Книга Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис - читать онлайн бесплатно, автор Наталья Андреевна Самсонова. Cтраница 11
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис
Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис

Вернувшаяся в комнату Элиза виновато потупилась и тихонечко сказала:

— Милорд райн-Торланд приглашает леди райн-Рейвис на вечерний чай в малую беседку.

Обернувшись, я бросила взгляд на окно. Стекло было изукрашено дивными морозными узорами, что намекало на отсутствие каких-либо погодных изменений…

— Надеюсь, чай будет достаточно горячим, — хмыкнула я. — Элиза, сообщи милорду, что его супруге потребуется около получаса.

Я потрогала чуть влажные волосы и добавила:

— Или даже минут сорок.

— Да, леди. — Служанка присела в реверансе.

А я, едва Элиза вышла, тут же взялась за полотенце. Даже пламенным нужно время, чтобы полностью просушить волосы и при этом не превратить их в солому.

Тетушка в это время осматривалась в моей гардеробной.

— Ага! Ох…

— Что случилось? — Я поспешила к ней.

Лукреция стояла посреди комнаты с пустым, ничего не выражающим взглядом. Она чуть покачивалась, а в руках…

В руках она сжимала мою накидку, в которой все еще оставалась та самая брошь! Поверить не могу, что все это время она была здесь. Почему Саймиши не забрали ее? Боги, я ведь искренне полагала, что мамина накидка потеряна навсегда!

— Элиза!

Вернувшись в гостиную, я дернула за шнурок, а затем еще и еще, да так, что несчастная вещица оборвалась.

Зато служанка влетела в комнату уже через минуту:

— Готова служить!

— Срочно притащи сюда мастера Острави, — выпалила я. — Скорей, Лукреция отравлена!

Яд был сильным, очень сильным. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы выжечь его. Тетушка же состоит из совсем другого теста. Она никогда не экспериментировала над собственным телом и не пыталась влиять на свою кровь.

Вернувшись в гардеробную, я вытащила из ослабевших рук Лукреции накидку. И уже через мгновение поняла, почему леди Саймиш не забрала драгоценную рубиновую брошь. Это был не настоящий камень, а замаскированный фиал с зельем. Теперь он был уже не насыщенно-алый, а прозрачный, с остатками отравы.

— Где она?!

Мастер Острави влетел в гардеробную без трости. Бледный, в пижаме и халате, он обрушил на тетушку сонм заклинаний.

— Откуда яд?

— Брошь, — я протянула ему ее, — этим меня отравили перед свадьбой с герцогом.

В глазах целителя отразился искренний ужас:

— Немыслимо…

— Пару дней назад я бы впала в ярость, услышав это от вас. Потому как звучало бы это слишком лицемерно, — невесело улыбнулась я.

— Эльсанна!

А это в мои покои ворвался герцог. Судя по треску, дверь преизрядно пострадала. Через секунду Хайлен был уже в гардеробной.

— Как это произошло? — отрывисто произнес он. — Леди Лукреция не ела вне дома. Элиза, собери слуг и...

— Нет, — весомо уронил мастер Острави. — Этот иридрим.

Про снежного мага сложно сказать «побледнел», ведь это их естественное состояние. Но Хайлен смог. Его кожа стала белоснежной, а вотглаза, напротив, налились яркой синевой.

— Кто посмел?

— С помощью этой броши меня выдали замуж, — спокойно сказала я. — Вы видели, что со мной было во время ритуала. Не догадались?

Хайлен перевел на меня свой невозможно-синий взгляд и пугающе равнодушно произнес:

— Об этом мы и должны были поговорить, госпожа моя.

В эту же секунду мне стало предельно понятно: он поплыл. Потерялся внутри собственного дара. Огненным помогает хлесткая пощечина, после которой следует безобразная, но человеческая драка. Или слезы — зависит от характера мага. Но что делают со снежными?

Сделав шаг к Хайлену, я положила ладонь на его прохладную щеку. Чуть огладила скулы и мягко, почти нежно произнесла:

— Усмири свою силу, Хайлен райн-Торланд.

Повернув ладонь другой стороной, я костяшками пальцев скользнула по его подбородку и ласково добавила:

— Немедленно. Иначе я сожгу твой дом вместе со всем барахлом.

Мастер Острави поперхнулся, а Хайлен, чуть посветлев глазами, выдохнул:

— Интересный способ, мне нравится. Но знаешь, госпожа моя, ты можешь сжечь все, что захочешь. Я не буду тебе препятствовать.

— Я буду, — возмутился целитель. — Мне нужен помощник. Выдерни из Вейрны Тилля. Один я ее не вытяну.

— Концентрация настолько серьезна? — нахмурился Хайлен.

Мастер Острави мрачно кивнул и, подхватив Лукрецию на руки, протиснулся мимо нас. Он нес тетушку настолько нежно и осторожно, что я невольно вспомнила об их общем прошлом. Надеюсь, он не захочет свести с ней счеты…

— Он хранит ее портрет в своем кабинете, — проронил Хайлен. — Госпожа моя…

Райн-Торланд помедлил, будто сомневался в своих словах, но все же продолжил:

— Ты уверена, что была отравлена именно этим ядом?

— Именно этой брошью — полностью уверена, — твердо сказала я. — Могли ли они в один фиал залить два состава — не знаю. Алхимия не самая сильная моя сторона. Но почему ты спрашиваешь?

Он открыл рот. Затем закрыл и тяжело вздохнул. Кажется, ответ мне очень сильно не понравится…

— Хайлен, — позвала я, — кроме Лукреции, у меня больше никого нет.

Герцог потер переносицу, затем кивнул на кресло:

— Присядьте, госпожа моя.

— Ты тоже не стой, — вздохнула я и плавно опустилась в кресло. — Лукреция на порядок слабее меня, поэтому на нее подействовало сильней. Верно?

Но Хайлен покачал головой:

— Дело не в этом. Иридрим убивает только огненных магов. С гарантией.

Сердце пропустило удар. Я не могу потерять Лукрецию.

— Ты тянешь кшасса за усы, — прошипела я.

Хайлен тяжело вздохнул:

— Я просто пытаюсь понять, как… Как это возможно.

— Ради всех богов, Хайлен! — Я вскочила на ноги. — Что возможно?!

— Что ты — снежный маг, — сказал он, и я без сил рухнула в кресло.

— Что? Какие глупости. Ты вот это видел?

На моей ладони расцвел прекрасный яркий огонек. Он изгибался подобно восточной танцовщице, зачаровывал своей хищной грацией и был невероятно, обжигающе горяч.

— Иридрим вкалывают в живот беременной женщины, — сухо, почти равнодушно проговорил Хайлен.

— Ты говорил, что изменения начинаются с рождения, — напомнила я и сдула пламя с ладони.

Он устало посмотрел на меня:

— Я обязан лгать об этом, госпожа моя. Такова одна из многих моих клятв.

Хайлен поднял руки, расстегнул ворот рубашки и, призвав силу, показал мне с полсотни тонких алых нитей:

— И все это касается воспроизводства новых снежных магов.

— Но зачем ты на это пошел? — Я не могла поверить своим глазам. — Любое неосторожное слово лишит тебя жизни!

Он спрятал свои клятвенные нити и равнодушно пожал плечами:

— За сына клянется отец.

— И если у тебя будет…

— Не будет, — отрезал он. — В столице слишком много менталистов, госпожа моя. Именно поэтому я старался сохранить хоть какие-то тайны. Создать впечатление, что готов воспроизвести нового снежного.

Я поежилась:

— Поэтому ты откладывал все разговоры. Но ментальное сканирование без судебного решения…

Он невесело рассмеялся, и я осеклась. Действительно, как будто это остановит кое-кого высокопоставленного.

— Но ты же понимаешь, что я не снежный маг? Мы можем допустить, что моя мама спрятала меня от… От отца, который хотел изменить меня. Но ты же видишь, что этого не произошло.

Я распустила свои каштановые волосы и поворошила их рукой. Послушные локоны рассыпались по плечам, и Хайлен проводил их зачарованным взглядом.

— Вижу. Иридрим калечит магию в ребенке. Если бы леди райн-Рейвис получила укол, то моя госпожа родилась бы без дара, слабой и болезненной. У леди райн-Рейвис не осталось бы выбора, и она сама принесла бы своего ребенка мастеру крови.

Тут я не сдержалась:

— Так и думала, что это они этим занимаются.

Хайлен кивнул:

— Это долгий и сложный процесс.

Я облизнула губы и подалась вперед:

— Сейчас ты тоже обязан лгать?

Он покачал головой:

— Я предполагаю, что ты — снежный маг. Между своими нет тайн.

Нахмурившись, я открыла рот и тут же его закрыла. Какая тонкая грань…

— Не буду оспаривать твои предположения, — осторожно проговорила я. — Но нет ли у тебя еще какой-нибудь информации?

Хайлен мягко улыбнулся:

— Вы же…

— Давай будем проще обращаться друг к другу, — перебила я его. — Если ты можешь противостоять своим клятвам, то ты можешь и традициям слегка возразить. Меня зовут Эльсанна, Хайлен.

— У тебя красивое имя, — согласился он. — Но не всем клятвам я могу противостоять. Отец выбирал самые свободные формулировки, он верил, что я буду свободен.

В голосе Хайлена звучала горечь. И меня пробрало дрожью. Я представила, что у меня забрали мой своенравный, жгуче-ласковый огонь. Что теперь вокруг меня лишь стылый холод и твари.

Обхватив саму себя за плечи, я тихо выдохнула:

— Мне так жаль, Хайлен. Так жаль.

И он понял, о чем я говорю. Не оскорбился, не вспылил. Лишь прикрыл глаза и откинул голову на спинку кресла. Хайлен никогда не ощущал сродства с родной, врожденной магией. Его лишили этого упоительного ощущения до того, как он смог хоть что-то почувствовать.

Наверное, это хорошо. Наверное, так проще.

— Так, — я вновь облизнула губы, — так что будет с тетушкой? Иридрим калечит магию нерожденного ребенка и с гарантией убивает огненного мага. К чему мне готовиться, Хайлен?

Он негромко вздохнул, затем подался вперед и мягко проговорил:

— Думаю, что Анхель ее вытащит. Удержит яд до прибытия Тилля, а затем они вместе выведут отраву из ее тела. Иридрим неплохо изучен, хотя его состав и пытались оставить от нас в секрете. Но ты должна понимать, что гарантий в этом деле никто дать не может.

— Я понимаю.

— И никто не должен узнать о том, что и ты, и Лукреция были отравлены иридримом, — с нажимом произнес Хайлен.

Я стянула с рук опостылевшие перчатки и, откинувшись на спинку кресла, прямо спросила:

— Это настолько странно?

— Да, — кивнул герцог. — Я склонен поверить, что в одно изделие залили две отравы, чем в то, что ты смогла выжечь из себя иридрим.

Склонив голову к плечу, я окинула Хайлена долгим взглядом, после чего негромко проговорила:

— Ты ведь уже понял, что своим, мгм, сватовством влез в чужую интригу?

Он кивнул:

— Я это понял в тот момент, когда ты обвинила меня в отравлении.

— И промолчал?! — возмутилась я, едва ли не подскакивая в кресле.

Хайлен тоже откинулся на спинку кресла, вытянул ноги и, закинув одну на другую, с интересом спросил:

— А что, ты бы поверила? Разве в тот момент ты могла допустить хотя бы тень мысли, что я не совсем чудовище?

— Тогда расскажи мне свой вариант, — попросила я.

Пожав плечами, Хайлен заговорил:

— Мы с Анхелем искали важного человека. Он должен был познакомить нас с Брахиелем, магистром защитных чар. Чтобы проверить его умения, была зачарована та накидка. Ее никто не замечал в моих руках.

— Кроме меня, — выдохнула я.

— Кроме тебя, — кивнул герцог. — Ты с легкостью расколола мой щит, и я задумался о том, что в столице не один магистр. Пока Анхель ждал Брахиеля, я отправился следом за тобой. И то, как ты подчинила костер… Стало ясно, что ты справишься с защитой, наверченной моим отцом. Райн-Валдис мне должен, и деньгами это не измерить. Поэтому хватило одного лишь жеста, чтобы он отступил.

— Я видела тебя тогда.

— И испугалась.

Я вскинулась:

— Пламенные не боятся!

— И заподозрила меня, — поправился Хайлен.

— И не зря, — проворчала я. — Дальше ты придумал этот гениальный план?

— Дальше я узнал, что мне не рады в столице. А Брахиель вернул деньги, да еще и сверху добавил. — Он посмотрел на меня. — И да, дальше я придумал этот гениальный план. О тебе мне рассказал райн-Валдис. Найти Саймишей оказалось несложно. И сейчас я понимаю, что они испугались. Но не смогли мне отказать.

— А пытались? — заинтересовалась я.

Хайлен укоризненно на меня посмотрел:

— Как бы это выглядело? Эльсанна, невзирая на все трудности, связанные с наследием отца, я все еще герцог райн-Торланд. Все еще богат, силен и влиятелен. И все еще имею собственную армию.

— Таким, как ты, говорят: «Да, милорд», — криво улыбнулась я.

— И: «Уйди, чудовище», — усмехнулся он. — Мне пришлось помочь бежать собственной невесте, лишь бы не застрять в браке с женщиной, которую физически тошнит от меня.

— М-м-м, моя злость на ее фоне выигрышно смотрится, да? — хмыкнула я.

— Весьма, — фыркнул он. — В любом случае мне ты была мне обещана. Твой отец предупредил, что ты будешь недовольна. Что можешь притвориться безумной, ведь так тебе уже удавалось отпугнуть женихов.

Я восхищенно цокнула. У них и правда все было продумано!

— Мы ведь даже не узнаем, кто именно хотел меня себе, — поежилась я. — Прямо хоть не разводись!

— Я смогу защитить тебя, — уверенно сказал Хайлен, — даже когда буду просто бывшим мужем. Слышишь? Этот перезвон означает, что Тилль прибыл. Еще часа четыре, и судьба Лукреции будет известна.

— Посидишь со мной? — попросила я и тут же устыдилась этого порыва. — Хотя не нужно, я…

— Играешь в карты? — Он вытащил из кармана потрепанную колоду.

— Не боишься свое герцогство продуть? — прищурилась я, пытаясь казаться уверенной и опытной.

— Ничуть. — Он шелестнул колодой. — Начнем с «простофили»?

В общем, полночи он обыгрывал меня раз за разом, и в итоге я сдалась. Просто подняла руки и призналась:

— Я никогда раньше не играла. Только с тетушкой пасьянс раскладывала.

— Тогда зачем ты согласилась? — удивился он.

— Хотела попробовать, — честно сказала я.

Хайлен немного нахмурился, но ответить не успел: вошла Элиза. Немного сонная, она сообщила, что мастер Острави зовет меня в целительский покой.

— Говорит, что это очень срочно, — добавила служанка.

Подхватившись на ноги, я гневно посмотрела на Хайлена:

— Скорее!

— Тише, — он спокойно встал и протянул мне руку, — тише, Эльсанна. Если бы это было настолько срочно, Анхель прислал бы птичку. У тебя ступни голые, а пол в царстве Острави ледяной.

Сердито фыркнув, я обула домашние туфельки и скрестила на груди руки.

— Теперь мы можем идти?

— Разумеется.

Он придержал для меня дверь, а после поманил к ростовому пейзажу, на котором изображалось крайне унылое озеро.

— Нам сюда.

Хайлен коснулся водной глади, и по ней тут же пошла рябь, быстро заполонившая всю картину. Малый домашний портал! Ох, я когда-то мечтала научиться их создавать, но не вышло. Дисциплина близка к барьерам, но усердия и терпения требуется в три раза больше.

— Сюда, — Хайлен подхватил меня под руку, — после перехода всегда немного кружится голова.

— Да, знаю, — сдержанно ответила я, стараясь не слишком на него заваливаться.

Полумрак, холод и пряный аромат трав не помогали привести голову в порядок. Только минут через пять я смогла отлепиться от Хайлена и пойти ровно.

— Прошу. — Он распахнул передо мной дверь. — Анхель!

Мы оказались в алхимическом раю. В ретортах что-то бурлило, перетекало из одного в другое, становилось то туманом, то песком — я на мгновение даже забылась. Но мы прошлись мимо и оказались в небольшом ритуальном зале.

Моя тетушка зависла в воздухе. Она выгнулась дугой, бессильно раскинув руки. А в смоляных кудрях прибавилось седины.

— Нам потребуется ваша кровь.

Я обернулась и увидела мужчину лет тридцати. Невысокий, чуть лопоухий и отчаянно рыжий, он устало смотрел на меня и словно бы ждал возражений.

— Берите. — Я протянула ему обе руки. — Еще я умею извлекать суть стихии.

Он немного опешил, но затем осторожно сказал:

— Это потребуется позже. Садитесь сюда.

— Вы ведь Тилль, верно? Я Эльсанна райн-Рейвис, вы можете обращаться ко мне как угодно, только расскажите, — я заглянула ему в глаза, — что сейчас происходит?

Мужчина осторожно кивнул, затем заклятьем распустил шов на рукаве моего халата и, приладив иглу с трубкой к моей коже, принялся обстоятельно докладывать:

— Да, леди, меня зовут Тилль. Тиллеман Сайорти, но близкие люди зовут меня Тилль.

— Прошу прощения, господин Сайорти, — тут же повинилась я, вспомнив, что в Вейарне слишком щепетильно относятся к именам.

— Жена моего герцога может называть меня как угодно, я с радостью откликнусь, — спокойно отреагировал он. — Леди Лукреция райн-Рейвис была отравлена иридримом, сейчас мы смогли остановить его распространение. Ваша кровь нужна, чтобы вытащить частицы яда из внутренних органов леди. Затем, если вы позволите, мы используем суть стихии, и тогда магия леди не пострадает.

— Благодарю, господин Сайорти, — кивнула я.

Работа закипела. Когда с меня нацедили достаточное количество крови, я встала со стула, немного размялась и села на пол.

Закрыв глаза, сложила ладони лодочкой и представила, как мое пламя уподобляется крови. Становится текучим, приливает к сердцу и отливает, как его частицы выходят из моего тела с дыханием и собираются над подставленными руками.

Вдох-выдох, драгоценные капли концентрированной магии столь хрупки, что торопиться нельзя ни в коем случае. Одно неловкое движение, и сила станет туманом, что впитается в окружающее пространство.

«Или пожаром, тогда окружающее пространство впитается в мое пламя», – хмыкнула я мысленно.

И, приоткрыв глаза, залюбовалась крохотной радужной капелькой, что парила над моими ладонями.

— Господин Сайорти, — позвала я. — У меня все готово.

Мужчина обернулся, и его лицо смертельно побледнело.

— Леди райн-Рейвис, — выдавил он полузадушенно, — только не шевелитесь.

— У меня что-то за спиной? — напряглась я. — Минуту назад там были стул и стена…

— Все в порядке. — Он сделал длинный шаг в сторону и снял со стеллажа каменную чашу. — Вы вытянули слишком большую суть стихии. Как вы ее удерживаете?!

Я посмотрела на крохотную капельку, что была немногим крупнее ногтя, затем перевела взгляд на Тиллемана:

— Прекрасно контролирую, господин Сайорти. Я могу подойти к вам, если хотите.

— Не хочу, — поспешно выдохнул он.

И, клянусь, он шел на подгибающихся ногах. Его словно бы прижимало к земле! На висках выступил пот, а глаза словно бы запали. Неужели он настолько напуган? Или это моя магия так на него действует? Но ведь это всего лишь капелька моей стихии…

Тиллеман подставил мне чашу, и я осторожно опустила в нее капельку, после накрыла ее полупроницаемым щитом, чтобы жар мог подниматься вверх, а частицы магии — нет.

— Кто научил вас этому? — Господин Сайорти осторожно разогнулся и, смахнув пот с висков, посмотрел на меня.

— Один из наставников в Академии, — я пожала плечами, — он проводил занятия со многими стихийниками, но суть магии смогли выделить только я и еще одна девушка.

— Ваше пламя уже было полноценным? — нахмурился Тиллеман.

— Да. Мой огонь полностью пробудился еще в пансионе.

Больше я не сказала ничего. Просто поднялась на ноги и села на стул. После изъятия концентрированной магии нужно немного отдохнуть, а затем плотно поесть.

Тиллеман же в это время поднял чашу над Лукрецией. Колдовские знаки, выбитые на каменных боках, засветились, и сквозь них начал сочиться густой туман. Он обволакивал тетушку, игрался с ее смоляными кудрями и нет-нет да и впитывался в кожу. Но по большей части лишь скользил вокруг, тщась пробудить ее силу.

С кончиков пальцев Лукреции сорвалось несколько искр, и туман тут же их подхватил, закружил-запутал в волосах. Затем еще и еще, искр становилось все больше, и, когда вокруг тетушки разгорелось слабое, прозрачное пламя, она проснулась.

— Анхель! — крикнул Тиллеман. — Пора!

Часть стены растаяла, и в проем шагнул мастер Острави. В руках он держал покрывало, плотно расшитое драгоценными камнями.

— Это пъяхла? — удивилась я. — Секрет их изготовления был утерян!

— Или сохранен, — подмигнул мне Тиллеман.

Мастер Острави укутал тетушку в драгоценное покрывало. Затем отменил заклятье, удерживавшее Лукрецию в воздухе, и унес ее прочь.

Зачарованные камни начали мерцать. Пъяхла в свое время спасла немало стихийных магов: драгоценности впитывали в себя выплески магии, смягчали и возвращали обратно. Были такие времена, когда собственные пъяхла были в каждой семье. А затем секрет был утерян. Хотя нельзя сказать, что им владела какая-то одна семья.

— Это умение стало опасным, — негромко обронил Тиллеман.

— Почему? — растерялась я. — Пъяхла служит лишь на благо. Это, пожалуй, единственный артефакт, с помощью которого невозможно навредить!

— Стихийники нынче не в почете, — Тиллеман посмотрел на меня, — суть магии, леди райн-Рейвис, – это крохотная искорка. Вот такого размера.

И он сотворил пылинку, что едва сияла.

— Но мой дар…

— Вопрос не в даре, — он покачал головой, — а в проводимости магических вен. Кто-то мечтал уничтожить ваш дар.

А пламя Летиши так и не разгорелось. Оно искрило, и подруга искренне рассчитывала разжечь его с помощью выделения сути магии. Она и меня-то затащила на те занятия просто за компанию.

«Или она уже тогда не была мне другом?» Я поежилась.

Кому может помешать маг огня? Так или иначе, а стихийники рождаются часто. Один к ста, а это немало, учитывая, что так или иначе, а магическим даром владеет каждый десятый.

— Думаю, герцогу стоит знать о вашем наставнике, — с намеком проговорил Тиллеман.

— Он ушел из Академии, — рассеянно отозвалась я. — Сразу после скандала…

Ушел, но не был наказан. А ведь наставники дают клятвы не вредить своим студентам. Его «играли» вслепую? Но как можно быть магистром боевой магии и не знать основ?

Хотя… Нас ведь не учили следить за проходимостью магических вен. Держите поток стабильным и ни о чем не беспокойтесь. А если подумать, то это прямой путь к выгоранию.

Я вышла из лаборатории и охнула: Хайлен ждал меня! Он сидел на стуле и игрался со сгустком своей опасной магии. Подбрасывал его вверх, ловил и вновь отправлял в полет. Сине-белый шарик отбрасывал блики, и в этом освещении лицо герцога казалось нездешним. Потусторонним. Но при этом пугающе-завораживающим. И я…

— Леди Лукреция в порядке?

И я таращусь на собственного мужа. Который, хочу сама себе напомнить, был мне нежеланен!

— Д-да. У тебя еще есть время?

— Разумеется. — Он легко поднялся на ноги. — Пойдем, я покажу тебе кухню. Если не ошибаюсь, то тебе нужно плотно перекусить.

Он подставил мне локоть, и я с благодарностью приняла его помощь. Увы, но голова продолжала кружиться, а во рту поселился неприятный солоноватый привкус.

— Сюда, — он осторожно завел меня в темное помещение, — садись. Приоткрыть окно?

Я покачала головой:

— Нет, спасибо.

Хайлен зажег свет, и я с интересом огляделась. Кухня была куда уютней, чем в особняке Саймишей. Гораздо больше артефактов, даже мясорубка была, а ведь они стоят страшно дорого. Мы с тетушкой иногда листали журналы и мечтали, как обставим замок райн-Рейвис.

— Милдред хочет загладить перед тобой вину, — проговорил Хайлен, выставляя на стол аккуратно нарезанную буженину, соленый сыр, свежий хлеб и маринованные овощи.

— У нее не получится, — спокойно ответила я. — Если бы это была моя служанка, то она получила бы расчет в тот же день.

Хайлен ничего не ответил, и я, положив на буженину кусочек сыра, свернула все это в рулетик. После чего добавила:

— Я не призываю тебя к этому. Просто подумай, что было бы, если бы Элиза была чуть глупей.

— Милдред уже получила расчет, — герцог посмотрел на меня, — но оставить ее здесь я не могу. Мы вернем ее в Вейарну.

— Но при этом она хочет загладить вину? — вскинула я бровь.

— Рекомендательные письма находятся в твоем ведении, — ровно проговорил Хайлен. — Но ты хотела поговорить о другом.

— Я не буду писать ей рекомендацию. И поверь, это в ее же интересах.

Он склонил голову. Затем поднялся, отошел куда-то в сторону и назад вернулся с прохладным запотевшим кувшином.

— Клюквенный морс.

— Это такая красная болотная ягодка? — заинтересовалась я. — Говорят, это вкусно и полезно.

Первый стакан я выпила залпом, а вот второй уже смаковала. Кисло-сладкий освежающий вкус привел меня в восторг. Что, кажется, сильно удивило Хайлена.

— Ты тянешь время, — проговорил он, когда я подставила стакан в третий раз.

— Немного, — согласилась я. — Ты слышал, что для исцеления Лукреции понадобилась суть магии. С точки зрения Тиллемана Сайорти, я выделила слишком крупный сгусток. Меня этому учили в академии, наставник…

И тут я с ужасом поняла, что не помню, как его звали. Он для меня «один из наставников» Академии. Но он же вел у нас… Что он у нас вел?!

— Тише, тише. Дыши, — Хайлен оказался рядом, вытянул меня из-за стола и прижал к себе, — только дыши.

— Я же не помню ничего, кроме его уроков. — Меня начало трясти. — Кто это был? Почему никто не остановил его? Почему… Почему всем было все равно?!