banner banner banner
Гнездо страха
Гнездо страха
Оценить:
 Рейтинг: 0

Гнездо страха


А еще он любит показывать "тюфель" и "мегредь". Впервые я увидел тюфель и мегредь сидя на толчке. Ко мне подошел Антон и показав странный жест – согнутые в фалангах пальцы, произнес: "мегредь", я с десяток секунд тупо смотрел на него, пока сосед сидевший на другом из трех толчков не произнес:

– Он от тебя не отстанет, пока ты ему не покажешь тюфель.

– А как это? – спросил я.

Сосед показал мне такой же жест только с оттопыренным большим пальцем.

– Тюфель, – сказал я, повторив этот жест, и Антон удалился. В случае, если он показывает «тюфель» первым, нужно было показывать «мегредь» соответственно.

Третьим примером классического колпака был молчаливый старичок, бывший профессор Михаил Иванович. У него было целых три фишки, и кто знает, со временем их может стать еще больше. Время от времени этот старичок жалуется на головную боль первому попавшемуся больному; если повезет – попадается "знающий" человек и Михаил Иванович получает дельный совет. Все советы повторяются и примерно одного типа, но он всякий раз удовольствием им следует.

– Достаньте языком до носа, Михаил Иванович.

– Достаньте языком до подбородка.

– Помассируйте свой кадык.

– Потрите уши.

– Сплюньте.

Выполнив все, что бы там ему не посоветовали, он благодарит за помощь и, заверив, что все прошло, удаляется с широкой трехзубой улыбкой.

Другой прикол с Михаилом Ивановичем в главной роли я увидел, когда однажды его попросили станцевать. Он вскочил с лавки, вздернул подбородок кверху и, напевая "twist again", стал крутить всеми частями своего тучного тела. «Браво, браво, станцуйте еще!» – обычно подначивали старика, но он, как правило, ограничивался одним танцем. Но больше всего мне понравилась его третья фишка, самая короткая и самая востребованная. Заключалась она в том, что нужно подойти к старичку и торжественно заявить: "Михаил Иванович, на нашем радио выступает!…"

–Энгэбэ Хампэбэ, – кричит он во всю глотку всякий раз, когда это слышит. О том, кто такой Энгэбэ Хамиэбэ и что он исполняет, никто из отделения не знал, но спустя два года, после того как родилась эта шутка и в очередном Евровидении выступил семидесятипятилетний Энгельберт Хампердинк, все стало ясно.

Были и другие колпаки, но их фишки вполне нормальны для отделения общего типа. И, хотя некоторые из них специально пытаются завоевать статус главного фрика, Михаил Иванович, даже несмотря на свое переменчивое настроение, из-за которого он зачастую отказывается смешить окружающих, остается самым забавным и популярным колпаком.

Так вот, кроме снов и больничной бытовухи меня еще стали занимать книги. О! От тех трех произведений, которые мне привезла мама, я был в восторге. Сюжет вкратце не расскажешь, а те, кто хотят услышать изложение в развернутом виде, могут и сами прочитать эти книги, поэтому все, кто спрашивал "О чём книжка?" получали ответ: "Хочешь – возьми почитать, узнаешь". Сначала я прочитал Пауло Коэльо "Алеф", это произведение поразило меня тем, сколько мистики скрытой и явной содержится в окружающей нас среде обитания. А еще мастерством слова писателя, с помощью которого он делает философию своей жизни понятной и доступной. Не то чтобы я обзавидовался, но способность красиво выражать свои мысли не помешала бы. Затем я взялся за Харуки Мураками "Кафка на пляже". За триста страниц этот японский писатель убедил меня в том, что каждое мгновение по-своему прекрасно. Ведя повествование в стиле рассказа старого доброго друга, он внушает чувство преданности, доверия, с помощью которых всецело полагаешься на его (друга) плечо, погружаясь в мир автора, полный недосказанности и метафор.

Конечно, подавляющее большинство метафор я не понял, но, по крайней мере, я приобрел способность такого необычного выражения чувств. Вдохновившись книгой, я даже придумал пару собственных метафор: "Мое сердце настроилось на ту же волну, что и твое" или "Этот цветок пахнет надеждой". Смысл названия "Кафка на пляже" я так и не понял. Возможно, имелось в виду, Кафка отдыхает, то есть не идет ни в какое сравнение с этим произведением. Но я не знаю, есть ли такой оборот в японском языке. Да, впрочем, какая разница.

"Название и обложка в наше время очень часто не сходятся с содержанием" – прокомментировал мой комментарий Илья.

Я бы с ним не согласился, но в силу моего малого опыта спорить не стал, тем более, что он это произнес немного не в тему, скорее, из поучительных побуждений .

Напоследок я оставил книгу Бернара Вербера "Дыхание богов", облаченную, в отличие от предыдущих двух, в мягкую обложку. Увлекательное, легкое чтиво из Франции. "Дыхание богов" – заключительное произведение тетралогии, вызвавшее у меня естественный интерес к прочтению предыстории, несмотря на то, что она вполне могла бы существовать отдельно. Плюс у него неоднозначный конец, поэтому, кто знает, может, однажды доведется прочитать продолжение. Как удивительно! Эти три автора, три совершенно разных человека, родившихся в противоположных концах планеты, несмотря на расстояние близки, как никто в этом мире. Ведь они, возможно, даже, не зная о существовании друг друга, существуют бок о бок каждую секунду пространства. В интервью, данном одному и тому же журналу, или каналу, в рекламах, на улицах одних и тех же городов или на страницах книжных каталогов; но теснее всего – на полках и в сердцах читателей из всевозможных стран. Они сосуществуют так близко друг с другом и в тоже время так далеко.

Конечно, обидно, что раньше я не мог нормально уделять время чтению и в моем сердце не сохранилось даже одной короткой строчки, которая бы мне понравилась, но теперь – у меня его полно, чтобы наверстать упущенное и я с нетерпением жду следующей партии книг. Она поступила двадцать восьмого августа, в день, наступивший ровно спустя девятнадцать лет после моего дня рождения. Но в этот раз, к моему удивлению, это были не современные произведения, а трилогия автора, жившего на рубеже девятнадцатого века – "Властелин колец" Джона Р. Р. Толкиена: "Братство кольца", "Две башни", "Возвращение короля". Я скептически отнесся к такому подарку, сказав, что мне понравились произведения предыдущих трех писателей, в первую очередь, мне хотелось бы прочитать все, что написали они. Но мать пояснила, что это "must read", если я хочу быть актуальным, то эти книги пропускать нельзя, хотя я уже и посмотрел экранизации. Как следствие, я без лишнего воодушевления взялся за их чтение, но не пожалел об этом. В дальнейшем мама стала привозить только Коэльо, Мураками и Вербера. В середине октября я прочел по два произведения каждого из них. В результате во мне вспыхнуло желание поделиться впечатлениями с компетентным человеком. Если на самом деле мой лечащий врач такой интеллигент, каким его описал Слава, то он должен знать и иметь собственное мнение о творчестве этих писателей.

– Можно войти? – спросил я, просунув голову в приоткрытую дверь кабинета врача спустя час после обхода, на котором я записался на беседу.

– Проходи, садись, сказал Александр Александрович, указав на стул посреди кабинета, – Ну, с чем пожаловал?

– Да вот, я тут почувствовал, что не прочь заняться каким-нибудь полезным делом по больнице, – сев, решил я издалека начать беседу, – есть какие-нибудь вакансии?

– В принципе, да, есть. Если хочешь, могу записать тебя в "ЛПМ" клеить конверты или ходить за пищей. Вопрос только в том, сможешь ли ты это вынести?

– Ну, конверты клеить как-то не по мне, а вот пищу я уже носил в пятнадцатой больнице, так что это не проблема.

– Точно? смотри, у нас тут десятилитровые ведра, думаешь, потянешь?

– Десяти? – засмеялся я, – не знаю, я раньше с кем-то носил на пару одну большую кастрюлю. У вас такой тут нет?

– Нет

– А, ну тогда – не стоит, а больше у вас тут нечем заняться?

– У нас тут можно много чем заняться, есть строй группа, музыкальный клуб, работа непосредственно на пищеблоке, работа в пределах и за территорией… проблема только в том, что сейчас все места заняты. Единственное, что может тебе подойти – это работа в отделении.

– А что именно надо делать?

– Убирать дворик, ухаживать за цветами, проводить генеральную уборку в палатах, коридоре и столовой, в общем, все в таком духе.

– Туалет нужно мыть?

– Нет, на это есть отдельный человек.

– Тогда я не против. Скажите, это может как-то повлиять на выписку?

– Ну да, всё, чем ты занимаешься, учитывается на комиссии.

– Как еще можно на нее повлиять? – закинул я удочку.

– Ну, здесь приветствуется умение играть в волейбол, настольный теннис, шахматы, ежегодно в больнице проводятся соревнования, и было даже пару случаев, когда призом за первое место было выписка. Приветствуется способность рисовать, нам бы не помешали стенгазеты к праздникам, ну или, если не умеешь, могу дать тебе учебник с чернилами и кисточками, поучишься рисованию в стиле "Суми-э". Ну и, если ты вообще занимаешься самообучением, саморазвитием или просто читаешь какую-то литературу, то это, естественно, тоже будет упомянуто на комиссии. Отлично, наживка проглочена. Прям знал, что он скажет про книжки. Теперь можно незаметно отклониться от темы. – А, я вот, кстати, постоянно читаю. Мои любимый авторы: Бернар Вербер, Пауло Коэльо и Харуки Мураками. Знаете таких?

– Да, конечно знаю.

– Читали из них что-нибудь?

– Ааа, да, читал. Читал Вербера одну книгу, что-то там про муравьев, не понравилось, дуристика какая-то.

– Дуристика?

– Ну да. Дурацкая литература. Я называю ее дуристикой.

– Ага, ясно.

– Читал еще "Что я имею ввиду, когда говорю о беге", я сам до травмы колена был неплохим бегуном, поэтому и заинтересовался этой книгой. Отличная вещь. С каждой прочитанной страницей возрастала решимость встать пораньше, да пробежать километр другой, но с железной пластиной в ноге далеко не убежишь, поэтому оставалось только отдать дань уважения автору, который еженедельно пробегает около сорока километров.

– Не мало.

– Да. Потом, если память не изменяет, это их произведения "Охота на овец", "Послемрак", "Вероника решает умереть", их я читал давно и уже плохо помню, о чем они. Ну, естественно, я прочел "Алхимика".

Слушая врача, кивая головой, я готовился проявить свои знания. Я понятия не имел, какие из перечисленных им произведений принадлежали Мураками, а какие – Коэльо. И мне бы следовало промолчать, чтобы не позориться, но вот это "естественно, я прочел Алхимика" прозвучало так логично, что я не смог удержаться от вопроса:

– А Алхимика кто написал?