Книга Только без глупостей! - читать онлайн бесплатно, автор Лена Хейди. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Только без глупостей!
Только без глупостей!
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Только без глупостей!

– Неужели он вам об этом не говорил? – вскинул бровь мой невольник.

А я поймала себя на том, что залипла на его губах. Таких мягких, идеальных, бархатных… И безумно манящих…

Я к ним потянулась своими или мне показалось?

– Госпожа? – растерянно окликнул меня гаремник.

Проклятые таблетки…

Глава 6. Карета

Алиса

*

– Ави, что ты делаешь?! – песец подкрался незаметно.

Точнее, он не подкрадывался, а выскочил из лавки как ошпаренный. Просто весь мир, включая жениха, на несколько мгновений выпал из моей реальности, оставив нездоровому разуму лишь одно: любование манящими губами гаремника. Какой же он красивый, этот принц. И это ошалелое выражение в ярких бордовых глазах лишь придаёт ему особое очарование…

Осознала, что успела обхватить Лекса за шею обеими руками и даже встала на цыпочки, чтобы прижаться к губам мужчины в поцелуе.

Несмотря на спешку, Рэндал успел-таки купить, что хотел: в руках он сжимал невероятно красивую резную шкатулку, богато украшенную драгоценными камнями. Судя по гневному пыхтению песца, он намеревался обрушить эту красоту на голову соперника.

Так что пришлось срочно брать себя в руки и в очередной раз выкручиваться:

– Он рот приоткрыл, и я пыталась рассмотреть его зубы. Может, ему стоматолог нужен? Я не смогла как следует разглядеть на рынке.

В потемневших глазах Лекса заискрил огненный, оскорблённый до глубины души дракон, а Рэндал с облегчением воскликнул:

– Ну нельзя же вешаться на рабов прилюдно, дорогая! Могла бы потерпеть до дома со своими осмотрами. Если хочешь, я сам его зубы проверю. Заодно пересчитаю.

Со стороны гаремника донёсся зубной скрежет, но Рэндал не обратил на это ни малейшего внимания.

– Нет, спасибо, я сама, – похлопала я ресничками с самым невинным видом.

– Ладно, как скажешь, – шумно выдохнул он. – Вот, позволь вручить тебе такой скромный подарок. Давно собирался купить для своей дорогой невесты шкатулку из Гренхена, но всё времени не было заскочить в этот магазин. Знаю, как сильно тебе нравятся вещи от мастеров из этой фейской страны.

– Спасибо, это очень мило, – расплылась я в улыбке, принимая презент и одновременно прикидывая в уме, в чём тут может оказаться подвох. Наверняка один из драгоценных камней – артефакт для прослушки или чего-нибудь ещё.

Шресс, как же мне нужна информация!

– А поцеловать? – жених выразительно ткнул пальцем в щёку.

– Ты же сам меня только что отчитал, чтобы я прилюдно не вешалась на мужчин, – повела я плечом.

– Нет, ну что ты, я не отчитывал, просто мягко рекомендовал, – тряхнул головой Рэндал. – Прости, что сделал это так эмоционально, я очень за тебя переживаю. Не хочу, чтобы весь Тинейский рынок несколько месяцев судачил о мой невесте, обсуждая её любвеобильность. Ладно, пойдём, провожу тебя к карете, – повёл он меня вперёд, понимая, что поцелуя не дождётся. Лекс отправился следом. – Михась там тебя уже заждался. И, кстати, ты зря купила ему новую ливрею. Слишком балуешь своих рабов.

– Угум, – сдержанно отозвалась я, лишь бы что-то сказать.

Рэндал расценил это как недовольство:

– Ну не сердись на меня, Авилика. Ты же знаешь, как сильно я за тебя волнуюсь. Нет ничего хорошего в том, что ты так быстро спускаешь свои деньги на новых гаремников и на одежду для старых рабов. Это финансы на ветер. Надо быть немного практичнее. И надеюсь всё-таки получить свой законный поцелуй на будущем свидании. Постараюсь найти очень красивое, уютное место, где бы нас никто не отвлекал и не тревожил. Помнишь нашу ночь в Рамейне?

– Такое сложно забыть, – отозвалась я, изо всех сил скрывая сарказм.

– Я до сих пор вспоминаю, как хорошо нам с тобой было, – его глаза подёрнулись мечтательной поволокой. – И умоляю, Ави: заканчивай свои эксперименты с таблетками. Тебе нельзя прекращать их пить, иначе непоправимо разрушишь своё здоровье.

– Конечно, – невозмутимо улыбнулась я. Преподаватель актёрского мастерства леди Шартл мной бы гордилась. Какое счастье, что я, как принцесса, получила разностороннее образование.

– Всё, как обычно: говоришь мне «да, конечно», а сама всегда делаешь по-своему, – мягко посетовал Рэндал.

– Мы ещё даже не женаты, а ты уже постоянно раздаёшь мне указания, – осадила я его, вскидывая голову.

– А знаешь, ты изменилась, – пристально уставился на меня жених.

– Да? – встревожилась я. Меня раскусили? Наверное, надо было получше скрывать свои замашки принцессы.

– Стала более спокойной и уверенной в себе. Не заламываешь постоянно руки. И взгляд такой… царственный, – подобрал слово оборотень.

– Потому что хорошая еда, – кивнула я на таверну «Обеды у Деда», – и прогулки на свежем воздухе творят чудеса, – я нацепила на лицо маску невинности.

– Я запомню этот рецепт, – гоготнул Рэндал. – Вот, мы наконец-то пришли.

Он завёл меня за угол очередной высокой палатки, и я оказалась перед большой каретой с кучером – бородатым гномом в красной ливрее. Всё бы ничего, но вместо лошади гарцевал огромный крокодил! Зелёный, зубастый и длинноногий. С коротким хвостом. Он молниеносно развернул ко мне свою жуткую морду.

– Ой! – непроизвольно вскрикнула я, от испуга вскидывая руки.

С кончиков пальцев сорвалась искрящаяся световая волна, и вокруг установилась звенящая тишина. Все невольные свидетели замерли, лицезрея странную картину.

Я превратила крокодила в гигантского белого кролика…

– Надо было выпить таблетку, Ави, – простонал мой жених, хватаясь за голову.

– Пушистый, – отпустил комментарий Лекс. Он посмотрел на меня так, словно впервые увидел.

– Вы что, на зайце поедете? – спросил рыжий мальчик из толпы.

– Это не заяц, а кролик, – автоматически поправила я его. – И что тут странного? Всего лишь новые технологии. Привязываешь перед мордой морковку – и мчишься, куда надо.

Да-да, лучшая защита – это нападение.

– Это во дворце такая новая мода, – уверенно заявила коренастая крестьянка, и всё местное сообщество бурно включилось в обсуждение.

Вот только на мохнатой морде гигантского кролика до сих пор светились шок и возмущение моим произволом.

– Ты знаешь, где можно купить морковку, милый? – развернулась я к пребывающему в ступоре жениху.

– Кажется, одной морковкой не отделаетесь, – хохотнул рыжий пацан. – У этой крольчатины остались зубы кроконя…

Глава 7. Откровенный разговор

Алиса

*

Ой-ёй, это что же получается – у Авилики была магия? Причём, как и у меня, по большей части спонтанная?

И что мне теперь с этим кроконём делать? Его душераздирающий взгляд глубоко бередил мою совесть.

Был крокодило-конь, стал кролико-конь. Так что приставку «кро» можно так и оставить. Вот только что делать с ушами и пушистостью – вопрос остался нерешённым.

– Госпожа, а можно мы уже поедем? – робко заикнулся гном в ливрее.

Видимо, боялся превратиться в зайчатину с бородой, и в то же время изнывал от желания отправиться обратно, в родное поместье.

– Не смей поторапливать госпожу, раб! – рявкнул на него Рэндал так, что кучер моментально изобразил бородатую черепашку, втянувшую голову в плечи.

– Уже едем, – сказала я, при помощи жениха садясь в карету.

Шум и гам толпы вокруг нас всё возрастал: число любопытных поглазеть на зубастого кролика быстро увеличивалось. Так что надо было поскорее покинуть это место.

– Послезавтра увидимся, красавица моя, – жених театрально поцеловал мне руку и позволил Лексу протиснуться ко мне в транспортное средство.

Поколебавшись, гаремник уселся не рядом со мной, а на скамейку напротив.

– Ты совсем страх потерял? – возмущённо наехал на него Рэндал. – Ты с какой планеты свалился?! Рабы сидят на полу, в ногах у госпожи, а не на скамейках, как аристократы! Тоже мне, король нашёлся!

Лицо Лекса перекосилась от затаённой боли: по-видимому, Рэн надавил на чувствительное место. Оно и понятно: перед нами был принц, ставший рабом вместо того, чтобы занять трон.

– Только госпожа может отдавать мне приказы, – сквозь зубы процедил мой гаремник, испепеляя Рэндала взглядом.

Песец не выдержал огненного взора дракона и отвернулся с ворчанием:

– Ох, и натерпишься ты ещё от этого типа, Авилика! Мой тебе совет: избавься от него поскорее. Подари кому-нибудь. От него будут одни проблемы: помяни моё слово!

– Я разберусь, не волнуйся! – заверила я жениха, после чего помахала перед ним шкатулкой: – И ещё раз огромное тебе спасибо за подарок. Это чудесная вещь из Грюмлиха.

– Гренхена, – озадаченно поправил меня жених.

– Точно, – кивнула я и послала ему воздушный поцелуй: – До встречи!

К счастью, морковка не понадобилась: наш кроконь безо всяких дополнительных ухищрений помчался домой – заедать своё горе.

Не знаю, как бегают длинноногие крокодилы, а с кролем всё было сложно: он скакал такими прыжками, что уже после первого рывка я слетела с сиденья и впечаталась в Лекса. Слава Небесам, реакция у моего гаремника оказалась отменной, и я ничего ему не подбила. Он очень ловко меня поймал.

– Вы не ударились? – обеспокоенно спросил мужчина. Оно и понятно: ему и так хозяйка попалась ушибленная на всю голову, а уж после лёгкой контузии вообще заскоки пойдут.

– Нет, – ответила я, но слезать с уютных мужских коленей не торопилась. Хотелось как наркоману со стажем принюхиваться к манящему запаху этого дракона и мысленно поуркивать, млея от счастья.

– Госпожа, с вами точно всё хорошо? – бдительно уточнил блондин. Наверное, заметил мой поплывший взгляд.

Так, Алиса, срочно бери себя в руки и вспоминай, что ты принцесса. Надо вести себя подобающе.

– Абсолютно, – уверенно кивнула я и решила, что пора перейти к доверительному разговору. Вот прямо сейчас, когда моя рука непроизвольно ползёт обхватывать мужчину за шею, а вторая порывается зарыться в его волосы.

Я нечаянно, ушами кроконя клянусь!

Гаремник терпел мои поползновения со стоическим видом невинного мученика. Только щёки у него почему-то порозовели.

– Послушай, Лекс. Я понимаю, что ты культивируешь ненависть ко мне, я для тебя враг номер один и всё такое, но всё же… расскажи, как так случилось, что ты стал рабом? Хочешь – верь, хочешь – нет, но мне не всё равно, – обратилась я к нему, приструнив свои наглые конечности.

– Конечно же вам не всё равно, – саркастически скривился он. – Вам очень льстит, что у вас в рабах целый принц. Может, в третий раз осмотрите мои зубы?

Ага, это он мне рынок перед шкатулкой припомнил.

– Ты такой красивый, но такой злопамятный, – выдала я.

Лицо блондина перекосилось от вулкана эмоций:

– Я никогда не привыкну к такому унижению!

– И откуда ты, радость моя? – я проигнорировала его гнев, чем ввергла Лекса в очередное замешательство.

Тяжело и шумно выдохнув, он неохотно ответил:

– Моя планета называется Анвара, и на ней находится всего одно королевство – Анварское. Мой мир очень красив: три океана, множество морей, рек и лесов. Одно дневное светило, которое…

Дальше я уже не расслышала: коварный организм подвёл меня в очередной раз, и я самым наглым образом вырубилась, положив голову на плечо своего гаремника.

Глава 8. Принц

Лекс

*

Так и знал.

Эта странная госпожа заверила, что ей не всё равно, что со мной произошло. Но, едва я начал рассказ, тут же уснула.

Пора бы мне прекращать наступать на один и тот же хвост. Нельзя быть таким доверчивым.

То она старается вызвать у меня симпатию – делает вид, что собирается меня поцеловать, и тут же заявляет, что всего лишь хочет посмотреть, насколько здоровые у меня зубы.

А теперь вот новое унижение: вывела меня на откровенность и моментально уснула. Даже слушать не захотела.

Стоп. А вдруг она в обмороке? Ну, так же, как и на рынке? У неё, как оказалось, есть магия. Насколько я понял, спонтанная. Но её тело не приспособлено к такой мощи. Отсюда плохое самочувствие и потеря сознания.

И те таблетки, что так старательно впихивает ей песец, – наверняка для подавления её дара.

Как же меня бесит этот наглый хлыщ!

Но в одном он прав. Я уже не принц и далеко не король, а всего лишь раб. Причём постельный. Поверить не могу, что я – Лексиан Эдельвир – докатился до такого.

Надо как можно быстрее придумать, как обрести свободу и вернуться домой.

Дом… Тоска и боль горьким пламенем опалили внутренности. Смогу ли я когда-нибудь вернуться?

Пока что у меня не было ни малейшей идеи, как это сделать. Всё, что я мог – не сильно нарываться на неприятности и собирать информацию об этом мире и моей госпоже. У неё есть магия. Вдруг она сможет вернуть мне моего дракона?

Вообще в этой девушке было что-то очень странное. Точнее, странным было всё. Её взгляд, слова, поступки.

Её запах и внешний вид были мне приятны, но не настолько, чтобы терять голову. И при этом меня разрывало от ревности, как мышь в колбасной лавке, когда песец к ней прикасался. Все внутренности начинали вопить: «Не трожь! Она моя!». И лишь подавленный голос разума спускал меня на землю, подсказывая: успокойся и остынь.

Будь у меня дракон, я бы решил, что это его проделки. Что его каким-то образом переклинило на этой барышне. Но мой внутренний зверь был прочно запечатан, а у меня всё равно сносило крышу.

Например, как сейчас – когда я держал это хрупкое наглое чудо в своих объятиях. Хотелось прижать девушку к себе и никому не отдавать. И более того: я жаждал её поцеловать!

Поздравляю, Лекс, ты всё-таки свихнулся. Проблемы тебя догнали, добили и вконец разрушили молодую неокрепшую психику.

Девушка тихонько вздохнула, поморщив носик. Наверное, я ошибся, и она не в обмороке. Просто спит. Потому что в обморочном состоянии так мило не сопят.

Я любовался её лицом всю дорогу. А когда бешеный кролик довёз нас до места, с улицы раздались крики и звуки падения тяжёлых брёвен. Видимо, местные оценили новый вид хозяйского коня.

В карету быстро заскочил брюнет лет тридцати. Короткие волосы, смазливое лицо, мышечная масса присутствует. Дамочки таких любят.

– Госпожа! – кинулся он к Авилике и с суровым лицом развернулся ко мне: – Что ты с ней сделал?

– Ничего, – пожал я плечами. – Она просто уснула. Что, надо было разбудить?

Взглядом во мне пробуравили обугленную дырку.

– Нет, не надо. Значит, новенький? – сухо спросил он.

Я кивнул.

– Ясно. Я Дайрон. Управляющий. И главный по гарему. Слушайся меня во всём, и мы избежим многих неприятностей. Ты всё понял? – строго произнёс этот тип.

– Всё, – лаконично отозвался я.

Несмотря ни на что, он не вызывал у меня антипатии. Наоборот, производил впечатление умного, ответственного человека, на чьих плечах забота о госпоже и других рабах.

– Ты гаремник, так что основная работа тебе предстоит по ночам. Но не думай, что днями ты будешь прохлаждаться. Поместье большое, занятие всегда найдётся. Сейчас докажи, что ты вообще на что-то годен. Распряги Пашу, отведи его в стойло и кинь ему свежего мяса, – дал он мне задание.

– Какого ещё Пашу? – напрягся я.

– А на ком вы сюда приехали? – гоготнул Дайрон.

Значит, мне поручили кроконя. Ну, или ту неведомую зверюгу, в которую его превратили.

– На диком кролике, – буркнул я.

– Значит, добавь ему в рацион морковки и почеши за ухом. Уверен, Паша это оценит, – дали мне совет.

– Непременно, – сдержанно отозвался я.

И едва не свернул главному гаремнику шею, когда он забрал сладко спящее тело хозяйки из моих объятий.

Глава 9. Крольчатина

Лекс

*

Справиться с крокодильской крольчатиной оказалось более сложной задачей, чем я предполагал.

– Чего тебе, гаремник? – недобро зыркнул на меня Михась, когда я подошёл к животному.

– Дайрон сказал мне распрячь Пашу, а потом отвести в стойло и покормить, – стараясь сохранять хладнокровие, ответил я гному.

Один мой щелбан – и эта бородатая мелочь в красной ливрее улетела бы в сторону заката. Но он прекрасно сознавал свою безнаказанность, поэтому с вежливостью не напрягался.

– О-о-о, так ты Пашерона будешь обихаживать. Ну, удачи тебе, гаремник, – хмыкнул Михась. – И не теряй бдительности: не хватало ещё, чтобы кроконь твою красоту попортил в разных местах. Наверное, хозяйка огорчится.

– Буду бдить, – холодно заверил я его.

Махнув мне напоследок рукой, гном куда-то умчался, оставив наедине с животным.

Я смотрел на Пашу, Паша смотрел на меня.

Эта игра в гляделки затянулась надолго, и я не выдержал первым:

– Давай договоримся: никаких фокусов! Не дёргайся, стой спокойно. Позволь мне тебя распрячь. И я дам тебе вкусного мяса.

С мясом животное было согласно. А вот со спокойствием возникли проблемы.

Когда я снимал с него упряжь, бывший крокодил возомнил себя свободной гарпией и брыкался с большим упоением.

Но я оказался крепким парнем, так что победа осталась за мной.

Правда, ненадолго.

Шустрый пацанёнок притащил с кухни ведро с сырым мясом и торжественно вручил его мне – для кормёжки подопечного.

И вот тут возникли непредвиденные трудности.

При виде еды, пусть даже непрожаренной, вспыхнули глаза не только у Паши, но и у меня. Спящий внутри дракон заворочался, желая выпустить огонь и приготовить аппетитный шашлык.

Но кроль воспринял голодный блеск в моих очах на свой счёт.

Учуял во мне пусть дремлющего, но дракона, и пришёл к выводу, что я собираюсь сожрать большого вкусного кролика вместе с закуской из сырой говядины.

Длинные Пашины уши затряслись, как ива на ветру, на морде проступил первобытный ужас, и эта дурная крольчатина ломанулась от меня подальше.

На глазах ошалевшего пацана кроль впечатался в деревянную стену, проломил её, и вдобавок шарахнул по ведру так, что вырвал его из моих рук и нахлобучил себе на голову.

В итоге, когда с громким паническим хрюканьем кроконь вылетел из дыры в стене – с ведром на голове, из-под которого стекали струйки крови и свисали куски мяса, – остолбенели все.

– Он Пашерона скальпировал… – кто-то потрясённо охнул.

– Никого я не скальпировал! – крикнул я, пытаясь догнать паникующего зайца. Тьфу ты, кролика.

– Хочешь сказать, он себе ушами макушку отрезал? – возразили за моей спиной.

У меня возникло сильное желание самолично отрезать ему эту макушку вместе с ушами.

Паша тем временем нёсся диким конём прямо на усадьбу.

Я вспомнил, как он играючи проломил стенку сарая, и с удвоенной скоростью ринулся на перехват.

Но не успел совсем чуть-чуть… Этот дебильный кроль влетел в дом через окно, разбив стекло вдребезги.

Те слова, что донеслись до меня, были мне незнакомы. Но, подозреваю, что цензурных среди них не было.

В доме начался хаос – шум, гвалт, треск. Кто-то вопил, кто-то отбивался от кровавого кролика шваброй.

До Паши дошло, что он выбрал не то место в качестве убежища и вообще ему тут не рады, и рванул на свободу. Разбил другое окно и бешеной ласточкой ломанулся в сад.

Я опять за ним. Кажется, я ему тоже что-то кричал и называл плохими словами.

Кролик чувствовал исходившую от меня агрессию и пару раз оборачивался. Но, видя моё перекошенное в ярости лицо, добавлял скорость.

Поместье было большим и пока ещё зелёным, так что перед Пашей простиралось много места, где можно было бегать и топтать растения.

Поняв, что я не в силах без своей второй ипостаси догнать это неуправляемое существо, мне ничего не оставалось делать, как прибегнуть к радикальной мере – вырубить кролика.

Подобрав с земли камень, я запустил его в кровавую ушастую голову.

Бросок вышел метким: я угодил крольчатине в висок. Сделав в воздухе пару эффектных кульбитов, Паша вырубился расслабленной тушкой. Правда, при этом он попутно снёс колодец и его голова повисла прямо над колодезной шахтой.

А отрикошетивший от его головы камень вдобавок вырубил Михася…

– Ты что творишь, гаремник?! Маньяк недоделанный! – ко мне подскочил взбешённый Дайрон. – Я тебе велел распрячь Пашерона и накормить его, а ты снял с него скальп, погонял по поместью, загнал в дом через окно и попытался утопить несчастное животное в колодце! А Михась тебе чем не угодил, а? – управляющий схватился за голову.

– Так получилось, – пытаясь отдышаться, я просто развёл руками.

Глава 10. Жестокий дракон

Алиса

*

Безмятежный сон в объятиях Лекса сменился тревожным. Наяву это было или в дрёме – не знаю, но помню, что меня куда-то несли.

Симпатичный брюнетистый незнакомец бережно прижимал меня к себе и уложил на кровать. Он посидел рядом несколько минут, с нежностью проведя пальцами по моей щеке.

А потом сон принял причудливые формы. Гигантский окровавленный кролик ворвался в окно. Не знаю, что говорят сонники, но, наверное, это плохая примета.

Дико вращая глазами, он тряс головой, и при этом с его головы отлетали крупные куски мяса. Возможно, мозги.

Раздались крики, вопли.

Сидевший рядом со мной брюнет вскочил и присоединился к суматохе, размахивая руками и крича какие-то ругательства.

Кролик то ли улыбнулся, то ли оскалился пастью с длинными и кривыми крокодильими зубами на молодого раба-уборщика, и парень от страха едва не запрыгнул на стену, а затем вооружился шваброй и стал отчаянно лупить пушистого монстра по голове.

Кровавый кролик был до глубины души возмущён такими нападками в свой адрес и перекусил швабру, как тростинку.

Уборщик сдавленно пискнул: «Ой!» и полез под кровать.

Тут через разбитое окно запрыгнул ещё один мужчина – длинноволосый блондин.

Лекс! Сердце радостно затрепыхалось в груди.

– Сидеть! – гаркнул он на монстра так, что я аж дёрнулась и сама села на кровати, резко выныривая из сна.

Вот только в реальности кошмар продолжался.

Я протёрла глаза. Потом ещё раз. И ещё.

Но наваждение не исчезало: я каждый раз видела одно и то же – хаос, ошмётки кровавого мяса, стекающие вниз по стене, сверкающие оконные осколки на полу. И верещащий уборщик, застрявший под моей кроватью.

Ой, а кровавый кролик – это же тот самый несчастный кроконь, пострадавший от моей магии! Кажется, день у животного не задался…

– Госпожа, только не пугайтесь, я сейчас со всем разберусь! – симпатяга-брюнет из сна подхватил меня на руки и бегом отнёс в соседнюю комнату – пустующую гостевую.

Он выгрузил моё тело там на постель и хотел рвануть на выход, но я задержала его вопросом, который вырвался совершенно нечаянно:

– А ты кто?

– Госпожа… – скорбно вздохнув, мужчина развернулся уже у дверей и снова подскочил ко мне. – У вас снова проблемы с памятью… Я Дайрон, ваш управляющий и главный гаремник. Вы приказали, чтобы я напоминал вам о себе таким вот способом, – он неожиданно склонился надо мной и накрыл мои губы коротким нежным поцелуем.

Я так опешила, что даже не сопротивлялась, когда его язык скользнул мне в рот и ласково прошёлся по моему языку и нёбу.

– Ну как, узнали? – отстранился он от меня.

Я была в таком потрясении, что выдохнула:

– Ага…

Мысли о том, чтобы хорошо поставленным ударом залепить пощёчину – даже не возникло.

– Прошу вас: оставайтесь здесь, в безопасности. Я быстро со всем разберусь! – повторил он ещё раз и выбежал из комнаты.

Но разве я могу спокойно усидеть на месте, когда вокруг меня творятся такие интересные события?

Соскочила с кровати, поискала обувь. Нашла какие-то новые туфли в одном из шкафов, быстро сунула в них ноги и выскочила на улицу.

Представшая передо мной картина была эпичной.

Такое чувство, что по красивому утопающему в цветах, поместью, прошёлся ураган. Растоптанные клумбы, покорёженные деревья, глубокие борозды в газоне.

Разломанный в труху колодец, в котором пытался утопиться кроконь. Он даже голову уже засунул в колодезную шахту.

Гном в красной ливрее, Михась, валялся неподалёку в позе дохлой морской звезды – то ли убитый, то ли контуженный.

И посреди всего этого побоища мой главный гаремник Дайрон сурово отчитывал Лекса.

Блондин стоял – напряжённый, бледный, и пытался выровнять дыхание.

– Что здесь происходит? – строго спросила я.

– Госпожа! – воскликнул Дайрон, увидев меня. – Вы только не волнуйтесь! Ваш новый гаремник снял скальп у Пашерона, загнал его в дом, потом погонял по поместью и попытался утопить. А ещё собрался убить Михася. Гном ещё живой, но сильно контужен.

У меня тихо отвисла челюсть.

– Да? – только и смогла произнести. Никогда бы не подумала, что этот дракон способен на такую жестокость.

– Нет, – нервно отозвался Лекс, сверкая глазами на недобитую кроличью тушу. – Я хотел покормить кроконя, потом пытался его догнать и кинул камень ему в голову. Гнома задело рикошетом.