Причём что именно хотела крольчатина: облизать меня или откусить голову, – я так и не поняла. Судя по восторженной морде, наверное, первое. Но это не точно.
Эта история в очередной раз показала, что Лекс не только шикарный мужчина, но и отличный защитник. Не знаю как, но нужно поскорее снять с него рабскую привязку.
В доме ещё вовсю шли ремонтные работы и наведение чистоты после кроличьего беспредела. Поэтому, чтобы никому не мешать, я отправилась на просторную светлую веранду, уцелевшую в недавнем хаосе.
Хотела немного посидеть там в одиночестве и хорошенько обо всём подумать. О том, как меня угораздило попасть в это тело. Как найти способ вернуться назад? Что на самом деле нужно от меня жениху-песцу? Зачем он настойчиво даёт мне таблетки? Как размагичить кроконя и нужно ли вообще это делать? И как освободить Лекса?
Самый простой вопрос касался Пашерона. Поразмыслив, пришла к выводу, что бешеный кролик пугает меня меньше гигантского крокодила. Представила лёгкое безумие в глазах громящей всё вокруг рептилии – и мне сразу поплохело.
Разрушительная способность крольчатины тоже впечатляла, но при этом не пугала до истерики.
Так что Пашина судьба была решена: я не стану возвращать ему прежний вид. Пройдёт немного времени – и он привыкнет к своему новому облику.
Насчёт таблеток – обязательно нужно наведаться в аптеку. Буду собирать информацию по крупицам.
А насчёт Лекса – для начала надо выяснить, что там было с восстанием рабов в Алкидии. Работорговец упомянул, что невольники-маги научились ликвидировать рабскую магию подчинения. Может, и у меня это получится? Как вариант – постараюсь найти одного из них, выкупить его у владельца и тщательно расспросить.
А пока что не помешает позадавать вопросы тому же Дайрону. Мне было ясно, что он влюблён в свою хозяйку, так что не думаю, что станет врать.
Стоило подумать об управляющем, как он уже вошёл на веранду с вежливым поклоном:
– Моя госпожа.
Красивый он, конечно, мужчина. И губы у него нежные. Но он не тот, кто мне нужен. Не Лекс…
– Какие новости? Что с Пашероном? – спросила я первым делом.
– Всё хорошо, его сейчас осматривает лекарь. Причём на наш вызов пришёл не штатный сотрудник ветклиники, а сама хозяйка центра «Забота». Она отличный целитель, так что наш Пашерон в надёжных руках, – объяснил Дайрон.
Подойдя вплотную, он вдруг опустился на пол, привычным движением снял с меня обувь и принялся массировать ступню.
Я поначалу дёрнулась от неожиданности, а потом внезапно расслабилась. Это тело, видимо, давно привыкло к такому массажу и уже рефлекторно на него реагировало.
Тёплые руки Дайрона так приятно гладили и разминали уставшие ноги, что мне захотелось мурлыкать.
Все мысли превратились в сладкую патоку, но я взяла себя в руки.
– Дайрон, ты знаешь, где в этом мире можно найти сильных магов? Или надёжные артефакты, которые действуют на больших расстояниях? – приступила я к допросу.
– Самый сильный маг, которого я знаю лично – это вы, госпожа, – на меня посмотрели с любовью. – Жаль только, что такой мощный дар подрывает ваше здоровье. А вообще – славятся своей силой королевские маги, а также отшельники из пустыни Денар.
М-да… А кто сказал, что всё будет просто?
Решила начать с отшельников: без приглашения проще попасть в пустыню, нежели во дворец.
– А ты знаешь, где можно достать магический Ключ, который умеет поворачивать магию вспять? – поинтересовалась я.
Может, не придётся бегать по пустыне за мужиками-магами? Просто куплю в какой-нибудь магической лавочке нужный артефакт – и смогу вернуться в своё тело.
– Простите, госпожа Авилика, я слышал о таких камнях, но не знаю, где они продаются, – с сожалением покачал головой управляющий. – Думаю, у короля они точно должны быть. Но вряд ли он с ними расстанется.
– Ясно… – кивнула я и спросила его про восстание рабов в Алкидии: как именно невольники-маги научились ликвидировать рабскую магию подчинения.
Ответ меня расстроил: оказывается, разорвать рабские узы мятежники не смогли. Только ослабили, да и получили потом из-за этого неслабый откат, едва не погибли.
Но сдаваться было не в моих правилах.
Мысль о том, чтобы купить одного из таких невольников, крепко засела мне в голову. А у кого есть список восставших рабов? У полицейских. И наверняка у жениха Авилики – Рэндала.
Я не успела больше ни о чём спросить: из угла комнаты донёсся горестный вздох, и я с удивлением увидела там Лекса.
– Лекс? Что ты тут де… – у меня аж дыхание перехватило от его вида.
Стекающие по бархатистой коже капли воды, мокрые волосы и рельефное мускулистое тело, облачённое в чёрные кожаные ремни с заклёпками. Мягкое махровое полотенце, прикрывающее бёдра. И огненный взгляд бархатных бордовых глаз…
Он был невероятно сексуален и притягателен.
И посмотрел на меня так, словно хотел сам оказаться у моих ног, прибив предварительно Дайрона.
– Да чтоб тебя грумзики облизали… – невольно вырвалось у меня.
Лекс напрягся от моих слов и шагнул ко мне, скидывая полотенце на пол.
Твою ж монархию, как же он шикарен…
Ниже пояса он не был обнажён: всё самое важное было прикрыто широкими кожаными ремнями. Причём вся эта конструкция напомнила мне намордник.
Косые мышцы живота интригующе сходились к низу, скрываясь под чёрной кожаной полоской. А кубики накачанного пресса так и манили, чтобы к ним прикоснулись.
Лекс застыл передо мной, сверля горящим взором, Дайрон скрипнул зубами, а я никак не могла отойти от шока.
Да, он, конечно, мой гаремник, но нельзя же впечатлять меня настолько сильно!
Нервно сглотнув, я шумно выдохнула:
– Мне срочно нужно в пустыню!
Глава 17. Предложение
Лекс
*
Признаться, я ожидал какой угодно реакции на своё тело, но только не такой.
– Зачем в пустыню? – ошалело спросил я, и голову пронзила мрачная догадка: – За грумзиками?
Не хочу я, чтобы меня какие-то животные облизывали!
– Что? Нет! Мне надо к магам. К магам мне надо, – повторила девушка. Её щёки окрасились в нежный розовый цвет.
Дайрон в сотый раз испепелил меня взглядом: мол, довёл хозяйку, гад. Но я не реагировал на его злобные флюиды в мою сторону.
– Это небезопасно, госпожа, – обеспокоенно произнёс главный гаремник. – Если я правильно понял, вы хотите найти магов-отшельников из пустыни Денар, чтобы расспросить их про рабскую магию подчинения. Давайте я отправлю на поиски наших надёжных людей. Они приведут отшельника прямо в поместье.
Вот это новости… Значит, этой госпоже хочется не только заклеймить своих рабов, но и максимально усилить рабскую привязку. Даже магов для этого ищет. В голове не укладывается, как такое красивое и нежное создание может быть настолько жестоким?!
Я нервно сглотнул, чувствуя хвостом, что попал в западню.
Точнее, хвоста не было. Но фантомные ощущения присутствовали.
Кстати, я ведь напрочь забыл, зачем вообще сюда явился! Поговорить о своём драконе! Но последние события выбили меня из колеи.
– А как быстро они его приведут? – призадумалась Авилика.
– Не могу сказать точно, но вы можете отдать им конкретный приказ с указанием конкретного срока по дням или даже по часам, – ответил Дайрон
– Хорошо, – кивнула девушка. – Я поручаю это дело тебе. Дай задание трём рабам, а ещё лучше – пяти, чтобы доставили сюда хотя бы одного отшельника из пустыни Денар. Тот, кто справится, – получит большое вознаграждение. Срок – максимум два дня. И ещё: пусть не забывают, что эти отшельники – сильные маги. Пусть приведут их в поместье уговорами. Мол, молодой даме требуется их помощь. Не забесплатно, конечно. Сумму обговорим при личной встрече.
– Хорошо, госпожа, – склонил голову управляющий, а после этого махнул на меня: – А с этим что делать? Может, его тоже отправим за отшельником?
Ага, мечтает сплавить меня в пустыню.
– Да я не против, – пожал я плечами.
В таком путешествии можно узнать много всего интересного и нужного.
Но госпожа была иного мнения:
– Нет. Пускай остаётся со мной.
Ей настолько понравилась моя сбруя?
– Если вы вернёте мне моего дракона – я управлюсь за час, – сделал я шаг вперёд. – Ну, или за несколько часов – смотря где эта ваша пустыня находится. Слетаю в Денар, схвачу самого крупного мага и доставлю по воздуху к вам. Ну, а потом вы уже сами будете с ним разговаривать: пообещаете деньги за содействие и нальёте мятный чай для успокоения.
– Ты дракон?! – у Дайрона отвисла челюсть. У мужика в этот момент вся жизнь пролетела перед глазами. Видимо, решил, что я буду мстить ему за стриптизёрское одеяние. Или, как вариант – просто устраню соперника.
Ему никто не ответил.
Авилика уставилась на меня долгим задумчивым взглядом и наконец произнесла:
– Я не знаю, как вернуть тебе дракона, Лекс. Могу, конечно, попробовать, но есть риск, что вместо ящера превращу тебя в жёлтого кролика. Ты готов к экспериментам?
– Не очень, – нервно сглотнул я. – Боюсь, что двух кролей ваше поместье не выдержит.
– Я тоже так думаю, – вздохнула девушка. – Но знаешь что? Надо подумать – как сделать так, чтобы твой дракон пробудился сам. Скажи, он на что-нибудь реагирует?
Ещё как реагирует…
– На мясо. И на вас, – честно признался я.
– На меня?! – обрадовалась девушка. Даже не ожидал, что она так воодушевится. – И на что именно во мне он реагирует?
Вот что за провокационные вопросы?
Впрочем, я же гаремник. Чего мне стесняться?
– На мысли о том, как я буду вас целовать и покрывать ласками каждый миллиметр вашего тела. И любить – сладко-сладко, до самого утра, – выдал я.
Щёки Авилики стали пунцовыми, а Дайрон мысленно сжёг меня напалмом.
– Вы спросили – я ответил, – пожал я плечами.
– А что насчёт мяса? – мрачно уточнил управляющий.
– Мой дракон любит шашлык, – невозмутимо пояснил я.
Дальнейших вопросов не последовало: к нам на веранде подошёл один из рабов – вихрастый, с рыжими веснушками на лице.
– Госпожа Авилика, – склонился он перед хозяйкой. – Тут такое дело. Владелица ветклиники «Забота» – Ида Стайл – выставила большой счёт за лечение кроконя. Аж на пять тысяч шейтингов. По её словам, у животного глубокая психологическая травма, и к нам будет приходить звериный психиатр – чтобы прорабатывать все проблемы.
– Оу… – протянула Авилика.
Видимо, сильно расстроилась из-за суммы.
Я притих, как блоха под воротом.
Чувствую, что сейчас влетит мне по первое число… Это же я кроконя до нервного срыва довёл. И вдобавок он ещё на колодце запечатлелся: чуть увидит меня – и сразу в шахту головой сигает.
Итого: колодцу хана, мозги кролика набекрень, и вдобавок ощутимая дыра в бюджете. Чувствую, заставят отрабатывать.
Но Авилика снова меня удивила.
– Это всё моя вина. Он же крокодилом был, а я его в крольчатину превратила. Тут бы у любого психика сломалась, – тяжело вздохнула девушка.
– Госпожа Ида Стайл просит вам передать, что согласна снизить сумму за лечение в десять раз, до пятисот шейтингов, – уточнил вихрастый.
– А что она хочет взамен? – настороженно уточнила девушка.
– Всего на одну ночь – мужика в ремнях и с мышцами. Его, – заявил конопатый, выразительно посмотрев в мою сторону.
И все дружно уставились на меня.
Глава 18. Ида
Лекс
*
Что??? Меня – принца – требует в качестве постельной игрушки мужеподобная ветеринарша?
– Да я её скальпирую, – глухо прорычал я. – Или вырублю камнем, на расстоянии. Этот бросок уже отточен на кролике.
– Нельзя Иду Стайл камнем, – ужаснулся Дайрон. – Она же потом госпожу Авилику по судам затаскает. Ещё и заявление напишет в прокуратуру – на жестокое обращение с животными и отказ в оплате ветеринарных услуг. Сумму она, конечно, загнула чудовищную. Обычно за вызов ветеринара даже при сложных случаях просят пятьсот шейтингов. А она требует пять тысяч. Но с этой дамочкой шутки плохи. Нужно решить этот вопрос миром. Иначе потом в качестве штрафа придётся всё имение на неё переписать. Включая невольников.
– Пригласите её сюда, – задумчиво произнесла Авилика.
У меня внутри всё оборвалось. По лицу девушки никак не мог понять, какое решение она приняла.
– Лекс, оденься, быстро, – приказала она мне. На душе немного полегчало. Если Авилика не хочет, чтобы ветеринарша на меня пялилась, это уже хороший знак.
Вот только я был озадачен, как выполнить её указание. Отобрать одежду у Дайрона или конопатого раба? Так я в неё не влезу: мне нужно на пару размеров больше.
В итоге сдёрнул с окна золотистую портьеру и накинул на себя как тогу.
– Оригинально, – озадаченно пробормотала девушка, рассматривая меня с таким восхищением, словно, замотанный в занавеску, я выглядел истинным королём. – И как ты сейчас – злишься? – пристально посмотрела она мне в глаза.
– Злюсь, – не стал я скрывать.
– А твой дракон что делает? Всё ещё спит? – уточнила она.
– Да, – с досадой кивнул я.
– Значит, нужен более яркий раздражитель, чтобы его пробудить, – вздохнув, озвучила она свой вывод.
Я напрягся: более сильный – это какой?
Впрочем, без разницы. Лишь бы был результат. В моём положении лучше не выделываться.
Я кивнул и покосился на дверь: на веранду вошла та, что жаждала взять меня в аренду на ночь.
– Госпожа Сайн, – поприветствовала ветеринар хозяйку поместья.
– Госпожа Стайл, – отзеркалила Авилика. Невольно поразился тому, с каким королевским достоинством держалась моя хозяйка.
Осанка, взгляд, каждый жест – всё было идеальным, гармоничным, царственным.
«Из неё бы получилась отличная королева», – пронеслась в голове внезапная мысль.
Но я тут же себя одёрнул. Не стоит забывать о жестокости и самодурстве этого нежного создания.
– Благодарю вас, леди Стайл, что откликнулись на мою просьбу о помощи и даже самолично пришли исцелить моего кроконя. Но мне хотелось бы прояснить момент об оплате ваших услуг. Кажется, мой невольник неправильно вас понял. Вы просто не могли назвать сумму в пять тысяч шейтингов. Ведь стоимость той услуги, что вы оказали, в десять раз ниже, – строго заявила Авилика.
Даже не ожидал, что она может так отчитать другую госпожу. Ладно мы – её рабы, но тут иной уровень. Думаю, эта Ида по статусу ей ровня.
– Да, но… – начала было женщина, только Авилика не дала ей договорить:
– Мне передали ваши наблюдения о том, что у кроконя глубокая психологическая травма, которую нужно проработать. И я совершенно с этим согласна! Полагаю, в вашем медцентре найдётся подходящий специалист, который имеет нужный диплом. Ведь здесь тяжёлый случай и весьма редкий зверь. Нужен специалист с узкой специализацией по психологической помощи гигантским кроликам-мутантам, которые подверглись магической модификации. У вас же есть такие сотрудники? – устроила допрос Авилика.
– Нет, но… – растерялась Ида, только моя госпожа снова не дала ей договорить:
– Я высоко ценю ваш ветеринарный центр за ответственный подход к делу. Мой жених – полицейский Рэндал Торенс – такого же мнения. Наша с ним свадьба состоится через месяц, и мы с Рэном будем с большим интересом следить за тем, насколько эффективно ваш дипломированный сотрудник оказывает психологическую помощь нашему Пашерону, – добила она хозяйку ветклиники.
При упоминании Рэндала на лбу блондинки даже выступила испарина.
Рвано выдохнув, леди Стайл покачала головой:
– Нет-нет, леди Сайн, ну что вы, какие пять тысяч? Вы совершенно правы: оказанная кроконю медицинская услуга стоит пятьсот шейтингов. Ваш раб и правда всё неправильно понял. И, к моему большому сожалению, у меня нет подходящих специалистов для такого тяжёлого случая, как с вашим кроконём. Я рекомендую вам обратиться к специалистам Центральной королевской ветклиники.
– Спасибо за совет, я непременно им воспользуюсь, – Авилика сверкнула белозубой улыбкой не хуже довольной акулы. – Мне также доложили, что вам кое-что понравилось в моём поместье, – она красноречиво посмотрела на меня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги