Книга Журавль в клетке - читать онлайн бесплатно, автор Наталия Михайловна Терентьева. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Журавль в клетке
Журавль в клетке
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Журавль в клетке

А Соломатько засмеялся:

– Спе-еть? Ну спеть-то и я могу. Хотя… А спойте, кстати, прямо сейчас.

– Сорок семь долларов билет, – серьезно ответила ему Маша и достала три доллара из кошелька. (Я всегда даю ей деньги на такси купюрами по одному доллару, чтобы она не потратила их на что-нибудь другое, а так очень удобно – я знаю, что у нее всегда с собой есть хотя бы полтинник на дорогу, если пойдет дождь или она устанет в школе.) – Сдачу возьмите сразу.

Соломатько опешил, но деньги достал.

– У меня только евро… – показал он цветную купюру.

– Ничего, сойдет, – кивнула ему Маша и величественно показала рукой на стул у стены. – Присаживайтесь. Диззи Гиллеспи, «Ночь в Тунисе». – Маша с сомнением посмотрела на Соломатька, которой приободрился, услышав название. – Или нет, пожалуй, лучше что-нибудь русское.

Маша пропела несколько тактов из «Снегурочки» и остановилась, потому что на столе у Соломатько замигала лампочка и раздался сигнал внутренней связи.

– Что тебе? – раздраженно спросил Соломатько, подходя к столу и нажимая кнопку селектора. – Я же просил – никого и ничего!

– Игорь Евлампиевич… У вас все в порядке?

– В порядке! – рявкнул Соломатько. Он глянул на спокойную Машу, внимательно слушавшую его препирательства с секретаршей. – То есть… – сказал он другим тоном, – да, в порядке. Кофе и остальное – через… м-м-м… пятнадцать минут, – он вопросительно поднял брови, а Маша кивнула.

Соломатько, снова усевшись на стол, обхватил колено руками и приготовился вдохновенно слушать. Так они посидели минутку, мило улыбаясь друг другу, после чего Соломатько кашлянул и спросил: – А вы по телефону по-английски можете поговорить? И записать сразу, что скажут, да?

– Разумеется, могу, – улыбнулась Маша.

– Я не спросил, как вас зовут.

– Светлана, – ответила Маша.

– Светлана? – переспросил Соломатько, наконец пересаживаясь на стул.

– А почему это вас удивляет?

– Не знаю… Мне казалось, что… Да нет, не обращайте внимания. Ну, просто вам подошло бы другое имя.

Маша засмеялась:

– И какое же?

– Не знаю… Может быть, Екатерина… Нет… или… Да ладно. А по отчеству?

– Игоревна.

Игоревна? – опять удивился Соломатько и так же, как в первый раз, сам не понял, отчего же это он удивился.. – Ну хорошо, м-м-м… Светлана Игоревна… А вот вы по-французски, если что, тоже поймете? – Особо не дожидаясь ответа, Соломатько пододвинул к ней какой-то листочек с цифрами и именами и нажал кнопку к своей маленькой секретарше. – Тонь, Цюрих давай. Прямо сейчас.

Маша поговорила с Цюрихом, быстро записывая и показывая Соломатьку ответ на русском. Он только кивал и улыбался или хмурился и качал головой. Потом она поговорила с Токио и с Хельсинки, страшно гордая своим универсальным английским, синхронно переводя Соломатькину немудреную речь по второй трубке.

– Так.. Я вам что могу предложить… – начал Соломатько, пока Маша прихлебывала чай с сахарным печеньем «Дэниш кейкс», от которого другие девочки сильно и быстро толстеют.

– Я согласна, – кивнула она. – Работа по свободному графику, во второй половине дня, поскольку я учусь, оплата почасовая, в конце недели, расценки европейские. – Она выразительно посмотрела на Соломатька, тот обрадованно затряс подбородком.

Так Маша стала посещать офис Соломатька почти каждый день. Хитрому Соломатьку она пришлась как раз ко двору – девчонка со стороны, ничего не понимающая в финансовых делах, не вникающая ни в какие тонкости. Маша перевела для него несколько статей из экономических вестников. Пару раз он звонил своим европейским клиентам, а она снова синхронно переводила. Однажды помогла быстро разобраться, когда произошла заминка при переброске через компьютер каких-то денег с одного счета на другой, узнав попутно, что в одном только Цюрихе у фирмы Соломатька на анонимном счету больше полумиллиона долларов, но под невыгодные проценты, а в Торонто, например, – всего три тысячи, только чтобы счет не закрывать…

Те обрывки информации, которые получала Маша, не представляли сами по себе особой ценности и тайны. Соломатько все же остерегался посвящать ее в более секретную информацию и, как и раньше, самые важные вопросы решал сам, письменно, по электронной почте, составляя чудовищные по безграмотности письма и читая с помощью электронного переводчика ответы. Если ему было некогда, то не знающая ни одного языка секретарша Тоня делила письмо на шесть или девять частей и отдавала несвязанные кусочки, вымарывая из них цифры, названия и фамилии, трем разным переводчикам.

Как-то, недели через две после своего появления у Соломатька, Маша тоже получила такие обрывки для перевода. Она все спокойно перевела, а потом спросила:

– Вы мне не доверяете. Боитесь, что меня заслали ваши конкуренты?

– Во-первых, у нее, – Соломатько постучал себя по голове, которую считал своим основным капиталом, – нет конкурентов. У нее и у меня есть только враги. Вот они-то, и это во-вторых, вполне могли вас ко мне подослать. А в-третьих, я ничего не боюсь, но не доверяю никому, даже самому себе. Вы ведь, кстати, даже паспорт мне не показали.

– Не показала, – улыбнулась Маша. – А надо?

– Хотелось бы, – тоже улыбнулся Соломатько.

Тем не менее, когда Маша ушла, мило попрощавшись и так и не вспомнив о своем паспорте, Соломатько позвал Вадика, начальника своей немногочисленной охраны, и велел ему.

– Покажи мне через пару дней все, что соберешь о девчонке. Поподробнее.

Ему бы не хотелось разочароваться в очаровательной и образованной девушке, но теперь, когда первое ошеломление от знакомства прошло, Соломатько вынужден был признать, что просто так судьба не делает подобных подарков. Если бы с этой девушкой было все в порядке, то она бы не появилась с бухты-барахты в его офисе, ничем с виду не примечательном, непонятно (для непосвященных) чем занимающемся, не значащемся ни в Одном справочнике.

Хотя он почему-то был почти уверен, что ничего плохого Вадик не узнает. Скорей всего, два-три аккуратных костюмчика, модное пальто, одна пара экстравагантных туфелек – все куплено невероятными усилиями, чтобы никто не догадывался о нищете, обычной, рядовой нищете обыкновенной москвички, экономящей на завтраках и троллейбусных билетиках.

Соломатько был готов услышать жалостливый рассказ о папе-инвалиде, маме-медсестре, младшем братике, страдающем астмой или пороком сердца, и убогой смежной хрущевке на пятом этаже еле живой пятиэтажки с картонными перегородками и зловонными, давно прогнившими трубами. И был готов добавить Маше денег за каждое выполняемое поручение и перестать беспокоиться.

Появление Маши так приятно оживило круг его каждодневного общения. Милых девушек вокруг себя Соломатько давно уже не видел, разве что – подрастающих дочек друзей-приятелей, но с ними же не станешь встречаться, тайком от их родителей, которых знаешь с юности… На Соломатько часто заглядывались вполне аппетитные, искусно накрашенные молодые дивы, подающие обед в ресторане или предлагающие помочь в выборе духов и галстуков в дорогом магазине. Но Игорь почти не поддавался на их чары, вполне отдавая себе отчет, зачем он им нужен, солидный клиент с платиновой кредитной карточкой, позволяющей делать покупки, даже когда на счету кончаются деньги…

Еще бывали у него изредка моменты слабости, когда он шел в какое-нибудь ночное заведение и знакомился с яркими созданиями непонятного возраста. Но создания тут же начинали наравне с ним накачиваться пивом и, особо не скрываясь, нюхать кокаин и покуривать травку прямо за ужином. Это не очень мешало Соломатьку разок-другой переспать с какой-нибудь из них – они уже точно не требовали никаких обязательств – но радости сильной не находил. А с возрастом стал все больше испытывать брезгливость и страх.

Постоянной дамы сердца Соломатько старался не заводить, оберегая семью, без которой вся остальная жизнь в минуты хандры казалась ему просто бессмысленной.

Сейчас же он все больше и больше проникался симпатией к умной и понятливой девушке, оказавшейся совершенно нелюбопытной к секретам его бизнеса, да к тому же очень строгой. Соломатько несколько раз в задумчивости наблюдал, как Маша спокойно игнорировала любые попытки какого-нибудь его помощника или охранника познакомиться с ней поближе. А каждый раз, когда сам собирался перед Машиным уходом предложить ей подвезти ее домой или выпить где-нибудь кофе в романтичной обстановке, что-то его останавливало, какая-то мысль или ощущение, тревожное и приятное одновременно.

Соломатько потом только ухмылялся и посмеивался. Но когда юная помощница легкими стремительными шагами входила к нему в кабинет и усаживалась на высокий вертящийся стульчик слева от его кресла, он опять чувствовал этот уже знакомый тревожащий сигнал в глубине души.

***

Вадим, двадцативосьмилетний начальник охраны в офисе Соломатька, никак не мог взять в толк: неужели его шеф не понял за две с лишним недели, что эта девушка – его дочь? Или он это знал и раньше, всех разыгрывал и при этом имел в виду, чтобы Вадим собрал о ней какие-то дополнительные сведения?

Вадиму не удалось выяснить ничего особенного, кроме того, что девушку зовут вовсе не Светлана, а Мария. Что она – вполне порядочная дочь довольно известной дамы, работающей на телевидении, которую можно лицезреть два раза в неделю в довольно мирном ток-шоу.

Дама, ее-то как раз и зовут Светланой, имеет хорошую трехкомнатную квартиру, машину «Тойота-Королла» цвета морской волны, небольшую дачу в сорока километрах от Москвы, а также бодрую маму-пенсионерку, живущую отдельно. Отец Светланы, он же Машин дед, общается с ними редко, потому что живет в Литве.

Круг знакомых Машиной матери очень широк, но ближайшая подруга одна – яркая дама с ошеломляющим бюстом по имени Армида, которую при этом все почему-то зовут Лялей.

Мать Маши не имеет ни собак, ни кошек, ни мужа, ни вроде как официального любовника. В другое Вадим решил не вдаваться. При чем тут вообще мамашины мужики? Что касается девушки, то она любовника не имеет, скорей всего, не по молодости, а по особой разборчивости, потому как имеет из чего выбирать. Вадим стал было записывать фамилии многочисленных друзей и поклонников Маши, но потом остановился, решил пока повременить. Зачем делать лишнюю работу? Возможно, собранных им сведений и так окажется достаточно.

Маша заметила Вадима как раз тогда, когда он терся около ее музыкальной школы, покуривая и пересмеиваясь с ее одноклассниками. Даже если он здесь случайно, он может узнать о ней ненужное, например фамилию, и спутать все ее планы, решила Маша. Поэтому, поразмыслив, она перенесла срок намеченной операции на неделю раньше. Конечно, можно было бы еще подготовиться, но тянуть уже было опасно, Соломатько никак не должен был узнать самого главного…

***

Соломатько приехал на работу, как обычно, в десять пятнадцать утра. Вадим сразу постучался к нему:

– Игорь Евлампиевич, я принес, что вы просили, о… – Вадим не знал, как теперь называть ее, – о вашей новой… м-м-м… референтке.

– А, заходи, Вадик. Все в порядке? – Соломатько увидел, что тот мнется. – Или как? Что это ты с такими экивоками?

– Вы лучше сами прочитайте… – Заметив тревожный вопрос в глазах начальника, Вадим поспешил добавить: – Да нет, ничего такого…

– Ну и ладно, – Соломатько взял листочек и, не разворачивая, положил во внутренний карман пиджака. – Сейчас вот поедем в одно местечко, по дороге и прочитаю. На словах ничего не хочешь добавить?

Вадим подумал и решил не рисковать. Кто его знает, как вообще отнесется шеф к собранной им информации? Лучше не вмешиваться. А мог он сказать, что сегодня в школу референтка Света-Маша отправилась с огромной сумкой, явно нервничая и поглядывая на окна своей квартиры. Под пальто у нее была такая короткая юбка или шорты, что, когда полы распахнулись, он сначала подумал, что на девушке вообще ничего нет. Еще Вадиму показалось, что она ярко накрашена. На работу к ним она так никогда не одевалась и не красилась. Но, собственно, что тут такого и какое отношение это может иметь к работе их фирмы?

По дороге на встречу Соломатько не успел прочитать листочек, а после встречи отпустил шофера и решил немного поездить по городу, обдумать предложение, которое только что сделал ему один его старый приятель из среднеазиатской республики. Соломатько старался не связываться с явным криминалом, но сейчас было уж очень жалко отказываться от больших и почти даровых денег за очень маленькую услугу, которую столичные власти могли предоставить симпатичному Фарику.

Теперь, когда Соломатька везде возил шофер, он воспринимал вождение как развлечение с некоторой долей риска, потому что стал хуже видеть и медленнее реагировать. И это подогревало его уставшую фантазию. Не торопясь, он ехал по тихим переулкам Замоскворечья, ни о чем особенно не думая и лишь удивляясь, почему в сочельник всегда такое приятное чувство ожидания чего-то неожиданного и хорошего. Даже в сорок с лишним лет, когда точно знаешь, что чудес на свете не бывает, что впереди вряд ли будет лучше, чем уже было и есть сейчас.

Он лениво размышлял о предстоящем зимнем отдыхе, а в голове помимо его воли возникала очень стройная и изящная схема необходимых для дальнейшей дружбы с Фариком действий. Причем в тех формулировках, в которых это нужно подать на рассмотрение власть предержащим, чтобы любой намек на реальные занятия Фарика был понятен только одному, от силы двум людям. Соломатько слыл мастером таких комбинаций и гордился этим. В конце концов, сам лично он никому ничего плохого в жизни не сделал. Он мог подсказать выход из сложной ситуации, свести двух людей, нужных друг другу, причем сделать это ловко и дипломатично, предложив неожиданную форму сотрудничества.

Соломатько считал себя в равной степени экономистом и политиком, и судя по ежемесячным доходам, преуспевающим. На вопрос о своей сегодняшней профессии он любил отвечать так – «советник по экономическим вопросам». Человек со стороны мог поинтересоваться: «Чей советник?» Соломатько охотно пояснял: «А любого, кто обратится за советом. Вот хотите, вам посоветую, как из вашей маленькой фирмы сделать три большие? Или, к примеру, как разорить вашего непотопляемого, казалось бы, конкурента. Как из дешевой продуктовой лавочки плавно сделать мини-супермаркет, да так, чтобы перехода не заметили ни жители близлежащих улиц, ни налоговые органы. Вот сколько вы платите налогов? Ну, естественно… А вот если бы вы знали, чем занимается моя фирма, вы бы платили полпроцента от ваших реальных годовых доходов и никто ни в чем не смог бы вас упрекнуть. Так что – обращайтесь за советом».

Соломатьку нравилось изящное современное определение его деятельности – консалтинговые услуги. В самом деле, по большому счету, он именно этим и занимается – дает быстрый, профессиональный, оригинальный совет практически по любой экономической проблеме.

Он не заметил, как стало смеркаться. В половине пятого зажглись желтые фонари, а во внутреннем кармане пиджака запищала снабженная будильником капсула с гомеопатическими шариками, снабженная будильником. Соломатько полез в карман, нащупал рукой бумажку, составленную Вадимом, но доставать не стал. Ему хотелось подольше не разрушать какую-то милую и нестрашную тайну, связанную с его переводчицей, которую он так почему-то и не мог называть Светланой.

Он остановился на светофоре и еще издалека увидел за перекрестком высокую девушку в длинном темно-сером пальто. «Я могу посадить в машину только женщину с ребенком, и никогда не возьму с нее денег», – произнес он вслух свое заклинание, не раз выручавшее его в минуту слабости и соблазна. Он на самом деле старался не сажать в машину одиноких девушек, чтобы ненароком не связаться с какой-нибудь шалавой, смелой, бесшабашной, неотразимой и опасной для его устоявшегося мира.

Девушка стояла, спокойно вытянув руку без перчатки. На непокрытую, коротко стриженую голову падали снежинки. Это показалось Соломатьку очень красивым. Он даже чуть сбавил ход после перекрестка, приоткрыл окно со стороны тротуара, чуть нагнулся через сиденье, чтобы увидеть лицо девушки, и сказал:

– Я вас не подвезу, но… Неужели вы не боитесь простудиться? Хотя смотритесь просто как рождественская картинка… А… – Он запнулся и с силой выдохнул.

– Почему же вы меня не подвезете, Игорь Евлампиевич? – удивилась Маша.

– Это вы? А… а что вы здесь делаете? – глупо спросил Соломатько и, быстро щелкнув автоматическим замком дверей, приоткрыл дверь.

– Я могу сесть? – спросила Маша, не двигаясь с места,

– Ну конечно! Простите меня, я просто сразу вас не узнал. Куда вы едете?

Маша ничего не ответила и перекинула большую сумку на заднее сиденье.

Они проехали молча несколько кварталов, после чего Маша сказала:

– Я очень давно не была за городом.

– У вас нет дачи?

– Есть. Но я очень давно не была за городом.

– Хотите поехать?

Маша молчала и улыбалась.

И Соломатько тоже улыбнулся и больше ничего не говорил. На выезде из города он еще секунду поколебался, но, посмотрев в профиль на Машу, задумчиво перебирающую пальцами кисти длинного клетчатого платка, решительно повернул в сторону своей дачи. Через какое-то время он стал, постукивая по рулю, тихо напевать мелодию задорной детской песенки, невесть откуда взявшейся в его голове: «Кабы не было зимы в городах и селах, никогда б не знали мы этих дней веселых». Потом спохватился.

– Вам, наверно, режет ухо такое пение?

– Почему? Хорошая песня из мультфильма «Каникулы в Простоквашино», – вежливо ответила Маша. – Вы почти ничего не наврали. Можете петь даже погромче. У вас приятный баритон.

Соломатько кивнул:

– Я знаю.

Веселье, происхождение которого он никак не мог понять, все росло и росло внутри него. «Чушь какая-то, – подумал он. – Наверно, старею. Везти красивую девчонку на дачу и при этом петь песню про какое-то Простоквашино. А в кармане лежит бумажка, которую дал мне Вадик… И я даже не удосужился посмотреть, почему у него были утром такие вытаращенные глаза… Не пришлось бы и мне так же удивиться…» Отъехав от города километров десять, он сказал:

– Мне принесли на вас компромат. Я еще даже не знаю, что именно. Но мой начальник охраны выглядел совершенно сбитым с толку. Хотите, прочитаем вместе?

Маша не удержалась и взглянула на него. Она не поняла, шутит Соломатько или нет. И после небольшой паузы ответила:

– Хочу, конечно. Только не в машине, а когда приедем.

– Разумеется! – Соломатько почему-то не сомневался, что совместное чтение компромата на Машу окажется тоже необычайно веселым занятием. – Кстати, никак не могу называть вас Светланой. Вам совершенно не идет это имя. Кто вас так назвал?

– А отчество идет?

Соломатько в который раз с тем же непонятным радостным удовольствием взглянул на Машин профиль. Она чуть повернулась к нему, и он впервые обратил внимание, что сегодня она ярче, чем обычно, накрасила глаза и губы. Он пригляделся повнимательнее и поймал себя на мысли, что вовсе не уверен, красилась ли она раньше.

С этими соплячками никогда не поймешь… только чувствуешь, как чужая юность брызжет новью намой поляны и луга.– От этой есенинской строчки у него всегда перехватывало дыхание, даже в молодости. Он как будто еще тогда предчувствовал-, как же быстро и бесповоротно наступает пора, когда чужая юность начинает неодолимо манить, пьяня своей – черт ее знает, не поймешь! – то ли вызывающей невинностью, то ли великолепной, наивной греховностью, заставляя забыть и долг, и гордыню, и чувство меры, и чувство самосохранения…

– Отчество… – машинально повторил он. Сильно накрашенная Маша отчего-то показалась ему еще младше, чем обычно. – Да. Пожалуй, идет. Я только забыл, какое оно у вас.

Маша положила на его руку, обтянутую тонкой кожаной перчаткой, свою. Соломатько на миг замер, оттого что невероятное тепло разлилось по грудной клетке. Да, это нормально, это хорошо и знакомо. Затем тепло опускается ниже и радует его еще некоторое время. Сегодня лучше бы подольше. Тепло разрасталось и усиливалось, но вниз не опускалось, застряв где-то на уровне гипотетического местоположения души.

«Так.. – подумал Соломатько, все еще прислушиваясь к тишине в области чресел. – К такой девушке испытывать тихую нежность может либо древний старик, либо законченный импотент, либо лучший друг цвета небесной лазури, либо…» И опять какая-то невероятная, приятная, радостная мысль пронеслась в голове, но он не смог ее поймать. Ему показалось, что Маша о чем-то его спросила. Он снова искоса взглянул на нее и встретился взглядом с двойным дулом обреза.

Он улыбнулся:

– Все-таки куришь? Забавная штучка, но у меня еще лучше есть. Я тебе подарю. Есть, знаешь, такие, в виде… – он замялся, – разных частей тела… рука там и так далее… в виде черепа есть, огонь из глазниц вырывается…

– Долго еще ехать? – спросила Маша и приблизила обрез к его боку.

– Да минут семь, не больше. Ты кури, не стесняйся.

– Ты мне лучше не тыкай, это раз, – тихо ответила Маша. – А два – сиди спокойно, смотри вперед, руки держи только на руле, дернешься – выстрелю. Я стреляю плохо, значит, убью сразу.

– Ты что, с ума сошла? – спокойно спросил Соломатько, но все-таки чуть повернул голову, чтобы рассмотреть, из чего Маша собралась его убивать.

Холодная тяжесть в боку его действительно озадачила, подтверждая серьезность Машиных слов.

– Дай мне сюда ту бумажку! – Маше казалось, что она уже выдала себя с головой, но ей никак не удавалось следовать в точности тому великолепному сценарию, который она очень подробно продумала. – Хотя нет, не надо. Отдашь на даче, вместе с пальто.

– А-а-а… Вот оно что!… Ты догадываешься, что там написано? И ты испугалась? Да, девушка по имени Светлана? Или как тебя зовут на самом деле?

– Меня зовут Маша. Все остальное я скажу тебе позже, когда приедем.

Маша на ходу меняла план, понимая, что если Соломатько прочтет сейчас сведения о ней – то пиши все пропало. Она-то придумала, что он будет к ней приставать и тогда она, пригрозив пистолетом, запрет его в какую-нибудь комнату. Но теперь, когда он в любую минуту мог достать и прочитать злосчастный «компромат», ей казалось, что надо поспешить. А какие еще сведения мог собрать Вадик, кроме как об их близком родстве? И если Соломатько сейчас узнает, что Маша – его дочь, то как ей вести себя дальше – непонятно. И так-то с каждой минутой Машина решимость пропадала…

Человек этот вел себя непредсказуемо и совсем не так, как она планировала. Ей мешала его мягкая ироничность и какая-то неуловимость. Вот сейчас, например, Маша не понимала – испугался ли он и что он сделает через несколько секунд, да и вообще – на дачу ли он ее везет. Или, к примеру, в отделение милиции, где объяснить существование обреза в ее доме будет сложновато. Даже в качестве простого пугача для наглых дачных ворон и гипотетических воров.

– Ты меня пытать не будешь? – через некоторое время спросил Соломатько.

Маша ничего не ответила, чувствуя: ну, точно, все вообще разворачивается как-то не так Маша никогда не была мастером импровизаций, и сейчас ей сложно было быстро сориентироваться в изменившейся ситуации. Соломатько не мог не понять, что девушка растерялась.

– Ну хорошо, скажи хотя бы, чего ты хочешь? Информации? Денег? Или, может быть, еще чего-нибудь? – вкрадчиво спросил Соломатько.

Когда он говорил хоть что-то, а не молчал, улыбаясь и пристукивая пальцами по рулю, она чувствовала себя уверенней. Сейчас она сама промолчала и краем глаза заметила, что это был правильный прием. Он чуть заметно занервничал. Маша для верности опять ткнула Соломатька дулом в бок и свободной рукой накинула сверху на обрез край своего платка, мало ли что – вдруг кто из соседней машины что-то заметит.

Через некоторое время Соломатько проговорил:

– Ты соберись, сейчас подъезжаем. Я понимаю, что два патрона у тебя там точно есть, так что ты случаем на курок-то не жми. Ага? Девушка Маша. Подожди… Маша?

Маша напряглась, но Соломатько только покачал головой каким-то своим мыслям и дальше продолжать не стал.

Они остановились у большого красивого особняка. Дом был обнесен невысокой витой оградой, которую подпирали из сада огромные сугробы, скрывающие, по-видимому, густо насаженные кусты. Соломатько попросил:

– Достань в бардачке черную коробочку, бипер называется, нажми, чтобы ворота открылись.

Маша послушно достала одной рукой маленький приборчик с единственной кнопкой и нажала ее. Ворота плавно разъехались. Соломатько не торопясь въехал во двор и заглушил мотор.

– Так, ну и что дальше? – спросил он, поглядывая на притихшую Машу.

Это жимолость или жасмин? – спросила Маша, чтобы оттянуть время, потому что совершенно не представляла, как вести себя дальше. Как выводить его из машины?

– Это роза дикорастущая, в просторечии – шиповник, посажена в строгой последовательности, по три черенка: белая, желтая, розовая.


Вы ознакомились с фрагментом книги.