Книга Мой лёд, твоё пламя - читать онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Мой лёд, твоё пламя
Мой лёд, твоё пламя
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Мой лёд, твоё пламя

– Если вдруг замёрзнешь, сразу говори, возьмём экипаж, – предупредил он, открыв передо мной дверь.

– Хорошо, – согласилась я, выходя на улицу.

День сегодня стоял чудесный, солнце светило вовсю с прозрачно-голубого неба, иней на деревьях и кустах серебрился и сверкал драгоценным кружевом. Морозный воздух слегка пощипывал щёки, но совсем не сильно, и я невольно улыбнулась, любуясь почти сказочным городом.

– Думаю, имеет смысл зайти по дороге к портнихе, тебе нужна одежда, а потом пойдём уже в парк, – предложил лорд Роберт. – Как ты на это смотришь, Мира?

– А вам скучно не будет? – робко уточнила я, хотя предложение мне понравилось.

– О, ну ты же не собираешься застрять там на три часа, правда? – весело подмигнул опекун, и я почувствовала, как кровь прилила к щекам. – В конце концов, всегда можно зайти ещё раз и заказать или купить то, чего не хватает.

Ну, в общем, он прав, да. Я не собиралась тут ходить по балам и приёмам, тем более, у лорда Роберта, как поняла, хватает забот, да и Кевин занят, а подруг кроме Аирис у меня здесь пока не было.

– Вы знали моих родителей, да? – перевела я тему и задала интересующий ещё со вчерашнего вечера вопрос.

– Я помог им избежать нападения, и да, мы с тех пор общались, – кивнул лорд Роберт, пока мы неторопливо шли по улице к портнихе. – Наш князь отправил меня тогда послом в южные земли, я только-только стал Стражем Гор и прошёл Ледяной лабиринт.

– И… у меня никого не осталось из родных? – тихо спросила снова, рассеянно скользя взглядом по сторонам.

– Твой отец ничего об этом не говорил, а я не пытался выяснить, опасаясь навести на твой след, – лорд Роберт задумчиво глянул на меня. – Но вопрос интересный, Мира, пожалуй, я попробую узнать что-нибудь.

Мы помолчали, я собралась с духом и задала следующий вопрос.

– Мне придётся вернуться обратно, да? В мой день рождения? Вы говорили что-то о Живом Пламени…

– Да, к источнику тебе придётся прийти, – подтвердил он. – Все Хранители должны принять его силу, иначе магия начнёт выходить из-под контроля, – лорд Роберт чуть нахмурился. – Пока, насколько слышал, после смерти твоего отца артефакт уснул, но если ты его не разбудишь, то южные земли ждут беды.

– Ох, – едва слышно выдохнула я, прижав рукавичку к губам и во все глаза глядя на него. – К-какие?..

– Что может натворить необузданная магия огня, Мира? – задал лорд Роберт встречный вопрос.

Мне хватило воображения представить, и я поёжилась, вдоль позвоночника словно скатилась ледяная капля.

– Понятно, – пробормотала, сунув нос в меховой воротник. – И мне придётся там остаться? На юге?

– В принципе, нет, необязательно, но раз в пару месяцев тебе нужно контактировать с источником. Жить ты можешь где угодно, – лорд Роберт пожал плечами и усмехнулся уголком губ. – Но большинство Хранителей всё же остаются рядом с тем, что охраняют.

Я нахмурилась, размышляя над услышанным.

– То есть получается, кроме меня никто не может дотронуться до Живого Пламени? – уточнила у опекуна.

– Именно так, – подтвердил он.

– И никто не искал убийц моего отца? – тихо спросила, глядя под ноги. – Кто захотел получить силу источника?

– Видишь ли, чисто в теории, это мог быть любой маг средней руки, захотевший повысить свой уровень через связь с Хранительницей, – пояснил лорд Роберт. – Или кто-то из твоих родственников, кто мог стать твоим опекуном, – задумчиво добавил он. – Что ж, я займусь этим вопросом, – решительно подвёл итог нашей беседе лорд Роберт. – Кстати, мы пришли.

Разговор и правда пришлось завершить, и я снова попала в царство манекенов и рулонов тканей, пока мой опекун спокойно попивал чай, сидя на диване в уголке отдыха и рассеянно просматривая какой-то журнал. Долго задерживаться здесь я и правда не стала, сразу приобретя несколько готовых платьев и заказав ещё впрок. Так что где-то часа через полтора я вернулась к лорду Роберту, довольная покупками – их обещали доставить прямо в особняк.

– Ну что, теперь в парк? – весело произнёс мой спутник, когда мы вышли снова на улицу. – Давай, возьмём экипаж? Всё же, путь неблизкий, – добавил он, и я не стала отказываться.

Доехали мы где-то за полчаса, и когда карета остановилась, вышли у высокой, необычной ограды, сделанной целиком из прозрачного льда в виде морозных узоров. Я застыла в восхищении, разглядывая это чудо, потом оглянулась на лорда Роберта и удивлённо поинтересовалась:

– А они не тают летом?

– Это Вечный Лёд, Мира, – пояснил он с лёгким снисхождением. – И да, он не тает даже летом. Это сделал когда-то один из Хранителей, соединив ограду с самим источником нашей магии.

– О-о-о, – протянула я, тихонько вздохнув, и мы вошли в распахнутые ворота.

Кроме нас гуляющих было достаточно, и пройдя немного по центральной аллее, я обратила внимание, что на нас смотрят, преимущественно дамы, конечно, и откровенно перешёптываются, окидывая меня взглядами. Разными, и любопытными, и неприязненными, и откровенно враждебными. Невольно ближе прижалась к лорду Роберту, чувствуя себя ужасно неуютно от такого внимания, и конечно, тут же поплатилась за мою рассеянность.

На следующем шаге каблучок вдруг подвернулся и неудержимо поехал на утоптанной дорожке, я судорожно вздохнула, вцепившись в руку опекуна, и упала бы, не удержи он меня, крепко обхватив за талию. Я оказалась прижата к лорду Роберту, и наши лица – слишком близко, так, что дыхание смешалось, вырываясь паром. Казалось, на несколько мгновений время застыло, в ушах тихонечко зазвенело от волнения, и сердце заколотилось с удвоенной силой. Лорд Роберт же медленно улыбнулся и выпрямился, аккуратно поставив меня, но не торопясь убирать руку.

– Осторожно, Мира, – мягко произнёс он, не сводя взгляда.

– Д-да, постараюсь, – пискнула я, не решаясь пошевелиться и выбраться из его объятий.

А ведь остальные могут подумать, что я специально так сделала, готова спорить на что угодно! Оказывается, мой опекун – известная личность, судя по всему. Особенно среди леди…

– Ты видела когда-нибудь снежные розы? – непринуждённо спросил лорд Роберт, продолжая обнимать, пока мы неторопливо шли по дорожке дальше. – Здесь целая оранжерея, они как раз сейчас цветут. Пойдём?

Я с радостью ухватилась за возможность хоть ненадолго скрыться от настойчивого внимания, и поспешно кивнула.

– Пойдёмте! – с немного преувеличенным воодушевлением заявила и даже ускорила шаг.

Увы, лорд Роберт легко догнал, продолжая улыбаться и… его рука не покинула моей талии. Вот же ж!.. А когда мы свернули на одну из боковых дорожек, неожиданно раздался возглас смутно знакомым голосом:

– О, Роберт! Какая неожиданная встреча!

Из-за поворота нам навстречу вышла та самая леди Росси, с которой мой опекун любезничал вчера вечером.

Глава 3

Серебристые волосы уложены в замысловатую причёску, капюшон короткой шубки из редкого и дорогого меха вьюжников – маленьких хищных зверьков, прячущихся глубоко в горах и выходящих из своих норок только во время вьюг и метель, небрежно откинут. На щеках румянец, розовые губы изогнуты в непринуждённой улыбке, прозрачно-серые глаза искрятся радостью и смотрят только на лорда Роберта. На руках – перчатки с меховой опушкой, а из-под шубки виднеется юбка из тёмно-синей тонкой шерсти, по подолу отороченная тоже мехом. Красавица… Рядом с этой утончённой, изящной, как статуэтка изо льда, снежной леди я почувствовала себя слишком вульгарной и яркой с моими рыжими волосами.

Рядом с леди стояла ещё одна девушка примерно моих лет, неуловимо похожая на леди Росси, но лицо не такое… скажем, умудрённое жизнью и опытом. Её улыбка была открытой, светло-голубые, как зимнее небо, глаза смотрели с любопытством, а волосы необычного оттенка, с едва уловимым тоже голубым отливом. Мой спутник ничем не выказал недовольства случайной – или нет?.. – встречей, улыбнулся в ответ и склонился над протянутой рукой своей любовницы.

– Леди Гаросса, – официально поздоровался он, потом бросил любопытный взгляд на её спутницу.

– Это моя кузина, Сабия, – представила девушку леди Гаросса. – Ко мне приехала сестра погостить, так что показываю ей столицу, – пояснила она и неожиданно посмотрела на меня. – И вам добрый день, милое дитя. Мирабела, кажется, да?

– Д-да, миледи, – пробормотала я, постаравшись не показать недоумения. – Здравствуйте.

С чего это она обратила внимание на мою скромную персону? Но раз так, будем вежливыми. Мне она ничего плохого не сделала, ну а их отношения с лордом Робертом меня не касаются, если уж быть честной. Мой опекун тоже проявил воспитанность и приложился к протянутой ручке Сабии.

– Добрый день, милорд, – нежным, музыкальным голоском поздоровалась она и обратилась ко мне. – Привет, – улыбка Сабии стала шире.

– Мы тоже решили прогуляться, сегодня чудесный день, – лорд Роберт посмотрел на меня.

Хорошо, что его рука всё же исчезла с моей талии, теперь снова моя ладонь чинно лежала на предплечье опекуна.

– Что ж, не будем вам мешать, – ещё больше удивила леди Гаросса. – Приятной прогулки! – и они прошли мимо нас, удаляясь по дорожке.

Очень хотелось оглянуться им вслед и посмотреть, не передумают ли, но я сдержалась. Моё недоумение и настороженность лишь возросли, но вместе с тем я малодушно обрадовалась, что дамы не навязались нам в спутницы. Никак не могу понять себя, то мне было страшно оставаться с лордом Робертом наедине, то теперь я… ревную?! Эмоции всполошились, я торопливо открестилась от догадки: не может быть, чтобы всего за сутки каким-то образом влюбилась в собственного опекуна. Глупости всё это. И я решительно взглянула на спутника.

– Идём? Вы обещали показать снежные розы, – напомнила лорду Роберту.

До оранжереи мы добрались без происшествий, и там словно в ответ на мои тайные опасения, оказалось достаточно посетителей. Снежные розы росли на клумбах по сортам, и выглядели потрясающе: самые разные оттенки, от прозрачно-голубого, почти белого, до густо-синего с зеленоватым отливом, как лёд в горах. А на лепестках едва заметный мерцающий узор, как будто морозные разводы, и в воздухе нежный, ни с чем не сравнимый аромат, свежий, с тонкой сладковатой ноткой. Напоследок лорд Роберт сделал мне подарок: купил в горшочке миниатюрную комнатную, пообещав, что с помощью магии обеспечит хрупкое растение необходимым ему прохладным воздухом, чтобы оно не погибло.

Возвращались мы уже к обеду, я несла горшок с розой и, признаться, благополучно позабыла об утренней встрече, слушая рассказы лорда Роберта о его путешествиях по горам. Конечно, подозреваю, они сильно урезанные, потому что нам в пансионе немного объясняли, кто такие Стражи Гор и чем они занимаются. И что это довольно опасно, следить за миграциями хищников, не допускать, чтобы они добрались до людских поселений или караванов, не лезли на перевалы. Предотвращать обвалы и гибельные лавины, присматривать за охотничьими тропами, чтобы охотники не брали больше, чем надо. Но по словам лорда Роберта выходило, что увлекательнее дела нет, чем с помощью снежных духов заниматься всем этим.

А когда мы уже выходили из парка, неожиданно между лопатками зачесалось, как от пристального взгляда, однако оглянуться я не успела – перед нами остановился экипаж.

– Предлагаю пообедать в одном чудном ресторанчике в центре, – произнёс мой опекун, когда карета тронулась. – Там подают очень вкусную ледяную форель, она водится в пещерах под Эрионом, её там выращивают в подземных прудах.

– Согласна! – с воодушевлением заявила ему.

Обед в ресторане оказался выше всяких похвал, форель – потрясающая, нежная, в сливочном соусе, таяла во рту. Пока что лорд Роберт вёл себя исключительно прилично, за что ему большое спасибо, и домой я вернулась умиротворённая и довольная. Правда, едва мы зашли, как дворецкий тут же передал опекуну какую-то записку, и он, нахмурившись, пояснил, что ему нужно уйти по делам, и чтобы я не скучала тут. Я же, подумав, решила отправиться в библиотеку, вдруг там найдётся что-то по огненной магии, Живому Пламени и вообще по этой теме. Может, ещё Кевин вернётся…

По-хорошему, стоило задуматься, чем мне тут заняться, не слоняться же целыми днями по дому, или бродить по улицам города. Может, Атиссе помощь по дому требуется?.. Надо бы поговорить с ней… Пребывая в рассеянных думах, я дошла до библиотеки. Она в доме лорда Роберта была приличной, в ней вкусно пахло деревом и книгами, и последние занимали все полки от пола до потолка. У окна стояло уютное, мягкое кресло, стол с письменным прибором и стопкой чистой бумаги, там я и устроилась, предварительно сняв толстый фолиант по магии, общую энциклопедию.

Я просидела в библиотеке больше часа точно, углубившись в чтение, когда дверь вдруг открылась, заставив вздрогнуть и поднять голову.

– Привет, Мира! – весело поздоровался Кевин, переступив порог. – Не заскучала? У меня есть отличное предложение, сегодня в городе ярмарка, не хочешь сходить?

– Хочу! – тут же отозвалась я с восторгом, отложила книгу и выбралась из кресла.

Тем более, время ещё не позднее, всего-то близилось к пяти вечера. А ярмарки я любила, в городке около пансиона нас иногда отпускали на них погулять. Через четверть часа я снова стояла в холле, одетая, готовая к новой прогулке. Ярмарка располагалась на Западной площади, самой большой в городе, но сама площадь находилась на окраине города, специально, чтобы не мешать спокойствию жителей шумом и оживлением. Туда мы и направились, в экипаже, конечно.

– Кевин, а расскажи о Ледяном лабиринте, – по пути попросила спутника. – Нам в пансионе почти ничего не говорили…

– Это система пещер недалеко от Эриона, – охотно начал отвечать Кевин. – Она уходит глубоко под горы, и до конца её никто так и не исследовал. В одной из пещер находится Вечный Лёд, источник нашей магии. Там же живут снежные духи, и именно они испытывают желающего обрести полный контроль над ними, – Кевин помолчал, а я слушала, затаив дыхание и во все глаза глядя на него. – Там множество опасных и смертельных ловушек, там же живут всякие опасные твари, подземные хищники, и они тоже не в восторге, когда к ним вторгаются. Но тот, кто достигнет источника, сможет получить власть над снежными духами и повысить свой уровень магии. Существенно повысить, – мой собеседник улыбнулся уголком губ. – И я планирую пройти его, – решительно добавил он, в его глазах мелькнул упрямый огонёк. – Что бы там дядя ни говорил!

– Но это ведь опасно, ты можешь пострадать, – осторожно напомнила я, поёжившись.

– Я справлюсь, – поджал Кевин губы. – Я тренировался в Академии, и сейчас тоже!

– А есть какие-то специальные тренировки ещё, да? – полюбопытствовала я.

– Ну да, дядя и ещё несколько Стражей Гор обучают тех, кто хочет пойти в Ледяной лабиринт, – нехотя ответил Кевин. – И они же решают, готов ли желающий отправиться туда.

Дальше разговор плавно свернул на отвлечённые темы, и болезненного для Кевина вопроса мы больше не касались. До Западной площади добрались где-то за полчаса, и когда экипаж нас высадил, присоединились к широкой людской реке, вливавшейся на площадь. Оттуда доносились звуки музыки, громкие выкрики, над шатрами и лотками висели разноцветные магические шары, придавая яркости и сказочности ярмарке.

Мы сразу окунулись в бурлящую, шумную атмосферу, и у меня глаза разбежались от всевозможных товаров и безделушек. Кевин безропотно следовал за мной, крепко удерживая за руку, чтобы не потерялась, а я рассматривала поделки из полудрагоценных камней, красивые резные заколки и броши из кости. Не удержалась, примерив милую меховую муфточку из шкурок снежников с красивым голубым отливом и помпонами, тут же купила. Лорд Роберт регулярно выделял мне деньги на карманные расходы, и поскольку в пансионе особо не потратишь, у меня накопилась вполне приличная сумма личных средств. Потом мы перекусили восхитительными, вкусными домашними пирожками с разнообразными мясными начинками и выпили горячего вина с пряностями.

Ну а когда я увидела отгороженный участок с горками и катком…

– Кевин, пойдём покатаемся! – я с восторгом уставилась туда и потянула спутника за собой.

С лордом Робертом как-то не представлялось, что можно подурачиться и с визгом скатываться с ледяных горок, а вот с Кевином – запросто. Я же видела, как у него загорелись глаза! И мы отправились туда, сразу на самую высокую горку, отстояли небольшую очередь и поднялись по ступенькам. Гладкое ледяное полотно закручивалось несколько раз, проходило через короткий ледяной же полупрозрачный туннель, и выглядел аттракцион ужасно привлекательно!

– Не боишься? – шепнул Кевин, осторожно обняв меня за талию и крепко придерживая.

– Нет, ни капельки! – заверила его, с предвкушением поглядывая вниз.

Мы уселись на маленькие саночки, я прислонилась к груди Кевина, на мгновение задержав дыхание. А потом мы оттолкнулись, и я не удержалась от восторженного визга, когда понеслись вниз, по довольно крутой горке. Полёт длился всего несколько минут, но от него захватывало дух, и восторг щекотал в животе невидимыми лапками, заставляя счастливо смеяться. Моему смеху вторил Кевин, и когда мы оба вывалились с другой стороны горки, хохотали, как сумасшедшие, цепляясь друг за друга, чтобы встать на ноги.

– Здорово! – я с восхищением вздохнула и дёрнула Кевина за рукав. – Ещё хочу, пойдём?

Он посмотрел на меня и с улыбкой покачал головой.

– Не могу отказать хорошенькой девушке, – неожиданно произнёс он и протянул руку, убирая с моего лица выбившуюся прядь.

Мимолётное прикосновение неожиданно отозвалось россыпью мурашек, я вдруг смутилась, опустив взгляд и поправив воротник у шубки. А потом развернулась и поспешила обратно к ступенькам на горку, безропотно позволив Кевину снова взять меня за руку. Мы скатились раза три, пока я не запыхалась, и после отошли к лоткам с вкусными имбирными пряниками и горячим безалкогольным взваром с пряностями и ягодами. Ну а дальше пошли на каток, и я даже ни разу не упала, с весёлым хохотом убегая от Кевина. Конечно, подозреваю, он просто делал вид, что не может меня догнать, поскольку в конце концов я таки оказалась в крепких объятиях. На мгновение наши лица оказались слишком близко, и я замерла, чувствуя, как быстро бьётся сердце.

– Тут ещё зверинец есть, ты говорил! – выпалила, осторожно попытавшись отстраниться.

Кевин удерживать не стал, отпустил и кивнул, хотя на миг показалось, в его глазах мелькнуло странное выражение, подозрительно похожее на нежность.

– Есть, пойдём, – согласился он, перехватив меня за руку.

Мы сняли коньки и направились в дальнюю часть ярмарки, отгороженную небольшим забором, где стояли палатки с клетками. Конечно, никого опасного сюда не привезли, в основном мелких пушистых зверьков, милых и очаровательных. Зайдя в первую палатку, я с восторгом уставилась на большой вольер, где на ветке сидел снежный горностай с глазами-бусинками, чёрным влажным носиком и серебристой пушистой шкуркой. И, конечно, хвостом, только не с чёрным кончиком, а тёмно-синим. Они обладали слабым магическим даром, умели гасить эмоции, не питались ими, как вампирические сущности, а просто забирали излишки, принося спокойствие. Охлаждали, если можно так выразиться.

– Какой миленький! – тихо, с восторгом проговорила я, протянув руку к прутьям.

Зверёк пошевелил носом и юрким движением приблизился, осторожно нюхая мои пальцы и поблёскивая глазками. Захотелось погладить его, коснуться пушистой шёрстки, но увы, мешали прутья. Может, попросить хозяина зверинца выкупить это чудо!.. И я уже обернулась к Кевину, собираясь обратиться с просьбой помочь, но тут внезапно поднялся переполох.

Из соседнего помещения – палатка состояла из двух отсеков – вырвалось нечто крылатое, отчаянно кричащее и хлопающее крыльями, осыпая всё вокруг снежинками. За ним с истошным воплем появился невысокий, полный мужичок с круглым лицом и выпученными глазами.

– Ловите, ловите его! Улетить ить, окаянный!! – надрывался он, смешно подпрыгивая и пытаясь поймать диковинку, бьющуюся под потолком с резким клёкотом.

Я от неожиданности шарахнулась в сторону, споткнулась и, взмахнув руками, повалилась бы назад, не подхвати меня Кевин. А рукой я всё-таки задела клетку с горностаем, причём именно ту стенку, где находилась дверца… Сугробник так и метался под потолком, осыпая всех снегом, посетители хихикали и старались не попадаться под ноги хозяину, и, похоже, никто не заметил, что я сломала клетку. Нечаянно, правда!

– Ой!.. – вырвалось у меня, когда из вольера прямо ко мне метнулась серебристая молния, мигом зарывшись в воротник и прикинувшись кусочком оного.

Но хозяина больше волновала птица, довольно редкая, кстати, она жила в сугробах, откуда и название, и тоже была магической зверюшкой, умевшей сыпать снегом. Я в растерянности посмотрела на Кевина, а он вдруг подмигнул, усмехнулся и потянул меня к выходу из шатра.

– А… как же… – попыталась я возразить, но всё же пошла за ним на улицу.

– Хочешь, завтра зайдём и заплатим, – предложил он, когда мы уже выбрались. – Сейчас хозяину явно не до питомца, а горностай, похоже, выбрал себе новую хозяйку, – посмеиваясь, добавил Кевин, покосившись на мой воротник.

Я тоже скосила глаза и узрела остренькую мордочку с торчавшими ушками, крутившую носом и с любопытством смотрящую по сторонам. Так мы и шли неторопливо к выходу с ярмарки – время близилось к восьми, и солнце почти село. Да и я навпечатлялась и утомилась слегка, если честно, и уже хотелось домой. Ещё же объяснять лорду Роберту неожиданное появление питомца… Вдруг он не любит животных?!

Мы сели в экипаж, и я без всякого стеснения привалилась к Кевину, прикрыв глаза и уплывая в мягкую дрёму, а разбудило меня щекотание усов и тыканье мокрым носиком в щёку. Я поморщилась, чихнула и встрепенулась, почувствовав, что экипаж остановился.

– Ну вот, приехали, – Кевин вышел первый, подав мне руку.

А вот в холле нас встречал лорд Роберт, и в первый момент сердце ёкнуло – почему-то показалось, он не слишком доволен тем, что мы с Кевином куда-то ездили вдвоём.

– Хорошо погуляли? – невозмутимо осведомился опекун, шагнув ко мне и помогая выбраться из шубки.

– Отлично, дядя, – ответил Кевин, и хотя старался сохранить такой же невозмутимый вид, я отчётливо расслышала нотки вызова в его голосе.

А потом из воротника прямо на моё платье скользнул горностай. Я замерла под пристальным взглядом лорда Роберта, отчего-то занервничала и накрыла зверька ладошкой.

– Я всё объясню! – поспешно заявила, тихонько почесав притихшего горностая. – Так получилось, он сам ко мне пришёл! Там на ярмарке в зверинце клетка сломалась, и сугробник вылетел, его все ловили, а горностай ко мне забрался! – выпалила я немного сумбурно и тут же добавила, просительно глядя на молчаливого лорда Роберта. – Можно, я оставлю его себе? Он ужасно милый! Ну пожалуйста!

Ещё несколько томительных мгновений он ничего не говорил, а потом вдруг усмехнулся, скрестил руки на груди и наконец ответил:

– Хорошо, Мира, оставляй, но будешь должна ответную любезность…

Договорить он не успел, в дверь раздался звонок. Не знаю, кто это под вечер пришёл, но я решила воспользоваться моментом и поспешила подняться наверх, к себе. Однако уже на последней ступеньке успела услышать знакомый голос:

– Роберт, милый, привет! Я не опоздала к ужину?

Ох. Леди Гаросса. Не знаю, почему настроение упало, я же слышала вчера сама, что она собиралась приходить, и лорд Роберт был не против. Мелькнула малодушная мыслишка поужинать в своих комнатах, но я упрямо сжала губы и отогнала её. С чего это? Я, между прочим, у себя дома, в отличие от неё! Так что я с горностаем заторопилась в спальню, переодеться к ужину. Кстати, надо бы понять, мальчик это или девочка, и назвать как-то моего питомца.

В комнате усадила зверька на кровать и строго наказала:

– Сиди и жди меня здесь, я скоро, – и скрылась в гардеробной.

Надеюсь, горностай поймёт, вроде мордочка умная. Я быстро сменила платье на попроще, для дома, из тёмно-бордовой шерсти, прихватила любимую шаль, хотя в особняке и было тепло, и вернулась в спальню. Горностай всё так же сидел на кровати, сосредоточенно вылизывая шёрстку, но при моём появлении тут же улёгся, вытянув лапки и хвостик, и внимательно уставился на меня глазами-бусинками. Я присела рядом, осторожно погладив зверька.

– Ну и кто ты у нас, а, мальчик или девочка? – вслух спросила, раздумывая, как бы так поделикатнее решить этот вопрос.

Находка покрутила носом, смешно шевеля ушами, потом вдруг гибким движением вскочила и попрыгала к туалетному столику, где ловко подхватила зубками одну из моих заколок и застыла столбиком, снова глядя на меня. Я радостно улыбнулась.

– Девочка, значит? Умница моя, – умилилась смышлёности зверька и снова задумалась на несколько мгновений. – И как же тебя назвать, маленькая? А знаешь, будешь Горностайкой. Будешь? – я вопросительно глянула на неё.