держат меня, поддерживая. Внутри у меня вспыхнуло сначала беспокойство, затем гнев, и наконец, смятение.


– Может, уже поставишь меня? – выпалила я, вцепившись в его плечи, чтобы не упасть. В глазах у меня точно кружились эмоции, но я старательно прятала их за маской злости.

– Ты сама меня держишь, – ответил Йен с усмешкой, и только сейчас я поняла, что действительно обхватила его руками.


Быстро отдернула ладони, как будто это он был причиной всех бед, и повернулась, стремясь покинуть это место.


– Даже спасибо не скажешь? – хмыкнул он следом.

– Спасибо, – сказала я, поднимая вверх ладонь и даже не оборачиваясь.


Если бы он только знал, что под этой фразой скрывается не просто благодарность, а целый водоворот эмоций. Я слышала его легкий смех, и это звучание отдалялось на фоне хлопанья двери, коли я шла прочь из этого музея, чувствуя, как вся ситуация вновь ускользала, как песок сквозь пальцы.


Глава 10


Настоящая сила сотрудничества заключается в умении выслушать и понять, где ненависть прячется под маской страха.


Я глубоко вздохнула, стараясь подавить бурю эмоций внутри. Тусклое солнце, пробивавшееся сквозь облака, лишь усиливало мою тоску. Йен, сидевший напротив меня, выглядел так, словно сам был частью этого серого дня. Его белоснежная чашка, в которую он заглядывал с изысканной уверенностью, казалась ярким контрастом к нашим мрачным обсуждениям.

Я отвела взгляд от окна и встретила его настойчивый взгляд. Его глаза искали во мне ответ, словно хотели вскрыть секреты, о которых я даже не догадывалась. Каждый нервный глоток кофе приводил меня в состояние боевой готовности.


– Что тебе нужно? – произнесла я, нервно перемешивая коричневую жидкость, замедляя свой ритм, чтобы найти в словах хоть каплю решительности.


Ответа, который я ожидала, не пришло, и это число ожиданий поглотило меня, как брошенная в воду ракушка.


– Мне нужна твоя помощь, – произнес Йен с такой спокойной настойчивостью, что замешательство мгновенно затопило пламя моего раздражения.


Я сделала глоток из той же чашки, но вкус кофе вдруг стал горьким, как его слова. Я встретила его взгляд – этот изрытый скрытыми намерениями, вызывающий ужас. Внутри меня пробудилась напряженность, словно натянутая струна, готовая вот-вот лопнуть.


– С какой стати? – поджала я губы и продолжала вглядываться в окно, сознавая, что именно за его плечами скапливаются сильные тучи.

– Потому что они тебе заплатят, – сказал он, наклоняясь ближе. Я почувствовала его дыхание, которое на миг зажгло во мне нежелательное искушение. – Ты работаешь в музее, у тебя есть определенные навыки, которые нам нужны.


Его слова были как яд: отравляли мысли о будущем. Но, глядя на него, я медленно начала понимать, что не смогу увернуться ни от его наглого обаяния, ни от этой безвыходной необходимости.


– Неужели ты думаешь, что я буду тебе помогать? – снова задала я вопрос, хотя в глубине души понимала, что, если я откажусь, мне влетит по полной от Элис.

– Думаю, у нас нет другого выбора, – его уверенность злила меня.


Я отодвинулась в сторону, скрестив руки на груди в попытке защитить себя.

Йен начал медленно изучать мое лицо и в целом внешность. Он смотрел так настырно, словно искал следы, и даже не спрашивал меня, можно ли это делать. Я сжала кулаки и, стараясь не потерять самообладание, быстро произнесла:


– Ты знаешь, мне действительно не нравится, когда тыкают пальцем на происходящее. Как будто я здесь просто для того, чтобы служить тебе.


На его лице возникла легкая ирония, и это только подливало еще больше масла в огонь.


– Служить мне? – произнес он с усмешкой. – Не совсем. Ты – ключ к раскрытию этого дела. К тому же мы напарники.


Напарники! Это слово заставило меня внутренне фыркнуть. Напарники… Но разговор с ним вызывал во мне любопытство, и, обдумывая его предложение, я почувствовала, как мой гнев медленно перерастает в конструктивное рассуждение.


– Ладно, – произнесла я со скрытым раздражением в голосе, стараясь казаться максимально спокойной. – Но только на моих условиях.


В этот момент глаза Йена засияли, и, казалось, он ожидал именно такого ответа. Это заставило меня почувствовать странное возбуждение, хотя ненависть к обстоятельствам и мои собственные сомнения накалялись. Я заставила себя успокоиться, но в глубине души понимала: теперь у меня нет пути назад. Весь этот хаос, царивший в моей голове, и этот мужчина на пороге моей двери сделали мою жизнь более запутанной, чем когда-либо прежде.


– Договорились, – произнес Йен серьезно несмотря на то, что с его губ не сходила эта самодовольная улыбка.


Я почувствовала, как нечто внутри меня сдвинулось. Мне предстояло придумать, как нам двигаться дальше, и, вздохнув, я решила включиться в это непростое расследование.


– Что нужно делать? – спросила я, стараясь перевести разговор на более практичную сторону и избавиться от этого мужчины, который странным образом вызывал во мне напряжение и интригующие мысли одновременно.

– Смотри, – сказал Йен, и я отметила, как быстро и ловко он достал свернутую папку из кармана своей черной куртки.


Он развернул ее и положил на стол. Мой взгляд метнулся к нему, полон недоверия. Я медленно протянула пальцы к папке, затем трепетно потянула её к себе, открывая с опаской.

Первая страница сразу захватила все мое внимание – описания жертвы. Ребекка Миллер, двадцать четыре года. В этот момент во мне зашевелились заставляющие меня трепетать мысли: совпадение, как никогда удачное. Мне тоже двадцать четыре. Досье продолжало: длинные рыжие волосы, светлая кожа, голубые глаза. Мне не понаслышке известна цена таких талантов и фактов. Ботаник, работающий в химической компании.

Сердце у меня забилось быстрее, когда я прочитала о дне, когда её тело нашли – шестое сентября в десять вечера в лесу. Это был тот самый вечер, когда я собиралась пойти через лес одна. Мысли закружились в голове: как близко к настоящему, как ужасно. Что, если бы на её месте могла быть я? Я, казалось, не могла на этом остановиться. Развернув фото, прикреплённое к папке, я затаила дыхание от ужаса. Передо мной было изображение девушки, лежащей на земле в лесу, полностью обнаженной и лицом вниз. Ужас охватил меня, когда я заметила, что по всему её телу были вырезаны рунические символы. Всё это выглядело странно и устрашающе, как будто она стала жертвой чего-то мистического и зловещего.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов