Книга В начале было слово. Книга I. Мот - читать онлайн бесплатно, автор Карина Римская. Cтраница 19
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
В начале было слово. Книга I. Мот
В начале было слово. Книга I. Мот
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

В начале было слово. Книга I. Мот

Он поднял руку, и в ней появился сверток.

– На пути, который откроет эта грамота, вы найдете многое. Но самое главное. Вы найдете ответы на вопросы, которые даже не успели задать. Потому что иногда мы задаем не те вопросы. «Как отомстить?» вместо «Как восстановить справедливость?». «Как вернуть мертвых?» вместо «Как сохранить то, что они значили?». «Как заставить понимать?» вместо «Как найти тех, кто понимает без слов?».

Сильвия прижала ладони к лицу.

– Тот, кто ищет мести, найдет не удовлетворение от возмездия, а нечто более ценное. Понимание, что истинная справедливость та, которая не создает новых жертв. Которая замыкает круг насилия, а не продолжает его.

Теперь и Каллисто задумалась.

– Тот, кто хочет вернуть утраченную любовь, поймет. Любовь не умирает. Она меняет форму. Из пламени в пепел. Из пепла в память. Из памяти в действие. И иногда вернуть можно не человека, а то, ради чего он жил.

Сольден глубоко вздохнул. Ради чего она жила? Ради... будущего. Их будущего. Их ребенка. Мог ли он вернуть это будущее, если не мог вернуть ее?

– Тот, кто ищет понимания, обнаружит, что его ищут не там, где говорят, а там, где слушают. Не там, где произносят слова, а там, где слышат тишину между ними.

Сильвия улыбнулась сквозь слезы. Тишина между словами ее родная стихия.

– Тот, чья честь запятнана, сможет не просто восстановить ее, а построить новую. Прочнее. Выше. Чище. Потому что честь, закаленная в огне позора, не боится больше никакого огня.

Делио почувствовал, как в груди что-то шевельнулось. Надежда? Или страх перед этой надеждой?

– А тот, – голос Мага стал тише, почти шепотом, но этот шепот был слышен в самом дальнем углу зала. – Кто несет вину за чужое падение... он поймет самую трудную истину. иногда помочь подняться тому, кто упал, большее искупление, чем любое самонаказание.

Фэя опустила голову. Она знала, о какой угрозе говорит Маг. Знала больше, чем хотела бы. И ее вина за падение Делио... да, помочь ему подняться было бы искуплением. Но достаточно ли этого?

– Я не обещаю вам легких ответов. Не обещаю, что вы найдете именно то, что ищете. Обещаю нечто иное. Что вы найдете то, что вам нужно. А иногда то, что нам нужно, и то, что мы ищем, это разные вещи. Иногда мы ищем месть, а нужен нам покой. Ищем возвращение мертвых, а нужно принятие. Ищем понимание, а нужно принятие своего одиночества. Ищем восстановление чести, а нужно переопределение того, что такое честь. Ищем искупление, а нужно прощение себя.

Он снова обвел взглядом зал, и на его лице появилась мягкая, почти грустная улыбка.

– Грамота в моей руке, дверь. Но открыть ее должны вы. Пройти через нее должны вы. И то, что вы найдете по ту сторону... это будет ваше. Не мой дар, не благословение Создателя, не милость Великой Матери. Ваше. Заработанное. Выстраданное. Принадлежащее вам по праву тех, кто осмелился взять свою боль и сделать из нее не памятник страданию, а инструмент изменения.

Он протянул руку с грамотой, но не предлагал ее, а просто держал, как символ. Как вызов.

– Так кто же? – спросил он, и в его голосе не было давления, только вопрос. – Кто готов перестать быть тем, кого определили обстоятельства, и стать тем, кто определяет обстоятельства? Кто готов взять свою историю, со всеми ее потерями, позорами, винами, и написать следующую главу не чернилами слез, а чернилами действия?

Он ждал. Тишина в зале была живой. Дышащей. В ней слышалось биение семи сердец, каждое со своим ритмом, своей болью, своей надеждой.

– Не торопитесь с ответом, – сказал он мягко. – Потому что этот шаг... он изменит все. Не только ваше будущее. Ваше прошлое. То, как вы смотрите на то, что было. То, как вы понимаете то, что случилось. Этот шаг перепишет вашу историю. Не стерев старые страницы, а добавив к ним новые, которые изменят смысл старых.

Он замолчал, опустив руку с грамотой, но не убирая ее.

– Подумайте. Ваша боль, ваш позор, ваша вина... что они для вас? Тюрьма? Или... сырье? Материал, из которого можно построить не памятник страданию, а мост к чему-то новому?

И в этой тишине, под этим вопросом, каждый из семерых начал пересматривать свою боль, свой позор, свою вину. Не как приговор, а как... возможность. Страшную, опасную, но возможность. И в этом пересмотре уже рождался ответ. Еще не сформулированный, еще не осознанный, но уже живущий где-то в глубине, где надежда борется со страхом, а смелость с осторожностью.

Дверь в Конклав, ведущая в белый зал, с грохотом распахнулась и ударилась о каменную стену. Звук был настолько резким, что все присутствующие, люди, эльфы, сам Верховный Маг, разом обернулись к входу.

На пороге стояли двое. Вернее, один стоял. Мальчик лет десяти, задыхающийся от бега и, судя по всему, от тяжести того, что он тащил. А второй, мужчина, почти безжизненно обвис на его плече, едва держась на ногах, но все еще дышащий. Хрипло. Прерывисто.

– Помогите! Прошу, помогите! – плакал маленький Вороненок, его голос дрожал от страха и отчаяния. – Он умирает!

В этот момент мужчина рядом с ним окончательно потерял силы и рухнул на каменный пол, издав глухой стон.

Верховный Маг среагировал первым. Фэе показалось, что он не просто пошел. Он буквально побежал, и в этом беге не было ничего от древнего старика, только легкость и стремительность молодого человека.

– Братья и сестры! Помогите мне! – громогласно произнес он, обращаясь к служителям в клиросе. – Вынесите его на сцену!

Служитель-полукровка, с которым Фэя ранее говорила около столовых, с легкостью, почти грациозно перепрыгнул через ограждение клироса, пролетел через весь второй этаж и мягко приземлился внизу, как кошка. В следующее мгновение он уже был рядом с Берниром, мужчиной с глубокой, черной, пульсирующей раной на щеке, из которой сочилась темная, почти фиолетовая жидкость.

Служитель аккуратно, но уверенно подхватил Бернира, схватив его под плечи, и бережно вынес на сцену. По залу прокатилась волна удивленных вздохов и встревоженных перешептываний.

– Ты молодец, брат мой, – улыбнулся Верховный Маг Вороненку, положив руку на его дрожащее плечо. – Скажи, что случилось?

– Щур его цапнул… – говорил мальчик сквозь слезы, вытирая лицо грязным рукавом. – Он ядовитый. Бернир умирает. Помогите ему, пожалуйста…

– Посмотрим, что можно с этим сделать, – мягко ответил Маг.

Он прошел по центру зала вместе с мальчиком к сцене, где уже лежал Бернир, дышащий прерывисто, хрипло, с полузакрытыми, запавшими глазами. Вокруг него столпились служители, их лица были серьезны, сосредоточены.

– Что у нас? – спросил Верховный Маг, поглаживая длинную седую бороду.

– У него сильный жар, – ответил служитель-полукровка, заглядывая Берниру в глаза. – Лихорадка. А рана… она пульсирует. Яд уже глубоко.

– Яд почти добрался до мозга… – Верховный Маг припал на колени рядом с Берниром и начал осматривать его, щупая лоб, шею, запястья. – Температура зашкаливает. Сердце бьется как у загнанной птицы.

– Он будет жить? – спросил Вороненок, и в его голосе была такая надежда, что резала по живому.

– Я могу его исцелить, но один не справлюсь, – Маг снова поднял голову и посмотрел на зал, на испуганных, отпрянувших людей. – Мне нужна ваша помощь! Мне нужна сила, и эту жизненную силу можете дать мне вы. И мне нужно семь человек! Семь добровольцев, готовых поделиться частичкой своей жизненной энергии!

Люди и эльфы зашептались, переглянулись. Страх был почти осязаем. Кто захочет отдавать свою жизненную силу незнакомцу, да еще и зардийцу?

Но Виви не колебалась ни секунды. Она вскочила с места и подбежала к Магу, ее худенькое тело казалось еще хрупче на фоне этой драмы.

– Я могу! – улыбнулась она Вороненку, и в этой улыбке была такая искренность, что мальчик на мгновение перестал плакать. – Не бойся, Вороненок. Я помогу.

– Мы тоже поможем! – воскликнула Каллисто, и Вита с Сильвией удивленно на нее посмотрели. – Что? Вы против?

– Ну… – Вита потер рукой шею. – Могла бы и спросить нас сначала.

– Ой, да брось! – Каллисто уже схватила брата и подругу за руки и потянула в сторону Мага. – Можно подумать, вам жалко какой-то там жизненной силы!

– Но это же жизненная сила, а не абы что! – попытался возразить Вита. – Это не воду из колодца черпать!

– Вита. Мы. Поможем.

Вита вздрогнул. Когда сестра говорила таким голосом, низким, твердым, не терпящим возражений, он не мог сопротивляться. Вздохнул и посмотрел на Сильвию.

– Видимо, выбора у нас нет.

Сильвия согласно кивнула и встала вместе с Витой. Ее глаза говорили больше любых слов. «Если Каллисто решила, значит, так надо».

– Мы тоже поможем! – Делио резко вскочил, потянув за собой Ыягеса. – Если не мы, то кто?

«Да тут же толпа!», промелькнуло в голове у Ыягеса, но вслух он ничего не сказал. Он понимал, что, возможно, эта помощь начало того самого подвига, на который их отправил король. Шанс искупить позор их семьи.

«Делио! Он здесь», сердце Фэи кольнуло виной. Она видела, как он вскочил, как его лицо светилось решимостью.

– Я помогу! Земляк, держись.

С шумом встал с места Сольден и подошел к группе, посмотрев на Бернира. В его взгляде читалось что-то большее, чем просто желание помочь.

– Еще один! – громогласно произнес Верховный Маг, его голос звучал как набат. – Мне нужен седьмой!

Но никто больше не подошел. Люди отводили взгляды, эльфы сохраняли невозмутимые выражения лиц, полукровки перешептывались, но не двигались с места. Страх был сильнее сострадания.

«Ну да», подумала Фэя, перебирая перчатку в пальцах. «Я бы ни за что на свете не стала бы помогать северянину. Я принцесса Лар-Солиса. Я должна чтить свой народ. Своего отца... Его политику. Северяне наши враги. А значит унимающий наш враг».

Но тут же осеклась. Нахмурилась. Глубоко вздохнула, и в этом вздохе было столько противоречий, что казалось, она вот-вот разорвется на части.

Она посмотрела на Делио. На его решительное лицо. На Ыягеса, который стоял рядом, пытаясь выглядеть спокойным, но в глазах которого читалась та же надежда, что и у брата. На Вороненка, который смотрел на мужчину с таким отчаянием, что сердце сжималось.

И она поняла. Поняла, что иногда быть принцессой, значит не следовать политике отца, а следовать тому, что правильно. Что иногда честь не в том, чтобы ненавидеть врагов, а в том, чтобы спасать жизни, даже если эти жизни принадлежат врагам.

Медленно, будто против собственной воли, она поднялась на ноги. Поправила капюшон, скрывая лицо, но не скрывая решения, которое уже созрело в ее душе.

– Я седьмая, – сказала она, и ее голос прозвучал тихо, но так, что его услышали все.

И сделав этот шаг, шаг через границу долга, через границу политики, через границу собственных предрассудков, она почувствовала странное облегчение. Как будто камень, который она носила в груди, наконец сдвинулся с места. И пусть он не исчез, но теперь он хотя бы не давил так невыносимо.

– Остальных попрошу удалиться! – голос Верховного Мага прозвучал с такой властностью, что даже воздух, казалось, замер. – Немедленно!

Прихожане, еще минуту назад перешептывавшиеся и переглядывающиеся, послушно начали выходить из Конклава. Их шаги эхом отдавались по каменному полу, а шепот, хоть и приглушенный, все еще висел в воздухе, как рой встревоженных пчел. Процесс не занял много времени. Может, две-три минуты. Но для Вороненка, сжавшего кулаки так, что костяшки побелели, прошла целая вечность.

Когда последний прихожанин переступил порог, служители закрыли массивную дверь с глухим, окончательным стуком. Зал опустел, и в этой внезапной тишине стало слышно прерывистое, хриплое дыхание Бернира.

– Итак, – Маг медленно обвел взглядом всех добровольцев, и в его синих глазах читалась серьезность. – Сейчас делайте все в точности, как я скажу. Каждое движение, каждое слово. От этого зависит его жизнь.

Он указал на Бернира, лежащего на сцене.

– Все, кто вызвался помочь, кроме вас, мальчики, – он кивнул в сторону Вороненка и Ыягеса, – Вы слишком молоды, чтобы отдавать энергию, положите на него руки. Ладони на грудь, на плечи, на лоб. Когда этот мужчина начнет вырываться, а он начнет, удерживайте его изо всех сил. Не отпускайте, что бы ни случилось. Понятно?

Все кивнули. Лица напряжены. Глаза широко раскрыты.

– Отлично. Приступаем.

Семь пар рук, Виви, Каллисто, Виты, Сильвии, Делио, Сольдена и Фэи, легли на тело Бернира. Ладони были теплыми, дрожащими от напряжения или страха. Фэя, стараясь не смотреть на Делио, чья рука лежала рядом с ее, почувствовала под пальцами горячую, лихорадочную кожу.

Верховный Маг встал у изголовья. Он приложил три пальца правой руки к сердцу, а указательный палец левой ко лбу Бернира, закрыл глаза. И начал молиться.

Это была не обычная молитва. Язык, на котором говорил Маг, древний, настолько чуждый, что даже служители, стоявшие по краям сцены, переглянулись в недоумении. Звуки, которые издавал Маг, казались не человеческой речью, а чем-то иным. Шепотом земли. Журчанием подземных рек. Скрипом древних деревьев.

Фэя, сквозь ткань капюшона, видела, как тело Бернира начало меняться. Чернота на его щеке, та самая, пульсирующая, ядовитая, начала двигаться. Не просто расползаться, а именно двигаться, как живое существо, извиваясь под кожей, пытаясь уйти глубже, спрятаться.

Вороненок прислонил ладони к лицу, пальцы впились в кожу так, что остались белые отпечатки. Он старался подавить крик, который рвался из его горла, но из-под ладоней все равно вырвался тихий, детский стон.

Бернир тоже начал двигаться. Сначала его просто потряхивало. Мелкая, нервная дрожь, как у человека в лихорадке. Потом дрожь усилилась, перешла в судороги. Мускулы напряглись. Тело выгнулось. А затем он закричал.

Это был не человеческий крик. Это был звук, вырвавшийся из самой глубины агонии, из того места, где боль становится чем-то большим, чем просто физическое ощущение. Все девушки, Каллисто, Сильвия, Виви, даже Фэя, вздрогнули, но руки не убрали. Держали. Изо всех сил.

Яд стал проявляться в воздухе. Он поднималась от раны тонкими, вьющимися струйками, как дым от тлеющего угля. Но дым этот был живым. Злым. Сопротивляющимся. Он вился вокруг рук Мага, пытаясь добраться до его лица, но тот продолжал читать молитву. гГлос его звучал все громче, все увереннее.

А Бернир кричал. Кричал так, что стекла в высоких окнах, казалось, задрожали.

«Никогда не слышал, чтобы люди так кричали», вспомнился Фэе голос Ох'атара. Она вздрогнула еще раз, и ее пальцы, лежащие на горячей коже Бернира, сами собой сжались сильнее.

– По моей команде, отпускаем! – Маг открыл глаза, и они горели синим небесным пламенем. – Сейчас!

Все семь пар рук разом убрались. Даже Маг отступил на шаг, прервав молитву.

Бернир неестественно изогнулся дугой. Спина выгнулась так, что, казалось, вот-вот хрустнут позвонки. Его рот открылся в беззвучном крике, глаза закатились, показав белки.

И тьма, что парила в воздухе, рассеялась. Не просто исчезла. Рассеялась, как туман на утреннем солнце, растворилась в ничего.

Бернир упал на пол. Тяжело. Безжизненно. И перестал дышать вовсе.

Тишина.

Абсолютная. Гробовая.

Никто не дышал. Никто не шевелился. Все смотрели на неподвижное тело на полу, боясь даже моргнуть, чтобы не пропустить малейшее движение. Вороненок замер, его лицо было бледным, как мел, глаза огромными, полными ужаса.

Верховный Маг смотрел на Бернира изучающе, без тени беспокойства на лице, будто ожидая именно этого.

И вдруг.

Мужчина вдохнул.

Не просто вздохнул. Вдохнул с таким усилием, словно перед этим минуту, час, вечность задыхался под водой. Воздух со свистом ворвался в его легкие. Грудь поднялась. Опустилась. Снова поднялась.

Он дышал. Ровно. Глубоко. Спокойно.

И все выдохнули вместе с Берниром.

Рана на его щеке была все еще там, но теперь это была просто рана. Красная, воспаленная, но без пульсации ядом. Кожа вокруг нее побледнела. Температура, казалось, спала.

Бернир спасен.

Вороненок рухнул на колени и разрыдался. Не от горя, а от облегчения, от того, что напряжение, державшее его все это время, наконец отпустило. Слезы текли по его грязным щекам, но он даже не пытался их вытереть.

А семь добровольцев стояли вокруг, смотря то на Бернира, то друг на друга, и в их глазах читалось нечто большее, чем просто облегчение.

Верховный Маг медленно поднялся с колен, и в его движении читалась не просто физическая усталость, а какая-то более глубокая, душевная истощенность. Он обвел взглядом всех семерых, и в его синих глазах, обычно таких ясных, теперь читалась глубокая, почти древняя мудрость.

– Теперь вы связаны, – сказал он, и его голос звучал тихо, но с такой убежденностью, что слова, казалось, врезались в саму ткань реальности. – Связаны не просто случайностью или обстоятельствами. Связаны судьбой. Предназначением. То, что произошло здесь сегодня, не просто исцеление одного человека. Это начало чего-то большего. И вы, часть этого начала.

Он помолчал, давая словам проникнуть в сознание каждого.

– Знаю, у вас есть вопросы. Много вопросов. Вы хотите узнать больше, чем я могу сказать вам сейчас. Но время... время терпит. Сейчас вам нужен отдых. Вам выделят комнаты здесь, в Конклаве. Все свои вопросы вы зададите, когда этот мужчина придет в себя. А пока... – он тяжело вздохнул, и в этом вздохе была вся его древность, все его годы. – Я устал. Очень устал.

Он повернулся, чтобы уйти, его седая борода медленно скользнула по полу. Но его остановил Сольден.

– Извините, – прокашлялся Сольден, и в его голосе звучала неловкость, смешанная с решимостью. – Но я не могу остаться здесь. Не могу жить в этом доме.

Верховный Маг медленно обернулся, его лицо оставалось спокойным, почти безразличным.

– Почему? – просто спросил он.

– Со мной девочка, – Сольден замолчал, подбирая нужные слова и его обожженные пальцы нервно потерли друг о друга. – Она... она не может заходить в этот дом. Не должна.

– Вот как? – Маг не удивился. – Будь спокоен, брат мой. Здесь ее ждет не падение, а спокойствие. Не опасность, а убежище. Этот дом... он для всех, кто ищет защиты. Даже для тех, кто думает, что не достоин ее.

Он снова повернулся к выходу, и на этот раз в его движении была окончательность.

– А теперь прошу меня извинить. Я действительно устал.

И он удалился. Его фигура медленно растворилась в полумраке дальнего конца зала, оставив семерых стоять на сцене в странной, неловкой тишине. Бернир дышал ровно рядом с ними, Вороненок сидел на полу, все еще вытирая слезы, а они, семь совершенно разных людей, смотрели друг на друга, пытаясь осмыслить то, что только что услышали.

«Связаны судьбой».

Слова висели в воздухе, тяжелые, как свинец.

– Пойдемте…

Служитель-полукровка мягко подошел к ним. Его лицо, обычно такое невозмутимое, теперь выражало легкую усталость, но также и уважение.

– Я проведу вас в ваши комнаты. Не волнуйтесь за них, – он кивнул в сторону Бернира и Вороненка. – Их тоже отведут в безопасное место, позаботятся о них. Сейчас вам, как и Верховному Магу, нужен отдых. То, что вы сделали... это забрало много сил. Больше, чем вы думаете.

Он сделал шаг к выходу, ожидая, что они последуют за ним.

И они пошли. Медленно, молча, каждый погруженный в свои мысли. Каллисто все еще чувствовала под пальцами жар кожи Бернира. Вита размышлял о «связанности судьбой». Сильвия пыталась понять, что значили жесты Мага во время молитвы. Делио с гордостью думал о том, что они помогли спасти жизнь. Ыягес анализировал слова Верховного Мага. Сольден беспокоился о девочке, которая ждала его где-то снаружи. А Фэя...

Фэя чувствовала странное сплетение эмоций. Облегчение, что Бернир жив. Смущение от того, что она, принцесса Лар-Солиса, помогала северянину. И тревогу. Какую-то странную и душную тревогу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов