Книга Затерянное королевство. По тропе музыкантов - читать онлайн бесплатно, автор Линара Шмидт. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Затерянное королевство. По тропе музыкантов
Затерянное королевство. По тропе музыкантов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Затерянное королевство. По тропе музыкантов

– Я Вулсак, король троллей. Это мои приближенные и слуги, – он указал на остальных. – Несколько дней назад вы проезжали здесь. Мой слуга видел эту повозку и вас в ней. Еще он видел, как мой единственный сын – принц Рогир – забрался в ваш сундук.

– Так вы про того тролля, которого мы обнаружили в нашем сундуке с костюмами? – недоумевая, спросил Тоби.

– Да, это мой сын, наследник трона нашего королевства. Вы его похитили! Как вы посмели это сделать? Это заговор против меня – короля троллей? – во весь голос заорал Вулсак.

– Что? Мы его похитили?! Зачем он нам нужен, этот ваш, как там его… Ра… Рогар? – возмущенный таким заявлением, воскликнул Янис.

– Не Рогар, а Рогир! – еще больше разозлился король.

– Извините-извините, немного перепутал, – отвесил поклон Янис, при этом по выражению его лица было видно, что он ни капли не раскаивается.

– Вы его похитили! Верните его немедленно! – свирепствовал король, размахивая своим внушительным мечом перед лицами музыкантов.

– Не похищали мы его. Зачем он нам нужен… – начал оправдываться Рингер.

– Да, зачем он нам нужен? – подхватил Янис.

– Кто вас знает! Вы, люди, народ наглый и непредсказуемый, еще неизвестно, что вам могло взбрести в голову, – не унимался Вулсак, все больше багровея от гнева. – Может, вам деньги нужны? Вы – бродячие музыканты, а песенками много не заработаешь. Или, может, вы вообще на мой лес позарились?!

Лир, который до этого молча стоял и слушал гневные тирады короля, не выдержал и спокойно произнес:

– Не надо равнять нас по себе. Мы обычные музыканты, и нас не интересуют ни ваши деньги, ни тем более ваш лес. Ваш сын сам залез в наш сундук, а затем куда-то скрылся, как только мы его заметили. Ищите его сами, это не наши заботы.

– Не ваши заботы?! – рассвирепел Вулсак. – Что ж, я покажу вам, чьи это заботы! Связать их, обыскать и отвести в замок, – приказал он своим стражникам.

В тот же миг тролли-стражники подбежали к путникам, схватили их и связали каждому руки, крепко стянув веревками запястья. Леону заставили вылезти из повозки и тоже связали так, что на тонкой коже выступила кровь.

– Может, вы хотя бы с девушкой будете поаккуратней? Зачем ее связывать? Ее с нами не было, когда ваш сын залез в нашу повозку. Отпустите ее! – воскликнул Тоби, пытаясь вырваться из цепких лап стражника, за что получил сильный удар кулаком в живот. Он согнулся пополам и закашлялся, хватая ртом воздух.

– Мы сами выясним, кто был, а кто не был с вами. Тем более это не имеет значения. Ответ держать будете все! – сквозь зубы прошипел Вулсак. – Ведите в замок! – крикнул он своим слугам.

Один из слуг взял лошадь музыкантов под уздцы и повел ее за собой. Леона и артисты поплелись следом, периодически подгоняемые стражниками. Девушка жаждала приключений, но не ожидала, что они начнутся так быстро, да еще и будут угрожать их жизням. Она старалась не отставать от Тоби и, поравнявшись с ним, шепотом спросила:

– Кто это?

– Тролли. Помнишь, мы тебе рассказывали историю с троллем, который забрался в наш сундук? – и, не дожидаясь ответа, Тоби продолжил: – Выходит, он сын короля троллей. Теперь из-за этого гаденыша, который сбежал неведомо куда, мы можем поплатиться своими жизнями.

– Но вы же не виноваты.

– Да, но, как ты уже поняла, Вулсака это не волнует. Леона, прости, если бы я не взял тебя с собой, тебе бы не пришлось терпеть все это, – вздохнул Тоби.

– Не вини себя. Я сама знала, на что иду, я хотела отправиться с вами… – Леона не успела договорить, так как почувствовала сильный толчок в спину.

– Не болтать! – прорычал стражник.

Деревья расступились, и их взору открылся город троллей. Вокруг было много домов, выложенных из серого камня и дерева, больше похожих на старые развалины, чем на аккуратные строения. Кривые, узкие и грязные улочки вели к замку, который возвышался над домами, словно огромная серая гора, и тоже не отличался красотой и архитектурным великолепием. Несомненно, это был замок Вулсака. Леону вместе с остальными пленными ввели во двор замка, вымощенный булыжником. Когда они остановились, девушка огляделась. Перед самым входом в замок была огромная площадь, в центре которой возвышался деревянный помост, а на нем стоял трон, обитый черной кожей. «Видимо, здесь проводятся городские собрания», – подумала Леона. Вулсак уже удобно устроился на своем троне, в то время как пленников выстроили напротив деревянного возвышения. Площадь потихоньку начала наполняться другими троллями – жителями этого города.

– Ну что ж, думаю, можно начать допрос с последующей казнью, – сказал Вулсак как можно громче, чтобы все его услышали.

– Какая казнь?! Вы сначала нашу вину докажите! – прокричал Янис.

– О, без труда, милейшие, – свирепо проговорил тролль и подался вперед. – Где мой сын, принц Рогир?

– Понятия не имеем, – невозмутимо ответил Тобайес. – Поиски Рогира – это ваша проблема. Если вы никудышный отец, мы не должны за это отвечать.

– Что?! – разгневался Вулсак. – Как ты смеешь говорить мне это, человек? Я достойный правитель, и этого достаточно, чтобы воспитать достойного сына.

– Дети не бегут от хороших родителей, не поставив их в известность.

– Он не бежал! Его похитили вы!

– Где доказательства, Вулсак?

– Как ты смеешь называть меня по имени?! Я король, изволь обращаться ко мне как подобает!

– Мой король – король Велиант, а для меня вы предводитель или вожак троллей – как хотите.

– Я смотрю, ты не боишься смерти, мальчишка, – сквозь зубы прошипел тролль. – Так я могу тебе устроить встречу с ней.

– О, не утруждайте себя такими пустяками. Когда ей надо будет, она сама меня найдет, без вашей помощи, – спокойно продолжал Тобайес. Казалось, угрозы Вулсака его совсем не трогали, хотя тот вполне мог их осуществить. – Нам уже изрядно надоели ваши обвинения. Если вы уверены в нашей вине, так докажите это.

– Два дня назад вы увезли моего сына в своей повозке, это видел мой слуга. Какие вам еще нужны доказательства?!

– Будьте добры пригласить этого слугу и допросить его, – вступил в разговор Лир. – Пусть расскажет всем, как обстояло дело.

По выражению лица Вулсака было видно, что он борется с самим собой – ему не хотелось идти на поводу у музыкантов, но и другого выхода не было. После недолгого молчания он приказал:

– Позвать конюха!

Через некоторое время на помост поднялся тролль в мешковатой рубахе пергаментного цвета и широких штанах. Его смоляно-черные волосы, как и у всех, торчали во все стороны, маленькие раскосые глаза смотрели на Вулсака.

– Ханзум, – обратился Вулсак к конюху, – расскажи, как увезли Рогира?

– Когда я чистил лошадей, я заметил, как Рогир с котомкой за плечами направился к дороге, которая ведет из леса. Я очень удивился и решил проследить за ним. Когда Рогир выбрался из чащи, я спрятался в кустах и стал ждать. Недалеко от дороги, на поляне, в тени деревьев, стояла повозка, а рядом с ней расположились вот эти путники, только тогда с ними не было девушки. Они спали. Рогир незаметно забрался в эту повозку и спрятался в сундуке. Что было дальше, я не знаю, потому что помчался в замок, чтобы доложить вам о случившемся, ваше превосходительство, – закончил рассказ Ханзум.

– Об этом мы и говорили – никто не похищал вашего сына, он сам сбежал! – воскликнул Тоби. – Поэтому немедленно отпустите нас.

– Где вы обнаружили Рогира и куда он направился после? – заговорил Вулсак, игнорируя слова музыканта. – Я хочу знать все до последней детали.

– Мы нашли его в сундуке при выезде из леса, – сказал Лир. – Не успели опомниться, как он сбежал. Мы были очень удивлены такой находкой. Куда он скрылся, мы не знаем.

– Хорошо, – проворчал тролль. – Я отпущу вас. Вы должны быть мне благодарны.

– За что? – удивился Тобайес. – По мне, так это вы должны перед нами извиниться за то, что схватили и связали невиновных.

– Ты, человек, должен благодарить меня за то, что я не надел на тебя «танцующие башмачки», – злобно прошипел Вулсак. – Но тебе повезло…

– Я поблагодарю вас, если вы поцелуете нашего коня Фортиса чуть ниже хвоста, – парировал Тоби.

Вулсак в гневе вскочил с трона и схватил свой боевой меч.

– Как ты смеешь так разговаривать со мной, грязный мальчишка? – Затем он прокричал стражникам: – Развязать их и выкинуть из моих владений! Чтоб духу их здесь не было! Пусть катятся на все четыре стороны! А после все отправляемся на поиски Рогира!

* * *

Выбравшись к дороге, на которой их схватили тролли, музыканты еще раз проверили свое имущество и отправились дальше. Несколько часов они ехали молча, каждый размышлял о случившемся, пока первым не заговорил Тоби. Он обратился к Леоне:

– Извини, что так получилось… Поэтому я и не хотел, чтоб ты с нами ехала.

– Тоби, ты извиняешься уже второй раз. И я второй раз говорю тебе: это мой выбор, и вашей вины в этом нет, – ответила девушка. – Ты теперь будешь извиняться после каждого нашего злоключения?

– Я в ответе за тебя, – только и сказал Тоби.

– А тебе, Тобайес, следовало бы научиться держать язык за зубами, – вдруг сказал Лир. Он был серьезен.

– Разве я говорил неправду? – удивился парень.

– Нет, в твоей правде никто не сомневается. Но не стоило злить Вулсака, когда он уже был готов нас отпустить. Нас могли убить там же, хоть мы и не похищали его сына, – отчитал друга Лир.

– Извини, я не выдержал. При виде этого тупого и злобного слизняка слова сами собой вырвались, – едва скрывая улыбку, проговорил Тобайес. – В следующий раз я хорошенько подумаю, что сказать, если нас опять захотят убить.

– Лир, что это за «танцующие башмачки», о которых упоминал Вулсак? – поинтересовалась Леона. Они уже выехали из леса, и их повозка ехала по дороге вдоль широких зеленых полей. Красное солнце уже почти скрылось на западе, а на небе стал проявляться бледный диск луны.

– «Танцующие башмачки» – это самая распространенная пытка у троллей, – ответил поэт.

– Что ж это за пытка такая? Заставляют танцевать до упаду?

– Нет, обычно тот, кого пытают, сам начинает танцевать, потому что ему на ноги надевают раскаленные на огне железные ботинки, – рассказал Лир.

– Ужас! Хорошо, что нам удалось этого избежать, – взволнованно произнесла Леона.

– Это точно, – согласился Лир. – Хорошо, что нам удалось избежать смерти или, например, заключения в подвале. Ведь тролли – злобный народ и обычно не разбираются, кто прав, кто виноват.

– Я думаю, что Вулсак нас и пальцем бы не тронул. Он хотел просто запугать нас, придать себе важности. Хотел показать нам, что он король и у него есть власть, – вставил Тобайес. – Всем известно: пусть Вулсак никогда этого и не признает, все же он боится Велианта.

– Здесь я с тобой соглашусь, – ответил Лир.

Солнце уже совсем скрылось за горизонтом, на землю опустилась ночь, и на небе появились первые звезды. Путники ехали молча, все были уставшие и измотанные. Кто-то просто смотрел на звезды, а кто-то уже дремал. Так они ехали, пока не заметили вдали огоньки маленькой деревушки. Там они и решили заночевать, чтоб хорошо выспаться и отдохнуть после всех приключений в Лесу троллей.

4. Почему

Прошло два дня с тех пор, как Леона оставила родительский дом и отправилась в путешествие с Королевскими музыкантами. Ей очень нравилось перебираться из одного города в другой. А еще, как выяснилось, Леона красиво поет. Вот только пока она так и не решилась выйти на сцену с Королевскими музыкантами. Ночевали они в недорогих трактирах, которые им встречались на пути, а днем проезжали по местам, которых Леона никогда раньше не видела, и пейзажи Затерянного королевства западали ей в самую душу. Озера, леса, реки, горы и луга – все это было настолько прекрасным, что об этом постоянно хотелось говорить или петь. Но в сердце девушки поселилась печаль. Она думала о родителях, которые сейчас, без сомнения, убиты горем из-за того, что единственная дочь покинула их. «Ах, какая я глупая! – мысленно ругала себя Леона. – Почему я не сказала им все сама? Отец, наверное, сердится на меня, а мама… Она, наверное, сейчас плачет. Какая я глупая».

– Леона, ты сегодня целый день молчишь. Что с тобой случилось? – поинтересовался Гвиндер.

– Знаешь, Гвиндер, я думаю о том, что я сделала. Я бросила родителей, сбежала из дома, оставив им лишь письмо. Правильно ли я поступила? Наверное, я никудышная дочь.

– Я тебя понимаю. Я тоже очень тосковал, когда впервые оставил родной дом. Но ты ведь очень этого хотела. Нельзя же всю жизнь прожить и так и не увидеть ничего нового. Я думаю, родители тебя поймут. Тем более ты скоро к ним вернешься, – попытался утешить девушку Гвиндер.

– Ты прав, но меня грызет совесть из-за того, что я не попрощалась с родителями, не объяснила им все сама. Не хотелось бы, чтоб они во мне разочаровались.

– Напротив, они будут гордиться тобой. Ты очень смелая девушка, – подбодрил парень.

– Спасибо тебе за добрые слова. Надеюсь, так и будет, – улыбнулась Леона.

– Ну наконец-то мы увидели улыбку на твоем лице, – вставил Балиан, который сидел напротив и слышал весь разговор. – Раз у тебя поднялось настроение, может, ты нам споешь?

В это время музыканты проезжали мост через небольшую реку, вдоль которой стояли огромные деревья. Янис играл на флейте, а Балиан перебирал струны на лютне, и Леона запела:

Вокруг поля! Вокруг леса!И голубые небеса!Хорошие друзья со мной,Хоть сердце просится домой.И я не пропаду в беде:Мои друзья со мной везде:Вот Тоби – озорной шутник,Поднимет настроенье вмиг.Поможет всем и мудрый Лир,Он знает весь волшебный мир.Балиан – добрый эльф лесной,Как ангел, он всегда со мной.Веселый Янис – озорник!Напевом в душу мне проник.И храбрый Гвиндер – он герой,Он за друзей встает горой.А Рингер церкви верен был,Для музыки ее забыл.Друзья мои полны идей,Несут добро ведь для людей.* * *

– Я не могу поверить, что наша девочка покинула нас, – плакала Анита. Она уже третий день была сама не своя из-за отъезда Леоны. Все у нее валилось из рук, выкройки, ткани, нити и иглы лежали нетронутыми. Анита была в отчаянии.

– Милая, прошу тебя, не плачь. Наша дочь вернется, – утешал жену Ганс. – Артур сказал, что она отправилась с Тоби, с ним она в безопасности. Я уверен, в случае чего он ее защитит и не бросит в беде.

– Но почему она не сказала нам все сама? Уехала, не попрощавшись… Оставила лишь письмо, – заливалась слезами женщина.

– Я думаю, она побоялась, что мы не позволим ей ехать с музыкантами, – сказал Ганс. Он тоже сильно переживал за дочь, но старался этого не показывать, чтоб еще больше не расстраивать Аниту: ей и так было несладко. – Мы должны ее понять, – продолжал он. – Кроме нашего городка, она ничего не видела, не выезжала даже в соседнюю деревню. Мы все время ее опекали, думали, что так защищаем ее, но она уже взрослая. Нельзя держать ее все время при нас, как птичку в клетке.

Анита ничего не отвечала, а лишь тихо всхлипывала, уткнувшись в жилетку мужа. Ганс гладил ее по голове, по растрепавшимся волосам и шептал ласковые слова. Когда Анита успокоилась, она отстранилась от мужа, вытерла слезы и произнесла сдавленным голосом:

– Что ж, милый, ты прав. Она взрослая и вправе поступать как пожелает, тем более с ней Тобайес. Что-то я совсем расклеилась, пора приниматься за работу.

– Вот и правильно, – ласково сказал Ганс и еще раз обнял жену.

* * *

Тем временем Королевские музыканты подъезжали к городу Почему. Он был очень красивым: чистые и ухоженные улицы, вымощенные булыжником, вдоль которых расположились аккуратные домики. Они были выкрашены в разные цвета – розовый, голубой, желтый, зеленый, сиреневый – и выглядели словно пряничные. Маленькие окна украшали глиняные горшочки с цветами, отчего дома становились еще ярче. Это был прекрасный город, но у жителей был один недостаток – все время задавать вопросы. Ни один разговор не обходился без сотни вопросов, причем иногда совсем неуместных, словно на этот городок когда-то давным-давно наложили заклятие.

У въезда в город стояли два стражника. Точнее, один стоял, а второй сидел на пеньке и просто-напросто спал. Первый стражник подошел к повозке музыкантов, осмотрел ее оценивающим взглядом и спросил:

– Кто вы?

– Мы – Королевские музыканты, – ответил Лир, который сидел на облучке.

– Вы – Королевские музыканты? – удивился стражник, потом обратился к спящему напарнику: – Гуннар, ты знаешь Королевских музыкантов?

Тот резко вскочил на ноги, его шлем съехал с головы и упал на землю. Незадачливый стражник выхватил меч и завопил:

– Кого?!

– Гуннар, я спрашиваю: ты знаешь Королевских музыкантов?

– Да. А что?

– Вот эти люди говорят, что они Королевские музыканты, – объяснил первый стражник. – Ты их знаешь?

Гуннар вложил меч в ножны, поднял шлем, который валялся на земле, нахлобучил его на голову и только затем подошел к повозке, чтобы разглядеть путников. Прошло несколько минут, прежде чем стражник всплеснул руками и воскликнул:

– Ба! Да это же Королевские музыканты!

– Неужели это вы? – удивился его напарник.

– Они самые, – ответил Тоби. – Может быть, вы нас впустите в город?

– О да! Конечно же! – воскликнули оба. – Мы ведь не против? – весело переглянувшись, переспросили друг друга стражники, словно для формальности, а потом поспешно открыли ворота гостям.

Повозка уже собиралась въезжать в город, как вдруг Леона сказала:

– Почему вы задаете так много вопросов?

– А что тут такого? – не понял первый стражник.

– Ну вот, вы даже отвечаете вопросом на вопрос. Почему вы так делаете?

– Разве мы задаем много вопросов? – удивился второй стражник.

– Вот, вы опять, – ответила Леона. Ее терпение уже подходило к концу.

В этот момент повозка музыкантов тронулась, а стражники в недоумении возмущались вслед:

– Кто задает много вопросов? Мы задаем много вопросов? Да с чего вы взяли? Работа у нас такая!

– Леона, тебе можно жить в этом городе. Ты ничем не будешь отличаться от местных жителей, – сказал Гвиндер, когда они въехали в город.

– Почему это? – удивленно спросила Леона, и музыканты засмеялись, а девушка никак не могла понять, над чем они смеются.

Повозка медленно ехала по светлой улице города Почему, стуча колесами по булыжнику. Завернув за угол в узкий переулок, она остановилась у трактира под названием «Зачем явился?».

Прочитав название, Леона усмехнулась:

– Не очень-то приветливо звучит. Какой все-таки смешной народ тут живет: даже на вывесках у них вопросы.

– Не зря же этот город называется Почему. Здесь много вопросов, только не на все есть ответы, – сказал Лир. – Но не переживай, это хороший трактир и недорогой, мы частенько здесь останавливаемся.

Они заехали в просторный и ухоженный двор. По правую сторону от ворот находилась конюшня, куда Лир сразу отвел Фортиса, чтобы его напоили, накормили и он смог отдохнуть после долгого пути. Сам же трактир был небольшого размера, в два этажа. На первом этаже расположилась столовая, где путники могли купить себе завтрак, обед и ужин. На втором находились крохотные комнатки для постояльцев. Леоне выделили отдельную комнатку, а музыканты расположились в двух соседних. Комнаты были небольшими, но очень уютными и светлыми. Хозяин трактира уже хорошо знал Королевских музыкантов и, когда они приезжали, всегда готовил комнаты специально для них.

Расположившись и распаковав вещи, путники решили спуститься в столовую пообедать. Они сели за свой обычный стол в темном углу, заказали по кружке хорошего пива и жареного поросенка в овощной подливке. Музыканты сидели долго и наблюдали за постояльцами, которые тоже решили перекусить или выпить. И вдруг они заметили человека в черном балахоне, сидящего в противоположном углу. Из-под надвинутого на лоб капюшона не видно было лица. В руках человек держал кружку с пивом, но и глотка из нее не сделал, а просто сидел и тоже наблюдал за людьми. Своей таинственностью он и привлек внимание музыкантов. Им захотелось узнать, кто этот загадочный странник.

– Я думаю, надо к нему подойти, – сказал Тоби, не отводя взгляда от незнакомца.

– Тобайес, не стоит. Может, он хочет посидеть в одиночестве, – сказала Леона.

– Я думаю, Леона права, – вставил Лир. – Не стоит его трогать. Еще неизвестно, кто он такой…

– Неужто вам не интересно, что это за тип? – возразил парень, смотря то на Лира, то на Леону. – Я бы хотел с ним познакомиться.

– А вдруг он окажется разбойником и убийцей? – прошептала Леона.

– Тем интереснее, – улыбнулся Тоби, взял свою кружку, встал из-за стола и направился к неизвестному в капюшоне.

Сев напротив него, Тоби заговорил:

– Добрый день! Как поживаешь, друг? Не хочешь к нам подсесть, выпить пива?

– Нет. Лучше будет, если ты отправишься своей дорогой, – ответил незнакомец. Он заерзал и еще ниже опустил голову, явно давая понять, что не желает ни с кем общаться.

Но Тобайес не унимался. Он наклонился над столом, пытаясь разглядеть лицо загадочного человека.

– Что-то мне твой голос кажется знакомым…

– Сомневаюсь, что мы когда-либо встречались. – Голос незнакомца дрогнул, но он продолжил: – Лучше иди своей дорогой, пока не нажил себе проблем.

– Ты мне угрожаешь? – рассмеялся Тоби. – Смотри, как бы эти «проблемы» не вышли тебе боком.

В этот момент к ним подошли остальные музыканты и тоже сели за стол. Загадочный странник прижался к стене, но Балиан сел рядом с ним и резким движением откинул капюшон с его головы. Когда музыканты увидели лицо незнакомца, удивлению их не было предела. Это был Рогир, сын Вулсака, короля троллей! Он еще сильнее вжался в стену, словно надеялся протиснуться сквозь нее и исчезнуть, затем попытался встать, но Балиан ему не позволил, толкнув его обратно на скамью.

– Так это ты, гадкий таракан! – воскликнул Тоби. – То-то мне твой голос показался знакомым.

– Прошу без оскорблений, я вам ничего плохого не сделал, – возразил Рогир.

– Еще как сделал! – разозлился Тобайес. – Из-за тебя твой папаша чуть не прикончил нас. Он думал, что мы тебя похитили.

– О, простите! Не думал, что для вас это все так обернется!

– Конечно, ведь троллям нечем думать, – сквозь зубы проговорил Тоби.

– Я просил вас не оскорблять меня! – воскликнул Рогир.

– Успокойтесь оба! – повысил голос Лир. – А ты, Рогир, лучше расскажи все по порядку. Зачем ты залез в нашу повозку?

– Я не хотел подвергать вас опасности. Не думал, что отец с вами так поступит. – Тролль вздохнул: – Хотя чего еще ожидать от моего отца? Он жесток и кровожаден, никогда не церемонится с пленниками. Если он решил, что кто-то виновен, его не переубедить. Удивительно, как вам удалось избежать расправы.

– Хоть Вулсак и называет себя королем, он побаивается Велианта, – ответил Лир.

– Согласен. Но отец никогда не признает этого.

– Так почему ты нас подставил? – в нетерпении спросил Тоби.

– Повторяю: я не хотел вас подставлять, – промолвил Рогир. – Я прошу прощения, если как-то навредил вам, но это не со зла. Я хотел уйти из нашего леса, потому что не мог больше там находиться. Я хотел отправиться в путешествие по королевству, найти новых друзей. В тот день, когда я сбежал из замка, я не ожидал, что встречу вас. Вы крепко спали, повозка стояла рядом, и мне тут же пришло в голову, что я могу уехать с вами, а точнее, в вашей повозке, – замялся Рогир.

– Ну что, ты собираешься сдаваться своему отцу? – спросил Тобайес, постукивая пальцем по своей кружке.

– Ни в коем случае! – воскликнул тролль. – Надеюсь, вы меня не выдадите!

– Нет, конечно, – протянул Тоби. Он допил пиво и развалился на скамье, раскинув руки на спинке. – Хотя следовало бы сдать тебя папаше. Тебе бы не помешала хорошая трепка, чтоб знал, что нельзя подставлять хороших людей.

– Тоби, прекрати, – попытался угомонить друга Лир, а после обратился к Рогиру: – Куда же ты теперь планируешь податься? Здесь тебе нельзя оставаться: не сегодня-завтра сюда нагрянут тролли, и тебя быстро найдут. Не думаю, что в этом городе много троллей, среди которых можно затеряться.

– Я хочу покинуть город с рассветом, только пока не решил, куда отправлюсь. Пойду куда глаза глядят. Все равно, лишь бы в лес не возвращаться. – Рогир понурил голову и не сводил глаз со своей кружки с пивом, которая так и стояла нетронутая.

– Может, мы поможем ему? – вдруг заговорила Леона. – Довезем его до какого-нибудь селения подальше отсюда.

– Один раз мы его уже вывезли и из-за этого чуть было не лишились голов, – протянул Тоби. – Хотя пусть едет с нами. Разнообразим путешествие дышащими в спину троллями. Адреналин тот еще!

– Тоби, ты сегодня невыносим! Какая муха тебя укусила? – возмутилась девушка.

– Леона, эту муху зовут Вулсак. После встречи с троллями и чудесного спасения от казни начинаешь смотреть на все другими глазами.