Книга Пламя дракона - читать онлайн бесплатно, автор И. Л. Тодд. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Пламя дракона
Пламя дракона
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Пламя дракона

Он допил воду, снова наполнил фляжку и убрал ее в свой рюкзак.

– Уже почти стемнело.

– Темнота для меня не помеха.

– Как и для Шаманов. Мы отправимся в путь завтра.

– Р-р-р-р-р.

Раш шел между деревьями в поисках подходящего укрытия, чтобы скоротать ночь. Шаманы предпочитали выходить на поиски по ночам, когда их было не видно, и их редко можно было встретить днем – если только они не намеревались кого-то убить.

Он нашел укрытие в неглубокой пещере, положил под голову рюкзак и, улегшись, наблюдал, как меркнет свет и наступает тьма. Послышалось уханье сов. Под лапами койотов хрустели ветки. Под полной луной ночные существа отвоевывали свою территорию.

– Так… мы поговорим об этом? – раздался в его голове глубокий баритон. Громкий, но в то же время успокаивающий.

– О чем?

Послышался тихий смешок.

– Это был чертовски классный поцелуй.

Раш скрестил руки на груди и закрыл глаза.

– Вот тебе и уединение…

– Не смог отгородиться от твоих мыслей. Они слишком громкие. Еще один смешок.

– Спокойной ночи, придурок.

Настала тишина.

Раш сделал глубокий вдох, затем выдох. Он пытался очистить свой разум и отвлечься, но это было бесполезно.

– Ты волнуешься.

– Я должен убить своего отца, своих дядей, освободить всех драконов от их хозяев и спасти их, да еще и каким-то образом найти армию, которая меня поддержит. Да… Я немного волнуюсь.

– Но ты беспокоишься не об этом.

Он открыл глаза и уставился на каменный потолок.

– Думаю, с ней все в порядке.

Раш глубоко вдохнул и медленно выдохнул, но его сердце все равно бешено колотилось.

– Я никак не могу услышать ее мысли.

– Магия эльфов очень могущественна.

– Даже если так…

– Ее эльфийские черты невозможно не заметить. Они никогда не причинили бы вреда своим. В худшем случае они вышвырнули бы Кору со своих земель. Мы ждали четыре дня, но она так и не пришла. Она у них – а это значит, что ее приняли.

Раш сделал еще один глубокий вдох.

– Она смягчила даже такого сурового мужчину, как ты. С ними она сделает то же самое.

Раш продолжал смотреть в потолок, сфокусировавшись на одной точке в темноте.

– Я верю, что она сумеет сделать все то, что должно быть сделано.

– Убедит всю эльфийскую расу помочь своим врагам? – недоверчиво спросил он.

– Да. И я знаю, что ты тоже в это веришь.

* * *

– Слишком долго.

– Я двигаюсь так быстро, как только могу.

Он остановил бег, чтобы отдышаться и промочить горло из фляжки.

– Недостаточно быстро.

– Ну, я не могу взлететь, придурок.

– Да. Но я могу.

– Нет.

Раш сделал еще глоток, затем убрал флягу и перешел на быстрый шаг – весь день до этого он бежал.

– Это слишком опасно. Ты это знаешь. Стоит Шаманам нас увидеть, и они в ту же секунду сядут нам на хвост.

– В хвосте они и останутся. Я летаю быстрее их коней.

– Ладно, умник. А что дальше? Когда мы доберемся до Бриджа и снова превратимся в меня?

– Это не имеет значения, потому что, если мы задержимся слишком надолго, Бриджа там уже не окажется.

– Нет, он подождет.

– Я бы не стал.

– Потому что ты слишком нетерпелив.

– Я дракон. Мне и не нужно быть терпеливым.

– Заткнись. Что есть, то есть.

– Р-р-р-р. Мы не можем знать наверняка, что Шаманы следуют за нами. Возможно, они наблюдают за Эден Стар.

– Флэр, тебя видно за сотни миль.

– Верно. Из-за моей великолепной чешуи.

Раш закатил глаза.

– Если бы только я мог видеть, как в ней отражается солнце, когда я парю… какое это, должно быть, зрелище!

Раш продолжил двигаться между деревьями в том же темпе, и, поняв, что достаточно отдохнул, снова перешел на бег.

* * *

Раш резко проснулся.

Обрывки снов улетучились, как последние струйки дыма от костра, и он несколько раз моргнул, пытаясь удержать их. Кончиками пальцев он смахнул сон с глаз и поднял голову.

Насмешки Флэра не заставили себя ждать.

– Горячо…

– Заткнись.

– Тебе нужна салфетка?

С его губ сорвался громкий и раздраженный вздох.

– Какую часть «не лезь в мою голову» ты не понял?

Раздался смешок.

– Не волнуйся. Я не скажу Коре.

Раш собрал свой рюкзак и продолжил движение вперед. По дороге он достал свою карту и еще раз взглянул на нее.

– Я заскочу в Бикон и возьму лошадь.

– Как будто это сильно поможет.

– Я немного устал бежать.

– Слабак.

– Что, прости?

– Ничего.

– Так я и думал, придурок.

Он побежал вниз по склону холма, приближаясь к реке, пока солнце светило ему в спину. Оно уже достигло зенита и теперь начало опускаться.

Раш остановился у берега, чтобы наполнить флягу.

– Позволь мне взлететь.

Раш не стал утруждать себя ответом.

– Я их не боюсь.

– А стоило бы.

– Может быть, если я разорву их пополам, они не восстановятся. Никогда раньше этого не пробовал.

– Мой ответ – нет. Если нас схватят, все потеряно.

– Но, если мы задержимся слишком надолго, они все равно нас найдут.

Раш выпрямился и снова наполнил свою флягу.

– Я должен защитить нас обоих…

– Тихо.

Раш замер.

– Прячься.

Не задавая вопросов, Раш бросился к валунам у обочины дороги. Вода из его фляги начала проливаться, так что он быстро закрутил крышку и убрал ее в свой рюкзак. Он переместил руку поближе к мечу, но не стал его вытаскивать.

– Кто-то приближается. Несколько мужчин.

Стук копыт становился громче и громче. Лошадей было несколько. Раш насчитал по меньшей мере семерых. В воздухе тоже что-то изменилось – он наполнился вонью потных мужчин.

Раш рискнул выглянуть из-за верхушки валуна.

Они были облачены в черные доспехи, а на груди и плечах носили герб короля Лакса. Рука, нависающая над драконами. Впереди всех ехал генерал Ноуз. По размеру доспехов легко было догадаться, насколько массивные у него мускулы. Вороной конь, на котором он ехал, был куда крупнее обычного. Вынести такой вес мог только жеребец.

– Они ищут нас.

Вдруг генерал Ноуз остановил свою лошадь.

– Я должен взлететь.

– Подожди, – прошептал Раш.

– Не знаю, что он смог увидеть или учуять, но он понял, что мы здесь.

Генерал соскочил с лошади и, приземлившись с тяжелым стуком, посмотрел в сторону реки.

– Черт… мои следы.

Раш начал пробираться между валунами в противоположном направлении.

– Я должен взлететь.

– Нет.

– У нас нет выбора. Я смогу скрыться от Шаманов.

Раш в молчаливой попытке к бегству продолжал пробираться между валунами.

– Дай мне шанс…

– Я знаю, что ты здесь, – произнес генерал Ноуз громким голосом, и его шаги зазвучали в направлении Раша. – Я могу почуять труса за милю.

– Черт.

– Сейчас?

– Мы слишком близко к горам.

– Тогда беги.

– Покажись, – сказал генерал Ноуз, продвигаясь вперед, – у меня сообщение от твоего отца.

Раш выпрямился, а затем шагнул на тропинку, полностью открыв себя. Он стоял в двадцати футах от генерала. Раш не потянулся за своим мечом, не стал утруждать себя защитной стойкой. Их было двенадцать против одного, и, будь это обычные люди или стражники, с этим еще можно было бы справиться. Но это был особый поисковый отряд. Мужчины были огромны, облачены в тяжелые доспехи и вооружены самыми лучшими мечами и щитами.

Они спрыгнули с лошадей и встали за спиной у своего предводителя. Стальные шлемы полностью скрывали их лица, оставляя открытыми только глаза. Стоящий впереди генерал Ноуз тоже был одет в шлем, который закрывал все, что было выше и ниже его глаз. Шлем приглушал голос, это заставляло его говорить громче, и в результате получался невероятно жуткий звук.

Раш знал, что у него нет ни единого шанса. Ни при таких обстоятельствах.

– Поздравляю с повышением.

Он стоял в такой расслабленной позе, словно это была просто приятная беседа между старыми друзьями.

– Мне было интересно, кто займет мое старое место.

Один из мужчин подошел к лошади и взял большой арбалет.

– Да, я тоже это вижу.

Его карие глаза смотрели на Раша сверху вниз, а его мускулы напоминали валуны у подножия утеса.

– Король Лакс – милосердный человек. Он дал тебе еще один шанс. Тебе нужно лишь использовать его.

– Ложь.

– Ты его единственный сын. Возвращайся, и все будет как прежде, – продолжал генерал.

– Все как прежде, да? Убийство невинных людей, порабощение древней расы, которая оказала нам гостеприимство, установление диктатуры в Анастиллии… какие чудесные времена.

Поняв, к чему все идет, генерал Ноуз потянулся за своим мечом.

– Ты наследник королевства. Когда-нибудь оно будет твоим.

Раш нахмурил брови.

– Кажется, ты не совсем понимаешь, как работает бессмертие…

Генерал шагнул вперед и обнажил свой меч.

– Мне все это начинает надоедать.

– Не удивительно. Давай я пока объясню тебе, что значит слово «бессмертие»…

Подняв меч, генерал двинулся вперед. Остальные последовали за ним.

Раш бросился бежать.

– Сейчас!

В одно мгновение Флэр преобразился, превратившись в ярко-красного дракона с когтями, способными одним взмахом разорвать человека. Крылья распахнулись и подняли дракона в воздух.

В ход был пущен огромный арбалет, в воздухе раздался свист стрелы.

Флэр тут же среагировал и сумел уклониться.

– Хорошая попытка. – Он взмахнул крыльями и быстро набрал высоту, мгновенно достигнув самой высокой части горы. – Вам не превзойти такого дракона, как я. Дракона с чешуей, которая сияет ярче солнца. Дракона с адским пламенем в легких. Дракона, способного сокрушать черепа одним укусом…

– Сосредоточься.

Огонь вырвался из его пасти и раскалил воздух.

– Интересно, насколько красиво моя чешуя выглядит оттуда, снизу?

– Ошеломляюще. – Раш даже не старался скрыть сарказма.

– Я тоже так думаю.

– Будь начеку. Если генерал Ноуз здесь, значит, Шаманы не сильно отстают.

– Скоро они останутся далеко позади.

Глава 4. Клан Галеко


Ступени из лоз вели к открытой платформе на одном из самых высоких деревьев. Платформа находилась в тени раскидистой кроны, но была освещена лучами солнца. Где-то над их головами певчие птицы чирикали, порхали с веточки на веточку, высовывали головы из сделанных эльфами скворечников, которые свисали с дерева на маленьких веревочках.

В центре стоял большой стол, окруженный стульями с высокими спинками.

Королева Дэлвин сидела во главе, положив локти на подлокотники. По бокам от нее находились мужчина и женщина – ее советники.

Мелиан стояла чуть позади королевы, вложив меч в ножны, но, очевидно, была готова в любой момент его обнажить. Стражница не спускала глаз с Коры, будто та все еще была врагом.

Кора сидела прямо напротив королевы. Кэллон сидел рядом с ней, хоть и был предан женщине на противоположном конце стола. Царила напряженная атмосфера, но солнечный свет, певчие птицы и захватывающий вид на Эден Стар почти заставили Кору об этом забыть.

Двое советников королевы разговаривали приглушенным шепотом, а она сама не сводила глаз с Коры. Королева легонько постукивала пальцами левой руки по деревянному подлокотнику. Ее длинные ногти были выкрашены в белоснежный цвет. Цветочная корона привлекла маленькую птичку, которая приземлилась прямо на нее и принялась скакать туда-сюда. Королева не двинула головой, не поменяла позы – она либо ничего не замечала, либо ей было все равно.

Кора повернулась к Кэллону.

– Что теперь?

Выпрямив спину, расправив плечи и сложив руки на столе, он не сводил глаз с королевы, сидевшей напротив.

– Мы ждем.

Его возраст трудно было определить, потому что он выглядел всего лет на десять старше Коры, но вел себя так, словно прожил уже несколько жизней.

Приглушенный шепот прекратился. Оба советника стихли, предоставляя слово королеве Дэлвин.

Гневное выражение не сходило с ее раскрасневшегося лица – слишком красивого, чтобы быть настолько отвратительным.

– При свидетелях – моих советниках, Хералле и Фимате, – я повторяю, что предоставлю тебе убежище в Эден Стар в обмен на информацию.

Последовала долгая пауза. Еще одна волна гнева.

– Говори.

После того как ее схватили и подвергли пыткам, Кора уже и не думала, что ее кто-то может запугать. Но эльфам это удалось. Они не угрожали и не причиняли ей боли, но их высокий рост, их спокойствие, их безграничные знания и красота… ее пугало то, насколько совершенными они были.

– Я убила их с помощью яда.

Кэллон повернул голову и взглянул на девушку. Своими зелеными глазами он всматривался в ее лицо так внимательно, словно пытался что-то найти.

– Как тебе удалось заставить их его выпить?

– Я запустила в них отравленную стрелу. Смерть наступила мгновенно.

Все за столом, включая королеву, молчали.

Кэллон придвинулся ближе и сложил руки в замок.

– Кто приготовил яд? Это была ты? Или ведьма?

– Нет. Я получила его из тех здоровенных ядовитых лягушек…

Она взмахнула руками.

– Знаете, тех, которые умеют очень высоко прыгать и могут начать преследовать?

– Да, – в голосе Кэллона сквозило разочарование. – Я знаю, о ком ты говоришь.

Он снова повернулся к королеве.

Она выглядела еще более разозленной.

– Что? – спросила Кора. – Я не лгу. Я могу это доказать.

– Но тебе лучше этого не делать.

Королева стиснула зубы и покачала головой. В конце концов она полностью отвела взгляд и посмотрела за край платформы, на деревья с домами и лес за ними.

Кора, приподняв брови, снова повернулась к Кэллону.

– Что, черт возьми, здесь происходит?

Королева Дэлвин, не глядя на Кэллона, взмахнула запястьем.

– Мы закончили.

Кэллон немедленно поднялся на ноги и отвесил ей поклон.

– Ваше Величество.

Королева проигнорировала его.

Кора тоже поднялась на ноги, потому что предпочла бы скорее последовать за ним, чем оставаться здесь. Компания была не самой приятной.

Они спустились по длинной лестнице, которая сливалась со стволом дерева, и достигли опушки леса рядом с тем местом, где она впервые увидела королеву. Кэллон шел вперед. Его плащ слегка развевался за спиной, мощные руки были прижаты к бокам.

Кора догнала его.

– Что происходит? – спросила она.

Устремив взгляд вперед, он продолжил путь по поляне, проходя мимо деревянных горшков с цветами и небольших строений на земле, напоминавших магазины и таверны. Эльфы, которые встречались им на пути, не сводили глаз с Коры.

– Я провожу тебя в твое жилище.

– Значит, я могу остаться?

– Да.

Кора шла рядом с ним, чувствуя, что на нее устремляется все больше взглядов.

– Яд лягушек убьет Шаманов. Я абсолютно уверена. Все, что я сказала, – правда.

Он шел с высоко поднятой головой, но все же казалось, что ему на плечи давит тяжелый груз.

– Уверен, что так и есть. Но для нас эта информация бесполезна.

– Почему? Да, лягушки далеко отсюда, но я могу взять лошадь…

– Давай не будем говорить о таких вещах.

Она нахмурила брови, все меньше и меньше понимая, что происходит.

– Ладно… лучше тебе все мне разжевать, потому что я понятия не имею, что сейчас происходит.

Он остановился как вкопанный и осмотрел ее с головы до ног.

– Ты попросила убежища на наших землях. Ты сама напросилась стать одной из нас. Если ты искренне этого хочешь, тебе нужно научиться тому, каково это – быть эльфом. Не жди, что мы будем подстраиваться под тебя. Это ты должна приспособиться к нам.

– И как, по-твоему, я должна это сделать, не задавая вопросов?

Он продолжал молча смотреть на нее, сохраняя на лице каменное выражение.

Она смотрела на него в ответ и ждала.

– Лягушки Галеко. Вот как их зовут.

– Значит, ты их видел?

– В нашем лесу живет их клан.

– Клан? – удивленно спросила она.

– Да. Клан.

– Так все ведь идеально. Давай просто пойдем поохотимся на них…

– Не говори этого снова.

Мягкость, которая была в его глазах всего несколько мгновений назад, исчезла, сменившись подавляемой свирепостью.

– Мы не охотимся. Это варварство.

– Вы ни на кого не охотитесь?

Ледяное выражение на его лице звучало громче любых слов.

– Тогда что же вы едите?

– Лес дает нам даже больше, чем нам нужно. Ягоды. Орехи. Съедобные цветы.

Она оглядела его с головы до ног, в очередной раз убеждаясь, что под одеждой скрываются сильные мускулы.

– И вот так вы выглядите, питаясь только орехами и цветами?

Он недовольно нахмурил брови.

– Люди одержимы идеей резни. Они берут больше, чем им нужно, и считают, что, если в конце концов не останется отходов, значит, изначально они взяли недостаточно. Вы рубите деревья вместо того, чтобы строить дома вокруг них. Их души приросли к земле, но вы слишком оторваны от мира, чтобы это почувствовать. Вы строите свои каменные башни, чтобы смотреть вниз, вместо того чтобы взбираться на вершины гор, откуда можно увидеть все вокруг. Вы тратите свое время на завоевания вместо того, чтобы просто жить. Люди – смертельная чума на этой земле, и ты – прекрасный тому пример.

Она чуть не вздрогнула. Хоть Кэллон и не шелохнулся, Коре казалось, что ей влепили пощечину.

– Я не согласна ни с чем из того, что ты сказал. Как бы ни был скуден мой жизненный опыт, я видела все то, что ты описал. Но не каждый человек таков. И я не такая. Да, я охочусь – именно так я выживаю. А там, снаружи, все зависит от выживания. У нас нет таких красивых лесов…

– Потому что вы их вырубили. Всех их.

– Понимаю, но ведь это сделала не я.

– Но это был твой народ.

– Значит, я виновна в чем-то, что произошло за сотни лет до меня? – недоверчиво спросила она. – Послушай, я понимаю, почему вы, ребята, не любите людей. Я тоже не ярая их поклонница. Но вы решили, что они все дикари, в то время как во всех бедах виноваты лишь несколько их жестоких представителей. Люди в моей деревне почитали драконов. Мы брали только то, что нам было нужно. Мы заботились друг о друге. Да, на мой взгляд, некоторые обычаи были нелепыми – обычаи вроде брачной лотереи и подобное дерьмо, – и все же эти люди не плохие. И я тоже хороший человек.

Его глаза забегали взад-вперед, но в конце концов он посмотрел ей в глаза.

– Мы не можем добыть яд, потому что это противоречит нашим законам. Мы не используем животных в личных целях без их согласия. И мы, конечно, не убиваем их, чтобы что-то получить.

– Их согласия? – спросила она в замешательстве. – Вы умеете разговаривать с животными?

– Мы можем их чувствовать.

Кора не смогла сдержать ухмылки.

– Ты сказала, что, придя сюда, почувствовала сердце леса. Это потому, что сердце этого леса – единение всех душ, что здесь живут. Лесные существа, эльфы, деревья… Все это слилось в одно ощущение. Но мы можем сосредоточить свой разум на одном существе, почувствовать его душу на особом уровне, а чувствовать чью-то душу – значит знать его желания.

– Ух ты, это… невероятно.

Его враждебность немного ослабла, с лица ушло напряженное выражение.

– Это самая крутая вещь, которую я когда-либо слышала.

Он продолжил идти вперед, и она снова его догнала.

– Ты можешь вот так чувствовать других эльфов?

– Нет. Я чувствую их присутствие, но не более.

– Почему?

– Эльфы интеллектуально превосходят всех остальных. Поэтому сделать это может только кто-то очень старый и опытный. Но в этом нет необходимости, потому что эльфы всегда говорят прямо. Может, люди и занимаются бессмысленной дипломатией, но эльфы всегда переходят прямо к делу.

– Это иронично, ведь у вас есть все время мира.

– Наоборот. Когда ты живешь так долго, то становишься все менее терпеливым.

– Итак, вы, ребята, по сути, кучка сварливых стариков.

Он посмотрел на нее, приподняв брови.

– Извини, это прозвучало резче, чем я хотела.

Он снова посмотрел вперед, его губы тронула легкая улыбка.

– Полагаю, ты и правда эльф.

* * *

Кора посмотрела вверх – на ступени, которые огибали основание дерева и вели к жилищу на его вершине.

– Это здесь я буду жить?

– Да.

– В этом домике на дереве.

– Да.

Он ступил на овивающую ствол лестницу из лозы и, даже не глядя, куда приземляются его ноги, изящно взобрался по ступеням.

Кора последовала за ним, но, несколько раз упав, решила просто ползти. Когда она достигла входной двери, Кэллон смотрел на нее без всякого удивления.

– Это была моя первая попытка. Не суди строго.

Она поднялась на ноги и переступила порог, с облегчением почувствовав под ногами твердую землю.

Заложив руки за спину, эльф стоял и ждал, пока она осмотрит комнату.

Она увидела маленькую кровать у стены под окном. Рядом был обеденный стол, за которым могли разместиться четыре человека. Еще здесь были небольшая кухня и ванная комната с умывальником. В окнах, как и везде в Эден Стар, не было стекол. Лозы, корнями уходящие в цветочные горшки, очерчивали периметр одного окна и по стене ползли к следующему. У растущих на них цветов жужжали пчелы, на ветках сидели маленькие птички. Природа и дом объединились в единое целое.

– Если тебе ничего не нужно, я оставлю тебя отдыхать, – сказал Кэллон.

Если бы у костра в своей деревне она слышала истории об эльфах и их домиках на деревьях, они снились бы ей каждую ночь, когда она ложилась спать. В это было трудно поверить, трудно оценить, трудно понять.

– Это… потрясающе.

Строение было небольшим, но в нем было все необходимое для жизни одного человека.

– Надеюсь, что у вас тут нет летучих мышей или пауков…

– Нет. Они сами согласились не приближаться к нашим домам.

Слава богу.

Он едва заметно кивнул и собрался уходить.

– Эй, подожди.

Она снова повернулась к Кэллону.

– И что теперь?

Он повернулся, заложив руки за спину, хотя и стоял на пружинистой лестнице из лоз.

– Ты хотела жить здесь. Так живи.

Глава 5. Альфреда


Вещи Коры были сложены в шкафу. Ее лук и колчан, ее кинжал – все, кроме меча.

Она должна была вернуть его обратно.

Вечер в домике на дереве прошел замечательно – она уже очень давно так не высыпалась. Прежде Флэр окутывал ее разум и защищал от страшных снов, и это помогало удерживать кошмары на расстоянии. Но в этом месте энергия была совершенно другой – кошмары словно и не хотели приходить.

При мысли о Флэре и Раше ее сердце сжалось от тоски.

Она уже скучала по ним, хотя прошел всего день с тех пор, как они расстались.

«Надеюсь, с ними все в порядке.»

Проникающие в окна лучи солнца разбудили ее почти на рассвете. С каждым часом солнечный диск поднимался все выше и выше, а пение птиц становилось все громче.

На кухне стояли чаши с фруктами, орехами, цветами, свежими овощами и водой. Она поела, а затем направилась в ванну. Смыв с тела всю накопившуюся грязь, Кора сразу почувствовала себя лучше. Она достала из своего шкафа чистую одежду – облегающие темно-синие штаны и белую блузку. На туалетном столике перед зеркалом стояла ваза с цветами, и она вплела их в свою косу.

Она старалась спускаться с прямой спиной, но несколько раз теряла равновесие и чуть не падала вниз. Остаток пути ей пришлось проползти, вцепившись в дерево.

– Раннее утро – не время для таких вещей…

Когда она добралась до самого низа, то поняла, что не одна.

Там стояла женщина.

Она была одета в розовое платье с облегающими рукавами и сандалии, а ее длинные прямые волосы были перекинуты через одно плечо. Глаза у женщины были такие же светлые, как у королевы. Ее волосы были светло-рыжими, на светлой коже проступал румянец. Проницательным взглядом она наблюдала за приближением Коры.

– Привет, я Кора, – представилась девушка, улыбнувшись, и протянула ладонь для рукопожатия. – О, черт, секунду.

Она отдернула руку и поклонилась.

– Извини… для меня это все в новинку.

Когда она выпрямилась, на лице женщины застыло все то же непроницаемое выражение.

– Эльфы приветствуют друг друга поклоном.