banner banner banner
Буфер
Буфер
Оценить:
 Рейтинг: 0

Буфер


Ни одного человека, кто мог бы о нём позаботиться! И ни одного человека, о ком бы мог позаботиться он!

Горькое, безнадёжное одиночество! Такая вот она, истинная свобода!..

Завладевшие его сознанием невесёлые мысли рассеял чей-то истошный, душераздирающий вопль:

– Держите его! Держите!..

Азарий повернул голову. Какая-то дряхлая, сгорбленная старуха указывала клюкой на стремительно убегающего от неё подростка. Причина её истерики была очевидна – в руке подростка чернел её кошелёк.

Азарий, не раздумывая, бросился за ним.

Он даже не знал, почему, и что ему дало для этого толчок. Охотничий инстинкт? Воспоминания о дедушке? Из всех, кто шёл в тот момент по улице, он оказался такой единственный.

Грабитель петлял, как заяц, сворачивая то в один проулок, то в другой, но Азарий всё никак не отставал, и все эти заячьи «восьмёрки» грабителю нисколько не помогали.

В погоне всё решают время и ловкость. Продлись эта погоня немного подольше – подросток, безусловно, оторвался бы от немолодого Азария. Но вот только с ловкостью у него не задалось. Корявое движение – и он споткнулся о какой-то кирпич.

Подскочив к растянувшемуся на дороге «шпанёнку», Азарий со всего размаху, кулаком, пригвоздил его нос к земле.

«Шпанёнок», – Азарий только сейчас заметил, что у него была огненная шевелюра, – жалобно пискнул и закрыл лицо руками. Азарий, тяжело дыша, склонился над ним и грубо вырвал у него старухин кошелёк.

– Ну что, сопля рыжая? – выдохнул он. – Решил беспомощных стариков обворовывать?

«Шпанёнок» отполз в сторону, поднялся на ноги и оторвал свои ладони от лица – его нос и щёки были густо перепачканы кровью, а его маленькие круглые глаза сверкали лютой, ничем не прикрытой ненавистью.

– Ну всё, бомжатина, тебе конец, – угрожающе прошипел он и, мстительно оглядываясь, исчез за стоящим неподалёку домом.

Азарий открыл кошелёк.

М-да! «Шпанёнка» понять было можно. Старуха, видать, только что получила пенсию. По бродяжьим меркам Азария, это была крупная добыча.

И тут произошло то, чего Азарий от себя никак не ожидал. Вот как меняет человека долгое пребывание в нищете! Вместо того, чтобы вернуть кошелёк старухе, что он и собирался изначально сделать, Азарий положил «добычу» к себе в карман и, воровато оглянувшись по сторонам (свидетелей, вроде, не было), засеменил за уже скрывшимся из видимости «шпанёнком»…

Сложная ситуация! Предмет для исследования психологов.

Этот его поступок, – то, что он, не раздумывая, бросился за грабителем, – говорил о добрых началах в его душе. О том, что в нём продолжала оставаться какая-то человечность, невзирая на все его жизненные невзгоды. Но жизненные трудности, порой, оказываются выше человечности, какой бы возвышенной она ни была. И если белый цветок* перестают поливать, то он, как известно, неумолимо усыхает.

(*Белый цветок – символ добра и милосердия; прим. авт.)

Старуха наверняка не одинока, искал себе оправдание Азарий. А он одинок. И для него это шанс на новую жизнь.

У старухи наверняка имеются дети. Ей наверняка есть, кому помочь. А ему, Азарию, помочь совершенно некому, и другого такого шанса ему может и не представится…

К вечеру Азария было уже не узнать.

Первое, что он сделал после того как прикарманил старухин кошелёк – это зашёл на дешёвую вьетнамскую барахолку. Купил себе простые, но вполне приличные джинсы, клетчатую рубашку, спортивную куртку. За барахолкой последовала помывка в бане, сытный обед в столовой, затем парикмахерская. И вот он уже совершенно другой человек! Он словно вернулся в свою прежнюю жизнь!

И первое, с чего он решил начать своё столь долгожданное в неё возвращение – это встретиться со своей бывшей женой и сыном.

5

Встречаться с любимым человеком, для которого ты уже «бывший» – это всегда тяжело. А если ты по-прежнему его любишь, даже если он тебя когда-то и предал – то тяжело особенно.

Долго искать Лизу Азарию не пришлось. Вернее, ему вообще не пришлось её искать. Он сразу же её увидел, как только подошёл к давно манившей его жилой высотке по улице Победы.

У Азария бешено забилось сердце: Лиза сидела на лавочке во дворе. К его горлу подкатил жгучий ком: вокруг неё, на велосипеде, кружил его заметно подросший сын, Данилка.

Завидев приближающегося Азария, Лиза вздрогнула, как будто её ударило током, перехватила проезжавшего мимо Данилку, отбросила в сторону велосипед и крепко прижала сына к себе. В её глазах светился нешуточный испуг. Она стала нервно озираться по сторонам, как будто призывая кого-нибудь на помощь.

– Ну, здравствуй! – сухо вымолвил остановившийся перед ней Азарий. – Чего испугалась? Не трусь. Я же не убивать тебя пришёл.

Азарий перевёл глаза на Данилку и попытался приветливо улыбнуться. Но улыбка у него получилась какой-то неискренней, вымученной. Ребёнок, которому передалась тревога матери, оставался недружелюбен и хмур.

– Ты зачем сюда пришёл? – выдавила из себя Лиза. – Тебя здесь никто не ждёт, и тебя сюда никто не звал.

– Я пришёл, чтобы увидеть своего сына, – сжав зубы, процедил Азарий.

– Нет у тебя никакого сына!

– Вот оно как! Нет? А это тогда кто?

– Это мой сын! – ещё крепче прижав к себе Данилку, отрезала его бывшая супруга.

– И мой!

– Нет, не твой!

– Тебе что, напомнить, как он появился на свет?

Воцарилась напряжённая тишина.

Азарий и Лиза, не мигая, смотрели друг на друга. Глаза каждого из них выражали неумолимую решимость. Данилка ничего не понимал и вопросительно взирал на них.

– Я имею право видеть своего сына…, – нарушил, наконец, молчание Азарий.

– Я повторяю, нет у тебя никакого сына!

– …И ты не можешь мне в этом отказать!

– А ты подай на меня за это в суд!

И тут послышался шум приближающегося автомобиля. Во двор дома въехала дорогая, престижная иномарка.

Лиза тут же приободрилась.

– Вадим! – махнула рукой она. – Будь добр, подойди сюда!

Вылезший из машины крупный, плечистый мужчина лет сорока—сорока пяти с коротко стриженой головой и массивным волевым подбородком, – настоящая греко-римская концепция здорового духа в здоровом теле, – угрожающе уставился на Азария.