Книга Берсеркер: Синяя смерть. Техника обмана - читать онлайн бесплатно, автор Фред Томас Саберхаген. Cтраница 3
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Берсеркер: Синяя смерть. Техника обмана
Берсеркер: Синяя смерть. Техника обмана
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Берсеркер: Синяя смерть. Техника обмана

– Может, разведывательные катера берсеркеров? Те самые, небольшие?

– Возможно, – неуверенно ответил Бенкович. – И потом, Левиафан должен был подойти к Шубре с одной стороны, а я патрулировал с другой. Но он успел проскользнуть мимо станционных детекторов всего за минуту. Потому что я почти сразу вернулся к планете и увидел, что там творится. Я… я увидел Левиафана. Он посылал маленькие боевые автоматы как раз сюда… в этот район.

Доминго поднял голову. Он словно впервые увидел Бенковича.

– Левиафан, – повторил капитан.

– Да-да! Когда-то я видел Синюшника. Я бывал в нескольких сражениях… Он послал автоматы вниз, прямо сюда. Или велел им зависнуть над поверхностью, все равно. Я ничего не мог поделать. И торчать там мне было нельзя. Черт возьми, что я мог сделать на своем шаттле? Я вернулся на свою луну, чтобы забрать моих людей. Но Синюшник успел побывать и там.

После небольшой паузы кто-то спросил:

– А кто еще там жил, кроме вас? Я не знал никого оттуда.

– Еще трое. Три женщины. Выжила только одна. Потом я попытался послать сигнал тревоги, но и луна, и планета – все вокруг словно вымерло. Когда я взлетел и принялся искать Синего Старика, он уже исчез. Не заметил меня и смылся. Вот… вот и все.

Бенкович обвел руками изуродованную поверхность астероида.

Доминго отвернулся. Гуджар, двигавшийся как во сне, шел от своего корабля. Он до сих пор сжимал в руках окровавленный лоскут. Жених безжизненным голосом сообщил, что, как показал тест, это платье Маймио. Ошибки быть не может. Материю привезли с планеты его матери как свадебный подарок.

Голова Бенковича поникла.

Доминго внезапно опустился на заснеженные камни, его глаза закатились. Лицо под пластиной шлема смертельно побледнело. Полли Суслова подхватила его прежде, чем он упал.

Глава 3

Полли раньше была замужем, но супруг бросил ее, оставив одну с двумя детьми. Они с Карлом жили, в общем-то, неплохо. Но сейчас, когда Полли оглядывалась назад, ей казалось, что совместная жизнь выжала их, как два лимона.

Из близких родственников у Полли, кроме двоих детей, остались сестра и ее муж, которые и взяли на себя заботу о детях. В настоящее время все четверо проживали на астероиде Йоркала, в другой части Млечного Пути. Именно оттуда были привезены цветы на свадьбу Маймио.

Когда стало ясно, что Шубру постигла катастрофа и никто из друзей не выжил, мысли Полли обратились не к руинам колонии, а к двум ее детям, которых она не видела уже несколько месяцев. Но она не тревожилась за жизнь малышей и не боялась, что Йоркала тоже лежит в руинах: нет, она с радостью думала о том, что предусмотрительно поселила детей на большой, хорошо защищенной планете и позаботилась об их безопасности. Они были совсем маленькими, разлучаться с ними было мучительно, но ей пришлось провести на Шубре полгода – по работе. Полли была специалистом в отрасли, название которой звучало достаточно просто: отношения механизмов со средой, в которой они работают. Но эта простота зачастую оказывалась обманчивой. Временами у Полли не было ни единой свободной минутки. И если посмотреть на ситуацию трезво, детям, даже если не принимать во внимание этот налет, было гораздо лучше на Йоркале, чем с матерью.

Полли познакомилась со многими шубранскими колонистами, но не считала астероид своим домом и не успела ни к кому привязаться. «Кроме одного человека», – призналась себе она. Полный разгром колонии на Шубре стал второй катастрофой за день. Ее чувства успели привыкнуть к ужасу смерти. И горе уцелевших колонистов потрясло ее меньше, чем могло бы.

Опять же, за одним исключением.

Она стояла рядом с Доминго и ясно видела его лицо, а потому успела подхватить бесчувственное тело в скафандре, когда капитан начал падать. Поскольку искусственная гравитация ослабла – из-за разрушения подземных генераторов, – ей удалось удержать командора. Она посмотрела сквозь лицевую пластину шлема: Доминго выглядел как мертвец. Полли надеялась, что это просто шок. У нее сложилось впечатление, что его жизнь была почти целиком посвящена дочери. Она опустила капитана на землю и послала кого-то на борт «Жемчужины» за аптечкой. Когда принесли аптечку, она ввела противошоковое средство через один из внешних клапанов, предназначенных для подобных случаев.

Под воздействием лекарства несчастный отец начал приходить в себя. В следующие несколько минут, когда все занялись поисками выживших жертв налета, Полли оставалась рядом с Доминго. Хотя бы для того, чтобы он помнил: рядом с ним есть люди. Он был так потрясен случившимся, что Полли некоторое время опасалась за его жизнь.

Целый час после обморока капитан, оцепеневший, почти парализованный горем, ни с кем не разговаривал. Члены команды оказали ему посильную медицинскую помощь. После этого он начал подавать признаки жизни, но молчал. Казалось, он полностью поглощен обрушившимся на него несчастьем. Он сидел на мерзлой земле, молчаливый и одинокий, если не считать Полли, а вокруг него колонисты, тщетно пытавшиеся отыскать тела родных и близких, рыдали и громко проклинали судьбу.

Доминго приходил в себя очень быстро. И когда его состояние перешло в следующую фазу, Полли испугалась.

Все началось, когда капитан после часа молчания открыл рот. Он что-то сказал. Короткое предложение, которого никто не сумел разобрать.

Через три минуты после своего невнятного заявления Доминго вскочил на ноги, не обращая внимания на волнение Полли и вопросы остальных знакомых, и бросился отдавать приказы. От шока не осталось и следа – по крайней мере, на первый взгляд, – и капитан яростным, не допускавшим возражений тоном приказал Полли и другим членам команды готовить «Жемчужину» к отлету. Если бы на планете кто-нибудь выжил, сказал он с грубоватой прямотой, их уже нашли бы. Все укрепленные убежища осмотрены, как и подземные укрытия, где мог остаться кто-нибудь живой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Перевод И. Непочатовой.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов