Книга Подводное королевство - читать онлайн бесплатно, автор Элеонора Шах. Cтраница 11
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Подводное королевство
Подводное королевство
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Подводное королевство

Найда не могла сражаться, как воины, но помогала им, используя свои магические силы. Она создавала волну, которая откидывала медуз от русалов, но эти монстры все равно теснили русалов к стене скалы. По одному, друг за другом, уворачиваясь от смертоносных нитей, русалы двигались вдоль стены, в поисках выхода.

В этот момент Найде пришла в голову идея. Передав дельфинам лиану, уже несколько уставшая, русалка собрала все свои силы и в последний раз отчаянно послала волну. Видимо, ее отчаяние было так велико, что эта волна откинула всех медуз сразу: они вращались вокруг себя в беспорядочном движении, в то время как дельфины шныряли между ними и затягивали лианой петлю, связывая медуз вместе за их щупальца. Некоторых медуз сразили воины короля Годлака, и их неподвижные тела одно за другим замирали, опускаясь в темную бездну ущелья. Это было еще то зрелище – монстры были похожи на огромные бусины, собранные на морские лианы. Их смертельные щупальца обрывались и безжизненно обвисали на уступах скал. Вскоре все было кончено – страшные монстры были обезврежены навсегда.

Придя в себя от пережитого, вся группа поспешила обратно в замок на помощь королю Годлаку.


Глава 25

Глава 25


…Когда воины Орлакка вернулись с вестью, что так и не смогли схватить дельфинов, приплывших вместе с Кианом, старый маг впал в ярость. Он прекрасно понимал, к чему это может привести – если книга с заклинаниями дойдет до Годлака, все планы, которые маг так тщательно готовил столько лет, провалятся. Кроме этого, Орлакк не имел еще всех тринадцати браслетов Избранных, и его магических сил было недостаточно, чтобы сделать своих воинов абсолютно непобедимыми, как он и хотел. Все как один они не переносили света. Именно поэтому их никто никогда не видел, так как осьминогие выходили на охоту только по ночам. Однако благодаря умению мага управлять стихиями, например, затянуть небо грозовыми тучами, они могли передвигаться, не опасаясь света тогда, когда это было нужно Орлакку.

Старый маг не обманывал себя – он знал, что жители подводного мира его не любят, но побаиваются. В случае открытого противостояния не только русалы, но и остальные обитатели королевства встанут на сторону Годлака. Орлакк мог поплатиться за свои деяния жизнью или изгнанием из королевства навечно, если потерпит поражение.

Маг рвал и метал, выкрикивая проклятия на всю пещеру. Теперь ему ничего не оставалось, как молниеносно атаковать замок. «Хватит церемониться, пришло время действовать, – думал он. – Хорошо, что я так ловко сумел захватить одного их лучших воинов Годлака. Этот негодный мальчишка на самом деле один мог бы противостоять нескольким моим воинам в открытом бою».

…Под огромной грозовой тучей, которая покрыла мраком поверхность моря, осьминогие во главе с Орлакком и его отпрыском плыли в сторону замка короля Годлака. Но самое страшное было то, что старый маг с помощью магического заклинания заставил гигантского спрута – кракена – подчиняться ему.


***


Никогда еще подводные жители не видели, чтобы в мгновение ока день превратился в глубокую ночь. Разве что в тех случаях, когда случалось полное солнечное затмение… На замок короля Годлака надвигалась огромная туча мрака, через которую не проникал ни один луч солнца…

В королевском замке полным ходом шла подготовка к встрече с непрошенными гостями. Из замка Ронана прибыло подкрепление. Воины младшего брата короля, получив инструкции от Велэя, влились в ряды королевской гвардии.

До Годлака уже дошла весть о приближении огромной стаи осьминогих во главе с Орлакком, и он, в сопровождении верных стражей, поспешил в оружейную комнату. Там на отдельной стене висели королевские доспехи. Годлак приказал слугам помочь ему надеть их, и вскоре те уже застегивали на короле широкий боевой пояс с узорчатой пряжкой, украшенной кроваво-красным рубином. Затем двое из них подали королю, еле удерживая, его огромный меч, на рукоятке которого был изображен морской конь с глазами из драгоценных камней редкой красоты.

Вознеся молитву богине и покровительнице Бренне, Годлак направился на конный двор, где его ожидал верный конь. Король ухватился за своего боевого друга и вместе с отрядом воинов покинул замок. Он остановился у городской стены, где уже находилась его армия. Со всех сторон в нее все еще продолжали вливаться новые отряды защитников замка.

Конь Годлака неистово выпускал из ноздрей струи воды, готовый ринуться в бой. Но король ждал. Казалось, все вокруг замерло, даже вода.

Наконец, после некоторого ожидания, вдалеке показалось полчище осьминогих, которое неумолимо приближалось. Впереди них, ухватившись за гигантского спрута, плыл Орлакк.

Король Годлак поднял руку вверх и застыл – он ждал нужного момента. И вот он резко опустил руку вниз, подавая знак дельфинам, находящимся рядом с ним. Те тут же сорвались с места и ринулись навстречу врагу. Дельфины пронеслись на большой скорости прямо над огромными полями морских ангелов, почти касаясь их. Мощная волна подняла вверх мириады крошечных светящихся обитателей морского дна.

Орлакк и его армия осьминогих столкнулись со слепящей стеной из несчетного множества морских ангелов, освещавших все вокруг. Ровный строй ослепленных вражеских воинов разбился, и теперь они хаотично плавали, пытаясь выбраться из этой стены света.

Зная, что морские ангелы не могут долго удерживать атакующих, Годлак поднял меч и с боевым кличем понесся на врага. Вслед за ним в атаку бросилась его армия. А со стороны скал на армию осьминогих ринулись воины Ронана с одной стороны и воины под руководством Велэя с другой.

Беспощадно разя врага, Годлак пробирался к Орлакку. Ярость короля не знала границ! Предательство мага вызвало в нем неистовые силы. Король мог многое простить, но не подлое предательство!

Увидев Годлака, от меча которого осьминогие один за другим беспомощно опускались на дно, Орлакк поднял кверху руки и начал выкрикивать заклинания. Он вызвал водовороты, которые носились по полям вдоль городских стен и затягивали внутрь всех, кто попадался на их пути.

Все смешалось в единый клубок: морские ангелы, королевские воины, рыбы, оказавшиеся рядом, и даже некоторые осьминогие, не успевшие отплыть на безопасное расстояние. Все летали из стороны в сторону, не в силах остановиться. Каждый хватался за что мог, но вихрь срывал их с мест и кружил в страшном водовороте.

Одной рукой Годлак пытался удержать коня, другой цеплялся за уступ скалы. Изо всех сил он старался справиться со своим испугавшимся водоворотов конем, но в конце концов был вынужден отпустить поводья, и его конь быстро скрылся с глаз. В городе началась паника.

Наконец хорошенько потрепав воинов короля, а вместе с ними и некоторых своих, старый маг раскинул руки в стороны и послал мощную волну, разбросавшую все водовороты по сторонам, вместе с затянутыми в них русалами, осьминогими и другими существами и предметами. Путь к замку для нападавших был практически расчищен.

Давно Орлакк ждал этого момента! И наконец – вот он, королевский замок, как на ладони! «Еще бы! С такой армией и с практически абсолютной магической силой никто не сможет мне противостоять!» – думал он. Правда для того, чтобы магическая сила Орлакка стала абсолютной, ему еще предстояло завладеть остальными браслетами Избранных, но это уже его не очень беспокоило.

Орлакк самодовольно улыбнулся, погрузившись в свои мечты, а потом в сопровождении своих воинов двинулся к замку. Но тут он заметил, как воины Годлака, придя в себя, снова бросились на осьминогих. Гигантский спрут сражался с группой русалов, а король Годлак, один, без охраны, беспощадно разил осьминогих.

Обрадовавшись возможности застать Годлака без охраны, оскалив зубы, Орлакк бросился на короля. С огромной силой маг нанес первый удар мечом. Затем последовал еще и еще один. Два воина одинаково могучего телосложения сражались у всех на глазах с неимоверной яростью. Они носились вдоль скалистых стен, мощными ударами меча отсекая огромные каменные куски, которые падали вниз, вызывая завихрения потока. Затем незаметно для себя они переместились в центр города, где носились вокруг статуи Бренны, нанося друг другу удары чудовищной силы. Ни Годлак, ни старый маг ничего не видели вокруг себя. Их мечи отражали свет немногочисленных морских ангелов и, соприкасаясь, высекали искры.

Вода помутнела и сильно бурлила. То и дело на дно опускались безжизненные тела русалов или осьминогих. Бедные жители города в панике попрятались кто куда. Некоторые из них были посмелее и приходили на помощь воинам короля, когда представлялась возможность.

Видя, как на глазах рушится все, что было ему так дорого, Годлак почувствовал, что его накрывает неуправляемая жажда расправы – он не мог оставить безнаказанным предательство Орлакка! Подумать только – он собирался выдать свою единственную, горячо любимую дочь за сына этого предателя и негодяя!


***


Между тем Юрвин, пробравшись в замок, обыскивал его в поисках Ланики. Отец приказал ему найти принцессу. По-хорошему или по-плохому, но она должна стать женой Юрвина, решил Орлакк. Кроме того, захватив принцессу, старый маг смог бы вернуть себе не только книгу с заклинаниями, но и потребовать корону.

Не зная, что Ланики давно уже не было в замке, Юрвин несся по коридорам со всей скоростью. Завернув за очередной поворот, он остановился как вкопанный – перед ним стоял Киан, который подоспел к сражению и успел заметить сына Орлакка, пробирающегося в замок.

«Не может быть, он же должен быть в темнице!» – промелькнуло в голове ошеломленного негодяя.

Соперники стояли на некотором расстоянии друг от друга.

– Ну вот, мы и встретились! – произнес Киан, зловеще улыбаясь и с силой сжимая рукоять меча. – Давно я ждал этого момента…

– Этого не может быть! – с ненавистью выпалил Юрвин. – Ты должен был сгнить в той темнице!

– Ну, как видишь, я тут… – откровенно насмехаясь над противником, произнес Киан. – А если ты не веришь, то я готов доказать прямо сейчас, что у меня еще найдутся силы, чтобы открутить тебе голову за то, как ты мне досаждал все эти годы, да еще и на мою жену позарился.

– Ты ничтожная выскочка, без рода, без имени, – закричал ему в ответ Юрвин. – Ты что думаешь, король Годлак отдаст тебе руку принцессы и впоследствии ты станешь королем?! – он злорадно захихикал.

– Насчет меня еще посмотрим, а вот тебе теперь уж точно не светит место на троне… – произнес Киан. – Ты думаешь, я позволю вам с отцом захватить замок?! Из этого коридора ты отправишься либо в темницу, либо в погребальную раковину… Ты же давно хотел со мной расправиться. Так что же, давай, попробуй! Только ты и я, и никаких твоих подхалимов и папочки, без которых ты даже сопли самостоятельно вытереть не можешь.

Глаза Юрвина налились ненавистью, но в душе у него все затрепыхало от страха. Он всегда боялся Киана и ненавидел за то, что тот во всем превосходил его. Именно поэтому сын Орлакка так старался при всех унизить и оскорбить Киана. Но сейчас слова молодого русала взбесили Юрвина так сильно, что ярость перекрыла чувство страха. Словно лишившись рассудка, он выхватил меч и кинулся навстречу сопернику.

Они сцепились в схватке. Юрвин бил мечом наотмашь, слепая ярость заставила его позабыть все уроки владения боевым оружием. Судя по тому, как он бился, его разум явно был помутнен. Два русала носились по коридорам замка, по залам, под потолком, между колон и с особой жестокостью наносили друг другу удары. Звуки металла разносились по всему замку. Юрвин все никак не сдавался, видимо, ненависть придавала ему сил. Но Киан всегда отличался самообладанием, и именно это в конце концов помогло ему. Несколькими ловкими движениями ему удалось оттеснить Юрвина к стенной нише. И в тот момент, когда сын мага замешкался, Киан выбил из его рук меч и что было сил ударил хвостом, впечатав противника в узкую нишу, из которой тому уже было не выбраться. Битва была окончена… Но только для них.

…Поединок короля и мага еще не закончился. Оба воина были достаточно сильны. Но король Годлак несмотря на возраст все еще продолжал упражняться в боевом искусстве, в то время как Орлакк рассчитывал больше на свои магические силы, чем на способность владеть мечом. И как оказалось, магия действительно придавала ему сил – он все больше одолевал своего противника.

Король Годлак уже из последних сил отбивал удары. Улучив момент, он огляделся и увидел, как осьминогие все больше одолевают его воинов, которым было трудно сражаться в полутьме, ведь Орлакк разогнал практически все светящиеся существа.

У Годлака промелькнула мысль: «Неужели это конец?!» Он чувствовал, как теряет силы и вот-вот будет сражен. Но вдруг откуда ни возьмись за спиной Орлакка показалась Лайра. Следом за ней плыли остальные Избранные, среди них была и Найда…

…Надо было видеть, с какой скоростью после спасения сына она неслась обратно в замок. Даже Эрлин едва поспевал за ней. Если бы не дельфины, которых они решили взять вместо морских коней, то, возможно, они и не успели бы прийти на помощь королю…

Лайра подала знак, и со всех сторон к магу стали подплывать русалки, окружая его и все сильнее смыкаясь вокруг. Наконец они взялись за руки, тем самым создавая неразрывную цепь. Нарастающим голосом они повторяли старинное заклинание «Ледяная тюрьма», которое должно было остановить Орлакка – и оно подействовало!

Как только движения старого мага стали замедляться, Годлаку удалось выбить меч из его рук. В последний момент маг попытался вызвать очередной водоворот, но тело его уже не слушалось, и он так и застыл с поднятыми вверх руками. Его отяжелевшее тело камнем опустилось на дно, зарывшись в песок.

Казалось, Орлакк превратился в поверженную статую. Его мечта осуществилась, правда, не совсем так, как он хотел. Теперь его застывшее тело лежало на городской площади у ног статуи Бренны, и только его глаза могли беспомощно смотреть на происходящее вокруг него.

Не теряя ни секунды, русалки одна за другой подплыли к Орлакку и по очереди сняли с его рук свои браслеты. Браслет самого мага забрала Найда, так как Избранные решили, что Орлакк недостоин носить браслет Бренны. С затаенной надеждой каждая русалка надела свой браслет… но ничего не произошло, так же как и тогда, когда Найда одела свой. Ничего не понимающие русалки недоуменно переглядывались. И только Лайра поняла, в чем дело.

На груди Орлакка всегда висел древний камень. Именно в нем теперь заключались объединенные силы браслетов Избранных. Каждый раз, когда старый маг завладевал очередным браслетом Бренны, магическая сила переходила в этот камень. Орлакку не пришлось бы носить все тринадцать браслетов, когда он ими завладеет – их сила объединилась бы в камне. Браслеты же старый маг носил лишь для отвода глаз.

Как только Лайра догадалась, в чем дело, она тут же, несмотря на то, что Орлакк, пытаясь помешать ей, устрашающе вращал выпученными глазами, сорвала с шеи мага магический камень и одним движением разбила его. Рубиновые брызги разлетелись далеко в разные стороны. Их яркие искры долетели до Избранных. И в то же мгновение магические силы вернулись к русалкам, которые сразу же это почувствовали. Их счастливые лица были этому подтверждением. Они оглядывали друг друга, понимающе улыбаясь.

Нет, внешне они не изменились, ведь красоту и молодость Орлакк отнял только у Найды. Но каждая из них ощутила прилив волшебных сил, узоры на их телах восстановились, а окружающим их воинам показалось, что вокруг этих русалок на миг появилось и исчезло какое-то сияние. Все радовались наконец восторжествовавшей справедливости.

И только ярости Орлакка не было предела. Его глаза были наполнены смертельной ненавистью и злобой. Теперь все его планы и будущее его сына были перечеркнуты! Он прибыл в замок короля Годлака, ощущая себя чуть ли не его новым владельцем. А что теперь? Унижение, заточение или изгнание? А можеть быть – смерть?!

Король Годлак подал знак, и стража подняла «статую» Орлакка и поволокла в темницу, где ему предстояло провести остаток своих дней. Жители города стали приходить в себя. Грозный мрак над городом стал рассеиваться – это теплые лучи утреннего солнца проникли в морские глубины. Они осветили стены замка и, несколько оставшихся осьминогих в панике бросились врассыпную, выискивая темные уголки, чтобы забиться туда.

Но, как оказалось, это был еще не конец. Гигантский спрут, который прежде подчинялся заклинаниям Орлакка, теперь действовал по своему усмотрению. Он носился вокруг замка, то и дело отлавливая всех, кто не успел скрыться. Кроме того, стая акул начала собираться над замком в поисках добычи, словно стервятники, которые жили на суше.

Не теряя ни минуты, под всеобщие «ахи» и «охи» Найда поднялась на открытое пространство. Над ее головой вилась стая акул, под ней находился королевский замок. Широко раскинув руки, русалка во весь голос прокричала короткое заклинание. Все замерли, не понимая, что она собирается делать. И тут все увидели, как из-за скалы к ней навстречу несется гигантский спрут.

Жители города ахнули в ужасе. Но к их всеобщему удивлению, тот остановился прямо перед русалкой. Она положила на его голову руку, словно это был ее верный друг. Так они постояли секунды три, а затем спрут взмыл вверх и одну за другой начал хватать акул, с огромной силой кидая их на скалы. Вода над замком снова забурлила. Там, наверху, происходила жестокая схватка, заставившая замереть все живое вокруг. Никогда подводный мир еще не видел такого зрелища. И, похоже, еще не скоро увидит. Но многие услышат, так как этот день в истории подводного королевства останется навсегда в Книге легенд.

Когда все закончилось, король Годлак приказал немедленно отправиться за Ланикой – теперь он мог рассказать дочери обо всем, что произошло. Вернувшись в замок, Годлак устало опустился на свой трон. Все-таки тяжелая выдалась битва! Но, слава Бренне, закончилась она хорошо…

Итак, Орлакк и Юрвин находились в темнице. Велэй лично выбрал для них самые мрачные камеры. Он был страшно зол на мага и его сына, да и на себя тоже – ведь он так ошибался в них! Начальник королевской стражи был предан своему королю и очень переживал, когда несчастья одно за другим сваливались на королевство. Велэй очень надеялся, что после свадьбы принцессы с сыном мага дела королевства улучшатся, а самое главное – под защитой Орлакка отважные королевские воины перестанут понапрасну погибать. Но он даже не мог и предположить, что все эти несчастья – дело рук старого мага.


***


Действие заклинания, которое остановило Орлакка, уже закончилось… Вначале старый маг попытался применить свою магию, надеясь, что она у него еще осталась. Но все было тщетно. От злобы и бессилия он начал метаться по камере, то и дело бросаясь на тяжелую дверь в надежде выломать ее. Но даже это было ему уже не под силу.

Устав от бесполезных попыток, Орлакк прильнул к окну с решеткой. Он высматривал кого-нибудь, с кем можно было бы договориться за немалую плату… Не может быть, чтобы никто не польстился на золото и драгоценности!

Но за долгие часы мимо окна так никто и не проплыл.

Орлакк понемногу стал остывать – он решил обдумать свое положение более спокойно… Ведь должен же быть какой-то выход! Одновременно с этими мыслями старый маг стал внимательнее оглядывать из зарешеченного окна местность вокруг темницы.

Окно выходило на широкую пустошь, за которой виднелись невысокие холмы с густой морской растительностью. В этом пейзаже было что-то знакомое Орлакку. Он нахмурился и попытался вспомнить, почему эти места ему так знакомы. И тут его пронзила мысль: ведь это то самое место, где когда-то он, еще будучи молодым и не совсем опытным магом, погубил одну красивую русалку, пробуя на ней свои магические силы. Тогда ему это сошло с рук, так как об этом никто не узнал – все решили, что красавица просто отправилась на очередную прогулку и могла стать жертвой хищных акул.

И до сих пор никто так и не узнал о содеянном. Со временем Орлакк просто забыл о том, что произошло на этой пустоши, но теперь он с ужасом думал, что если не выберется отсюда, то остаток своих дней ему предстоит провести, глядя на эту место и вспоминая о совершенном им злодеянии…


Глава 26

Глава 26


…Да, битва в этот день выдалась тяжелая для уже немолодого короля… После такой битвы, отдых был нужен не только ему одному.

Подремав немного сидя прямо на троне, Годлак наконец открыл глаза. Было видно, что даже кратковременный отдых пошел ему на пользу. С посвежевшим лицом он подал знак, и тут же в зал вплыли все двенадцать Избранных. Они остановились перед троном. Вслед за ними появились и остальные обитатели замка, включая Киана, которого король попросил пригласить как почетного гостя.

Годлак обратился к Избранным:

– Благодарю вас за великий подвиг – вы спасли наше королевство от гибели и избавили всех нас от ужасной участи, которую уготовил нам коварный предатель Орлакк. Я высоко ценю вашу помощь и в связи с победой в тяжелом сражении объявляю этот день всенародным праздником. Мы занесем сегодняшний день в Книгу легенд и отныне будем праздновать его каждый год. А сегодня вечером я приглашаю вас к себе в замок, где вам будет торжественно вручена достойная награда. В честь сегодняшней победы по всему королевству будут проходить празднества с танцами и гуляниями. Кроме того, почетный пост Хранителя королевства освободился, и нам будет необходимо выбрать нового.

– Ваше величество, благодарю вас от всех Избранных, – произнесла Лайра, отделившись от остальных. – Мы хотели бы, чтобы место Хранителя королевства заняла Найда – она самая достойная из нас. Ведь это она призвала нас на помощь, сообщив о коварстве Орлакка…

Все с энтузиазмом закивали головами в знак полного согласия с Лайрой. Найда улыбнулась им в ответ и посмотрела на Киана, который находился неподалеку. Лицо его выражало абсолютную гордость за мать.

Годлак подождал, пока шум стихнет, и, улыбнувшись, спросил:

– Это мнение всех Избранных?

– Да, ваше величество, – почти хором ответили русалки.

– Быть по-вашему, – согласился король. – Найда действительно достойна этого великого звания.

– Да здравствует король Годлак! – громко закричали все, радуясь такому повороту событий.

Теперь король Годлак посмотрел на Киана и, не произнося ни слова, подал ему знак рукой, чтобы тот приблизился.

Молодой русал подплыл к самому трону и поклонился.

Годлак молча смотрел на юношу, и это молчание стало уже неприятно давить на присутствующих. Наконец король, словно приняв какое-то решение, тряхнул головой и произнес:

– Мы все обязаны тебе за спасение королевства. Благодаря тебе планы Орлакка были раскрыты, и теперь моему народу не придется бедствовать, как прежде…

– Ваше величество, это я очень признателен вам за то, что вы помогли освободить меня, – возразил молодой русал. – Если бы не отряд, который вы так вовремя послали с моей матерью…

– Пустяки, – махнул рукой Годлак. – Ты заслуживаешь высокую награду, Киан – проси, чего хочешь.

– Благодарю, ваше величество, – Киан снова поклонился и продолжил. – Я хотел бы открыть вам, что и в моих жилах, как оказалось, тоже течет королевская кровь. Таким образом я вполне достоин просить руки вашей дочери, что я и хочу сделать сейчас при всех.

Годлак пристально посмотрел на молодого русала. Киан смотрел прямо в глаза королю, и на лице юноши не дрогнул ни один мускул. Они еще долго смотрели бы так друг на друга в этом молчаливом поединке, но вдруг дверь тронного зала распахнулась, и в зал вплыл запыхавшийся стражник. Распихивая всех без разбора, он с искаженным лицом мчался к королю.

Увидев его, Годлак подался вперед, бессознательно выставив перед собой руку, словно защищаясь. Было ясно – что-то случилось.

– Что с тобой? У тебя вид затравленной селедки, как будто за тобой гналась дюжина барракуд? – воскликнул король, с серьезным лицом.

– Беда, мой король! – с трудом проговорил стражник, открывая рот, словно выброшенная на берег рыба.

– Говори! – нетерпеливо приказал Годлак.

– Принцесса Ланика… ее нет в замке вашего брата… стража ее искала… но ее нигде нет… она сказала, что хочет покататься на коне… и не вернулась… и ее фрейлины Вионии тоже нигде нет… мы только что получили это сообщение из замка вашего брата, – задыхаясь, сбивчиво проговорил стражник, посмотрев на Ронана, затем снова на короля.

Годлак оцепенел от охватившего его ужаса, зрачки глаз расширились, а рука судорожно сжала трезубец. Потом он вдруг набросился на бедного русала, который и так был словно ни живой, ни мертвый:

– Ты что стоишь, рыбешка безмозглая!? Немедленно Велэя ко мне!

Стражник тут же выплыл из зала со скоростью выпущенной из арбалета стрелы. И вслед за ним, по приказу канцлера зал покинули все остальные, кроме приближенных короля.