Книга The Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, April 1844 - читать онлайн бесплатно, автор Various. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, April 1844
The Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, April 1844
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, April 1844

Archæologia.

Rooms provided with chimnies are noticed as a luxury by the author of Pierce Ploughman. ‘Now,’ says an author still more recent, ‘have we many chimnies, and yet our tenderlings complain of rheums, catarrhs and poses, (colds in the head.) Then had we none but rere dosses, (plates of iron or a coating of brick to enable the wall to resist the flame,) and our heads did never ache. For as the smoke in those days was supposed to be a sufficient hardening for the timber of the house, so it was reputed a far better medicine to keep the good man and his family from the quacke, (ague,) or pose, wherewith, as then, very few were oft acquainted.’

Harrison’s Description of England prefixed to Holinshed.

IDYLL

IN IMITATION OF THEOCRITUS, BY WILLIAM CHIDDON

Thou wanderer where the wild wood ceaseless breathesThe sweetly-murmuring strain, from falling rillsOr soft autumnal gales; O! seek thou thereSome fountain gurgling from the rifted rock,Of pure translucent wave, whose margent greenIs loved by gentlest nymphs, and all the trainOf that chaste goddess of the silver bow;For silent, shady groves, by purling springs,Delight the train, and through the gliding hoursTheir nimble feet in mazy trances wind;And oft at eve, the wondering swain hath heardThe Arcadian pipe and breathing minstrelsy,From joyous troops of those rude deitiesWhose homes are on the steep and rocky mount,Or by the silver wave in woody dell,And know the shrine, with flowery myrtles veiled,All lonely placed by that wild mountain stream,That from the sacred hills, like Hippocrene,With warbling numbers, softly glides along.Kneel humbly there, and at the auspicious time,Invoke the listening spirit to my aid,That I may fly the nymph of shapely form,Whose fragrant brow inwoven wreaths adorn,Of blushing rose and ivy tendrils green.Then swear for me to deck the favoring shrineWith flowrets, blooming from the lap of Spring,And on the sculptured pile, with solemn vow,The tender kid devote in sacrifice.So may my heaving bosom rest serene,Nor winged spells incite the soul againTo love the soft eyed maid Zenophyle.

THE LEGEND OF DON RODERICK

NUMBER TWO

The course of our legendary narration now returns to notice the fortunes of Count Julian, after his departure from Toledo, to resume his government on the coast of Barbary. He left the Countess Frandina at Algeziras, his paternal domain, for the province under his command was threatened with invasion. In fact, when he arrived at Ceuta he found his post in imminent danger from the all-conquering Moslems. The Arabs of the East, the followers of Mahomet, having subjugated several of the most potent oriental kingdoms, had established their seat of empire at Damascus, where, at this time, it was filled by Waled Almanzor, surnamed ‘the Sword of God.’ From thence the tide of Moslem conquest had rolled on to the shores of the Atlantic; so that all Almagreb, or Western Africa, had submitted to the standard of the prophet, with the exception of a portion of Tingitania, lying along the straits; being the province held by the Goths of Spain, and commanded by Count Julian. The Arab invaders were a hundred thousand strong, most of them veteran troops, seasoned in warfare and accustomed to victory. They were led by an old Arab general, Muza ben Nosier, to whom was confided the government of Almagreb; most of which he had himself conquered. The ambition of this veteran was to make the Moslem conquest complete, by expelling the Christians from the African shores; with this view his troops menaced the few remaining Gothic fortresses of Tingitania, while he himself sat down in person before the walls of Ceuta. The Arab chieftain had been rendered confident by continual success, and thought nothing could resist his arms and the sacred standard of the prophet. Impatient of the tedious delays of a siege, he led his troops boldly against the rock-built towers of Ceuta, and attempted to take the place by storm. The onset was fierce, and the struggle desperate: the swarthy sons of the desert were light and vigorous, and of fiery spirits; but the Goths, inured to danger on this frontier, retained the stubborn valor of their race, so impaired among their brethren in Spain. They were commanded, too, by one skilled in warfare and ambitious of renown. After a vehement conflict, the Moslem assailants were repulsed from all points, and driven from the walls. Don Julian sallied forth, and harassed them in their retreat; and so severe was the carnage, that the veteran Musa was fain to break up his camp, and retire confounded from the siege.

The victory at Ceuta resounded throughout Tingitania, and spread universal joy. On every side were heard shouts of exultation mingled with praises of Count Julian. He was hailed by the people, wherever he went, as their deliverer, and blessings were invoked upon his head. The heart of Count Julian was lifted up, and his spirit swelled within him; but it was with noble and virtuous pride, for he was conscious of having merited the blessings of his country.

In the midst of his exultation, and while the rejoicings of the people were yet sounding in his ears, the page arrived who bore the letter from his unfortunate daughter.

‘What tidings from the king?’ said the count, as the page knelt before him: ‘None, my lord,’ replied the youth, ‘but I bear a letter sent in all haste by the Lady Florinda.’

He took the letter from his bosom and presented it to his lord. As Count Julian read it, his countenance darkened and fell. ‘This,’ said he, bitterly, ‘is my reward for serving a tyrant; and these are the honors heaped on me by my country, while fighting its battles in a foreign land. May evil overtake me, and infamy rest upon my name, if I cease until I have full measure of revenge.’

Count Julian was vehement in his passions, and took no counsel in his wrath. His spirit was haughty in the extreme, but destitute of true magnanimity, and when once wounded turned to gall and venom. A dark and malignant hatred entered into his soul, not only against Don Roderick, but against all Spain: he looked upon it as the scene of his disgrace, a land in which his family was dishonored: and, in seeking to avenge the wrongs he had suffered from his sovereign, he meditated against his native country one of the blackest schemes of treason that ever entered into the human heart.

The plan of Count Julian was to hurl King Roderick from his throne, and to deliver all Spain into the hands of the infidels. In concerting and executing this treacherous plot, it seemed as if his whole nature was changed; every lofty and generous sentiment was stifled, and he stooped to the meanest dissimulation. His first object was to extricate his family from the power of the king, and to remove it from Spain before his treason should be known; his next, to deprive the country of its remaining means of defence against an invader.

With these dark purposes at heart, but with an open and serene countenance, he crossed to Spain, and repaired to the court at Toledo. Wherever he came he was hailed with acclamations as a victorious general, and appeared in the presence of his sovereign radiant with the victory at Ceuta. Concealing from King Roderick his knowledge of the outrage upon his house, he professed nothing but the most devoted loyalty and affection.

The king loaded him with favors; seeking to appease his own conscience by heaping honors upon the father in atonement of the deadly wrong inflicted upon his child. He regarded Count Julian, also, as a man able and experienced in warfare, and took his advice in all matters relating to the military affairs of the kingdom. The count magnified the dangers that threatened the frontier under his command, and prevailed upon the king to send thither the best horses and arms remaining from the time of Witiza, there being no need of them in the centre of Spain in its present tranquil state. The residue, at his suggestion, was stationed on the frontiers of Gallia; so that the kingdom was left almost wholly without defence against any sudden irruption from the south.

Having thus artfully arranged his plans, and all things being prepared for his return to Africa, he obtained permission to withdraw his daughter from the court, and leave her with her mother, the Countess Frandina, who, he pretended, lay dangerously ill at Algeziras. Count Julian issued out of the gate of the city, followed by a shining band of chosen followers, while beside him, on a palfrey, rode the pale and weeping Florinda. The populace hailed and blessed him as he passed, but his heart turned from them with loathing. As he crossed the bridge of the Tagus, he looked back with a dark brow upon Toledo, and raised his mailed hand and shook it at the royal palace of King Roderick, which crested the rocky height. ‘A father’s curse,’ said he, ‘be upon thee and thine! May desolation fall upon thy dwelling, and confusion and defeat upon thy realm!’

In his journeyings through the country, he looked round him with a malignant eye; the pipe of the shepherd, and the song of the husbandman, were as discord to his soul; every sight and sound of human happiness sickened him at heart, and, in the bitterness of his spirit, he prayed that he might see the whole scene of prosperity laid waste with fire and sword by the invader.

The story of domestic outrage and disgrace had already been made known to the Countess Frandina. When the hapless Florinda came in presence of her mother, she fell on her neck, and hid her face in her bosom, and wept; but the countess shed never a tear, for she was a woman haughty of spirit and strong of heart. She looked her husband sternly in the face. ‘Perdition light upon thy head,’ said she, ‘if thou submit to this dishonor. For my own part, woman as I am, I will assemble the followers of my house, nor rest until rivers of blood have washed away this stain.’

‘Be satisfied,’ replied the count; ‘vengeance is on foot, and will be sure and ample.’

Being now in his own domains, surrounded by his relatives and friends, Count Julian went on to complete his web of treason. In this he was aided by his brother-in-law, Oppas, the Bishop of Seville: a man dark and perfidious as the night, but devout in demeanor, and smoothly plausible in council. This artful prelate had contrived to work himself into the entire confidence of the king, and had even prevailed upon him to permit his nephews, Evan and Siseburto, the exiled sons of Witiza, to return into Spain. They resided in Andalusia, and were now looked to as fit instruments in the present traitorous conspiracy.

By the advice of the bishop, Count Julian called a secret meeting of his relatives and adherents on a wild rocky mountain, not far from Consuegra, and which still bears the Moorish appellation of ‘La Sierra de Calderin,’ or the mountain of treason. When all were assembled, Count Julian appeared among them, accompanied by the bishop and by the Countess Frandina. Then gathering around him those who were of his blood and kindred, he revealed the outrage that had been offered to their house. He represented to them that Roderick was their legitimate enemy; that he had dethroned Witiza, their relation, and had now stained the honor of one of the most illustrious daughters of their line. The Countess Frandina seconded his words. She was a woman majestic in person and eloquent of tongue; and being inspired by a mother’s feelings, her speech aroused the assembled cavaliers to fury.

The count took advantage of the excitement of the moment to unfold his plan. The main object was to dethrone Don Roderick, and give the crown to the sons of the late King Witiza. By this means they would visit the sins of the tyrant upon his head, and, at the same time, restore the regal honors to their line. For this purpose their own force would be sufficient; but they might procure the aid of Muza ben Nosier, the Arabian general in Mauritania, who would no doubt gladly send a part of his troops into Spain to assist in the enterprise.

The plot thus suggested by Count Julian received the unholy sanction of Bishop Oppas, who engaged to aid it secretly with all his influence and means: for he had great wealth and possessions, and many retainers. The example of the reverend prelate determined all who might otherwise have wavered, and they bound themselves by dreadful oaths to be true to the conspiracy. Count Julian undertook to proceed to Africa and seek the camp of Muza, to negotiate for his aid, while the bishop was to keep about the person of King Roderick, and lead him into the net prepared for him.

All things being thus arranged, Count Julian gathered together his treasure, and taking his wife and daughter and all his household, abandoned the country he meant to betray; embarking at Malaga for Ceuta. The gate in the wall of that city, through which they went forth, continued for ages to bear the name of Puerta de la Cava, or the gate of the harlot; for such was the opprobrious and unmerited appellation bestowed by the Moors on the unhappy Florinda.

When Count Julian had placed his family in security in Ceuta, surrounded by soldiery devoted to his fortunes, he took with him a few confidential followers, and departed in secret for the camp of the Arabian Emir, Muza ben Nozier. The camp was spread out in one of those pastoral vallies which lie at the feet of the Barbary hills, with the great range of the Atlas mountains towering in the distance. In the motley army here assembled were warriors of every tribe and nation, that had been united by pact or conquest in the cause of Islem. There were those who had followed Muza from the fertile regions of Egypt, across the deserts of Barca, and those who had joined his standard from among the sun-burnt tribes of Mauritania. There were Saracen and Tartar, Syrian and Copt, and swarthy Moor; sumptuous warriors from the civilized cities of the east, and the gaunt and predatory rovers of the desert. The greater part of the army, however, was composed of Arabs; but differing greatly from the first rude hordes that enlisted under the banner of Mahomet. Almost a century of continual wars with the cultivated nations of the east had rendered them accomplished warriors; and the occasional sojourn in luxurious countries and populous cities, had acquainted them with the arts and habits of civilized life. Still the roving, restless, and predatory habits of the genuine son of Ishmael prevailed, in defiance of every change of clime or situation.

Count Julian found the Arab conqueror Muza surrounded by somewhat of oriental state and splendor. He was advanced in life, but of a noble presence, and concealed his age by tinging his hair and beard with henna. The count assumed an air of soldier-like frankness and decision when he came into his presence. ‘Hitherto,’ said he, ‘we have been enemies; but I come to thee in peace, and it rests with thee to make me the most devoted of thy friends. I have no longer country or king. Roderick the Goth is an usurper, and my deadly foe; he has wounded my honor in the tenderest point, and my country affords me no redress. Aid me in my vengeance, and I will deliver all Spain into thy hands: a land far exceeding in fertility and wealth all the vaunted regions thou hast conquered in Tingitania.’

The heart of Muza leaped with joy at these words, for he was a bold and ambitious conqueror, and having overrun all western Africa, had often cast a wistful eye to the mountains of Spain, as he beheld them brightening beyond the waters of the strait. Still he possessed the caution of a veteran, and feared to engage in an enterprise of such moment, and to carry his arms into another division of the globe, without the approbation of his sovereign. Having drawn from Count Julian the particulars of his plan, and of the means he possessed to carry it into effect, he laid them before his confidential counsellors and officers, and demanded their opinion. ‘These words of Count Julian,’ said he, ‘may be false and deceitful; or he may not possess the power to fulfil his promises. The whole may be a pretended treason to draw us on to our destruction. It is more natural that he should be treacherous to us than to his country.’

Among the generals of Muza was a gaunt swarthy veteran, scarred with wounds; a very Arab, whose great delight was roving and desperate enterprise; and who cared for nothing beyond his steed, his lance, and his scimitar. He was a native of Damascus; his name was Taric ben Zeyad; but, from having lost an eye, he was known among the Spaniards by the appellation of Taric el Tuerto, or Taric the one-eyed.

The hot blood of this veteran Ishmaelite was in a ferment when he heard of a new country to invade, and vast regions to subdue; and he dreaded lest the cautious hesitation of Muza would permit the glorious prize to escape them. ‘You speak doubtingly,’ said he, ‘of the words of this Christian cavalier, but their truth is easily to be ascertained. Give me four galleys and a handful of men, and I will depart with this Count Julian, skirt the Christian coast, and bring thee back tidings of the land, and of his means to put it in our power.’

The words of the veteran pleased Muza ben Nosier, and he gave his consent; and Taric departed with four galleys and five hundred men, guided by the traitor Julian. This first expedition of the Arabs against Spain took place, according to certain historians, in the year of our Lord seven hundred and twelve; though others differ on this point, as indeed they do upon almost every point in this early period of Spanish history. The date to which the judicious chroniclers incline is that of seven hundred and ten, in the month of July. It would appear from some authorities, also, that the galleys of Taric cruised along the coasts of Andalusia and Lusitania, under the feigned character of merchant barks; nor is this at all improbable, while they were seeking merely to observe the land, and get a knowledge of the harbors. Wherever they touched, Count Julian despatched emissaries, to assemble his friends and adherents at an appointed place. They gathered together secretly at Gezira Alhadra, that is to say, the Green Island; where they held a conference with Count Julian in presence of Taric ben Zeyad. Here they again avowed their readiness to flock to his standard whenever it should be openly raised, and made known their various preparations for a rebellion. Taric was convinced, by all that he had seen and heard, that Count Julian had not deceived them; either as to his disposition or his means to betray his country. Indulging his Arab inclinations, he made an inroad into the land, collected great spoil and many captives, and bore off his plunder in triumph to Muza, as a specimen of the riches to be gained by the conquest of the Christian land.

On hearing the tidings brought by Taric el Tuerto, and beholding the spoil he had collected, Muza wrote a letter to the Caliph Waled Almanzor, setting forth the traitorous proffer of Count Julian, and the probability, through his means, of making a successful invasion of Spain. ‘A new land,’ said he, ‘spreads itself out before our delighted eyes, and invites our conquest: a land, too, that equals Syria in the fertility of its soil, and the serenity of its sky; Yemen, or Arabia the happy, in its delightful temperature; India, in its flowers and spices; Hegias, in its fruits and flowers; Cathay, in its precious minerals; and Aden, in the excellence of its ports and harbors! It is populous also, and wealthy; having many splendid cities, and majestic monuments of ancient art. What is to prevent this glorious land from becoming the inheritance of the faithful? Already we have overcome the tribes of Berbery, of Zab, of Derar, of Zaara, Mazamuda, and Sus; and the victorious standard of Islem floats on the towers of Tangier. But four leagues of sea separate us from the opposite coast. One word from my sovereign, and the conquerors of Africa will pour their legions into Andalusia, rescue it from the domination of the unbeliever, and subdue it to the law of the Koran.’

The Caliph was overjoyed with the contents of the letter. ‘God is great!’ exclaimed he, ‘and Mahomet is his prophet! It has been foretold by the ambassador of God, that his law should extend to the ultimate parts of the west, and be carried by the sword into new and unknown regions. Behold, another land is opened for the triumphs of the faithful! It is the will of Allah, and be his sovereign will obeyed!’ So the Caliph sent missives to Muza, authorizing him to undertake the conquest.

Upon this there was a great stir of preparation; and numerous vessels were assembled and equipped at Tangier, to convey the invading army across the Straits. Twelve thousand men were chosen for this expedition: most of them light Arabian troops, seasoned in warfare, and fitted for hardy and rapid enterprise. Among them were many horsemen, mounted on fleet Arabian steeds. The whole was put under the command of the veteran, Taric el Tuerto, or the one-eyed, in whom Muza reposed implicit confidence, as in a second self. Taric accepted the command with joy: his martial fire was roused at the idea of having such an army under his sole command, and such a country to overrun; and he secretly determined never to return unless victorious.

He chose a dark night to convey his troops across the Straits of Hercules; and, by break of day they began to disembark at Tarifa, before the country had time to take the alarm. A few Christians hastily assembled from the neighborhood and opposed their landing, but were easily put to flight. Taric stood on the sea-side, and watched until the last squadron had landed; and all the horses, armour, and munitions of war were brought on shore: he then gave orders to set fire to the ships. The Moslems were struck with terror when they beheld their fleet wrapped in flames and smoke, and sinking beneath the waves. ‘How shall we escape,’ exclaimed they, ‘if the fortune of war should be against us?’ ‘There is no escape for the coward!’ cried Taric: ‘the brave man thinks of none: your only chance is victory.’ ‘But how, without ships, shall we ever return to our homes?’ ‘Your home,’ replied Taric, ‘is before you; but you must win it with your swords.’

While Taric was yet talking with his followers, says one of the ancient chroniclers, a Christian female was described, waving a white pennon on a reed, in signal of peace. On being brought into the presence of Taric she prostrated herself before him. ‘Senior,’ said she, ‘I am an ancient woman; and it is now full sixty years, past and gone, since, as I was keeping vigils one winter’s night by the fireside, I heard my father, who was an exceeding old man, read a prophecy, said to have been written by a holy friar; and this was the purport of the prophecy: that a time would arrive when our country would be invaded and conquered by a people from Africa, of a strange garb, a strange tongue, and a strange religion. They were to be led by a strong and valiant captain, who would be known by these signs: on his right shoulder he would have a hairy mole, and his right arm would be much longer than the left; and of such length as to enable him to cover his knee with his hand without bending his body.’

Taric listened to the old beldame with grave attention; and, when she had concluded, he laid bare his shoulder, and lo! there was the mole as it had been described; his right arm, also, was, in verity, found to exceed the other in length, though not to the degree that had been mentioned. Upon this the Arab host shouted for joy, and felt assured of conquest.

The discreet Antonio Agapida, though he records this circumstance as it is set down in ancient chronicle, yet withholds his belief from the pretended prophecy, considering the whole a cunning device of Taric to increase the courage of his troops. ‘Doubtless,’ says he, ‘there was a collusion between this ancient sybil and the crafty son of Ishmael; for these infidel leaders were full of damnable inventions, to work upon the superstitious fancies of their followers, and to inspire them with a blind confidence in the success of their arms.’

Be this as it may, the veteran Taric took advantage of the excitement of his soldiery, and led them forward to gain possession of a stronghold, which was, in a manner, the key to all the adjacent country. This was a lofty mountain, or promontory, almost surrounded by the sea; and connected with the mainland by a narrow isthmus. It was called the rock of Calpe, and, like the opposite rock of Ceuta, commanded the entrance to the Mediterranean Sea. Here, in old times, Hercules had set up one of his pillars, and the city of Heraclea had been built.