Книга Принцесса Ибоно - читать онлайн бесплатно, автор Виктор Кэртон. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Принцесса Ибоно
Принцесса Ибоно
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Принцесса Ибоно

– Понятно, – ответил Колан. Других объяснений ему не требовалось.

Выпрямившись, он еще раз посмотрел на ряды с кольями, а затем перевел взгляд дальше, на опушку леса. Там он увидел группу всадников, которая только что выехала из леса. Колан подумал, что это чужие, и хотел уже сообщить Рикано. Но присмотревшись, он узнал среди них вождя, который со своими людьми возвращался с охоты. Рядом с Инэманом на белой лошади ехала Арис. Она узнала Колана и еще издалека помахала ему рукой.

Эта красивая девушка еще при первой встрече понравилась Колану, и он был рад снова ее увидеть. Она хорошо держалась в седле и ехала рядом с отцом, гордо подняв голову. Сразу было видно, что это дождь вождя. Колан и Рикано остались на месте, поджидая пока подъедут охотники.

Обменявшись приветствиями, вождь обратился к Рикано. Охота прошла удачно о чем свидетельствовали туши, привязанные к седлам лошадей и хорошее настроение Инэмана.

– Новости есть, Инэман, но не очень хорошие, – немного помедлив, проговорил Рикано.

– Что там еще? – недовольно проворчал вождь.

– Лесные люди сообщили, что Акток по– прежнему собирается напасть на нас.

Колан, который до этого момента не сводил с Арис глаз, увидел, как лицо вождя превратилось в камень.

– Колан, мы рассчитываем на твою помощь, – глухо проговорил он.

– Я помню об этом, вождь. Помню также о своем обещании помочь вам. К тому же, – Колан бросил быстрый взгляд на Арис, – я принял решение воевать вместе с вами.

Сказав это, он бросил быстрый взгляд на Арис и увидел, как она одобрительно улыбнулась ему. Ее отец, наоборот, воспринял его слова более чем равнодушно. Колана это слегка задело, но он постарался не обращать на это внимания.

Колан и Рикано развернули своих лошадей, и поехали рядом с вождем. Стражники, заметив их, поспешно открыли ворота, и весь отряд въехал в деревню. На улицу сразу начали выбегать женщины и дети. Они радостно что– то кричали и размахивали руками. Дети туземцев с визгом носились между лошадей, и дергали за лапы убитых на охоте зверей. Всех взрослых и детей охватило праздничное настроение в ожидании пира, назначенного на этот вечер. Под конец в деревне поднялся такой шум и крик, что Колан едва не оглох. По крайней мере, так ему казалось.

Неожиданно к нему подъехал Рикано, который ненадолго куда– то отлучился. Он с торжественно объявил Колану, что тот, как гость и друг их народа, должен занять на празднике почетное место. На что Колан, в свою очередь, как друг и гость, сразу дал свое согласие.

Между тем подготовка к празднику шла полным ходом. С убитых животных женщины острыми ножами быстро и ловко сняли шкуры. Затем натянули на деревянные рамы и развесили сушиться. Туши они разделали на части, бросив мясо вариться в несколько котлов, под которыми уже тянулись струйки дыма.

Колан, на миг оторвавшись от этого непривычного для него зрелища, решил узнать у Рикано, где его вещи. Для этого он отозвал туземца в сторону.

– Можно тебя кое о чем спросить? – поинтересовался он.

– Говори, Колан, – быстро ответил Рикано. Ему тоже не терпелось принять участие в подготовке праздника.

– Я могу забрать свое оружие и вещи, которые ты отнял у меня в тот день?

– Думаю, теперь можно, – подумав, ответил Рикано, – ты наш друг, а это обстоятельство сильно все меняет. Все твои вещи у меня дома. Можешь их забрать прямо сейчас или после праздника.

Колан в этот момент не чувствовал особой надобности в инструментах и пищевых концентратах, поэтому решил зайти после праздника. С оружием тоже можно было подождать.

– Ну, и хорошо, – проговорил Рикано, поворачивая лошадь, – поедешь со мной, Колан? – спросил он.

– Нет, Рикано. Я хочу посмотреть, как идут приготовления к празднику, – на самом деле, Колан хотел разыскать Арис.

– Тогда встретимся в доме вождя, – решил Рикано.

Когда Колан отъехал, Рикано направился к воинам, которые были сегодня на охоте вместе с вождем. Он хотел услышать их рассказ о том, как проходила охота. Он сам был заядлым охотником.

В то время, когда Рикано слушал о подвигах своих соплеменников на охоте, Колан ехал по главной улице деревни, и все время вертел головой по сторонам в надежде увидеть Арис. Но к этому времени уже стемнело, и на улице, освещаемой только кострами, трудно было ее увидеть. Тем более, в толпе туземцев.

Дети все это время бегали перед его лошадью и показывали на него пальцем. Колану, в конце концов, это надоело, и он погрозил им кулаком. Испугавшись, дети разбежались в разные стороны, и оставили его в покое.

Проехав еще немного, Колан решил, что Арис, скорее всего, у себя дома, но ехать в дом вождя без приглашения, он не рискнул.

Он решил посмотреть, как выглядит деревня во время приготовления к пиру. Колан медленно ехал центральной улицей деревни, и с интересом наблюдал за туземцами. Положение, в котором он очутился на этой планете, начинало ему все больше нравиться. Раньше он мечтал о чем– то подобном: лошади, нехитрая еда, приготовленная на костре, простая жизнь дикарей. Еще он не прочь был сразиться с врагами примитивным оружием, где значение имеет его личная сила, храбрость и ловкость, а не техническое превосходство. Так что, понемногу Колан начинал благодарить судьбу за предоставленную возможность реализовать все свои мечты и фантазии. И он воспользуется этой возможностью в полной мере.

Конечно, риск для жизни большой, но за время пребывания среди дикарей, он успел увидеть, как его новые друзья просто относятся к жизни и смерти. И понемногу его взгляды начали меняться. Он рискнет, как настоящий мужчина, и если ему суждено умереть на этой дикой планете, то он умрет достойно. А если останется жив, то ему будет о чем вспомнить в старости.

Глава 10

Пока Колан размышлял в подобном духе, в доме вождя собрались все военачальники. Рикано, заметив Колана, позвал его на пир. Тот сразу согласился и направил лошадь к дому вождя. Потом вошел внутрь и осмотрел празднично убранную комнату.

Стол был накрыт по– праздничному и заставлен тарелками с едой. Всего собиралось человек двадцать. Остальные готовились пировать на улице под открытым небом. Сам Инэман сидел в том самом кресле, в котором его впервые увидел Колан. Слева от него сидела Арис, а справа кресло пустовало, из чего Колан сделал вывод, что оно предназначено для него. Он не ошибся.

Когда все расселись, он принялся разглядывать гостей. Все они были храбрыми и опытными воинами, которые провели всю свою жизнь в сражениях. Некоторые из них тоже смотрели на него с интересом. Колану уже порядком надоели все эти смотрины, и он старался не обращать на это внимания. Рядом с Коланом сидел Рикано, который на все время пребывания Колана среди туземцев, был прикреплен к нему в качестве переводчика. Инэман не умел или не хотел говорить на земном языке.

Рикано, как и остальные гости, по случаю праздника, немного приоделся. На нем был новый кожаный передник, а на голове шлем, украшенный металлическими пластинами. Нагнувшись к Колану, он принялся называть по имени всех собравшихся в доме вождя гостей, которые в это время сидели, важно развалившись в креслах. Колан мало кого запомнил: уж очень непривычными были имена, но он надеялся, что со временем сам узнает, кого как зовут.

В этот момент Инэман поднялся со своего места, и налил себе полный кубок вина. Все гости последовали его примеру. После этого вождь произнес длинную речь, в которой, как перевел Рикано, не один раз упомянул Колана. Такое внимание Инэмана было великой честью для него. Колан поблагодарил вождя и, подняв свой кубок, выпил вино до дна. Он не знал, из чего туземцы готовят вино, но очень надеялся, что для его желудка не будет никаких последствий.

Тем временем праздник шел своим чередом, и после третьего кубка все гости развеселились. Военачальники Инэмана начали рассказывать забавные случаи, которые происходили во время походов. Время от времени раздавались взрывы смеха, и, чем больше проходило времени, тем не официальней становилась обстановка. Каждый был занят своим делом. Один туземец о чем– то спорил со своим соседом, стуча при этом костью по столу. Еда с тарелок быстро исчезала, и две женщины все время ходили с подносами вокруг столов, подкладывая все новые куски мяса и кувшины с вином.

Колан смотрел на все это с веселой улыбкой. Ел он мало, и еще меньше пил. Через некоторое время, он начал замечать, что Арис бросает на него весьма откровенные взгляды. К этому времени, она достаточно выпила и весело смеялась, слушая рассказы друзей отца.

Колан подумал, что если бы он знал язык туземцев, то, пожалуй, и он был бы не прочь посмеяться. Рикано, выпив более чем достаточно вина, совсем забыл о нем и ничего не переводил. В это время, он о чем– то оживленно беседовал с одним из гостей.

Увидев, что до него никому нет дела, Колан занялся простым наблюдением. Сейчас он не чувствовал себя космодесантником универсалом. Он был воином, празднующий удачную охоту, и который ждет предстоящего сражения с врагами. Его друзья на базе, очень бы удивились и позабавились, увидев его сейчас среди дикарей с примитивным оружием за поясами и с кусками мяса в руках. При этих мыслях, Колан улыбнулся, подумав, что при определенных обстоятельствах, его немногое отделяет от сидевших рядом туземцев. Но этот вывод его ничуть не огорчил.

…Гости начали расходиться далеко за полночь. Колан вышел на улицу вместе с Рикано и, попрощавшись, разъехались в разные стороны. Подъехав к своему дому, Колан слез с лошади, и привязал ее у крыльца. Спать ему не хотелось, и он решил побыть на улице. Ночь была тихой и теплой. Запрокинув голову, он долго смотрел на звездное небо и луну. Он смотрел ни о чем не думая, вдыхая полной грудью свежий воздух. Винные пары быстро улетучились, и он чувствовал себя отлично.

В туземной деревне все уже легли спать, костры погасли, и наступила такая тишина, что при желании, можно было представить, что вокруг на десятки километров никого нет. Но это было не совсем так.

Неожиданно где– то в стороне послышался тихий шорох, а затем фыркнула лошадь. Колан повернулся на звук, и увидел пАбилижающегося всадника. Когда лошадь подъехала немного ближе, Колан увидел, что в седле сидит Арис. Она подъехала совсем близко к нему и остановила лошадь. Колан молча ждал, что будет дальше. Ночью, верхом на лошади и под звездным небом, да к тому же, освещаемая лунным светом, Арис выглядела просто великолепно. И ко всему этому, она была обнаженной.

Ловко спрыгнув с лошади, она подошла к Колану.

– Колан, я хочу с тобой поговорить, – сказала она приятным голосом и на вполне понятном ему языке.

– Откуда ты знаешь язык моего народа, и почему раньше не говорила со мной? – спросил Колан, даже не скрывая своего удивления.

– Твоему языку научил меня Рикано. После того, как много лет назад убили мою мать, он занялся моим воспитанием и, кроме всего прочего, научил языку людей с неба. С тобой я не разговаривала, потому что отец запретил мне делать это. Но сегодня, я сама решила прийти к тебе. Отец после праздника спит и не узнает об этом.

– Так, зачем ты пришла сюда? – спросил Колан, не сводя с нее глаз.

Арис была всего в шаге от него, и близость ее обнаженного тела возбуждала его.

– Ты мне понравился, Колан. Сразу, как только я тебя увидела в нашей деревне. И я хочу, чтобы ты был моим мужчиной.

Услышав это, Колан сразу и не понял, о чем она говорит. Простота, с которой Арис это сообщила ему, просто ошарашила его. Тем временем, Арис взяла его руки и положила себе на грудь. От этого прикосновения, Колан слегка вздрогнул – грудь Арис была теплой и упругой. Он стоял, не зная, как поступить. Будь Арис земной женщиной, то не было б никаких проблем.

Арис, считая, что он согласен, не мешкая обняла его и поцеловала. Затем, прижавшись к нему тихо и нежно заговорила:

– Колан, я тебя полюбила, и буду любить до конца жизни. Я буду тебе хорошей женой и верной подругой в сражениях.

Не ожидавший такого поворота, Колан слушал ее не перебивая.

– К тому же, – продолжала говорить Арис, – я очень быстро умею снимать с туш шкуры.

– Это, конечно, хорошо Арис, – перебил он ее, – но знаешь, – Колан на миг замялся, не зная, как лучше сказать. Затем поднял голову Арис и поцеловал.

– Ты мне тоже понравилась Арис, но быть твоим мужчиной я не могу, – мягко проговорил он.

– Почему не можешь? – удивилась девушка, ожидавшая совсем другого ответа.

– Как тебе сказать, – многозначительно начал Колан, – я ведь не из вашего племени, да и, вообще, прилетел из другого мира.

– Это не имеет значения, Колан. Я тебя выбрала и хочу, чтобы так было, – ответила Арис.

Колан в ответ что– то неразборчиво пробормотал.

– Но ведь твой отец против этого. Ты сама только что сказала.

– Ничего он не против, Колан. Это совсем другое дело и я уговорю его, – в голосе Арис послышалось нетерпение.

Колану, конечно, мало нравилась перспектива остаться на этой планете, и до конца жизни сражаться с соседними племенами. Об этом не может быть и речи. Но и взять с собой Арис, он тоже не мог. Появись он с ней у себя дома, и его друзья до самой смерти не давали бы ему прохода своими шуточками. Поэтому Колан решил попробовать переубедить ее, и заставить изменить свое решение сделать его своим мужчиной.

– Нет, Арис. Я не могу этого сделать. Я помогу твоему отцу, и улечу обратно в свой мир и мы, скорее всего, никогда больше не увидимся. Почему бы тебе не выбрать кого– нибудь из воинов твоего отца?

– Но я хочу тебя, Колан. Разве ты этого не понимаешь? – воскликнула Арис.

– Понимаю, но это невозможно…

– Но почему, Колан? Разве я тебе не нравлюсь? Посмотри, какая у меня красивая грудь. Даже Рикано говорил мне это.

– Я вижу, Арис. И, правда, красивая, но…

Арис, рассердившись, сбросила его руки со своих плеч и отступила от него на шаг. Затем резко повернулась и пошла к своей лошади. Колан остался на месте.

– Никуда ты не улетишь, Колан, и не рассчитывай на это!

Арис сидела верхом на лошади и смотрела на него, злорадно улыбаясь.

– Это почему же? – поинтересовался Колан, как можно спокойней.

– Потому что отец не отпустит тебя. Я сама слышала, как он говорил это Рикано.

Арис, конечно, врала, но ей нечего было больше сказать.

«Вот это уже снова интересно!» – подумал Колан.

Арис тем временем продолжала говорить:

– Убежать ты не сможешь, Колан. Ты не знаешь дороги. Так что, навсегда останешься среди моего народа!

Арис громко рассмеялась, и поскакала в сторону своего дома. Колан смотрел ей вслед, раздумывая над услышанным. Новость о том, что дочь вождя любит его, была из разряда приятных, а вот вторая, пожалуй, наоборот.

С этой минуты у него возникнет много проблем, которые предстоит решать в ближайшем будущем. Но сначала, он решил хорошенько выспаться. Несмотря на долгое пребывание на свежем воздухе, выпитое им вино еще давало о себе знать.

В доме по– прежнему продолжал гореть факел и Колан, взглянув на него, почему– то довольно улыбнулся. Затем лег на кровать и закутался в шкуры. Лежа, он пытался думать о том, что было вечером, но глаза сами сомкнулись и он уснул. Дверь осталась открытой, и он не мог видеть, как спустя некоторое время в проеме появилась фигура человека. Немного постояв, она исчезла. Это был Динхо, верный охранник вождя.

…Немного успокоившись, Арис замедлила бег лошади, и заставила ее перейти на шаг. Арис была сердита на Колана. Очень сердита. Она никак не могла понять, почему он не хочет взять ее себе в жены. Ведь она ему нравится, и он сам ей это сказал. Это же так просто и понятно. Она бы перешла жить в его дом. Колан ездил бы на охоту добывать мясо, а она ждала бы его возвращения.

Всю дорогу домой, Арис не переставая думала над словами Колана, но так ничего и не поняла. В конце концов, она решила не говорить больше с ним об этом. Разве что, он сам предложит ей стать его женой. Приняв такое решение, Арис спрыгнула с лошади, и собиралась уже на крыльцо, как заметила на углу дома чью– то тень.

– Эй, кто там? – крикнула она, – это ты, Динхо? – Арис немного испугалась, но старалась скрыть свой испуг.

Тень отделилась от дома и пАбилизилась к ней. Она не ошиблась – это был Динхо.

– Динхо, что тебе здесь нужно? – спросила она, едва сдерживая свое недовольство.

– Где ты была, Арис? – резко спросил он.

– Это не твое дело, Динхо.

– Ты была у этого чужеземца, я знаю. И, я видел, как ты смотрела и улыбалась ему во время праздника, – Динхо замолчал, кипя от злости.

Арис, гордо подняв голову, бесстрастным голосом промолвила:

– Динхо, я дочь вождя Инэмана, и я хожу туда, куда хочу. И ты не смеешь мне указывать, что я должна делать.

Туземец в ответ, что– то прорычал.

– Тебе все ясно, Динхо? – повысив голос, спросила она.

– Но твой отец обещал, что я получу тебя в жены. И ты это знаешь. Ты не должна ходить к этому чужеземцу, а если снова пойдешь – клянусь, я убью его.

– Нет. Ты не посмеешь этого сделать, иначе я никогда не стану твоей женой. А теперь, уйди с дороги, Динхо.

Арис молча ждала.

Туземец, выругавшись, повернулся и скрылся в темноте. Арис облегченно вздохнула и вошла в дом. Дверь за ней, скрипнув, захлопнулась и наступила тишина.

Тем временем, Динхо быстро шел по улице, но не к своему дому, а к дому Колана. В руке он сжимал меч, и был полон решимости убить ненавистного ему чужеземца. ПАбилизившись к дому Колана, он начал осторожно подниматься по ступенькам. Одна из них скрипнула, и он замер на месте.

Дверь оказалась открытой, и он осторожно заглянул в комнату. В неровном свете факела, Динхо увидел на кровати спящего Колана. Туземец остановился в дверях и перехватил меч другой рукой. Но неожиданно его решимость поколебалась. Он не забыл, о чем его предупреждала Арис, но это было не самое главное. Если он убьет чужеземца сейчас, то Инэману это может не понравится. Ведь он возлагает на Колана большие надежды в борьбе с Актоком.

Динхо был хитрым туземцем, поэтому не стал убивать Колана. Он решил подождать более подходящего случая. Посмотрев еще раз на спящего Колана, он со злорадной улыбкой растворился в темноте.

Глава 11

Утром Рикано толчком разбудил Колана и предложил поехать на охоту. Колан, не успевший еще очнуться после сна, никак не мог понять, чего он от него хочет. Наконец, сообразив, он поднялся с кровати и заявил, что он готов ехать. После вчерашнего праздника, голова была тяжелой, и он не очень хорошо себя чувствовал. Правда, на улице, на свежем воздухе, ему стало лучше.

– Почему дверь не запер на ночь? – спросил Рикано, натягивая поводья.

– Разве? – удивился Колан, – я думал, что запер, – он, вообще, не помнил, запирал дверь или нет.

– Ладно, Колан. Нам пора ехать.

– А где Арис? – хрипло спросил Колан. Затем прокашлявшись, добавил: – она что, ждет нас у себя дома?

Туземец утвердительно кивнул. Рикано не ошибся. Когда они подъехали к дому вождя, то увидели Арис верхом на белой лошади. Она с нетерпением ждала их. Она была довольна тем, что Рикано согласился взять ее на охоту, которую он организовал для Колана. И теперь, если ей снова повезет, она сможет убить еще одного мултона, как это было в прошлый раз. Пусть тогда Колан увидит, какая она смелая и ловкая. А к нему она будет относиться по– дружески, как к воинам своего отца. Она помнила вчерашний разговор, и продолжала сердиться на него.

Подъехав ближе, Колан поздоровался и улыбнулся Арис. Девушка сдержанно ответила на приветствие, холодно посмотрела на него и отвернулась. Колан, увидев это, не огорчился и не обиделся.

«Вот и хорошо, – подумал он, – чем быстрее ты забудешь обо всем случившемся, тем лучше».

Ворота им открыл хромой стражник и пожелал хорошей охоты. Рикано что– то проворчал в ответ, и направил лошадь в сторону леса. Колан, который к этому времени окончательно очнулся, увидел на поясах туземцев мечи и не применил отметить, что он безоружен. Бластер не в счет. Он не собирался им пользоваться без крайней на то необходимости.

– Что случилось, Колан? – спросил Рикано, увидев, как тот неожиданно остановился.

– Ничего страшного, дружище. Но я вдруг подумал, что у меня нет оружия.

Рикано окинул взглядом его фигуру и согласился с этим.

– Не понимаю, как я мог забыть об этом, – недовольно промолвил он.

– Может, вернемся обратно? – предложил Колан.

– Нет, нельзя. Тогда нам не будет сопутствовать удача на охоте, – возразил туземец.

– Возможно, ты прав, – соглашаясь, ответил Колан.

В этот момент в разговор вмешалась Арис.

– Рикано, ты ведь говорил, что мы будем охотиться недалеко от деревни, а в окрестностях, как ты тоже говорил, нет опасных зверей. Пусть наш гость едет в середине, а мы будем охранять его. Ты впереди, а я сзади.

Рикано, нахмурив лоб, задумался.

– Хорошо, мы так и сделаем, – промолвил он, спустя некоторое время.

Колан тоже не стал возражать, и они быстро поменялись с Арис местами. Теперь, он вынужден был смотреть в затылок Рикано. Конечно, это не настолько привлекательно, как видеть перед собой обнаженную Арис, но выбирать ему не приходилось.

Увидев в лесу тропинку, которая петляя, тянулась неизвестно куда, Колан поинтересовался у туземца, куда она приведет, если по ней поехать.

– Эта тропа ведет очень далеко, – не очень охотно, ответил Рикано, – если по ней поехать, то попадешь к водопаду, который мы называем Торро. До него пять дней пути, если не делать остановок на отдых, а так больше. Когда– то давно, племя ибоно жило там, но потом, неизвестно по какой причине, жители оставили свою деревню и переселились на новое место. С тех пор никто из наших людей не был возле водопада Торро.

– А ты, Рикано? – неожиданно спросил Колан.

– Я? – удивился тот.

– Да, ты.

– Не был я там. Старые люди говорили, что там поселился кто– то плохой, и люди из деревни стали пропадать. Никто не знал, куда они исчезают, и никто их больше не видел, – Рикано замолчал и дальше ехал, о чем– то задумавшись.

Колан, увидев, что у его туземного друга пропало желание разговаривать, решил пообщаться с Арис. Но девушка на все его вопросы отвечала односложно и неохотно. Понимая безуспешность своих попыток, Колан принял мудрое решение подождать более подходящего момента.

Без оружия, он чувствовал себя в лесу не очень уютно, несмотря на все заверения Рикано, что в случае опасности, они с Арис его защитят. Колан все время вертел головой по сторонам, стараясь разглядеть, не прячутся ли за деревьями какие– нибудь хищники. Но, как он ни вглядывался в густую зелень, так ничего и не увидел. Несмотря на это, он расстегнул замок куртки и прикоснулся сквозь плотную ткань к оружию. Это его немного успокоило и придало уверенности.

Проехав еще километра два, Рикано, словно, кого– то опасаясь, негромко сообщил, что скоро они приедут на место. Колан также негромко поинтересовался, что это за место.

– Вчера Онари сказал мне, что в этих местах снова появились критхи, – многозначительно ответил Рикано.

– А кто такие критхи? – беспечно поинтересовался Колан.

– Хищники, – коротко бросил туземец.

Он считал, что дальнейших объяснений не требуется и Колану все ясно. Правда, сам Колан придерживался другого мнения. Но по настороженному лицу Рикано, он понял, что шутки с этим критхи плохи.

Проехав небольшую лощину, Рикано неожиданно остановил лошадь и знаками велел своим попутчикам не шуметь. Он спрыгнул с лошади, осторожно прошел вперед и, раздвинув ветки кустов, стал куда– то смотреть. Колан, желая и себе посмотреть, подъехал к Рикано на лошади. Тот, увидев его верхом, страшно зашипел и замахал руками. Колан в ответ развел руками, мол, ничего уже не поделаешь.

Потом он увидел загадочного критхи. На Колана животное произвело впечатление, если не своими размерами, хотя они тоже были немаленькие, то своим внешним видом.

Критхи, своими размерами, вполне мог сойти за взрослого земного секача. Шерсть него была короткой, черного цвета. Вдоль спины тянулся гребень, утыканный шипами зеленого цвета. Сзади свисал длинный хвост, на конце которого, красовался шип коричневого цвета. Морда у зверя тоже была примечательной. Кроме ряда огромных клыков у него было четыре мутноватых глаза. Они размещались по два с каждой стороны головы.

У Колана критхи не вызвал страха, скорее любопытство. Это как в зоопарке, знаешь, что без малейшего вреда, можешь глазеть на самого опасного хищника, который все равно не может добраться до тебя. Отличие было лишь в том, что в этом случае, хищник мог добраться до них. Но любопытство было таким же.

Критхи в это время был занят своими делами. Он глухо ворчал и рыл копытами землю возле торчащих из земли корней большого дерева. Затем, вероятно что– то поймал, и зачавкал, довольно похрюкивая.

Этот звук вызвал у Колана земное воспоминание, и он улыбнулся. Арис, заметив это, очень удивилась. Сама она причин для веселья не видела. Перед ней был опасный зверь и она, в этот момент, сама мало чем отличалась от хищника, который, выследив жертву, готовится к последнему прыжку. Ноздри ее от волнения дрожали, и она всеми своими помыслами была в предстоящей схватке. Рука, побелев от напряжения, сжимала рукоять меча.