banner banner banner
Операция «Крон»
Операция «Крон»
Оценить:
 Рейтинг: 0

Операция «Крон»


– Вряд ли она сможет приехать. Холли очень занята. И потом, – Николь замялась, – у нее возникли кое-какие проблемы с Эдди, и она не хотела бы с ним встречаться. Пока…

– Что значит «пока»? – в голосе Саммерсона прозвучали резкие нотки. – Я жду, что они вот-вот объявят о свадьбе, а тут выясняется, что она, видите ли, не хочет с ним встречаться! Эдди приедет сюда, собственно, ради Холли!

– Я не хотела тебе говорить прежде времени. Дело в том, что Холли… – Николь осеклась.

– Говори, Николь, не темни! – потребовал Пол.

– Может, не сейчас. Я вижу, эта новость тебя расстроила, – Николь отвернулась от мужа, не желая продолжать этот разговор. – Если хочешь, поговори с ней сам.

– Николь, немедленно выкладывай все, что тебе известно! – лицо Пола стало строгим.

– Ничего мне неизвестно. И поверь, она не всегда открывает мне свои тайны. Холли уже не ребенок. Подумаешь, повздорили с Эдди!

– Почему мне об этом ничего неизвестно? Мы же с тобой договорились, воспитание дочери – это твоя прерогатива и ответственность. Видимо, ты плохо ей объяснила, что ее предки на протяжении двухсот лет создавали империю Саммерсонов. И Холли, так уж вышло – наследница этой империи. В нашей семье есть традиции. У нас не принято жениться и выходить замуж на людях не из нашего круга. И я никому не позволю их нарушать! Даже родной дочери! – выпалил Пол.

– Я с ней говорила, но ты же знаешь, Холли упряма, как… У нее, между прочим, твой характер, – попыталась осадить его Николь.

– Кстати, почему она бросила Кембридж и уехала в Принстон? – сдерживая гнев, перебил Пол.

– Не знаю, – обиделась Николь, демонстративно отвернувшись от мужа. – Принстон ей нравится больше. Там Сандра. Они с детства привязаны друг к другу. Ты же сам хотел, чтобы Холли получила хорошее образование. А в Принстоне престижный университет. Ты же не будешь отрицать очевидное?

– Очевидно то, дорогая, что ей просто хотелось уехать подальше от Эдди. Или, как я понимаю, поближе к своему новому увлечению. Наверняка ты уже тогда все знала. Не так ли? И уговорила меня на переезд Холли.

– Позволь, откуда тебе известно, что у Холли новое увлечение? Она ничего мне не говорила.

– Я больше чем уверен, что у нее кто-то появился. Не может девушка накануне свадьбы вот так запросто отказаться от жениха. Кстати, тебе поведение дочери никого не напоминает?

– Пошел ты к черту! – вскипела Николь. – И оставь этот возмутительный менторский тон. Холли – моя дочь, а не часть твоего бизнеса. И я хочу, чтобы она была счастлива. С Эдди или с кем-то другим, но счаст-ли-ва! Даже если ради этого придется нарушить ваши вековые традиции. Мы вынуждены будем считаться с ее чувствами.

– Ты ошибаешься, дорогая. Холли, между прочим, и моя дочь, и часть, как ты выразилась, моего бизнеса. Так же как и ты в свое время была частью бизнес-плана своего отца, а я – своего. В результате наши капиталы слиты воедино. Что же в этом плохого? Так что Холи выйдет замуж только за Эдди! – твердо произнес Пол. – Ты же смогла в свое время одуматься и…

– Пол, не смей никогда напоминать мне о прошлом. Вряд ли тебе известно, почему я одумалась.

– Может, признаешься? – усмехнулся Пол.

– Не уверена, что мое признание тебя обрадует. – Николь резко встала, чтобы уйти, но в этот момент хозяин ресторана прикатил резную, разукрашенную цветами тележку с роскошным блюдом.

– Ваш заказ, сэр! А чем мадам так расстроена? Если вам что-то не нравится, мы немедленно все исправим, – его лицо сияло обезоруживающей улыбкой.

– Все в порядке! – Николь почувствовала неловкость перед гостеприимным хозяином. Она попыталась улыбнуться и села за стол. У нее пропал аппетит. С вялым безразличием она ковыряла рыбу.

Пол ел с удовольствием, но с хмурым лицом. У него после ссоры всегда разыгрывался аппетит. За столом они не произнесли больше ни слова. Когда Саммерсоны вернулись на виллу, Пол сразу же ушел в свой кабинет. Николь, чтобы снять напряжение, искупалась в бассейне, потом попыталась дозвониться до Холли, но ее телефон молчал. От этой дурацкой ссоры у нее разболелась голова, и она пошла спать. Николь часто страдала мигренями и депрессией, особенно после ссор с мужем. Пол заглянул в спальню, когда Николь уже засыпала. Постояв несколько секунд в дверях, он решительно направился к ее постели.

– Прости меня, дорогая! – он поцеловал ее руку. – Я не хочу омрачать наш праздник. Я люблю свою дочь. И, так же, как и ты, больше всего на свете хочу, чтобы она была счастлива. Давай все забудем! Я сам с ней поговорю, обещаю.

– Только прошу тебя, не дави на нее, – Николь примирительно посмотрела на мужа. – Она очень впечатлительная девочка и сгоряча может наделать глупостей. Вспомни историю Дэниз. Не ваши ли запреты посадили ее на героин?

– Ты права, – вздохнул Пол, – мне вчера позвонили из клиники. Дэниз совсем плоха. Я сообщил отцу, но он и слышать о ней не хочет. Слишком дорого обошлись ему выходки Дэниз. Он не может простить ее и считает, что она виновна в раннем уходе матери.

– Ты должен навестить ее, – посоветовала Николь.

– Я подумаю. У меня, к сожалению, сейчас не самые лучшие времена. А потом, я плачу немалые деньги, чтобы Дэниз ни в чем не нуждалась.

– У тебя проблемы? – встревожилась Николь.

– Ну, скажем, мне сейчас нелегко. Не волнуйся, я справлюсь. Спокойной ночи, дорогая! – Пол нежно поцеловал жену и направился к выходу. – Я еще немного поработаю. Завтра трудный день. Ты должна хорошо отдохнуть.

– Спасибо, ты тоже не засиживайся.

По натуре Пол был вспыльчив, но всегда шел первым на примирение. Какая муха укусила его сегодня, Николь не знала. Он никогда не напоминал ей о прошлом, так они договорились. И Пол держал слово двадцать пять лет. Только сейчас Николь поняла, что все эти годы в глубине души мужа пряталась обида на нее. И сегодня его уязвленное самолюбие напомнило о прошлом.

Глава третья

В доме Дэвида Вильсона началась подготовка к празднику. В нарядном платье Энни колдовала над индейкой.

– Да здравствует Энни! – Рой с криком, как в детстве, скатился по перилам лестницы. Его огромные карие глаза горели на бледном исхудавшем лице.

– Боже мой! Мой мальчик наконец-то ожил! – Энни расплылась в широкой улыбке. Рой обхватил ее за талию и хотел приподнять, но 95 килограммов пожилой негритянки нелегко было оторвать от пола.

– Милый, – кокетливо стрельнула глазами Энни, – я не создана, чтобы меня носили на руках. С днем рождения, мой мальчик, – она поцеловала Роя.

– С днем рождения, Рой! – в столовой появился Дэвид. Он крепко обнял племянника. – Жаль, что с нами сегодня нет Эстер.

– Спасибо, мои дорогие! Мама часто меня навещает, – неожиданно признался Рой. – Сегодня на рассвете она вошла ко мне в комнату, поцеловала и ласково прошептала: «Я горжусь тобой, сынок».

Энни с Дэвидом переглянулись.

– Конечно, ее душа всегда будет рядом с тобой, мой мальчик. Я молюсь за тебя, Рой, и за бедную Эстер, и за твоего отца Фредди. Мир их праху! – Энни перекрестилась.

В кармане у Роя зазвонил мобильник.

– Бог мой! Я совсем забыл! Прости, прости меня, ради бога! Бегу, уже бегу. Согласен, я готов понести самое суровое наказание, – только и смог он ответить на обрушившиеся по телефону упреки. – Сейчас мне предстоит выдержать извержение Везувия и не погибнуть под его огненной лавой, – с улыбкой произнес Рой после разговора по телефону. – Я совсем забыл, что отключил телефон еще три дня назад…

– Я ее понимаю, – подмигнула Энни Дэвиду, любуясь статью Роя. – Какого красавца мы с вами вырастили, мистер Вильсон! Быть подружкой такого парня повезет не каждой.

Рой действительно был красив. Высокого роста, с гордо посаженной головой, пышной темно-каштановой шевелюрой, к тому же он был прекрасно сложен и мог дать фору многим супергероям голливудских блокбастеров. Он унаследовал фигуру и внешность своего отца, красавца киноактера Фредди Норманна. От матери Эстер Вильсон, талантливого художника-декоратора, Рою достались огромные выразительные глаза и богатое воображение.

Родители Роя погибли, когда ему исполнилось два года. В 1992 году на небольшой яхте с друзьями они отправились в путешествие по Атлантике. Ураган «Эндрю», пронесшись по южным штатам, застал их в океане и не оставил им никаких шансов на спасение. Их тела так и не нашли, как, впрочем, и яхту. Тогда погибли тысячи людей. До сих пор для многих остается загадкой, почему власти не сообщили о приближающейся катастрофе.

Роя воспитывал его дядя – Дэвид Вильсон, профессор, доктор философии Принстонского университета. Дэвид никогда не был женат. Свою жизнь он посвятил науке и племяннику. Рой рос необычным ребенком, обладая феноменальной памятью, в совершенстве знал восемь языков, увлекался математикой и астрофизикой. Он экстерном окончил Принстонский университет и в двадцать три года получил степень доктора. Его, как выдающегося ученого, оставили на кафедре физики. Опекал Роя профессор, лауреат Нобелевской премии, декан Принстонского университета Джозеф Тейлор. Вместе с Роем, профессор занимался изучением элементарных частиц с энергией свыше 200–300 гигаэлектронвольт.

Это направление до сих пор остается белым пятном в астрофизике. Джозеф Тейлор был уверен, что его ученик рано или поздно совершит открытие, способное перевернуть мир. Не раз он говорил своему другу Дэвиду, что Рой – личность межпланетарного масштаба, отчего на душе у Вильсона почему-то становилось все тревожнее и тревожнее. Он гордился племянником и в тоже время, памятуя о предостережении Ицхака Фрайда, опасался за его будущее.

– Послушай, Рой, куда ты убегаешь? Ты можешь хотя бы этот день посвятить своей семье? Мы в последнее время даже не общаемся. А ведь нам есть о чем поговорить. Меня очень тревожит твое состояние, – попытался остановить племянника Дэвид.

– Прости, дядя, я абсолютно здоров, если ты об этом, и очень тороплюсь в университет. Меня ждет профессор. А потом, – он взял Энни за руки, – мы с Холли, Майклом и Сандрой устроим грандиозное шоу наших нейтронов и протонов!

– Каких еще протонов? – всполошилась Энни. – У нас что, будет много гостей? Я совсем не рассчитывала на большую компанию!