Книга Дом Зверя - читать онлайн бесплатно, автор Мишель Вон. Cтраница 2
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дом Зверя
Дом Зверя
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Дом Зверя

Еще долго я буду ненавидеть себя за эти мысли.

Я снова повернулась к маме, которая в тишине смотрела на меня. Она казалась такой хрупкой, бледной и убитой горем. Я через силу ей улыбнулась.

– Все будет хорошо, – утешила я. – Приеду, когда тебе станет получше.

А потом я, круглая дура, оставила ее там.



Вспышка ощущений, а потом – ничего. Отцовский меч был очень острым, и я смутно подумала: может, потому и не больно? Что-то теплое пролилось на колени. Голова закружилась. Собственное дыхание грохотом отдавалось в ушах. Боль охватила руку, пронзила пальцы, – но этого же не может быть…

Я застыла.

А почему не может?

Я медленно села на пятки и тогда поняла: механизм, который сковывал мое запястье, уже не держит его, потому что запястья у меня больше нет.

Я и раньше плакала, но это было несравнимо с охватившей меня тогда паникой; я судорожно дышала и неудержимо всхлипывала. Посмотрела вниз: от моей левой руки остался только обрубок. Все стало мокрым от крови. Где-то позади женщина, которая ворвалась в храм, кричала на отца, но я не разбирала слов. Казалось, все сокрыто дымкой, и сквозь эту дымку доносилось что-то еще, как песня сирены в туманную ночь.

Я заглянула в пасть Зверя. Рука, что лежала в мелкой чаше, медленно уходила вглубь. А ведь тонуть там было негде. И все же она тонула, скрываясь в этой непроглядной тьме, пока не исчезла совсем. Остался лишь запах крови, размазанной по губе металлического зева Зверя.

Краем глаза я заметила какое-то движение. Лишь нечеткий силуэт, игра света – в храме всюду дрожали огоньки свечей, трепетали тени, а оно кралось все ближе и наконец притаилось рядом – темное существо; каждая клетка моего тела вопила: оно не принадлежит нашему миру.

Слабо, точно издалека, до меня доносились отголоски спора отца и той женщины. В глубине души я понимала, что это существо живет лишь в моем воображении – просто искажение зрения. Однако я так перепугалась, что перестала плакать. И была не в силах издать даже звук – хотя отчаянно желала позвать на помощь. Да и кто бы мне помог? Кто вообще способен одолеть эту тварь?

Существо подалось вперед, словно изучая меня, запечатлевая мое лицо в памяти. Мне почему-то показалось, что оно улыбается. Очередной проблеск света – и оно исчезло, а я поняла: моя жизнь никогда не будет прежней.

Глава 3

Хотя церемония прошла без особой помпы, с которой, как я узнала после, обычно обставляли ритуал, Лютый Зверь мое подношение плоти принял. Отец сообщил, что мне выделят собственные покои в гостевом доме поодаль от особняка семьи; следующие несколько дней мне позволено оставаться в постели и приходить в себя.

Но когда меня вывели из храма, мне на все это было плевать. Я осталась без руки. В животе словно разверзлась дыра. Было страшно: я потеряла что-то – и куда более важное, чем просто конечность, ведь теперь за мной следили сами тени. Слуги привели целителя, он дал мне успокоительное, а проснувшись, я обнаружила, что обрубок зашили лоскутом свободной кожи и аккуратно перевязали, как свиной рулет, который потушат к ужину.

– Мои поздравления, – сказал целитель, промакивая сочившуюся из швов сукровицу. – Вам, юная леди, очень повезло стать избранницей Лютого Зверя.

Хотелось заорать, но удалось лишь снова сомкнуть веки.

Боль, что вгрызалась в руку, постоянно усиливалась; каждый миг бодрствования был пронизан безжалостной пульсацией. Порой казалось, эта пульсация отдается в пальцах: я с отчаянием и надеждой смотрела вниз, и меня снова потрясало их отсутствие. Со временем потрясение прошло, но вместе с ним улетучились и остатки сил.

Я спала, но сны были беспокойны и полны теней. Всякий раз, очнувшись от изматывающего забытья, я обводила взглядом отведенные мне отцом покои. Боль и лекарства, которые должны были ее притупить, мешали сосредоточиться, но иногда мне что-то мерещилось в темноте. Я накрывалась с головой одеялом и крепко зажмуривалась, пока сон снова не брал верх.

Шли дни. Наконец, бинты перестали мокнуть от крови, и ко мне явился отец.

– Предтеча желает тебя видеть, – сообщил он. – Одевайся.

Времени расспрашивать его не было; в комнату скользнула служанка в черном, чтобы помочь мне облачиться в одежду явно не из того маленького потрепанного чемоданчика, который я привезла из дома. Принимать помощь в таком простом деле, как одевание, было странно, но я довольно скоро поняла: без нее не обойтись. Движения у меня стали неловкими, а целая рука бессмысленно болталась, будто разучилась действовать без пары.

– Поднимите голову, – тихо подсказала служанка, держа для меня платье наготове. Я просунула голову в горловину и покачнулась: даже обычное движение давалось мне нелегко.

Отцу на мои трудности было плевать. Он, прищурившись, наблюдал, как меня облачают в слои тяжелой ткани черного цвета; взгляд был тяжелый и оценивающий, словно я провалила какое-то испытание. Видимо, по его мнению, мне уже стоило привыкнуть к новой действительности, где я была инвалидом.

Присутствие матери всегда дарило утешение. Отец же побуждал подчиняться.

Как только я надела новый наряд – платье до колен с высоким воротником и пуговицами спереди, белые чулки и аккуратные черные туфли, – отец знаком велел мне следовать за ним. Левый пустой рукав развевался позади, будто обрывок призрачной тени. Ступала я неуверенно, словно тело знало, что чего-то не хватает, и каким-то образом пыталось восполнить потерю. Отец недовольно фыркнул, когда я с трудом вышла из гостевого дома на мощенную камнем дорожку; свежий воздух с гор, что носился над полем нетронутой травы, тут же взметнул подол моего платья.

– Ты какая-то слабая, – заявил отец. – Ела как следует? Быть избранным орудием Зверя – великая честь. Отныне твой долг – обращаться со своим телом уважительно.

В его голосе не было сочувствия к перенесенным мной мукам. Было ясно, что он даже испытанием это не считает. Скорее – благословением.

– Я хочу увидеться с мамой, – сказала я. – Когда я поеду домой?

– Ты уже дома, – внушительно отрезал он. – Ты дочь Авера, твое место здесь. К твоей матери я отправил целителя, а ты, ни на что больше не отвлекаясь, должна приступить к тренировкам.

Я тут же забыла обо всех трудностях. Впервые за много дней я будто очнулась.

– Правда? И как она? С ней все хорошо?

– Просто замечательно.

– Мы писали докторам в столицу, – выпалила я. – Они изучают подобные болезни и знают тех, кто может приготовить для нее лекарство. Врач из Мерея сказал, что так будет лучше всего.

Отец досадливо скривился.

– Все улажено. Я обеспечу ее всем необходимым. Она справится.

– Я хочу с ней поговорить.

Он сжал стальную руку в кулак.

– Это просто нелепо. Ты только приехала. Вряд ли успела соскучиться по дому! И поторапливайся: Предтеча ждет.



Мне казалось, избранник бога должен обитать в каком-то роскошном месте, но только шагая бесконечными коридорами, обшитыми черным деревом, я наконец осознала подлинный размах поместья Авера. Оно в корне отличалось от моей прежней жизни – мне открылся целый новый мир, в котором я совершенно растерялась среди всех этих резных лестниц, высоких потолков и гобеленов – таких больших, что они закрыли бы весь пол в моей старой квартирке. На многие было тяжело смотреть: они изображали Зверя, окутанного тенью и залитого кровью. Когда мы вышли во внутренний двор, я порадовалась утреннему солнцу.

Мы прошли по меньшей мере через три строения – каждое было солиднее самого большого храма в Мерее, миновали безупречно ухоженные сады, где хлопотали служители в черных одеждах, кланявшиеся отцу при его приближении. Стражники в сияющих черных доспехах, которые стояли в карауле, отдавали ему честь. Наконец стена мрачных деревьев, окружающая поместье, расступилась, и с вершины горы открылся вид на город, что угнездился у ее подножья. Остроконечные крыши в темной черепице выстроились аккуратными рядами, совсем не похожими на мешанину ветхих домишек, среди которых я росла.

Отец принялся вдалбливать мне, как не опозорить его перед семьей, но я едва слушала – все смотрела.

– Предтеча – самый старый член Дома Авера, – объяснял он. – Он много лет управляет нашими делами. Тебе он приходится двоюродным прадедом, но ты должна обращаться к нему уважительно, только по титулу. Представишься Альмой Авера – моим именем, а не матери.

Город скрылся из виду; через величественный холл мы вошли в коридор, оказавшийся просторнее остальных. Слуги с подносами и охапками белья отступили к стенам; когда мы проходили мимо, они склоняли головы. От натертого до блеска пола эхом отдавались наши шаги: тяжелая и резкая поступь отца и моя – сбивчивая и робкая; я старалась держаться как можно незаметнее.

Мы помедлили перед огромными двойными дверями, створки которых украшала резьба – множество лап чудовища, и в каждой зажат меч.

– Выпрями спину, – буркнул отец. – Воротник поправь. Помалкивай, пока к тебе не обратятся.

Не успел он тронуть двери, как те распахнулись. Навстречу вышла женщина в облаке аромата жасмина. Золотистые волосы уложены локонами волосок к волоску, осанка безупречна. Даже складки ее платья с тихим шорохом улеглись на прежнее место, когда она остановилась перед нами.

– Альма, – сказал отец, – это моя жена – Юфина.

Разумеется, я знала, что моя мать была «другой женщиной». Но я оказалась не готова к полному ледяной ненависти взгляду, который направила на меня законная супруга отца.

– Ты же не усадишь ее за один стол с нами? – вопросила Юфина, даже не потрудившись притвориться, будто говорит не обо мне.

– Предтеча вызвал ее к себе, – отрезал отец.

– Ей здесь не место.

– Она – моей крови. Одна из нас.

Юфина сцепила руки, костяшки пальцев побелели.

– Поверить не могу, что ты так со мной поступаешь. После всего, что я ради тебя вынесла, чем ради твоего Дома пожертвовала. Наш сын…

– Хочешь опротестовать решение Зверя? – холодно оборвал ее отец. – Отправляйся в храм и попробуй вразумить его сама. Посмотрим, сочтет ли он важными твои доводы. Сообщи, если я ошибся.

Юфина не ответила, но ее напомаженные губы дрогнули.

Отец надменно фыркнул.

– Довольно разговоров. Отойди.

Она обратила на меня взгляд, полный неприкрытой злобы. Того и гляди швырнула бы меня на каменный пол, если бы отец не сделал предостерегающий шаг вперед. Тогда его супруга отвернулась, промчалась мимо нас в облаке духов и шелестящего шелка и скрылась в коридоре.

Отец, по-прежнему невозмутимый, распахнул двери.

Холодный свет лился из широких окон, откуда открывался тот самый невероятный вид на горы. Зал оказался больше, чем весь отведенный мне гостевой дом, стены были увешаны великолепными пейзажами в золотых рамах. В центре помещения располагался огромный стол, окруженный стульями с такой замысловатой резьбой, что у мастера, должно быть, от такого труда отнялись руки.

– Это Зандер? – послышался дребезжащий голос. – Явился наконец! Чай остывает. Привел-таки свою бастардку?

Отец подтолкнул меня вперед. Во главе стола сидел человек, напоминавший грецкий орех. Маленькая лысая голова, сморщенная от прожитых лет, тело, облаченное в одеяние с золотой вышивкой и черным жемчугом, переливавшимся в лучах утреннего солнца. Под роскошной верхней одеждой виднелась шелковая пижама небесно-голубого цвета.

Рядом с ним сидела женщина с замысловатой прической, именно она пыталась остановить отца в храме; дама осмотрела меня с ног до головы, брезгливо скривив темно-красные губы.

Старик взмахнул серебряной вилкой.

– Так вот она какая! Бастардка Зандера. Подойди ближе, девочка, и назовись.

Помня наставления отца, я медленно подошла. Невольно уставилась на изысканное угощение: тарелки с сочными кусками мяса, поблескивающие глазурью булочки, изящные миски с нарезанными в виде цветов фруктами. Там было больше еды, чем я видела на столе за всю жизнь, и все это – только завтрак.

Я отвела взгляд и робко произнесла:

– Меня зовут Альма. – Я поняла, что не в силах представиться полностью – Альмой Авера. Поэтому осеклась и застыла в выжидательном молчании, неловко переминаясь с ноги на ногу.

Старик – Предтеча – с прищуром воззрился на меня сквозь очки в золотой оправе.

– Альма? Х-м-м… Неплохо сложена. С виду не урод. А что смуглая – так, должно быть, много времени проводила на солнце. Полагаю, ты уже сделал собственные выводы, Зандер.

– Верно.

– Ты был слишком нетерпелив, – неодобрительно пробормотал старик. – Сорвался с места, не сказав ни слова ни нам, ни Юфине…

– Какой скандал, – перебила его дама. – Он поставил свои амбиции выше всякого приличия.

– Все ради блага Дома Авера: я счел, что будет мудро обзавестись наследницей, – спокойно возразил отец. – Не понимаю, почему Даранта так протестует.

Даранта рассвирепела. С такого близкого расстояния я заметила в ее ярко-голубых глазах нечто странное, отчего пришла в замешательство.

– Все знают, почему ты пошел на это, Зандер! – огрызнулась она. – Ты хочешь сам стать Первой Дланью Зверя. Этому не бывать. До сошествия кометы еще восемь лет, к тому времени Каим сможет сам занять место Максимуса.

Сбитая с толку, я посмотрела на отца. Все в Кугаре знали о кометах: каждое высшее божество когда-то было звездой. Всякий раз, когда кто-то из них спускался в наш мир, открывались Врата в их владения. В народе слагали об этом песни; я мельком видела изображения сошествия на витражах мерейских храмов, но не понимала, при чем тут я.

Отец не удостоил меня ответным взглядом.

– Если ты так уверена, то к чему тревожиться? – небрежно бросил он Даранте.

– Ты подлый…

– Наследница… – задумчиво пробормотал Предтеча. Наколов вилкой перепелиное яйцо, он отправил его в рот. – Да, кровью лучше не разбрасываться. Скажи, откуда ты, девочка?

Я вздрогнула, удивившись, что он вновь обратился ко мне.

– Из Мерея.

– Мерей! – фыркнул Предтеча. – Владения Дома Метиа. Полагаю, тебе это придется по нраву, Даранта.

У Даранты стал крайне недовольный вид. Она злобно воззрилась на меня, и я ошеломленно поняла, что один глаз у нее – не настоящий. Цвет был слишком ярким, радужка чуть-чуть смещена. Должно быть, она отдала богу глаз, но не получила ничего взамен – значит, она была дочерью избранника Небесного Провидца. Не прошедшей испытание. Тут я поняла, что пялюсь на нее, и хотела отвернуться, чтобы не показаться грубой, да только поздно.

– На что таращишься, девчонка? – рявкнула она.

– Ну-ну, Даранта, – успокоил ее Предтеча. Он улыбнулся мне. – Наверное, ты выросла, поклоняясь Провидцу?

Я поежилась, внезапно ощутив себя совсем ничтожной.

– Нет, господин.

– Возможно, Деве? Или, упаси звезды, растреклятому Механику и его тварям?

– Нет, господин.

– Тогда, вероятно, нашему Великому Разрушителю, нашему Охотнику во Мраке?

Я сглотнула тяжелый комок в горле и проговорила еще раз:

– Нет, господин.

Его глаза за очками в золотой оправе прищурились.

– Как странно.

– Видишь? – прошипела Даранта. – Ей тут не место!

– Напротив, – спокойно возразил отец. – Мать уберегла ее от поклонения божествам, и это означает одно: теперь Альма может целиком посвятить себя Зверю. Возможно, таков и был Его замысел с самого начала.

– Да, – согласился Предтеча, не отрывая от меня взгляда. – Да, Зверь, должно быть, об этом знал. – Он промокнул рот расшитой салфеткой, и я увидела, что его левая рука сделана из металла, как у моего отца. Однако рука Предтечи была не стальная, а выкована из золота. – Как только девочка окрепнет, дадим ей подходящую руку. Зверь избрал ее, и его слово – закон.

Даранту трясло от злости.

– Я не стану ее терпеть, и Юфина тоже. Ты ведь знаешь, как ее это огорчает!

Старик только фыркнул.

– Тебе незачем с ней видеться, и Юфине тоже. В конце концов, девчонка – бастардка. Она будет трапезничать отдельно и по-прежнему жить в гостевом доме. Зандер обо всем позаботится – так ведь, Зандер?

– Разумеется, – ответил отец, почтительно склонив голову.

– Но я весьма доволен тем, что у нас появилась еще одна избранница бога, – заявил старик. Он пренебрежительно махнул золотой рукой. – А теперь уведи ее, и мы наконец позавтракаем.

На мое плечо опустилась ладонь, и я вздрогнула. Отец повел меня прочь из зала. Я пошла с ним, а Предтеча и его взбешенная компаньонка вернулись к трапезе. Мне не понравилось, что меня спроваживают с глаз долой, как грязный секрет, но я все равно покинула их с радостью.



После того как патриарх Дома Авера официально принял меня, отец, не тратя времени даром, решил объяснить, что за роль мне предстояло сыграть. Мы вышли в прохладу утра и отправились дальше.

– Как удачно, что я нашел тебя именно сейчас, пока ты еще юна, – заявил отец, словно это он меня отыскал, а не наоборот. – У нас будет восемь лет на подготовку.

– Подготовку? – переспросила я.

Он недоверчиво посмотрел на меня.

– Тебе должно быть известно о Судных Походах. О Вратах Тьмы и нашем долге. Ради всех богов, ты жила во владениях Метиа!

Несмотря на все усилия матери держаться подальше от Четырех, я слышала о Судных Походах. Когда Врата меж мирами отворялись, избранники высших богов ступали в Теневой Предел – порог между двумя царствами, где обитает злобная жуть, мечтающая проникнуть в умы смертных. Я всегда считала: такими историями нарочно стращают народ, чтобы вынудить поклоняться богам.

– Ты хочешь взять меня в Поход? – встревожилась я. Это задача для благочестивых орудий бога, а не для беспомощных девчонок вроде меня. Я и на тени-то в комнате с трудом смотрела без дрожи. Что со мной станет перед лицом истинного ужаса?

– Это наша обязанность и величайшая честь, – отрезал отец. – Комета, нисходящая на Кугару, несет с собой силы, недоступные пониманию смертных. Нельзя дать ей просто тлеть в Теневом Пределе.

– Почему?

Он посмотрел на меня как на полоумную.

– Потому что такая сила в чужих руках принесет лишь беды. Существуют люди, даже целые альянсы, которые с радостью поклонялись бы комете в надежде получить толику ее мощи. Добейся они успеха – родится еще один бог, грозящий Четырем. – Отец покачал головой. – Даже если не трогать звезду, ее энергия посеет хаос за Вратами Тьмы, которые – позволь тебе напомнить – находятся прямо над столицей. Сама Кугара окажется под угрозой. Мы – единственный народ в мире, у которого есть доступ к владениям богов, нам следует неустанно его охранять.

Такая неподъемная задача меня испугала, и я сбивчиво уточнила:

– То есть ты хочешь, чтобы мы вошли во Врата и уничтожили комету?

Отец лучился самодовольством.

– Паладин, который во имя Кугары уничтожит такую угрозу, принесет славу своему Дому. В последнем Судном Походе победу одержал мой брат Максимус. На сей раз она останется за мной.

Это действо предназначалось для жителей Кугары, чтобы они могли воочию убедиться в могуществе богов, которым молятся. Отец объяснил: когда придет время, я войду в его свиту. Высшие боги подпитывались поклонением людей и ихором – жизненными соками существ, что спускались с небес. Если я присягну отцу, то любые убитые мною в Теневом Пределе твари усилят его мощь как орудия Зверя. Эта мощь понадобится ему для победы над звездным существом, сошедшим к людям. Нам, гордым членам Дома Авера, никак нельзя было уступить другим Домам.

– Это мой шанс сместить брата, – объяснил отец, скривившись в отвращении. – Максимус не способен представлять нас перед Советом. С каждым годом брат все больше теряет связь с реальностью. Он и сам прекрасно это понимает и все же назначил наследником своего малолетнего сына, поскольку Даранта не позволила бы ему поступить иначе.

– Почему она не хочет, чтобы Первой Дланью был ты? – спросила я. Получи мой отец желаемое прямо здесь и сейчас – я стала бы не нужна ему и отправилась бы домой.

– Потому что она злобная ведьма, – фыркнул отец. – Она младшая сестра лорда Карнуса, главы Дома Метиа. Предтеча считает ее брак с Максимусом удачной партией. Я же считаю – только круглый болван не разглядит ее коварства. Даранта и без того загребла много власти в нашем Доме. Максимус при ее поддержке еще много лет не удалится от дел, и Совет не против, ведь им требуется лишь безмозглое орудие, а не мудрый предводитель. Какой позор! Мы – угроза для Даранты, и она это знает. Я принесу Дому Авера те перемены, которые ему нужны.

Мне уже стало ясно: отец тщеславен; не хотелось бы видеть такого человека у руля власти. Но поскольку благодаря ему лечили мать, я была согласна на все его требования. Если я отправлюсь с отцом в Поход, это прибавит ему славы. Само мое существование – доказательство, что в его жилах течет кровь Зверя, что он достоин того положения, к которому стремится.

Мы остановились перед еще одними резными дверьми.

Отец сказал:

– Разумеется, ты научишься обращаться с мечом, но для того, чтобы представлять меня, тебе необходимо также получить образование, подобающее девице твоего положения.

Мы вошли в комнату; она оказалась светлой и просторной, лучи утреннего солнца струились в высокие узкие окна. Изысканные зеленые обои и беспорядочно набитые книгами стеллажи придавали помещению уют, которого недоставало остальному поместью. Еще там стояло несколько деревянных парт, но только две из них были заняты.



Это была классная комната. Я никогда таких прежде не видела, только слышала о них от мамы. Я огляделась с внезапным интересом. Впереди стоял массивный стол. Из-за него поспешно поднялся мужчина средних лет в костюме и очках и поклонился отцу.

– Лорд Зандер, – дрожащим голосом произнес он. – Какой приятный сюрприз! Мы не ждали вас с визитом.

– Мастер Вуонг, – приветствовал его отец, жестом веля мне пройти вперед. – Это моя дочь, Альма. Она недавно приехала к нам и нуждается в ваших блестящих наставлениях.

Мастер Вуонг взволнованно поправил очки.

– Ах да… Ваша дочь. До меня дошли новости. Какая удача, что нашлась еще одна избранница Зверя. Хотя, боюсь, я совершенно не готов, поскольку не получал никаких указаний от Предтечи насчет нового ученика…

– Уверен, вы разберетесь, – отмахнулся отец и обратился ко мне: – Надеюсь, ты изо всех сил постараешься восполнить пробелы в знаниях.

Я разозлилась.

– Я умею читать. Меня учили.

– Не сомневаюсь: ты произведешь на нас с господином Вуонгом прекрасное впечатление, – кисло отозвался отец, и стало ясно: ничего подобного он не ждет. – Выпрями спину. Я представлю тебя кузену.

Внезапно смутившись, я перевела взгляд на занятые парты. В своем одиноком детстве я часто гадала: каково это – иметь родных братьев и сестер или кузенов. Новая семья пока что не слишком мне радовалась, но, возможно, мои сверстники окажутся более снисходительными.

За партами сидели два мальчика. Первый был худощав, с кожей чуть смуглее моей и каштановыми волосами, отчаянно нуждающимися в стрижке. Один его глаз был карим, второй – серо-голубым, со шрамами вокруг глазницы, словно ему ткнули туда факелом. Мальчик посмотрел на меня и не то чтобы улыбнулся, но изгиб губ казался дружелюбным.

У другого ученика была бледная кожа и волосы цвета воронова крыла. Его левая рука замерла, переворачивая страницу; правая – изготовленная из черного металла, как у моего отца, – лежала на столе. Вероятно, он был на пару лет старше, чем я, и казался бы довольно красивым со своими резкими гармоничными чертами лица, если бы не смотрел с явным отвращением. Он нахмурился и с прищуром уставился на меня серыми глазами; приложи он еще немного усилий – прожег бы во мне дыру.

Надежда обзавестись друзьями быстро растаяла.

– Это Каим, – сказал отец. – Сын твоего дяди Максимуса. Он, как и ты, был избран Зверем. Надеюсь, вы станете друг для друга достойными соперниками.

– Привет, – с опаской сказала я.

Каим не ответил.

Видимо, отца это ничуть не обеспокоило; склонив голову набок, он внимательно рассматривал другого мальчика. На наших тот совсем не походил. Я отметила, что он был в обычной черной мантии, как у слуг, которых я видела в поместье, тогда как мой кузен красовался в белой сорочке, брюках и расшитом жилете.

– Должно быть, ты новый компаньон Каима, – произнес отец; меня удивила настороженность в его голосе. – Кажется, я не знаю твоего имени.

Мальчик открыл рот, но вмешался кузен, не дав ему сказать и слова.