Она смотрела, как Клод откинул крышку и принялся возиться с проволокой, затем сделал вторую попытку завести мотор. Когда тот наконец заработал, Клод удовлетворенно хмыкнул.
– В чем там было дело? – поинтересовалсь Флоренс.
– Думаю, неполадки с топливным насосом. Он уже не в первый раз выкидывает такие шутки. По правде говоря… – Он не закончил фразу.
– Что? – нахмурилась Флоренс.
– Пожалуй, придется пристать к берегу и хорошенько проверить его. Лучше перестраховаться, чем потом раскаиваться.
В этом месте по всей линии берега высились шикарные виллы стоимостью в миллионы долларов с садами, спускавшимися ярусами к воде. Флоренс разглядывала их, пока они обедали, и пыталась представить, что за люди в них живут.
– Не вижу, где вы сможете, здесь пристать.
– Нет ничего проще. Я живу здесь. – И он укалазал на одну из самых элегантных вилл.
Флоренс нахмурилась.
– Вы здесь живете?!
Ей стало не по себе. Если Клоду принадлежит один из этих домов, значит, он фантастически богат. А если так, почему он не сказал ей? Клод успел убедить ее, что заслуживает доверия, и только она почувствовала себя рядом с ним спокойно и уверенно, как теперь эта неожиданность!
Клод должно быть увидел, что она переменилась в лице, и рассмеялся.
– Я живу в мансарде лодочного сарая.
– Вы хотите сказать, что снимаете эту мансарду?
– Жилье полагается мне за работу, – заявил он несколько самодовольным тоном.
– Но это должна быть постоянная работа, – сказала она, удивленно раскрывая глаза и в то же время испытывая облегчение. – Вы что же, трудитесь здесь главным ремонтником?
– В каком-то смысле да. Я чиню лодки. Это моя главная страсть. У хозяина их целая флотилия, и без дела сидеть не приходится.
– На данный момент, – сказала она со смешком, удивляясь себе, что могла испытывать какие-то сомнения по поводу его общественного положения. – До тех пор пока вы не увлечетесь чем-то еще.
– Вы уже неплохо меня изучили, – ответил он, тоже смеясь.
– Ваш босс, наверное, сказочный богач, раз живет в таком месте, – сказала она, разглядывая дом, самый большой на берегу.
Глиссер Клода показался бедным родственником, когда он привязал его рядом с красавцем, стоявшим у причала. Видимо, это был глиссер владельца дома.
Клод помог ей выбраться на берег, и когда их руки соприкоснулись, по ее телу пробежал трепет желания. Флоренс не выдернула руку, хотя это стоило ей усилий. Она только потупилась, молясь, чтобы Клод не заметил ее реакции. Когда он выпустил ее руку, Флоренс с облегчением перевела дыхание, злясь на себя за то, что позволила себе подобные чувства. Но как могла она остановить их, если прежде даже не подозревала об их существовании? Ведь сегодня не случилось ровным счетом ничего, что могло бы спровоцировать это ощущение. Клод вел себя как настоящий джентльмен.
Но предаваться раздумьям было некогда. Клод поднялся впереди нее по крутой деревянной лестнице на благоустроенный чердак. Сама вилла стояла выше на пригорке, и с причала ее не было видно.
– Здесь очень мило, – искренне сказала Флоренс. – Вам просто повезло.
И она решительно изгнала посторонние мысли из головы.
– Меня здесь все устраивает, – согласился он.
– Меня бы тоже такая квартира вполне устроила, – заметила Флоренс. – Я бы не желала лучшего жилья.
Стены и потолок мансарды были бревенчатые, пол тоже деревянный, покрытый лоскутными ковриками. Жилое пространство отделялось от кухни стойкой, узенькая лестница вела наверх, где на галерее приютилась спаленка и крошечная душевая. Для холостого мужчины квартира была вполне удобной. Типично мужское жилище, подумала Флоренс: простая незамысловатая обстановка, прочная практичная мебель, каждый предмет имеет конкретное назначение, случайных вещей нет вообще.
– Пейте сок, а я пока пойду взгляну на глиссер. Я вернусь очень скоро.
– Может быть, я могу чем-то помочь? – предложила Флоренс.
– И запачкаете свои прелестные ручки. Нет, благодарю, это мужская работа.
Флоренс уперла руки в бока и смерила его возмущенным взглядом.
– Это шовинизм? Вы забыли о моих братьях. Я никогда не была маменькиной дочкой и умею делать мужскую работу не хуже мужчин.
– Правда? – Ее негодование заставило его усмехнуться. – Обещаю принять это к сведению. А пока все же присядьте, как подобает королеве в гостях у подданного. Я в самом деле недолго.
Но Флоренс не могла усидеть на месте. Она вышла на террасу, огибавшую мансарду, и отыскала взглядом Клода. У нее перехватило дыхание. Он снял рубашку и склонился над мотором. Мускулы играли под загорелой кожей… Она воочию убедилась в его превосходной физической форме, о которой прежде только догадывалась.
С ней начали твориться странные вещи: пульс участился, кровь бросилась в лицо… Флоренс поспешно вернулась в комнату, чтобы отдышаться и успокоиться.
Какое у него все-таки прекрасное жилище. Зачем только люди покупают огромные дома со множеством комнат, половину из которых потом не используют? Квартира Клода была достаточно просторной, чтобы принимать гостей, и в то же время сравнительно компактной, чтобы уборка не отнимала много сил.
На кухне Флоренс нашла все, что нужно для облегчения домашнего труда – вместительный холодильник, посудомоечную машину, плиту и духовку. О такой кухне можно только мечтать. Для себя она не желала бы ничего лучшего.
Флоренс погрузилась в свои мысли и не услышала, как вернулся Клод и подошел к ней сзади. Обернувшись, она едва не упала в его объятия. Она инстинктивно ухватилась за него, ощутила его могучие мышцы, и снова ее пронзило желание, жгучее и требовательное.
Флоренс испуганно взглянула в лицо Клода и как в зеркале увидела на нем отражение собственных чувств. Спасайся, пока не поздно, пока не случилось то, о чем придется пожалеть, велел ей рассудок, но Флоренс была не в состоянии его послушаться.
Ей казалось, что она целую вечность стоит, ухватившись руками за его плечи, с сильно бьющимся сердцем, не отводя от него глаз. И даже когда он начал медленно наклоняться к ней, она ничего не могла поделать и только ждала, чтобы неизбежное случилось…
И когда он со стоном, в котором послышалось нечто похожее на отчаяние, отпрянул от нее, она испытала горькое разочарование.
– Зачем вам это понадобилось? – спросил он резко.
Флоренс смешалась и покраснела.
– Что?
– Прикасаться ко мне?!
Тело Клода пылало, охваченное огнем, пульс стучал часто и беспорядочно, и ему потребовалось все содействие его небезграничной воли, чтобы не уступить обстоятельствам, которые складывались весьма многообещающе. Он знал, что потом Флоренс возненавидит его за это. Она, возможно, сейчас не владеет собой, но это всего лишь миг безумия, который застает врасплох и самых рассудительных женщин…
Если он посмеет преступить черту дружеских отношений, он потеряет ее навсегда. Как ни хотелось ему заключить ее в объятия, ощутить близость ее созданного для любви тела, Следовало набраться терпения. Даже если, расставаясь с ней, придется каждый раз долго стоять под ледяным душем.
– Я к вам не прикасалась! – выпалила Флоренс. – В том смысле, в каком вы говорите. Я просто едва не потеряла равновесие. И вы глупец, если придали этому какой-то другой смысл.
Она была неотразима в эту минуту – голубые глаза сверкали, щеки пылали румянцем, тело трепетало. Конечно, он понимал, что она ни за что не признается, что этот мимолетный контакт разволновал ее так же сильно, как его самого. И если бы он поддался искушению, она ответила бы на его поцелуй с пылкостью, которую сейчас старательно пыталась затушевать.
Он перевел дыхание и постарался оторвать от нее взгляд, но это было все равно что плыть против течения по горной реке.
– Слишком долго вы возвращали себе равновесие, – проворчал он сквозь зубы. – Это можно было принять за призыв.
Флоренс сердито сверкнула глазами, повернулась к нему спиной и, не удостоив его ответа, оперлась на стойку. Сейчас она напоминала туго натянутую струну, и В этом виноват только он! Клод выругал себя за глупость. Следовало немедленно отойти, едва лишь она прислонилась к нему, тогда желание не успело бы проснуться.
– Глиссер готов? – Голос Флоренс слегка дрожал.
Она сыта по горло его обществом! Она хочет быстрее вернуться домой. И, возможно, больше ни за что не согласится встречаться с ним. Клод придал лицу невозмутимое выражение.
– Почти. Я только зашел промочить горло.
– Хотите пить? – Пытаясь вести себя непринужденно, что было едва ли возможно, если принять во внимание состояние его гормонов, он открыл холодильник и достал банку с соком.
– Нет, благодарю вас, – ответила она холодным вежливым голоском, намеренно отгораживаясь от него, давая понять как можно недвусмысленнее, что крайне не одобряет его поведения.
– Если захотите, здесь есть еще одна банка И он быстро вышел из комнаты, не в силах оставаться и смотреть, как она выражает свою неприязнь. Этот день с самого начала пошел наперекосяк, и Клод винил во всем Джаспера, Если бы проклятый идиот не расстроил ее, ничего не случилось бы. Раз этот тип довел до конца процедуру развода, чего ради теперь ему вздумалось волновать Флоренс? Клод не видел в этом никакого смысла.
Но он понимал, что, возможно, узнал лишь часть правды. Может быть, Флоренс преувеличила свои несчастья. Джаспер вполне мог оказаться славным малым. Просто Флоренс не была готова к семейной жизни, затосковала по свободе. Такие вещи случаются.
Он залпом проглотил сок, бросил банку в ведро для мусора и попытался сосредоточиться на работе. Ему не обязательно было подниматься за соком наверх, в контейнере лежала непочатая банка. Но он спиной почувствовал на себе взгляд Флоренс, и это лишило его покоя. Его неудержимо потянуло хотя бы приблизиться к ней.
Он лихорадочно работал, пытаясь не думать о ней, но это плохо получалось. Самое лучшее, что можно сделать, – отвезти ее к Морин и забыть. Надеяться ему не на что, с дружбой явно ничего не вышло: Флоренс слишком привлекательна. Он честно, хотя и недолго, старался, но последний инцидент показал, что дружба с ней – вещь недостижимая. Он сам теперь не понимал, зачем предложил ей это. С самого первого мгновения, как Клод увидел ее, он понял, что страстно желает эту женщину. И как только ему пришло в голову, что он сможет довольствоваться чем-то меньшим?
Прикрепив на место новый топливный насос и проверив мотор, Клод ополоснул руки и снова поднялся на чердак.
Флоренс читала журнал. Или, может быть, только делала вид. Когда он вошел, она встретила его равнодушным взглядом.
– Готово?
– Мне надо принять душ, – сказал он сухо, испытывая разочарование от того, что она продолжает сердиться. Обратное путешествие также не сулило ничего хорошего.
От ледяного душа толку было мало – к сожалению, холодные струи не могли проникнуть в сердце, где кипела страсть. Когда Клод вышел из душевой с махровым синим полотенцем вокруг бедер, то не смог удержаться и бросил взгляд через перила вниз.
Флоренс мерила шагами комнату и, должно быть, услышала какой-то звук, потому что вскинула на него глаза, и на ее лице отразился ужас. Она тут же отвернулась, но недостаточно быстро. Она могла сколько угодно отрекаться от своих чувств, но лицо выдавало ее всякий раз.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.