Книга Инструкция по случайному открытию порталов - читать онлайн бесплатно, автор Сергей Владимирович Калиберда. Cтраница 2
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Инструкция по случайному открытию порталов
Инструкция по случайному открытию порталов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Инструкция по случайному открытию порталов

Я резко обернулся:– Профессор…– Я вижу, – перебил он.

Стул сделал ещё один крошечный шаг и замер.

– Это… нормально? – уточнил я.Профессор задумчиво потёр подбородок:– Для мебели – нет.– А для науки?– Для науки – иногда.

Чайник издал самый громкий свист за всё время эксперимента. Воздух рядом с ним потемнел, словно там появилась тень.

Я посмотрел на профессора. Профессор посмотрел на чайник.

– Записывайте всё, – велел он.– Уже.

Я вывел последнюю на сегодня строку:«Эксперимент становится всё менее объяснимым».

Профессор пробежал глазами запись и улыбнулся:– Это лучший момент в любой научной работе.– Почему?Он посмотрел на колышущееся пространство рядом с чайником:– Потому что именно сейчас начинается самое интересное.

И в этот самый момент из странного колыхания вылетел мой карандаш – тот самый, что исчез минуту назад. Он ударился о стену, упал на пол и покатился к двери.

Мы с профессором молча смотрели на него несколько секунд.

Наконец профессор тихо произнёс:– Пожалуй… стоит взять второй блокнот. Похоже, первый скоро закончится.

Глава 8

После истории с путешествующим карандашом в лаборатории повисло… особое напряжение.

Не паническое – нет. Скорее научно‑исследовательское: когда никто не бросается к выходу, но все начинают очень пристально следить за предметами вокруг – словно проверяют, не собираются ли они вот‑вот последовать примеру карандаша.

Я сидел за столом, сжимая в руках блокнот. Профессор Сидоров замер рядом с чайником. Тот тихо гудел и светился, будто был страшно доволен собой – как кот, который только что опрокинул вазу и теперь делает вид, что ни при чём.

Воздух рядом с ним всё ещё колыхался. Теперь это выглядело как небольшое прозрачное пятно в пространстве. Если смотреть прямо – почти незаметно. Но если чуть сбоку, казалось, что реальность там слегка… расходится по швам.

– Профессор, – осторожно произнёс я.– Да?– Вы уверены, что это всё ещё эксперимент?

Профессор на секунду задумался.– Пока да.– А когда станет не экспериментом?– Когда начнут исчезать более дорогие вещи.

Это прозвучало тревожно.

В этот момент исчезла ложка.

Обычная металлическая ложка, лежавшая рядом с чайником. Ещё секунду назад она была здесь – а теперь её просто не стало.

Мы с профессором синхронно наклонились над столом.– Вы видели? – спросил я.– Видел.– Она пропала?– Похоже на то.

Я осторожно оглядел то место, где раньше лежала ложка. Пусто.– Может, она упала? – предположил я.

Мы заглянули под стол. Ложки там не было.

– Интересно, – задумчиво произнёс профессор.– Мне кажется, это плохой знак.– Почему?– Потому что ложки обычно не исчезают.Профессор слегка улыбнулся.– Это зависит от лаборатории.

Я сделал запись:«Ложка исчезла».

Профессор прочитал и одобрительно кивнул:– Коротко и точно.

Чайник снова громко булькнул. Колыхание воздуха рядом с ним увеличилось – теперь оно было размером примерно с яблоко. У меня начало складываться подозрение, что ложка отправилась именно туда.

– Профессор… – начал я.– Да?– А если ложка… не исчезла?– А что тогда?– А если она… куда‑то ушла?

Профессор задумчиво потёр подбородок.– Это интересная гипотеза.– Но мне она не нравится.

В этот момент из странного колыхания вылетела… вилка.

Мы оба невольно отпрянули. Вилка ударилась о стол и упала на пол.

– Это наша вилка? – настороженно спросил я.Профессор поднял её и внимательно осмотрел.– Нет.– Тогда чья?– Судя по виду… очень старая.– Насколько старая?– Возможно… очень.

Я перевёл взгляд с вилки на чайник, потом на колышущееся место в воздухе, потом снова на вилку.

– Профессор…– Да?– Мне кажется, мы только что обменяли ложку на вилку.

Профессор серьёзно кивнул.– Похоже на то.

Я записал:«Произошёл обмен столовыми приборами неизвестного происхождения».

Профессор пробежал глазами запись.– Это уже похоже на настоящую научную работу.

В этот момент чайник издал особенно громкий свист. Странное место в воздухе выросло – теперь оно было размером почти с тарелку. Мы с профессором молча смотрели на него.

Наконец профессор произнёс:– Пожалуй… – он сделал паузу, – пожалуй, стоит убрать со стола всё ценное.– Например?

Профессор окинул взглядом лабораторию.– Например… всё.

И именно в этот момент исчез стул. Целиком.

Просто был стул – и вдруг его не стало.

Я медленно закрыл блокнот.– Профессор…– Да?– Мне кажется, эксперимент официально перешёл в новую стадию.

Профессор задумчиво кивнул.– Согласен.

Он посмотрел на чайник, потом на странное колышущееся пятно в воздухе и спокойно добавил:– Очень продуктивную стадию.

Глава 9

После исчезновения стула в лаборатории стало подозрительно просторно.

Я уставился на пустое место у стены.

Ещё секунду назад там стоял нормальный, честный лабораторный стул – трудяга, который исправно выполнял свою работу: поддерживал студентов, скрипел в знак протеста и иногда опасно шатался, напоминая, что ничто не вечно.

Теперь там был только пол. Голый, неприкрытый, словно стыдливо обнажившийся.

– Профессор… – осторожно произнёс я.– Да?– У нас только что пропал стул.

Профессор окинул взглядом пустое место, потом перевёл взгляд на чайник, затем – на странное колышущееся пятно в воздухе.

– Да, – спокойно констатировал он. – Это уже заметно.

Я записал в блокнот:«Стул исчез полностью».

Профессор заглянул через плечо:– Хорошо. Подробности важны.– Какие подробности?– Например, какой именно стул.

Я вздохнул и дописал:«Стул лабораторный. Цвет – серый. Характер – спокойный, с редкими проявлениями бунтарства в виде скрипа».

Профессор одобрительно кивнул.

Чайник снова булькнул, будто усмехнулся.

Колыхание в воздухе слегка увеличилось – теперь оно было размером примерно с большую тарелку. Мы оба неотрывно смотрели на него. Внутри странного пятна время от времени мелькали какие‑то тени, словно кто‑то там, по ту сторону, перебирал вещи.

– Профессор…– Да?– Мне кажется, наш стул там.Профессор задумчиво потёр подбородок:– Возможно.– А если он вернётся?Профессор пожал плечами:– Тогда мы будем рады.

Как оказалось, ждать пришлось недолго.

Из странного пятна в воздухе что‑то вылетело. Мы оба инстинктивно сделали шаг назад. Предмет упал на пол с громким стуком.

Это был стул.

Но… немного другой.

Я осторожно подошёл ближе:– Профессор…– Да?– Наш стул… изменился.

Профессор тоже приблизился. Мы внимательно осмотрели находку.

Он был похож на наш стул. Очень похож. Но у него было три ножки вместо четырёх, а спинка выглядела так, будто её делал человек, который видел стулья только на схематичных рисунках – с подписью «предмет для сидения».

– Это не наш стул, – уверенно сказал я.Профессор наклонился и постучал по ножке:– Возможно, это… интерпретация нашего стула.– Интерпретация?– Да. Кто‑то явно попытался воспроизвести форму.

Я окинул взглядом странный трёхногий предмет:– У них там что, проблемы с геометрией?Профессор задумчиво покрутил в руках очки:– Возможно, у них просто меньше ножек.

Я сделал новую запись:«Стул вернулся. Конструкция изменена».

Профессор прочитал и добавил:– Напишите ещё: «Использование не рекомендуется».

Я честно записал.

В этот момент трёхногий стул медленно наклонился вбок и с грохотом упал.

Мы оба молча посмотрели на него.

– Да, – заключил профессор. – Определённо не рекомендуется.

Чайник снова громко засвистел, будто подавал сигнал тревоги.

Колыхание в воздухе стало ещё шире – теперь оно достигало размеров автомобильного колеса.

Я медленно повернулся к профессору:– Профессор…– Да?– Если они там начали возвращать мебель…– То?– Мне страшно представить, что они вернут следующим.

Профессор посмотрел на странное пятно в воздухе, потом на чайник, потом на меня. И совершенно спокойно, с видом человека, привыкшего к странностям вселенной, произнёс:– Главное – продолжать наблюдение.

В этот момент из пятна вылетел ботинок.

Мы оба замерли.

Профессор поднял ботинок с пола, внимательно его осмотрел и сказал:– Хорошая новость.– Какая?– Это не наш.

Я посмотрел на ботинок, потом на чайник, потом на колышущееся пространство. В голове сами собой складывались гипотезы.

И я записал в блокнот:«Похоже, кто‑то по ту сторону тоже проводит эксперименты».

Глава 10

После ботинка в лаборатории повисла напряжённая тишина.

Мы с профессором стояли и неотрывно смотрели на странное колышущееся пятно в воздухе. Оно заметно подросло – теперь было размером примерно с крышку от кастрюли.

Чайник продолжал тихо булькать, будто ничего необычного не происходило, – словно он был единственным в комнате, кто сохранил хладнокровие.

– Профессор, – осторожно произнёс я, – мне кажется, ситуация начинает… развиваться.

Профессор задумчиво поправил очки:– Это нормальный этап любого научного процесса.– Какой именно?– Когда всё выходит из‑под контроля, но мы делаем вид, что так и задумано.

Я аккуратно записал это в блокнот – на всякий случай, для истории науки.

И тут из пятна что‑то вылетело. Предмет пронёсся через всю лабораторию и с глухим стуком упал на пол.

Мы подошли ближе.

Это была ложка. Самая обычная металлическая ложка – без изысков, без надписей, без намёка на сверхъестественное происхождение.

Я поднял её:– Ну… – протянул я, – это не так уж странно.Профессор задумчиво покрутил ложку в руках:– Возможно, это начало обмена.– Обмена чем?– Предметами.

Я посмотрел на ложку, потом на пятно, потом снова на ложку:– Они украли наш стул и прислали ложку?– Пока это лишь гипотеза, – спокойно ответил профессор.

Он взял маркер и решительно подошёл к доске. Крупными буквами вывел:

Категории возвращённых объектов

Мебель (стул, версия 2.0)

Обувь (ботинок, неизвестного происхождения)

Посуда (ложка)

Я кивнул:– Вы ведёте каталог?– Любая серьёзная наука начинается с каталога, – назидательно произнёс профессор.

В этот момент чайник громко свистнул. И в ту же секунду из пятна вылетело что‑то ещё. Предмет плюхнулся прямо на стол.

Это был теннисный мячик.

Мы молча переглянулись, потом посмотрели на пятно, потом снова на мячик.

Профессор невозмутимо дописал на доске:

Спортивный инвентарь.

Я не выдержал:– Профессор…– Да?– Вы уверены, что это научный подход?– Абсолютно.

И в этот момент из пятна вылетела вилка. Она с металлическим звоном воткнулась в стену, оставив небольшую вмятину.

Мы оба инстинктивно сделали шаг назад.

Профессор медленно повернулся к доске и аккуратно добавил:

Посуда (острая разновидность).

Я покосился на вилку в стене:– У них там кухня?– Возможно, – пожал плечами профессор.

Пятно в воздухе тем временем продолжало расти – теперь оно было размером примерно с иллюминатор корабля. Внутри мелькали какие‑то тени, будто кто‑то там перебирал вещи в поисках подходящего подарка.

– Профессор… – начал я.– Да?– Мне кажется, они начинают разгоняться.Он кивнул:– Похоже на то.

И тут из пятна вылетел предмет, которого мы точно не ожидали.

Будильник.

Он грохнулся на пол и тут же начал звонить – громко, настойчиво, будто хотел разбудить всю вселенную.

Я подпрыгнул от неожиданности. Профессор тоже вздрогнул.

Будильник продолжал надрываться.

Профессор поднял его и выключил. Мы молча переглянулись.

Через несколько секунд профессор дописал на доске:

Измерительные приборы (возможно).

Я скептически посмотрел на него:– Вы серьёзно считаете будильник измерительным прибором?– Он измеряет время, – невозмутимо ответил профессор.– Логично, – вынужден был признать я.

И в этот момент произошло самое странное.

Из пятна медленно выплыл новый предмет. Он не вылетел – он просто… материализовался и плавно опустился на лабораторный стол.

Мы оба замерли.

Потому что это было что‑то совершенно непонятное.

Предмет выглядел так:

половина чайника,

прикреплённая к сложному механизму из шестерёнок,

на котором стояла маленькая лампочка,

а сбоку торчала деревянная ручка.

Я медленно обошёл стол, разглядывая диковинку со всех сторон:– Профессор…– Да?– Что это?

Профессор снял очки, тщательно протёр их, надел обратно, подошёл ближе и постучал по предмету. Тот издал тихий мелодичный «дзынь».

Мы снова замолчали.

Профессор взял маркер, подошёл к доске и написал новую строку:

Неопределённый объект.

Я поднял брови:– Всё?– Пока да.– А описание?

Профессор ещё раз внимательно осмотрел странную конструкцию. Долго, очень долго. Потом вздохнул и сказал:– Напишите в отчёте так.– Как?

Он серьёзно произнёс:– «Объект сложной природы. Назначение неизвестно. Вызывает уважение».

Я честно записал эти слова в блокнот.

В этот момент лампочка на странном устройстве медленно загорелась, отбрасывая на стены причудливые тени. Мы с профессором одновременно сделали шаг назад.

Устройство тихо загудело, словно пробуждаясь.

Я осторожно спросил:– Профессор…– Да?– У нас есть план?

Он задумался на пару секунд, потом спокойно ответил:– Конечно.– Какой?

Профессор окинул взглядом чайник, пятно в воздухе и странный механизм.

– Для начала… ничего не трогать, – произнёс он.

Я посмотрел на устройство.Оно снова тихо дзынькнуло – будто согласилось с планом.

Глава 11

Странный механизм на столе продолжал тихо гудеть, словно набирался сил перед чем‑то важным. Лампочка на нём медленно мигала: красный… жёлтый… снова красный, – будто подавала сигналы в неведомую даль.

Мы с профессором стояли на безопасном расстоянии и внимательно наблюдали. То есть занимались тем, что в науке элегантно называют «профессионально ждать, пока станет понятно, что происходит».

– Профессор… – осторожно произнёс я.– Да?– Он стал громче.

Профессор прислушался. Механизм действительно начал издавать новый звук: тихое «щёлк… щёлк… щёлк…», как будто внутри кто‑то перебирал крошечные металлические детали с педантичностью часовщика.

– Это хороший знак? – спросил я.– Пока рано делать выводы, – отозвался профессор.

Механизм снова щёлкнул. Затем деревянная ручка на нём неожиданно повернулась – сама по себе.

Мы оба инстинктивно сделали шаг назад.

– Профессор…– Я вижу.

Лампочка на устройстве загорелась ярче, отбрасывая на стены причудливые тени. Пятно в воздухе тоже слегка расширилось – теперь оно было почти размером с дверцу шкафа. Внутри явно что‑то двигалось, будто там шла напряжённая подготовка к чему‑то масштабному.

Я начал подозревать, что утро перестаёт быть спокойным – и именно в этот момент дверь лаборатории распахнулась.

Вошли трое.

Первый – строгий мужчина в костюме, с лицом человека, привыкшего к тому, что все вокруг сразу становятся серьёзнее. Второй – женщина с папкой, взгляд которой уже заранее оценивал всё вокруг на соответствие инструкциям. Третий – человек, который выглядел так, будто его задача – молча всё записывать и иногда тяжело вздыхать.

Профессор мгновенно выпрямился:– А, коллеги!

Строгий мужчина кивнул:– Профессор Сидоров.

Я сразу понял: комиссия.

Женщина открыла папку:– Мы пришли провести плановую проверку лаборатории № 3.

Я окинул взглядом:

колышущееся пятно в воздухе,

вилку, торчащую из стены,

трёхногий стул на полу,

странный механизм на столе, который как раз в этот момент издал особенно громкий «щёлк».

И подумал, что время для проверки выбрано… весьма удачно.

– Конечно, – спокойно сказал профессор. – Всё под контролем.

В этот момент механизм громко ЩЁЛКНУЛ. Комиссия синхронно повернула головы.

– Что это? – спросил строгий мужчина.Профессор даже не моргнул:– Экспериментальная установка.

Женщина аккуратно записала что‑то в папке. Механизм снова щёлкнул, потом тихо завибрировал, а лампочка замигала быстрее, словно устройство начинало волноваться.

Я осторожно прошептал:– Профессор…– Молчи.

Строгий мужчина подошёл ближе:– Что именно вы исследуете?

Профессор уверенно произнёс:– Пространственную нестабильность.

Я понял, что это звучит достаточно научно, чтобы никто не задавал слишком много вопросов. Но комиссия всё равно уставилась на колышущееся пятно.

– Это часть установки? – уточнила женщина.

Профессор повернулся и посмотрел на отверстие в воздухе так, словно видел его каждый день на протяжении последних двадцати лет:– Да.– Оно… должно так выглядеть?– Разумеется.

В этот момент из пятна вылетела кастрюля. Она пронеслась через лабораторию и с грохотом упала на пол. Комиссия замерла.

Профессор спокойно пояснил:– Фазовый выброс.

Женщина послушно записала: «Фазовый выброс». Я едва удержался, чтобы не рассмеяться.

Но тут произошло нечто новое.

Из пятна медленно высунулась… рука.

Не человеческая. И не совсем механическая. Она выглядела так, будто была сделана из гладкого серого материала и состояла из слишком большого количества суставов – словно конструктор, собранный с излишней изобретательностью. Рука осторожно потрогала край пятна, потом вытянулась наружу ещё немного.

Я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Комиссия тоже это заметила.

Строгий мужчина нахмурился:– Профессор…

Профессор посмотрел на руку, затем на комиссию, и совершенно спокойно произнёс:– Это часть эксперимента.

Рука осторожно постучала по лабораторному столу: тук… тук… тук.

Женщина медленно подняла глаза от папки:– Что именно она делает?

Профессор на секунду задумался:– Проверяет… стабильность среды.

Я прошептал:– Профессор, она сейчас возьмёт ложку.

И действительно: рука осторожно подхватила ложку со стола, подняла её, покрутила, словно оценивая вес и форму, и утащила обратно в пятно.

Комиссия молчала. В лаборатории повисла тишина, нарушаемая лишь тихим гулом механизма.

Наконец строгий мужчина произнёс:– Интересный метод исследования.

Профессор кивнул:– Мы стараемся.

В этот момент из пятна высунулась вторая рука и начала осторожно тянуться к трёхногому стулу.

Я медленно прошептал:– Профессор…– Да?– Кажется, они пришли за мебелью.

Профессор вздохнул:– Это усложняет отчёт.

Механизм на столе снова громко щёлкнул. Лампочка загорелась ярко‑зелёным светом, а пятно в воздухе начало расширяться, словно решило показать, на что действительно способно.

Комиссия сделала шаг назад. Я тоже. Профессор остался стоять на месте. С максимально спокойным выражением лица он произнёс:– Не беспокойтесь.– Почему? – спросила женщина.

Профессор поправил очки и ответил:– Потому что мы полностью контролируем ситуацию.

В этот момент из пятна начала медленно вылезать чья‑то голова.

Я посмотрел на профессора. Он посмотрел на меня. И тихо, почти шёпотом, добавил:– Возможно… почти полностью.

Глава 12

Голова, которая медленно высунулась из пятна, выглядела… необычно.

Если честно, я сначала даже не понял, что это голова. У неё не было привычной формы – скорее гладкая овальная структура с несколькими светящимися точками, разбросанными по поверхности. Точки двигались, плавно перемещались с места на место – похоже, они выполняли роль глаз.

Существо осторожно осмотрело лабораторию: скользнуло «взглядом» по стенам, остановилось на трёхногом стуле, задержалось на вилке, торчащей из стены, потом посмотрело на нас. Затем снова на лабораторию – будто сверяло увиденное с какой‑то внутренней картой.

Комиссия стояла позади и напряжённо наблюдала.

Строгий мужчина тихо произнёс:– Это впечатляет.

Женщина быстро застрочила ручкой в папке, записывая что‑то под заголовком «Наблюдения».

Я медленно повернулся к профессору:– Профессор…– Да?– Это всё ещё под контролем?

Он ответил спокойно, с видом человека, который видит такое каждый день:– Разумеется.

В этот момент существо вытянуло обе свои странные руки наружу и постучало по столу:

Тук.

Тук.

Тук.

Затем оно подняло будильник, повертело его в руках, внимательно рассмотрело циферблат и снова постучало по столу – с той же ритмичной последовательностью.

Я осторожно сказал:– Похоже, оно… что‑то пытается сделать.Профессор кивнул:– Да.– Может… общаться?

Существо снова постучало:

Тук.

Пауза.

Тук.

Пауза.

Тук‑тук.

Мы молча переглянулись. Комиссия замерла в ожидании.

Профессор посмотрел на меня:– Попробуйте ответить.– Я?!– Вы ближе всего.

Аргумент был слабый, но в данный момент спорить казалось не самой разумной идеей. Я подошёл к столу. Существо внимательно наблюдало за каждым моим движением.

Я осторожно постучал по столу:– Тук.

Существо замерло, словно анализируя сигнал. Затем ответило:– Тук.

Комиссия тихо ахнула. Женщина быстро записала в папке:«Установлен первичный контакт».

Я постучал снова:– Тук.Существо ответило:– Тук‑тук.

Я посмотрел на профессора:– Кажется, это диалог.Он выглядел очень довольным:– Отлично.

Строгий мужчина из комиссии спросил:– Кто отвечает за коммуникацию?

Профессор не колебался ни секунды. Он указал на меня:– Наш стажёр.Я повернулся к нему:– Простите?– Вы справляетесь.

Женщина в папке аккуратно дописала:«Ответственный за контакт: стажёр».

Я почувствовал, что моя практика выходит на новый уровень – причём в направлении, которое я точно не планировал.

Существо тем временем продолжило изучать лабораторию. Оно осторожно вытащило вилку из стены, повертело её в руках, постучало по столу:– Тук.Потом снова посмотрело на меня.

Я постучал пальцем:– Тук.Существо радостно (насколько можно было понять по его светящимся точкам) ответило:– Тук‑тук‑тук.

Комиссия выглядела впечатлённой. Строгий мужчина произнёс:– Очень продвинутая система взаимодействия.

Я хотел сказать, что это буквально стук по столу, но решил промолчать – вдруг это научный прорыв?

Существо внезапно наклонилось ближе ко мне. Его светящиеся точки стали ярче, почти замигали. Затем оно осторожно указало на чайник.

Я посмотрел на чайник. Потом на существо:– Вы хотите… чай?

Существо постучало:– Тук‑тук.

Профессор тихо сказал:– Возможно, это знак согласия.

Я налил немного чая в кружку и осторожно поставил на стол. Существо внимательно следило за каждым движением. Затем осторожно протянуло руку, взяло кружку… Комиссия затаила дыхание.

Существо посмотрело в кружку, наклонило её – и чай вылился обратно на стол.

Оно задумчиво постучало по кружке:– Тук.Потом снова посмотрело на меня.

Я пожал плечами:– У нас так принято.

Комиссия усердно записывала всё происходящее. Профессор выглядел так, будто именно этого и ожидал – будто он заранее знал, что стажировка превратится в межгалактический дипломатический протокол.

И вдруг существо сделало нечто неожиданное. Оно слегка потянуло меня за рукав – совсем ненавязчиво, но однозначно. Затем показало на пятно, потом снова на меня.

Я медленно повернулся к профессору:– Профессор…– Да?– Мне кажется, оно хочет, чтобы я… подошёл ближе.

Профессор посмотрел на пятно, затем на существо, затем на комиссию, которая с интересом ждала развязки.

– Отлично, – уверенно сказал он.– Что отлично? – настороженно уточнил я.– Это следующий этап контакта.– Какой именно?

Профессор улыбнулся – широко и воодушевлённо:– Полевой.

Я посмотрел на пятно, из которого выглядывало существо. Потом на профессора. Потом на комиссию, которая теперь смотрела на меня с одобрением и лёгким любопытством.

И понял одну простую вещь.

Похоже, меня только что отправили на самую странную стажировку в истории института.

Глава 13

Я стоял перед пятном в воздухе.Рядом со мной – существо с слишком большим количеством суставов.За мной – комиссия.Чуть дальше – профессор, который выглядел так, будто именно этого момента ждал всю свою научную карьеру.Существо снова осторожно потянуло меня за рукав.Потом указало в сторону пятна.Я медленно сказал:– Профессор…– Да?– Мне кажется, оно приглашает меня… туда.Профессор посмотрел на пятно.Потом на комиссию.Потом снова на меня.– Очень хороший знак.– Для кого?– Для науки.Женщина из комиссии быстро записала:«Установлен жест приглашения.»Я сделал осторожный шаг ближе.Пятно в воздухе выглядело странно.Оно не было ни светлым, ни тёмным.Скорее… как поверхность воды, которая почему-то висит вертикально.Я протянул руку.– Возможно, не стоит… – тихо сказал я.– Стоит, – спокойно ответил профессор.Я вздохнул.И случайно коснулся края пятна.Рука прошла внутрь.Без сопротивления.Как будто я опустил её в тёплый воздух.Я резко отдёрнул руку.– Я только что… – сказал я.– Да, – ответил профессор.– Я только что просунул руку… туда.Комиссия выглядела очень впечатлённой.Строгий мужчина сказал:– Потрясающе.Женщина написала:«Демонстрация проницаемости среды.»Существо снова постучало по столу.Тук.Потом мягко подтолкнуло мою руку обратно к пятну.Я осторожно попробовал ещё раз.На этот раз медленно.Рука снова прошла внутрь.Я пошевелил пальцами.С другой стороны ощущался… воздух.И что-то металлическое.– Там… предметы, – сказал я.– Какие? – спросил профессор.– Я не вижу. Только чувствую.Существо вдруг оживилось.Оно осторожно взяло меня за руку и потянуло её глубже в пятно.Я немного наклонился.И случайно заглянул внутрь.И замер.– Профессор…– Да?– Там…Я сделал паузу.– Там склад.– Что?– Там лежат… вещи.Много вещей.Очень много.Существо радостно постучало:Тук-тук-тук.Я продолжал смотреть.И начал узнавать предметы.– Там… наш стул.Тот самый.Нормальный.Четырёхногий.Рядом лежали:три кружкилабораторная лампачей-то рюкзаквентилятори… микроволновкаЯ медленно сказал:– Профессор.– Да?– У них там половина нашей лаборатории.Профессор подошёл ближе.– Вы уверены?– Абсолютно.Комиссия заинтересованно переглянулась.Строгий мужчина сказал:– То есть происходит обмен объектами?Я честно ответил:– Похоже, они просто всё забирают.Существо снова постучало по столу.Потом достало из пятна наш нормальный стул.Поставило его передо мной.И радостно похлопало по сиденью.Комиссия выглядела в восторге.Женщина сказала:– Это невероятно.Она быстро записала:«Формируется система межпространственного логистического обмена.»Я прошептал:– Они украли наш стул.Профессор тихо ответил:– Теперь это называется сотрудничество.Существо снова полезло в пятно.И вытащило ещё один предмет.Это была табличка.Плоская металлическая пластина.На ней были странные символы.Похожи на буквы.Но не совсем.Существо поставило табличку на стол.Потом указало на неё.Потом на нас.Потом на пятно.Комиссия ахнула.– Это их язык!Женщина была в полном восторге.– Они представились!Профессор посмотрел на табличку.Потом на существо.Потом на комиссию.И уверенно сказал:– Да.– Что там написано? – спросил строгий мужчина.Профессор посмотрел на символы.Сделал очень серьёзное лицо.И сказал:– Пока сложно сказать.Я тихо наклонился к нему.– Профессор…– Да?– Мне кажется, это может быть… их складская наклейка.Он на секунду задумался.– Возможно.Комиссия уже обсуждала перспективы.– Международный проект!– Научное сотрудничество!– Обмен технологиями!Существо тем временем спокойно сидело на нашем же стуле.И постукивало вилкой по столу.Тук.Тук.Тук.Я посмотрел на пятно.Потом на склад за ним.Потом на комиссию.И вдруг понял.Если они могут забирать вещи…То они могут и приходить сами.Я медленно повернулся к профессору.– Профессор…– Да?– У меня есть плохое предчувствие.Он посмотрел на пятно.И в этот момент из него начала вылезать ещё одна голова.Потом вторая.Профессор тихо сказал:– Возможно… сотрудничество расширяется.