Книга Пламя дракона - читать онлайн бесплатно, автор И. Л. Тодд
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Пламя дракона
Пламя дракона
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Пламя дракона

И.Л. Тодд

Пламя дракона

© Ускова К., перевод на русский язык, 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Стиву, Сор-Лей


Глава 1. Эден Стар


Чем дальше они шли, тем гуще становился лес.

Стихло пение птиц. Солнечный свет скрылся за густыми кронами деревьев. Звук шагов тонул в мягкой лесной подстилке. Кора шла впереди, и порой ей казалось, что она здесь одна: эльфов позади было совсем не слышно.

Когда девушка вышла к прогалине под большим деревом, крона которого полностью закрывала собой небо, то невольно остановилась. Дерево разветвлялось на сотни толстых, изгибающихся и скручивающихся стволов. Они устремлялись прямо в небо, и сквозь зеленые листья едва пробивался солнечный свет.

В гуще дерева, прямо среди ветвей, было возведено здание, где на террасе стояли два воина с луками и стрелами в руках. Их оружие было опущено, но стоило Коре сделать неверный шаг, и она могла оказаться у них на мушке.

Ее сопровождающий – эльф с короткими светлыми волосами и мускулистым телосложением – со спины выглядел весьма мужественно. Но когда он повернулся к ней лицом и схватил за руку, Кора заметила, что черты его лица даже мягче, чем у нее. Глаза голубые, словно небо, которого она сейчас не могла увидеть, щеки – мягкие, как у куклы, а губы – пухлые. Он был прекраснее самой красивой женщины.

Схватив Кору за руку, эльф подтолкнул ее вперед.

– Двигайся.

– Господи… Иду, иду.

В этом месте было на удивление спокойно. Она испытала то самое благоговейное чувство, какое охватывает, если в жаркий день кожи коснется прохладный ветерок. Коре было… хорошо. Она никогда не видела настолько красивого места. Даже не знала, что такие вообще существуют. Возможно, именно поэтому девушка и не была так напугана, как следовало бы.

Из-за толстого ствола дерева появился еще один эльф. Он выглядел не так, как те трое, что привели ее сюда. Этот эльф был одет в черную тунику, украшенную металлическими цветами, которые он носил, подобно медалям. На поясе у него висело несколько коротких кинжалов и меч. Его плащ отливал темно-зеленым – таким же цветом, что и окружающий пейзаж. Судя по различиям в их униформе, он обладал более высоким статусом, чем ее сопровождающие.

Этот эльф был воином.

А остальные – стражниками.

Они с Корой посмотрели друг другу в глаза. Эльф отличался той же красотой, что и остальные, но производил впечатление сурового воина.

Он глядел на девушку с таким выражением лица, словно ждал, что она заговорит первой.

Кора не отрепетировала свою речь. Она даже не продумала до конца, что хочет сказать. Теперь это казалось ошибкой.

– Привет…

Эльф прищурился. Плащ за его спиной слегка развевался на ветру. Немного сбитый с толку, он обменялся быстрым взглядом со своими товарищами, а затем, гневно нахмурившись, снова повернулся к Коре.

– Кто ты такая?

– О, прошу прощения.

Она закатила глаза.

– Где же мои манеры? Я Кора.

Девушка протянула ему руку для рукопожатия.

Он с отвращением посмотрел на протянутую ладонь и снова поднял глаза на девушку.

– Назови имя мужчины, который тебя сопровождал.

Кора помрачнела, испугавшись за Раша.

– Не было никакого…

– Не лги.

Эльф подошел ближе.

– Не лги мне, если хочешь жить, дитя.

– Дитя? – недоверчиво спросила она. – Я знаю, что эта одежда может сбить с толку, но, поверь мне, я женщина…

– Ты вторглась в наши границы без разрешения, и теперь ты во власти моего меча. Единственная причина, почему ты до сих пор дышишь, – это твоя юность. Мы не казним детей. А теперь отвечай.

Эльфы превосходили Кору не только численностью, но и интеллектом. Они напомнили ей Флэра, который, как и они, жил на этом свете уже очень долго. Раньше Кора не сомневалась в своей зрелости, но чем дальше она отдалялась от своей деревни, тем больше утверждалась в мысли, что по сравнению с другими она – самый настоящий ребенок.

– Он…

Из зарослей вышел еще один эльф.

– Он сбежал, Кэллон.

Мгновение Кэллон молча рассматривал эльфа, вытянув мускулистые руки по швам. Его кисти были скрыты перчатками и наручами. Когда он снова сосредоточил внимание на Коре, то, казалось, стал еще более раздраженным.

– Я заплатила ему, чтобы он провел меня в этот лес. Он не желает вам зла.

– Никто никому не желает зла, пока у тебя не появляется то, что они захотят получить.

Под его пронзительным взглядом она вся покраснела. У Коры создалось ощущение, что плоть на ее лице начала плавиться.

– У вас нет ничего такого, что могло бы мне понадобиться, так что я не причиню вам вреда. Все, чего я хочу, – это поговорить с вашим королем.

– Нашим королем? – спросил он с усмешкой, и его лицо исказилось от гнева. – У нас нет короля. Его убили.

– Мне… жаль.

– Ты не можешь оплакивать того, кого никогда не знала. Так что нет, тебе не жаль.

Все, что он говорил, было одновременно и тупым, словно топор, и острым, как когти сокола, и злобным, но в то же время поэтичным.

– Тогда я бы поговорила с тем, кто теперь здесь главный…

– Королева Дэлвин. Как и все прочие люди, ты невежественна, самодовольна и никого не уважаешь. Ты пришла сюда просить аудиенции у нашего лидера, но даже не знаешь, кто она.

Что ж, нищим выбирать не приходится, и в этой ситуации ей следовало бы постараться никого не злить. Но Кора не могла промолчать в ответ на такой выпад.

– И откуда мне было это знать? Не похоже, что вы любите гостей.

Кэллон резко вдохнул и уставился на нее.

– Она была нашей королевой сотни лет. Это не секрет. Стоило хоть раз открыть учебник, и ты бы это знала.

– Ты только что сказал, что ваш король умер…

– И теперь нами правит его королева.

Его ноздри раздулись.

Получается, после смерти короля его место не занимал родственник мужского пола или кто-то, кого избирали голосованием. Бразды правления переходили к его королеве. Коре потребовалось несколько секунд, чтобы осознать это. Анастиллией могли править лишь мужчины. Король Лакс. Наместники. Стражники.

– Это… круто.

Брови эльфа тут же взлетели наверх. Враждебность на его лице сменилась замешательством. Казалось, Кора употребила неведомое ему слово.

– Позволь мне встретиться с ней.

Взгляд эльфа снова наполнился яростью.

– Как ты смеешь…

– Пожалуйста?

– Нет. Людям нечего делать в нашем лесу.

Он кивнул стражникам, чтобы те ее увели.

– Подожди, подожди же!

Два эльфа схватили ее за руки и приготовились утащить прочь. Одного она ударила ногой в колено и, вскинув локоть, попала прямо в нос.

Тот отпрянул, схватившись за лицо руками.

Эльфы, стоявшие на балконе, подняли свои луки.

– Я только наполовину человек.

Она оттолкнула другого эльфа, чтобы продолжить разговор с Кэллоном.

– Наполовину я эльфийка, как и ты.

Она полагалась на слова Флэра и надеялась, что он был прав.

Взгляд Кэллона скользил по ее лицу с неизменным безразличием.

– Единственная причина, по которой ты до сих пор жива и здорова, заключается в том, что мы не дикари. Ты же, в ответ на нашу доброту, напала на стражников, оскорбила нашу королеву и нагло продолжаешь требовать, чтобы мы исполнили твои просьбы. Я вижу в тебе лишь человеческие черты.

– Тогда посмотри внимательнее.

Она стояла прямо перед эльфом и глядела на него в упор. Он делал то же самое.

– Меня бросили рядом с деревней, и один человек взял меня под свою опеку. Мне неведомо, кто мои настоящие родители, но один из них был эльфом. Признаю́, по натуре своей я груба, но если бы не умела постоять за себя, то просто не выжила бы там. Возможно, я веду себя не так, как вы. Но чувствую, что я одна из вас. И поняла я это сразу же, как только вошла в этот лес, потому что мое сердце начало биться в такт с сердцами этих деревьев. Мне нужно обсудить с королевой Дэлвин кое-что очень важное, поэтому, пожалуйста, не стой у меня на пути.

Твердый будто камень и холодный как лед, его пристальный взгляд проникал все глубже, пронизывая ее слой за слоем и доходя до самого основания. Время тянулось мучительно медленно и, казалось, превратилось в вечность. Но вдруг эльф развернулся и пошел прочь.

Сбитая с толку, Кора посмотрела на двух стражников, что стояли по обе стороны от нее.

Они игнорировали девушку, и она вновь повернулась к Кэллону, который, однако, уже исчез за деревом.

– Э-э… это было «да»?

* * *

Кора сидела у подножия дерева, прислонившись спиной к стволу.

Ей дали чашку с водой – сосуд, целиком сделанный из листьев, склеенных вместе каким-то невидимым глазу веществом, – и тарелку с ягодами, которые были слаще всех тех, что она когда-либо пробовала дома.

Пока Кора ждала новостей, ее развлекал лес.

Пение птиц в кронах деревьев было таким громким, что создавало эхо, и все вместе эти звуки объединялись в дикую какофонию. Птицы перелетали с одной ветки на другую, щебеча друг с другом, а затем перемещались на следующую ветку, и все повторялось вновь. В поле зрения появился кролик – он проскакал через поляну и скрылся в кустарнике. Порхающие бабочки, оранжевые монархи с большими красивыми крыльями, напоминали яркий калейдоскоп.

Кора никогда не видела столько живности.

И все эти животные совсем ее не боялись.

В другой ситуации девушка натянула бы тетиву и поймала того кролика, чтобы приготовить на обед. Но у нее не было ни лука, ни возможности развести огонь.

Эльфы держались на расстоянии, но не спускали с нее глаз.

Если бы девушка попыталась убежать, ее бы застрелили.

Вдруг из-за ствола, к которому Кора прислонялась спиной, вновь появился Кэллон.

Увидев его, она немедленно вскочила на ноги, но тут же почувствовала боль в пояснице и замерла.

– Чертовы корни впились мне в задницу…

Невозмутимый эльф продолжил смотреть на нее с безразличием.

Чтобы размять мышцы, Кора потянулась.

– Она придет сюда?

Его брови поползли вверх.

– Она ни к кому не приходит. И нет, королева Дэлвин отклонила твою просьбу. Эльфы сопроводят тебя до опушки леса. Не возвращайся. В следующий раз мы тебя не пощадим.

Эльфы уже схватили ее вещи и готовы были увести девушку прочь.

Кора не верила своим ушам.

– Почему?

Кэллон стоял, подняв голову и заложив руки за спину. Его плащ был откинут назад.

– Ей не нужна причина.

– Черт возьми, я ведь все-таки наполовину эльф.

От ее грубости у него округлились глаза.

– Мне просто нужно поговорить с ней, и я пойду своей дорогой…

– Ты предлагаешь мне ослушаться приказа моей королевы только для того, чтобы ты могла сказать, какая она крутая?

– Ну а кто не любит лесть?

Кэллон слегка прикрыл глаза и покачал головой.

– Лесть не работает на тех, кто и так льстит сам себе. Прощай.

Эльфы двинулись вперед, собираясь схватить ее под руки.

– Подожди, подожди.

Она стянула свои перчатки и прикоснулась к зеленому кольцу, которое ей давным-давно подарил Дориан. Оно не походило ни на одно из тех, что Кора видела в деревне – или, если уж на то пошло, вообще где бы то ни было. Она не снимала его с того самого дня, как впервые надела, так что теперь ей пришлось потянуть изо всех сил.

– Я не знаю, сколько оно стоит, но, если поможешь мне, можешь его забрать.

Выругавшись себе под нос, Кора наконец стянула кольцо и на раскрытой ладони протянула его эльфу.

Даже не обратив внимания на кольцо, он продолжил скучающе оглядываться по сторонам.

– Мою преданность нельзя купить. Преданность эльфа вообще невозможно купить, ведь у нас нет понятия денег.

– Тогда передай его ей в качестве подарка.

– Ты думаешь, что на нее может произвести впечатление какое-то…

Вдруг он уставился на кольцо и замолчал.

Кора так и стояла с вытянутой рукой, надеясь, что изумруд в кольце из березового дерева окажется достаточно ценным, чтобы внять ее просьбе.

Нахмурив брови, эльф продолжал смотреть на кольцо. Его глаза забегали взад-вперед. Он медленно протянул руку к кольцу и взял его кончиками пальцев, а затем поднес поближе к лицу и слегка покрутил, изучая. Затем эльф снова взглянул на Кору.

– Где ты это взяла?

– Опекун подарил.

– А он где его взял?

– Он никогда не рассказывал. Это был подарок на мое восемнадцатилетие. А что?..

Эльф положил кольцо в карман и подал знак стражникам. Выражение его лица стало решительным.

– Следуй за мной.

Глава 2. Королева Дэлвин


Они шли вперед, и лес все сильнее преображался. Деревья поредели, на землю попадало все больше солнечного света, повсюду распускались цветы, а жилища на деревьях встречались все чаще. На их террасах не было лучников: здесь стояли горшки с цветами, скворечники, скульптуры. К маленьким домикам на деревьях поднимались лестницы, сооруженные из лоз.

Но самое существенное отличие она не могла увидеть – лишь почувствовать.

Подобно тому как зимним утром невидимый туман покрывает щеки и губы капельками воды, ее окутало чувство покоя и безмятежности. Пение птиц становилось громче: они совсем не боялись эльфов, которые селились прямо под ними. Чем дальше продвигалась Кора, тем легче становилось у нее на сердце. Она словно забыла, зачем вообще сюда пришла.

И ей не хотелось отсюда уходить.

Взгляду начали открываться более крупные строения, тоже сооруженные из дерева и лоз, здесь повсюду росли цветы. Бабочки-монархи порхали между пятнами солнечного света. Откуда-то издалека доносились звуки арфы. Еще было слышно, как где-то падает вода, но водопада нигде видно не было.

Не веря своим глазам, Кора с трудом могла осознать все, что представало ее взору. Понадобились бы часы. Дни. Целая жизнь.

Подойдя к главным дверям самого большого здания, Кэллон обернулся и посмотрел на нее.

– Королеву Дэлвин называют Ее Величеством. Кланяйся, когда будешь здороваться с ней. И даже не думай пытаться пожать ей руку. Отвратительно. Физический контакт – это честь, форма близости, которую нужно заслужить, а не отдавать без утайки.

Теперь она по-настоящему занервничала, так что просто кивнула.

– Спасибо, что предупредил…

Он кивнул, а затем эльфы распахнули двойные двери, и они вошли.

По всей левой стороне стены были расположены окна, а в промежутках между ними вились лозы с прекрасными цветами. Распустившиеся белые бутоны покрывали бо́льшую часть стены, привнося лес прямо внутрь жилища. На другой стене висели картины: портреты и пейзажи.

Прямо перед ними поднималась лестница, на вершине которой стоял деревянный трон, тоже заросший зелеными лозами и цветами. В стене позади находились отверстия, позволявшие солнечному свету проникать внутрь помещения.

На троне восседала она – королева.

Она сидела, закинув ногу на ногу и подняв подбородок. Королева была одета в белое платье с открытыми плечами и облегающими рукавами. Платье украшал цветочный узор, но настолько тонкая и светлая вышивка, что ее едва было видно. Королева отличалась стройной и изящной фигурой, а ее темно-каштановые волосы ниспадали вьющимися локонами. И она не носила корону из золота или серебра.

На ней была корона из цветов.

Но ее величественность и красоту отравлял взгляд зеленых глаз.

Королева была в ярости.

Рядом с ней, на ступеньку ниже, стояла стражница в полном боевом облачении: темно-зеленых доспехах с черными наручами. Взгляд у нее был такой же, как у королевы.

Беспощадный.

Свои светлые волосы стражница собрала в тугой пучок. Она медленно обнажила свой меч, и звук удара металла о металл эхом разнесся по комнате. В тишине прозвучала нескрываемая угроза.

Кора сглотнула. Она по-настоящему испугалась.

Королева Дэлвин устремила на нее такой мрачный взгляд, что, казалось, в комнате потемнело. Как будто одной лишь своей волей она могла заслонить солнце. В ее душе горел огонь, и его искры плясали на поверхности – в ее светлых глазах. Она испытывала к Коре лишь одно чувство – ненависть, неистовую и непримиримую.

– Кэллон. Мой приказ был недостаточно ясным? Что ж, я проясню. Выведи этого человека из нашего леса. Если она вернется – убей ее.

Сердце Коры билось так быстро, словно готово было разорваться на части.

Кэллон шагнул вперед.

– Ее слова правдивы. В ней течет эльфийская кровь.

Стража королевы, защищая свою правительницу, преградила ему путь.

Кэллон остановился.

– У меня есть кое-что для вас. Позвольте мне приблизиться.

Стражница слегка повернулась к своей королеве, чтобы краем глаза видеть ее реакцию.

Королева Дэлвин не сводила глаз с Кэллона.

– Мелиан, отойди. Давайте посмотрим, ради чего Кэллон готов так рисковать.

Ее голос, невероятно глубокий и звучный, обладал несокрушимой силой. Она говорила медленно, четко выговаривая каждое слово, и все, что слетало с ее уст, вызывало благоговение.

Мелиан отступила в сторону и вложила в ножны свой огромный клинок – лезвие впору для отрубания голов.

Кэллон шагнул вперед и протянул ладонь, на которой лежало кольцо.

Королева положила руки на деревянные подлокотники по обе стороны трона и, опустив взгляд, уставилась на него. Долгое время она продолжала пристально смотреть, не говоря ни слова. Но постепенно ее дыхание начало учащаться. Кончиками пальцев она обхватила деревянные подлокотники и сжала их так сильно, что костяшки ее пальцев побелели. Ее полные губы были плотно сжаты, и чем сильнее она гневалась, тем больше вытягивалось ее лицо. Как бы невероятно красива она ни была, гнев делал ее уродливой.

Кэллон сомкнул кулак вокруг кольца и отступил назад.

Весь гнев королевы Дэлвин был направлен на Кору. В ее глазах бушевал такой яростный огонь, и она с такой свирепостью впилась в подлокотники, что, похоже, готова была выхватить меч из ножен и собственноручно обезглавить девушку.

Кору многие считали неугодной, но с такой сильной ненавистью она столкнулась впервые. Даже Рун и наместник Истона, как бы ни было больно это признавать, уважали ее стойкость. Но королева… от нее исходила одна лишь ненависть. Ненависть, которая никогда не потускнеет: ни от времени, ни от чего-либо еще.

Королева Дэлвин поднялась на ноги.

Кора слегка вздрогнула.

Босая нога сделала шаг вниз по лестнице.

Потом еще один.

И еще один.

Она остановилась прямо перед Корой и бросила на нее все тот же яростный взгляд, только теперь они стояли рядом. В ее светлых глазах таились гряды дождевых облаков, ураганы, торнадо, неизбежный конец света. То, что Кора сначала видела издали, вблизи оказалось еще более отталкивающим.

– Ты изгнана из Эден Стар. Если вернешься, тебя не пощадят.

В ушах у Коры стучала кровь, и впервые в жизни она ничего не ответила.

Атмосфера в комнате изменилась. Казалось, ее кожу обдает жаром, словно из печи. Все в Эден Стар было обострено: эмоции и чувства преодолевали барьер разума и наполняли собой воздух.

Кэллон, вытянувшись по струнке, держал руки за спиной, но в его взгляде читалось неодобрение.

– Ваше Величество, она доказала…

– Она доказала лишь то, что она – мерзость. Отвратительная полукровка, оскорбление нашей расы. Наша чистота не смешивается с людской жестокостью. Это простое правило – и она его нарушила.

– Ваше Величество, она его не нарушала. Она…

Теперь королева обратила свой гнев на него.

– Изгнана.

Кэллон обменялся взглядом с другими эльфами, которых, такое ощущение, решение королевы удивило не меньше.

Кора с трудом могла поверить, что в таком прекрасном месте может существовать столько ненависти.

– Ваше Величество, я прибыла из своей деревни, чтобы поговорить с вами о срочном деле…

– Ты не одна из нас, и у тебя нет права говорить с нами.

Она снова повернулась к Коре. Казалось, из ее глаз вот-вот польется лава.

– Ты не одна из нас. И не в том положении, чтобы обращаться с просьбой, и, уверяю, с какой бы просьбой ты ни обратилась, я отвечу отказом. Не оскверняй мои земли своим присутствием ни минутой дольше. Уходи немедленно.

Кэллон отступил назад, принимая решение королевы.

Теперь все зависело от Коры. Если она потерпит неудачу, у нее не будет шанса изменить судьбу Анастиллии.

– Все сомнения, которые у меня были относительно моего происхождения, исчезли в тот момент, когда я ступила в этот лес. Мое сердце начало биться по-другому, на душе стало легче. Я будто оказалась дома. В деревне, где я выросла, меня никогда не понимали. Мне навязывали их нелепые порядки – брачные лотереи, рождение детей и ведение домашнего хозяйства. Но я всегда хотела быть независимой и просто продолжать работать в кузнице. Мне там не место. Мое место здесь – там, где женщина может править беспрекословно. Не заставляйте меня возвращаться туда, где мне не место. Пожалуйста.

Ее слова так и не растопили лед.

– Уходи.

– Мне некуда идти. Я бежала из своей деревни после того, как ударила ножом Шамана. Я в бегах с тех пор, как…

Кэллон и все остальные эльфы повернули головы и уставились на нее с недоверием.

– Люди короля схватили меня и пытали, но мне удалось сбежать. Я прошу убежища. Может, я на вас не похожа и говорю не так, как вы, но это ничего не меняет. Я чувствую, что одна из вас.

Эта пламенная речь только еще больше разозлила королеву.

– Ни слова больше.

Она повернулась к Кэллону.

– Выпроводи ее из нашего леса. Если будет сопротивляться – убей.

Кэллон, которого, очевидно, одолевали противоречивые чувства, посмотрел на Кору, а затем снова повернулся к королеве.

– Она просит убежища…

– Меня не волнует, о чем она просит. Она не одна из нас.

Королева развернулась и поднялась по ступеням обратно к своему трону. Усевшись, она уставилась на собравшихся сверху вниз в ожидании, когда они выполнят ее волю.

Кора пыталась найти то, что убедит королеву позволить ей остаться, и на ум пришло только одно.

– Я знаю, как убить Шамана.

Кэллон в ту же секунду повернулся к ней. Она еще не видела, чтобы он двигался с такой скоростью.

Комнату наполнил почти беззвучный вздох.

Даже королева не смогла остаться равнодушной.

«Похоже, я сказала именно то, что нужно.»

Королева наклонилась вперед, вцепившись руками в подлокотники.

– Она не эльфийка. Эльфы не лгут.

– Я говорю правду. Я убила одного из них своими руками.

– О, правда? – спросила королева, усмехнувшись. – Прошу тебя, расскажи.

«Не держи меня за дуру, стерва.»

– Предоставьте мне убежище, и я это сделаю.

Королева уставилась на нее.

Кора уставилась на нее в ответ.

Кэллон пристально смотрел на королеву и ждал ответа.

Но она, очевидно, никак не могла принять решение и продолжала молчать.

– Если она лжет, мы изгоним ее, – сказал Кэллон, – но я не думаю, что это ложь.

Кора повернулась и посмотрела на него, радуясь столь неожиданной поддержке.

Он не встретился с ней взглядом.

– И это знание было бы для нас бесценным приобретением.

Королева Дэлвин снова поднялась на ноги. Она спустилась по ступенькам, бесшумно ступая босыми ногами по дереву. Теперь, когда ей сделали предложение, от которого она не в силах отказаться, ее презрение к Коре только возросло.

– У тебя есть два варианта. Ты можешь покинуть Эден Стар и сохранить свою жизнь. Или ты можешь остаться и рискнуть. Но если ты останешься и окажется, что ты нам соврала, я самолично убью тебя.

Кора выдержала пристальный взгляд королевы. Она противостояла ее злобе со всем возможным достоинством.

– Я хочу остаться.

Глава 3. Генерал Ноуз


Раш откупорил свою флягу и опустился на колени у кромки воды. Прозрачная вода заструилась внутрь емкости – прохладная и переливающаяся в свете заходящего солнца. Его окружали высокие сосны, а в небе кружил ястреб в поисках своей последней за день трапезы. Раш поднялся на ноги и сделал глоток.

– Я голоден.

– Ты это уже говорил.

Поставив одну ногу на камень, он сделал еще глоток. Прошло несколько дней, и ему все время приходилось идти пешком, потому что Шаманы были у него на хвосте. Ближе, чем он рассчитывал. Ядовитые лягушки должны быть на противоположной стороне утесов – если они вообще еще находились там. Если бы он отступил назад или пошел в обход, то потерял бы слишком много времени.

– И я буду повторять это до тех пор, пока не наемся.