Книга Судьба, которую мы творим сами - читать онлайн бесплатно, автор Дамир Жаллельдинов. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Судьба, которую мы творим сами
Судьба, которую мы творим сами
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Судьба, которую мы творим сами

Как только автомобиль выехал из ворот здания, Майкл обернулся назад, в направлении тел своих бывших товарищей, которые так и остались лежать на асфальте, даже не похороненные должным образом. Но сейчас у Кеннеди просто не было на это времени.

– Простите меня, парни! Клянусь, что при первой же возможности, если только буду жив, я вернусь за вами!.. – с жаром прошептал он и утопил педаль газа.

Багги стремительно понеслась прочь от этого злосчастного места.

На этот раз пришлось следовать другим маршрутом, по бывшему федеральному шоссе, чтобы сократить путь. К тому же оно оставалось в хорошем состоянии, на большей части пути сохранив своё асфальтовое покрытие. Это было опасно, так как дорога могла прослеживаться силами Скайнет, но в данный момент Кеннеди волновало лишь одно: как поскорее доставить Рэйчел к медикам и сделать это с максимальным комфортом. И тем не менее совсем о мерах предосторожности он не забыл.

Ехать в темноте с выключенными фарами практически нереально – Майкл скорее всего не смог бы уехать далеко, если бы не хорошее знание местности и прибор ночного видения, который хоть и в искажённом зелёном цвете, давал вполне сносную картину окружающего мира.

В какой-то момент багги слегка тряхнуло, когда Майкл пропустил выбоину в асфальте, и затихшая было Рэйчел вновь застонала. Выругавшись про себя, мужчина тут же в приступе особой нежности произнёс:

– Прости, прости, милая!.. Потерпи ещё немного! Скоро мы будем на месте… Прошу тебя, не умирай!.. Я так люблю тебя, Рэйчел! Только не умирай!..

Майкл сказал это не слишком громко, к тому же он рассчитывал, что сквозь шум двигателя девушка в её состоянии не сможет ничего расслышать. Но она смогла, чему подтверждением стала слабая улыбка на её измученном лице. Рэйчел уже давно всё поняла. Своим особым женским чутьём она почувствовала реальное отношение к себе этого сурового мужчины.

Когда уже в бункере Хоум Плейт он вынимал её из багги и перекладывал на носилки (Майкл никому другому не позволил сделать этого), девушка вновь ненадолго открыла глаза и произнесла негромко:

– Я всё… слышала там… в машине… Я тоже… люблю… тебя.

Только нечеловеческим усилием воли Майкл Кеннеди смог побороть в себе желание броситься к ней, обнять и поцеловать. Нет, сейчас нельзя! Потом, когда она придёт в себя после операции!.. Придёт в себя? Да, конечно, обязательно! Иначе и быть не может! Он же так старался!.. А если она всё-таки?.. Нет, нельзя думать об этом, иначе он сойдёт с ума!..

– Лейтенант, генерал Коннор срочно вызывает вас к себе в кабинет! – Один из адъютантов Джона передал его приказ.

Кеннеди, казалось, не слышал. Тогда офицер тронул его за плечо, отчего тот вздрогнул.

– Лейтенант, вы меня поняли? Генерал Коннор прик…

– Да, я слышу. – Вернулся к действительности Майкл. – Уже иду.

Лидер Сопротивления, конечно же, уже был проинформирован о ранении Рэйчел, но его прежде всего интересовали подробности операции. Что ж, Майкл не стал заставлять Джона Коннора ждать. Собравшись с мыслями, он чётко и по порядку рассказал ему обо всём, что они видели на базе, особо остановившись на выводах Рэйчел о таинственном путешественнике во времени. После чего пришло время рассказать о самой тяжёлой части спецоперации – схватке с тремя терминаторам.

Коннор внимательно слушал и не перебивал.

Тут же находились и несколько его ближайших советников. Они также хранили молчание. Когда Кеннеди закончил, один из мужчин произнёс:

– Получается, Скайнет всё-таки узнал про установку. Иначе там не было бы этих троих машин.

– Я думаю, нет, сэр, – внезапно ответил Майкл на реплику военного, хотя она не была обращена к нему лично.

Все присутствующие тут же уставились на командира «Демонов».

– То есть, теперь, вероятно, узнает, после того, что произошло. Эти терминаторы… кстати, я вынул чип у одного из них – вот он. – Кеннеди достал из нагрудного кармана куртки устройство и передал Коннору. – Так вот, эти терминаторы не были похожи на группу захвата… всего трое – слишком мало. Да и потом, у них ведь не было прикрытия ОУ.

– Тогда зачем же они пришли? – спросил Джон.

Он покрутил микропроцессор в руках и отдал его одному из своих советников.

– У меня создалось впечатление, что они искали кого-то конкретного, как бы шли по следу. Там я, конечно, не сообразил, что к чему, но сейчас, когда получилось немного собраться с мыслями, я уверен, что это именно так… Я считаю, что они преследовали того самого беглеца, который воспользовался машиной времени.

– Ох уж этот таинственный беглец! – тяжело вздохнув, процедил один из командиров. Другой же, наконец, обратил внимание на поступок самого Майкла:

– Лейтенант, вы понимаете, что поставили под удар нашего лидера, да и нас всех, когда воспользовались шоссе для возврата сюда? Вас легко могли выследить ОУ! Ваши действия граничат с преступлением! И я собираюсь поставить вопрос о вашем аресте…

– Не надо, Парсонс! – вдруг прервал его Джон. – Я думаю, ввиду обстоятельств мы должны с пониманием отнестись к действиям Майкла. Он и его группа добыли для нас крайне важные сведения. Добыли очень высокой ценой! Лейтенант Кеннеди просто старался спасти свою подчинённую, что говорит о его прекрасных человеческих качествах…

– Ну, сэр, если вы настаиваете… – произнёс Парсонс уже менее решительным тоном.

– Да уж, сведения действительно важные! Только вот что с ними делать, если ничего в итоге не понятно?! – прервал его другой советник.

– Я не знаю ни о каких иных терминаторах, действовавших до Судного дня, кроме тех, о которых я всем вам рассказывал, – ответил на эту реплику Коннор. – Поэтому нам остаётся только надеяться, что техники смогут расшифровать данные, скопированные сержантом Гао на свой ноутбук. А пока этого не сделано, мы можем лишь гадать… лишь гадать.

Глава 3. Незапланированный отпуск


Денвер, Колорадо

25 июля 2004 года, воскресенье, 14:00


В начале двадцать первого столетия Соединённые Штаты Америки могли с полным правом называться одной из самых высокоразвитых в техническом плане держав. Это касалось, в первую очередь, области цифровых технологий и массовых коммуникаций.

За предшествующие пятнадцать-двадцать лет уровень компьютеризации достиг небывалых масштабов и проник практически во все сферы жизни общества, начиная от простых граждан, которые уже не мыслили своего повседневного быта без привычных сотовых, ноутбуков и других гаджетов, и кончая предприятиями и компаниями всех мастей и размеров, чьи производственные процессы и торговые операции также администрировались при помощи компьютеров и соответствующих программ.

Ну и конечно же, на передовом краю технологического прогресса, впрочем, как и всегда, стояли вооружённые силы. Именно военные зачастую первыми обкатывали в своих целях те технические решения, которые затем входили в мирный повседневный быт простых американцев.

А люди в большей своей массе даже не задумывались, что используемые ими устройства изначально создавались для шпионажа, диверсий и в конечном счёте эффективного и наиболее экономичного убийства других людей.

Однако же в последние две недели и простые американские налогоплательщики, и многочисленные компании по всей стране, включая самые крупные корпорации, и даже всемогущие, на первый взгляд, оборонные центры и научные лаборатории испытывали на себе небывалый по масштабу разгул системных сбоев, нарушения работы интернета и различных программ – следствие деструктивной деятельности некоего супервируса.

Именно военные были встревожены больше всех. Во-первых, им, несмотря на все предпринимаемые усилия никак не удавалось выявить ни откуда он запущен, ни как его одолеть. А во-вторых, вирус создавал реальную угрозу обороноспособности страны, постепенно перехватывая управление центрами базирования ракет, подводными лодками, авиацией.

Это грозило закончиться катастрофой, если бы вирус смог добраться до стратегических ядерных арсеналов и запустить их. Тогда глобальная война привела бы к уничтожению миллиардов людей и практически полной гибели флоры и фауны. Но этого так и не случилось.

Наоборот, днём 25 июля 2004 года активность вируса стала сначала постепенно, а затем всё стремительнее падать, пока окончательно не прекратилась. Все вздохнули с облегчением: военные получили назад контроль над своим смертоносным оружием, компании и научные лаборатории смогли спокойно продолжить работу, а простые жители США – наслаждаться просмотром телевизора или работой в интернете без помех, внезапных перезагрузок или отключения техники.

По всей стране люди испытывали воодушевление, словно Америка победила врага, пришедшего захватить их землю и сжечь их дома, или же защитилась от разрушительного стихийного бедствия. Они и не догадывались, что так в общем-то и было. Только по прихоти неведомых высших сил, заставивших этот день полностью повториться ровно пять раз, большинство их них были всё ещё живы, не сгорев в пламени ядерного пожара.

Радовались в тот день и работники денверской фирмы «Миллениум Линк». Эта компания за тридцать шесть лет своего существования сумела стать крупным игроком рынка спутниковой связи. Она зарабатывала, прежде всего, на запусках коммерческих спутников, высокоскоростном интернете, но не упускала шанса получить и государственные контракты, создавая и выводя на земную орбиту секретные спутники для военных.

Надо заметить, что «Миллениум» во всей этой истории с вирусом ещё сравнительно легко отделалась. Да, проблемы со связью и работой компьютеров возникали часто, но благодаря дальновидной политике владельцев часть очень мощной инфраструктуры фирмы была изолирована от доступа к всемирной сети, то есть действовала обособленно. Стабильность работы обеспечивалась только искусным мастерством штатных программистов и техников.

Это были настоящие профи своего дела, которых руководство долго и тщательно отбирало, не жалея подчас собственного времени, чтобы провести интервью с потенциальным кандидатом. И всё же в тот момент, когда стало окончательно понятно, что вирус побеждён, эти люди вели себя скорее, как подростки, радующиеся, например, возможностью вживую увидеть членов любимой музыкальной группы или внеплановой отмене занятий в школе.

Несмотря на воскресный день здание «Миллениум» не пустовало, так как сотрудники компании работали по скользящему графику, чтобы производственный процесс никогда не останавливался.

В нескольких смежных офисных помещениях мужчины и женщины разных возрастов, национальностей и цветов кожи громко переговаривались, смеялись, улыбались. Люди шутили, делились мнениями относительно того, кто и как избавил мир от этой напасти, и в отдельных случаях даже поздравляли друг друга так словно это сделали именно они.

Отовсюду слышались возгласы: «Здорово!», «Круто!», «Ну, наконец-то!», «Теперь можно спокойно работать!» В этой всеобщей атмосфере счастья даже генеральный директор и начальники отделов поддались всеобщему настроению и сквозь пальцы глядели на такое поведение своих подчинённых.

Лишь один человек вёл себя совсем не так, как остальные. Джейсон Брайт, тридцатиоднолетний старший программист в отделе, где занимались разработками для военных, несколько минут назад внезапно просто замер и теперь молча сидел, уставившись в монитор. Правая рука так и продолжала удерживать компьютерную мышь, а левая лежала на клавиатуре. Глаза мужчины смотрели перед собой отсутствующим взглядом. Он словно был не здесь, а где-то очень далеко.

Поскольку в коллективе Брайт вообще слыл человеком с некоторыми странностями: не слишком общительный и очень увлечённый своей работой, порой даже слишком увлечённый, коллеги не сразу обратили внимание на такое поведение своего сослуживца.

И всё же в текущей ситуации его отстранённый вид смотрелся как-то уж совсем ненормально, поэтому встревоженные люди поспешили выяснить в чём дело.

– Джейсон, эй, Джейсон! Всё в порядке? – раздался над головой Брайта озабоченный женский голос, и в это же время на его плечо легла ладонь с аккуратным неярким маникюром.

Мужчина вздрогнул и, наконец, ожил. Он повернул голову и увидел Линдси Донахью, довольно привлекательную блондинку на несколько лет моложе себя. Она была чуть полновата, но это её, однако, нисколько не портило.

Позади девушки маячили ещё несколько человек. Их лица, ещё минуту назад такие счастливые, теперь выражали интерес, смешанный с испугом.

Сама Линдси, увидев, что Джейсон, кажется, пришёл в себя, явно испытала облегчение. Её лицо тронула лёгкая улыбка.

Для сослуживцев уже давно не было секретом, что Джейсон, несмотря на свою нелюдимость, очень нравится Линдси. Ростом выше среднего, с тёмными волосами, хорошо сложенной по мужским меркам фигурой и всегда опрятно одетый, он походил больше на актёра или светского льва, чем на компьютерного специалиста.

Блондинка много раз старалась завести с ним разговор и вывести их отношения за рамки чисто деловых, но пока так и не имела успеха. Тем не менее она не отчаивалась и продолжала попытки.

– Да, всё хорошо. Я просто…

– Ты сидел с таким отсутствующим видом! – нашла нужным объяснить Донахью.

– Я почувствовал себя нехорошо. Наверно, слишком много работал в последнее время…

– Да не только в последнее, – раздалась чья-то реплика на заднем плане, но Линдси не обратила на неё внимания. Она целиком была сосредоточена на возможности лишний раз поговорить с интересующим её мужчиной и проявить о нём заботу. Как знать, может быть, вот он, тот самый шанс!

– Думаю, тебе стоит поговорить с мистером Холидеем и попросить у него отпуск.

К всеобщему удивлению, Брайт, чуть пораздумав, ответил:

– Пожалуй, я так и сделаю. Прямо сейчас, – а спустя секунду добавил, коротко улыбнувшись: – Спасибо за участие, Линдси!

За все семь лет, что мужчина работал в «Миллениум», он крайне редко отсутствовал на рабочем месте и неохотно брал отпуска. Лишь трижды начальству удалось уговорить его сделать это, поскольку в противном случае у компании могли начаться серьёзные проблемы с чиновниками из Управления по охране труда. А здесь в кои-то веки Джейсон по собственной инициативе готов оставить работу – поистине, необыкновенный сегодня день!

Брайт быстро свернул на экране программу, в которой работал, после чего встал и направился прямиком в сторону кабинета генерального директора.

Шеф был на месте. Его секретарша доложила о приходе Брайта и получила ответ, что он может войти.

– Джейсон, приветствую! – Мистер Холидей, импозантный, не утративший ещё стройности и привлекательных черт седовласый мужчина пятидесяти пяти лет, приподнялся из-за стола, чтобы пожать ему руку.

Начальство держало своего старшего программиста на хорошем счету и высоко ценило его профессиональные навыки. Поэтому Джейсону было позволено несколько больше, чем основной массе сотрудников. К тому же генеральный директор был явно в отличном настроении из-за окончания всех этих двухнедельных сбоев.

– Здравствуйте, мистер Холидей.

– Присаживайся. – Он указал рукой на гостевое кресло. – Прекрасный сегодня день, не так ли? Наконец-то, этот чёртов вирус, по всей видимости, уничтожен! Как думаешь, кто это сделал?

– Вероятнее всего, сэр, кто-то из специалистов, работающих на Пентагон или АНБ, – предположил мужчина.

– Ну да, ну да… Наверняка вскоре по телевидению нам раструбят какую-нибудь громкую версию, но всей правды, конечно, никто из общественности не узнает…

Видя, что Брайту, похоже, не слишком интересна эта тема, мистер Холидей спросил:

– Так чем я могу тебе помочь?

– Я бы хотел взять внеочередной отпуск.

– Хм, на сколько дней?

– На все, что есть.

Холидей проверил информацию отдела кадров на своём компьютере и воскликнул:

– Но это же почти четыре недели!

– Сэр, вы и сами знаете, что это случается крайне редко.

– Да, ты – тот ещё трудоголик, – добродушно хмыкнул руководитель. – Хорошо, пиши заявление.

– Мне нужно уйти уже с завтрашнего дня.

– С завтрашнего дня?!

– Да, мистер Холидей. Прийти к вам меня побудило плохое самочувствие. Несколько минут назад я ощутил резкую головную боль и боюсь, что если продолжу и дальше трудиться без отдыха, дело может кончиться инсультом…

– Ладно-ладно!.. – тут же пошёл на уступку генеральный директор. Перспектива потерять такого ценного работника ему совсем не улыбалась, так что Холидей выбрал меньшее из двух зол.

– Спасибо, сэр. Я знал, что вы меня поймёте.

– Да, конечно, только сбрось мне на почту отчёт по проекту, над которым ты сейчас работаешь.

– Непременно.

Брайт уже находился на полпути к двери, когда его шеф всё-таки поинтересовался:

– Куда-нибудь поедешь?

– Ещё не решил.

Джейсон вернулся на своё рабочее место и первым делом сформировал и отправил своему боссу, поставив в копию отдел кадров, заявление на отпуск. Затем ещё некоторое время поработал над текущими задачами, выслал Холидею тот самый отчёт и уже приготовился покинуть компанию. Но тут рядом вновь нарисовалась пухленькая блондинка Линдси.

– Ну как, Джейсон, ты получил отпуск?

– Да, мистер Холидей был очень любезен и отпустил меня сразу на четыре недели.

– Вау! – восхитились девушка. – А ты и вправду его любимчик! Никому другому он не позволил бы уйти на такой долгий срок. Тем более, когда у нас тут такая запарка.

Донахью ожидала какой-нибудь ответной реплики, но Джейсон, казалось, уже утратил к ней интерес. Он лишь кивнул и отвернулся, чтобы взять свою сумку. Такая реакция несколько разочаровала Линдси, но она всё же решилась коснуться столь интересующей её темы:

– Знаешь, я через две недели тоже беру несколько дней отгула… Может быть, мы могли бы встретиться, погулять, например?..

Брайт, казалось, задумался. При этом на его лице не проявилось ни раздражения назойливостью коллеги, ни удовольствия от перспективы закрутить интрижку с миловидной блондинкой. Наконец, он произнёс:

– Посмотрим, Линдси. Я тебе позвоню.

– О… ну, тогда до встречи! – радостно прощебетала слегка покрасневшая девушка.

– Пока, – бросил мужчина её мечты и стремительно направился к выходу из офиса.

Он спустился на лифте на подземную парковку, где, обменявшись парой дежурных реплик с охранником, сел в свой «понтиак» и выехал привычной дорогой в сторону дома.

Примерно через двадцать минут машина подъехала к просторному одноэтажному строению в ближайшем пригороде, где обитал старший программист «Миллениум Линк». Брайт начал было сбрасывать скорость, но затем, видимо, передумав, сильнее утопил педаль газа. «Понтиак» пронёсся мимо и скрылся в неизвестном направлении.

Больше ни в Денвере, ни в его окрестностях Джейсона Брайта никто никогда не видел…

Глава 4. Бессонная ночь


Поместье братьев Герреро, Лос-Анджелес

26 июля 2004 года, понедельник, 00:15


Детектив Джеймс Коул прибыл к воротам особняка одновременно с машинами скорой помощи, патрульными экипажами и коллегами из Отдела по борьбе с грабежами и убийствами, которые были очень удивлены, увидев здесь Джима.

– Эй, ты что, прослушиваешь нашу волну? – довольно добродушно спросил один из них.

Второй оказался настроен менее дружелюбно:

– Коул, какого чёрта? Это наше дело! Убирайся отсюда!

– Спокойно, парни! Я не собираюсь вам мешать! У вас своя работа, а у меня – своя. Но в конечном счёте мы все делаем общее дело.

– Вечная демагогия! – бросил тот, второй.

– Ну ладно, Коул, если хочешь оставайся, только не лезь под руку! – смилостивился первый.

Полицейские и медики проникли на территорию поместья и рассредоточились по всему участку. Вскоре стало понятно, что врачам понадобится подкрепление – в доме и на прилегающей к нему части земельного участка насчитывалось больше трёх десятков раненых разной степени тяжести.

Сами Рауль и Фернандо Герреро довольно легко отделались: их нашли хоть и без сознания, но без телесных повреждений в помещении гаража. Рядом лежали аккуратно уложенные в стопки, словно их кто-то специально сюда принёс и оставил на видном месте, папки с документами и флешки с цифровыми архивами.

Пролистав часть бумаг, Коул ахнул от удивления: там были все их тёмные делишки, все, как говорится, адреса, явки, пароли за последние пять лет. О таком подарке детектив и мечтать не мог!

Уже три года Джеймс занимался расследованием деятельности банды братьев Герреро – одних из самых могущественных наркобаронов во всех Соединённых Штатах. За это время офицер Коул несколько раз был, как ему казалось, близок к тому, чтобы схватить этих мерзавцев, загубивших тысячи судеб и жизней, с поличным и отправить за решётку до конца дней.

Но каждый раз что-то срывало планы Джима. Находились новые доказательства в защиту братьев, или же, наоборот, пропадали улики и свидетели. А другие меняли свои показания, причём весьма поспешно. Благодаря искусным адвокатам, купленным судьям и прокурорам дела разваливались в суде или даже не дойдя до него. По слухам, у Герреро были связи в весьма высоких сферах, и им всё сходило с рук.

Но Коул снова и снова брался за поиски, находил новых очевидцев, новые факты, свидетельствующие о преступлениях мексиканцев. Его деятельность, конечно же, не осталась незамеченной: чересчур ретивого детектива предупреждали, пытались дать взятку, угрожали увольнением и разными другими неприятностями, в том числе и убийством. А один раз на Джеймса и вправду покушались, и лишь по счастливой случайности он не погиб.

После этого инцидента детектив сделал выводы и стал вести себя осмотрительнее, но своей работы не прекратил. Он ненавидел Герреро, как ненавидел и любых других наркоторговцев – в своё время от передозировки героином погиб его младший брат.

Последнее время, однако, Джиму не везло: складывалось такое впечатление, что и сами братья стали намного осторожнее, всё усложняли и усложняли схемы своей криминальной деятельности. Теперь их участие в чём-то незаконном стало практически невозможно доказать. В какой-то момент мужчина стал терять надежду… и тут такая удача!

Пока Коул копался в документах, братья, которых медики уже успели привести в чувства, повели себя довольно странно: Фернандо буквально с кулаками набросился на Рауля, сыпал проклятиями и ругательствами, переходя с английского на испанский и обратно. Как понял Коул, он именно младшего брата винил в том, что здесь произошло, называл предателем и грозился прикончить.

Рауль, в свою очередь, оправдывался и говорил, что его заманила какая-то женщина, а потом лишила чувств и привезла сюда.

Когда же Джеймс обратил их внимание на найденные материалы, оба тут же прекратили пререкаться и, казалось, на время забыли о своей вражде. Они стали требовать адвокатов и без них отказались что-либо отвечать.

Однако Коул, воодушевлённый найденным убойным компроматом на Герреро, решил тут же отправить наркоторговцев в тюрьму вместо больницы. Такого шанса упустить он не мог – слишком велик был риск, что из госпиталя они сбегут, и потом ищи их по всей Америке или даже по всему миру.

– Фернандо и Рауль Герреро, я, детектив Отдела по борьбе с бандами и наркотиками полиции Лос-Анджелеса Джеймс Коул официально объявляю вам, что в вашем доме найдены материалы, свидетельствующие о причастности вас к деятельности организованной преступной группировки, торгующей наркотиками, а также к организации убийств, разбойным нападениями, вымогательствам… В связи с этим вы оба задержаны до выяснения всех обстоятельств этого дела. Имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде…

– Вы так самоуверенны, офицер. Смотрите, как бы вам не просчитаться! – прервал его Рауль, к которому вернулись его наглость и гонор.

Фернандо был более сдержал. Он предпочёл на этот раз промолчать.

– Не просчитаюсь, – заверил его Коул, после чего обратился к патрульным офицерам, дежурившим тут же неподалёку: – Уведите их!

Едва это было сделано, как на мобильник Джеймсу поступил звонок от его шефа, капитана Макнамары. Коул почувствовал, что сейчас состоится не самый лёгкий разговор, в ходе которого предстоит объяснить, как он сюда попал и почему проявил такую инициативу. Мужчина вздохнул и нажал на кнопку.

– Коул, приветствую, – в трубке послышался знакомый голос его начальника. – Ты наверняка спишь. Извини, что разбудил, но дело срочное: совершено нападение на поместье братьев Герреро, вся охрана перебита, хотя, вроде как, не насмерть. Я звонил тебе на домашний, но ты не брал трубку…

– Да, сэр, дело в том, что я уже здесь.

– Где здесь? У Герреро?

– Именно.

– Но как ты туда попал?! Я сам только что узнал о случившемся… – В голосе Макнамары послышалось удивление вперемешку с недовольством. Конечно, подчинённый так его обставил!