I do not for one moment mean to suggest that he was afraid, as he might well have been, for he was an extremely brave and even rash man; but I think the knowledge that his drunken act had brought this terrible danger upon us all weighed on his mind. Also there may have been more; some subtle fore-knowledge of the approaching end to a life that, when all allowances were made, could scarcely be called well spent. At any rate he fidgeted at his window-place cursing beneath his breath, and soon, as I saw out of the corner of my eye, began to have recourse to his favourite bottle of peach brandy, which he fetched out of a cupboard.
The slaves, too, were gloomy, as all natives are when suddenly awakened in the night; but as the light grew they became more cheerful. It is a poor Kaffir that does not love fighting, especially when he has a gun and a white man or two to lead him.
Now that we had made such little preparations as we could, which, by the way, I supplemented by causing some furniture to be piled up against the front and back doors, there came a pause, which, speaking for my own part— being, after all, only a lad at the time—I found very trying to the nerves. There I stood at my window with the two guns, one a double-barrel and one a single “roer”, or elephant gun, that took a tremendous charge, but both, be it remembered, flint locks; for, although percussion caps had been introduced, we were a little behind the times in Cradock. There, too, crouched on the ground beside me, holding the ammunition ready for re-loading, her long, black hair flowing about her shoulders, was Marie Marais, now a well-grown young woman. In the intense silence she whispered to me:
“Why did you come here, Allan? You were safe yonder, and now you will probably be killed.”
“To try to save you,” I answered simply. “What would you have had me do?”
“To try to save me? Oh! that is good of you, but you should have thought of yourself.”
“Then I should still have thought of you, Marie.”
“Why, Allan?”
“Because you are myself and more than myself. If anything happened to you, what would my life be to me?”
“I don’t quite understand, Allan,” she replied, staring down at the floor. “Tell me, what do you mean?”
“Mean, you silly girl,” I said; “what can I mean, except that I love you, which I thought you knew long ago.”
“Oh!” she said; “now I understand.” Then she raised herself upon her knees, and held up her face to me to kiss, adding, “There, that’s my answer, the first and perhaps the last. Thank you, Allan dear; I am glad to have heard that, for you see one or both of us may die soon.”
As she spoke the words, an assegai flashed through the window-place, passing just between our heads. So we gave over love-making and turned our attention to war.
Now the light was beginning to grow, flowing out of the pearly eastern sky; but no attack had yet been delivered, although that one was imminent that spear fixed in the plaster of the wall behind us showed clearly. Perhaps the Kaffirs had been frightened by the galloping of horses through their line in the dark, not knowing how many of them there might have been. Or perhaps they were waiting to see better where to deliver their onset. These were the ideas that occurred to me, but both were wrong.
They were staying their hands until the mist lifted a little from the hollow below the stead where the cattle kraals were situated, for while the fog remained they could not see to get the beasts out. These they wished to make sure of and drive away before the fight began, lest during its progress something should happen to rob them of their booty.
Presently, from these kraals, where the Heer Marais’s horned beasts and sheep were penned at night, about one hundred and fifty of the former and some two thousand of the latter, to say nothing of the horses, for he was a large and prosperous farmer, there arose a sound of bellowing, neighing, and baaing, and with it that of the shouting of men.
“They are driving off the stock,” said Marie. “Oh! my poor father, he is ruined; it will break his heart.”
“Bad enough,” I answered, “but there are things that might be worse. Hark!”
As I spoke there came a sound of stamping feet and of a wild war chant. Then in the edge of the mist that hung above the hollow where the cattle kraals were, figures appeared, moving swiftly to and fro, looking ghostly and unreal. The Kaffirs were marshalling their men for the attack. A minute more and it had begun. On up the slope they came in long, wavering lines, several hundreds of them, whistling and screaming, shaking their spears, their war-plumes and hair trappings blown back by the breeze, the lust of slaughter in their rolling eyes. Two or three of them had guns, which they fired as they ran, but where the bullets went I do not know, over the house probably.
I called out to Leblanc and the Kaffirs not to shoot till I did, for I knew that they were poor marksmen and that much depended upon our first volley being effective. Then as the captain of this attack came within thirty yards of the stoep—for now the light, growing swiftly, was strong enough to enable me to distinguish him by his apparel and the rifle which he held —I loosed at him with the “roer” and shot him dead. Indeed the heavy bullet passing through his body mortally wounded another of the Quabies behind. These were the first men that I ever killed in war.
As they fell, Leblanc and the rest of our people fired also, the slugs from their guns doing great execution at that range, which was just long enough to allow them to scatter. When the smoke cleared a little I saw that nearly a dozen men were down, and that the rest, dismayed by this reception, had halted. If they had come on then, while we were loading, doubtless they might have rushed the place; but, being unused to the terrible effects of firearms, they paused, amazed. A number of them, twenty or thirty perhaps, clustered about the bodies of the fallen Kaffirs, and, seizing my second gun, I fired both barrels at these with such fearful effect that the whole regiment took to their heels and fled, leaving their dead and wounded on the ground. As they ran our servants cheered, but I called to them to be silent and load swiftly, knowing well that the enemy would soon return.
For a time, however, nothing happened, although we could hear them talking somewhere near the cattle kraal, about a hundred and fifty yards away. Marie took advantage of this pause, I remember, to fetch food and distribute it among us. I, for one, was glad enough to get it.
Now the sun was up, a sight for which I thanked Heaven, for, at any rate, we could no longer be surprised. Also, with the daylight, some of my fear passed away, since darkness always makes danger twice as terrible to man and beast. Whilst we were still eating and fortifying the window-places as best we could, so as to make them difficult to enter, a single Kaffir appeared, waving above his head a stick to which was tied a white ox-tail as a sign of truce. I ordered that no one should fire, and when the man, who was a bold fellow, had reached the spot where the dead captain lay, called to him, asking his business, for I could speak his language well.
He answered that he had come with a message from Quabie. This was the message: that Quabie’s eldest son had been cruelly murdered by the fat white man called “Vulture” who lived with the Heer Marais, and that he, Quabie, would have blood for blood. Still, he did not wish to kill the young white chieftainess (that was Marie) or the others in the house, with whom he had no quarrel. Therefore if we would give up the fat white man that he might make him “die slowly,” Quabie would be content with his life and with the cattle that he had already taken by way of a fine, and leave us and the house unmolested.
Now, when Leblanc understood the nature of this offer he went perfectly mad with mingled fear and rage, and began to shout and swear in French.
“Be silent,” I said; “we do not mean to surrender you, although you have brought all this trouble on us. Your chance of life is as good as ours. Are you not ashamed to act so before these black people?”
When at last he grew more or less quiet I called to the messenger that we white folk were not in the habit of abandoning each other, and that we would live or die together. Still, I bade him tell Quabie that if we did die, the vengeance taken on him and all his people would be to wipe them out till not one of them was left, and therefore that he would do well not to cause any of our blood to flow. Also, I added, that we had thirty men in the house (which, of course, was a lie) and plenty of ammunition and food, so that if he chose to continue the attack it would be the worse for him and his tribe.
On hearing this the herald shouted back that we should every one of us be dead before noon if he had his way. Still, he would report my words faithfully to Quabie and bring his answer.
Then he turned and began to walk off. Just as he did so a shot was fired from the house, and the man pitched forward to the ground, then rose again and staggered back towards his people, with his right shoulder shattered and his arm swinging.
“Who did that?” I asked through the smoke, which prevented me from seeing.
“I, parbleu!” shouted Leblanc. “Sapristi! that black devil wanted to torture me, Leblanc, the friend of the great Napoleon. Well, at least I have tortured him whom I meant to kill.”
“Yes, you fool,” I answered; “and we, too, shall be tortured because of your wickedness. You have shot a messenger carrying a flag of truce, and that the Quabies will never forgive. Oh! I tell you that you have hit us as well as him, who had it not been for you might have been spared.”
These words I said quite quietly and in Dutch, so that our Kaffirs might understand them, though really I was boiling with wrath.
But Leblanc did not answer quietly.
“Who are you,” he shouted, “you wretched little Englishman, who dare to lecture me, Leblanc, the friend of the great Napoleon?”
Now I drew my pistol and walked up to the man.
“Be quiet, you drunken sot,” I said, for I guessed that he had drunk more of the brandy in the darkness. “If you are not quiet and do not obey me, who am in command here, either I will blow your brains out, or I will give you to these men,” and I pointed to Hans and the Kaffirs, who had gathered round him, muttering ominously. “Do you know what they will do with you? They will throw you out of the house, and leave you to settle your quarrel with Quabie alone.”
Leblanc looked first at the pistol, and next at the faces of the natives, and saw something in one or other of them, or in both, that caused him to change his note.
“Pardon, monsieur,” he said; “I was excited. I knew not what I said. If you are young you are brave and clever, and I will obey you,” and he went to his station and began to re-load his gun. As he did so a great shout of fury rose from the cattle kraal. The wounded herald had reached the Quabies and was telling them of the treachery of the white people.
Chapter 3
The Rescue
The second Quabie advance did not begin till about half-past seven. Even savages love their lives and appreciate the fact that wounds hurt very much, and these were no exception to the rule. Their first rush had taught them a bitter lesson, of which the fruit was evident in the crippled or dying men who rolled to and fro baked in the hot sun within a few yards of the stoep, not to speak of those who would never stir again. Now, the space around the house being quite open and bare of cover, it was obvious that it could not be stormed without further heavy losses. In order to avoid such losses a civilised people would have advanced by means of trenches, but of these the Quabies knew nothing; moreover, digging tools were lacking to them.
So it came about that they hit upon another, and in the circumstances a not inefficient expedient. The cattle kraal was built of rough, unmortared stones. Those stones they took, each man carrying two or three, which, rushing forward, they piled up into scattered rough defences of about eighteen inches or two feet high. These defences were instantly occupied by as many warriors as could take shelter behind them, lying one on top of the other. Of course, those savages who carried the first stones were exposed to our fire, with the result that many of them fell, but there were always plenty more behind. As they were being built at a dozen different points, and we had but seven guns, before we could reload, a particular schanz, of which perhaps the first builders had fallen, would be raised so high that our slugs could no longer hurt those who lay behind it. Also, our supply of ammunition was limited, and the constant expenditure wasted it so much that at length only about six charges per man remained. At last, indeed, I was obliged to order the firing to cease, so that we might reserve ourselves for the great rush which could not now be much delayed.
Finding that they were no longer harassed by our bullets, the Quabies advanced more rapidly, directing their attack upon the south end of the house, where there was but one window, and thus avoiding the fire that might be poured upon them from the various openings under the veranda. At first I wondered why they selected this end, till Marie reminded me that this part of the dwelling was thatched with reeds, whereas the rest of the building, which had been erected more recently, was slated.
Their object was to fire the roof. So soon as their last wall was near enough (that is, about half-past ten of the clock) they began to throw into the thatch assegais to which were attached bunches of burning grass. Many of these went out, but at length, as we gathered from their shouts, one caught. Within ten minutes this part of the house was burning.
Now our state became desperate. We retreated across the central passage, fearing lest the blazing rafters should fall upon our natives, who were losing heart and would no longer stay beneath them. But the Quabies, more bold, clambered in through the south window, and attacked us in the doorway of the larger sitting-room.
Here the final fight began. As they rushed at us we shot, till they went down in heaps. Almost at our last charge they gave back, and just then the roof fell upon them.
Oh, what a terrible scene was that! The dense clouds of smoke, the screams of the trapped and burning men, the turmoil, the agony!
The front door was burst in by a flank onslaught.
Leblanc and a slave who was near him were seized by black, claw-like hands and dragged out. What became of the Frenchman I do not know, for the natives hauled him away, but I fear his end must have been dreadful, as he was taken alive. The servant I saw them assegai, so at least he died at once. I fired my last shot, killing a fellow who was flourishing a battle-axe, then dashed the butt of the gun into the face of the man behind him, felling him, and, seizing Marie by the hand, dragged her back into the northernmost room —that in which I was accustomed to sleep—and shut and barred the door.
“Allan,” she gasped, ” Allan dear, it is finished. I cannot fall into the hands of those men. Kill me, Allan.”
“All right,” I answered, “I will. I have my pistol. One barrel for you and one for me.”
“No, no! Perhaps you might escape after all; but, you see, I am a woman, and dare not risk it. Come now, I am ready,” and she knelt down, opening her arms to receive the embrace of death, and looked up at me with her lovely, pitiful eyes.
“It doesn’t do to kill one’s love and live on oneself,” I answered hoarsely. “We have got to go together,” and I cocked both barrels of the pistol.
The Hottentot, Hans, who was in the place with us, saw and understood.
“It is right, it is best!” he said; and turning, he hid his eyes with his hand.
“Wait a little, Allan,” she exclaimed; “it will be time when the door is down, and perhaps God may still help us.”
“He may,” I answered doubtfully; “but I would not count on it. Nothing can save us now unless the others come to rescue us, and that’s too much to hope for.”
Then a thought struck me, and I added with a dreadful laugh: “I wonder where we shall be in five minutes.”
“Oh! together, dear; together for always in some new and beautiful world, for you do love me, don’t you, as I love you? Maybe that’s better than living on here where we should be sure to have troubles and perhaps be separated at last.”
I nodded my head, for though I loved life, I loved Marie more, and I felt that we were making a good end after a brave fight. They were battering at the door now, but, thank Heaven, Marais had made strong doors, and it held a while.
The wood began to give at last, an assegai appeared through a shattered plank, but Hans stabbed along the line of it with the spear he held, that which I had snatched from the flank of the horse, and it was dropped with a scream. Black hands were thrust through the hole, and the Hottentot hacked and cut at them with the spear. But others came, more than he could pierce, and the whole door-frame began to be dragged outwards.
“Now, Marie, be ready,” I gasped, lifting the pistol.
“Oh, Christ receive me!” she answered faintly. “It won’t hurt much, will it, Allan?”
“You will never feel anything,” I whispered; as with the cold sweat pouring from me I placed the muzzle within an inch of her forehead and began to press the trigger. My God! yes, I actually began to press the trigger softly and steadily, for I wished to make no mistake.
It was at this very moment, above the dreadful turmoil of the roaring flames, the yells of the savages and the shrieks and groans of wounded and dying men, that I heard the sweetest sound which ever fell upon my ears —the sound of shots being fired, many shots, and quite close by.
“Great Heaven!” I screamed; “the Boers are here to save us. Marie, I will hold the door while I can. If I fall, scramble through the window—you can do it from the chest beneath—drop to the ground, and run towards the firing. There’s a chance for you yet, a good chance.”
“And you, you,” she moaned. “I would rather die with you.”
“Do what I bid you,” I answered savagely, and bounded forward towards the rocking door.
It was falling outward, it fell, and on the top of it appeared two great savages waving broad spears. I lifted the pistol, and the bullet that had been meant for Marie’s brain scattered that of the first of them, and the bullet which had been meant for my heart pierced that of the second. They both went down dead, there in the doorway.
I snatched up one of their spears and glanced behind me. Marie was climbing on to the chest; I could just see her through the thickening smoke. Another Quabie rushed on. Hans and I received him on the points of our assegais, but so fierce was his charge that they went through him as though he were nothing, and being but light, both of us were thrown backwards to the ground. I scrambled to my feet again, defenceless now, for the spear was broken in the Kaffir, and awaited the end. Looking back once more I saw that Marie had either failed to get through the window or abandoned the attempt. At any rate she was standing near the chest supporting herself by her right hand. In my despair I seized the blade end of the broken assegai and dragged it from the body of the Kaffir, thinking that it would serve to kill her, then turned to do the deed.
But even as I turned I heard a voice that I knew well shout: “Do you live, Marie?” and in the doorway appeared no savage, but Henri Marais.
Slowly I backed before him, for I could not speak, and the last dreadful effort of my will seemed to thrust me towards Marie. I reached her and threw my hand that still held the gory blade round her neck. Then as darkness came over me I heard her cry:
“Don’t shoot, father. It is Allan, Allan who has saved my life!”
After that I remember no more. Nor did she for a while, for we both fell to the ground senseless.
When my senses returned to me I found myself lying on the floor of the wagon-house in the back yard. Glancing from my half-opened eyes, for I was still speechless, I saw Marie, white as a sheet, her hair all falling about her dishevelled dress. She was seated on one of those boxes that we put on the front of wagons to drive from, “voorkissies” they are called, and as her eyes were watching me I knew that she lived. By her stood a tall and dark young man whom I had never seen before. He was holding her hand and looking at her anxiously, and even then I felt angry with him. Also I saw other things; for instance, my old father leaning down and looking at me anxiously, and outside in the yard, for there were no doors to the wagon-house, a number of men with guns in their hands, some of whom I knew and others who were strangers. In the shadow, too, against the wall, stood my blood mare with her head hanging down and trembling all over. Not far from her the roan lay upon the ground, its flank quite red.
I tried to rise and could not, then feeling pain in my left thigh, looked and saw that it was red also. As a matter of fact an assegai had gone half through it and hit upon the bone. Although I never felt it at the time, this wound was dealt to me by that great Quabie whom Hans and I had received upon our spears, doubtless as he fell. Hans, by the way, was there also, an awful and yet a ludicrous spectacle, for the Quabie had fallen right on the top of him and lain so with results that may, be imagined. There he sat upon the ground, looking upwards, gasping with his fish-like mouth. Each gasp, I remember, fashioned itself into the word “Allemachte!” that is “Almighty,” a favourite Dutch expression.
Marie was the first to perceive that I had come to life again. Shaking herself free from the clasp of the young man, she staggered towards me and fell upon her knees at my side, muttering words that I could not catch, for they choked in her throat. Then Hans took in the situation, and wriggling his unpleasant self to my other side, lifted my hand and kissed it. Next my father spoke, saying:
“Praise be to God, he lives! Allan, my son, I am proud of you; you have done your duty as an Englishman should.”
“Had to save my own skin if I could, thank you, father,” I muttered.
“Why as an Englishman more than any other sort of man, Mynheer Predicant?” asked the tall stranger, speaking in Dutch, although he evidently understood our language.
“The point is one that I will not argue now, sir,” answered my father, drawing himself up. “But if what I hear is true, there was a Frenchman in that house who did not do his duty; and if you belong to the same nation, I apologise to you.”
“Thank you, sir; as it happens, I do, half. The rest of me is Portuguese, not English, thank God.”
“God is thanked for many things that must surprise Him,” replied my father in a suave voice.
At that moment this rather disagreeable conversation, which even then both angered and amused me faintly, came to an end, for the Heer Marais entered the place.
As might have been expected in so excitable a man, he was in a terrible state of agitation. Thankfulness at the escape of his only, beloved child, rage with the Kaffirs who had tried to kill her, and extreme distress at the loss of most of his property—all these conflicting emotions boiled together in his breast like antagonistic elements in a crucible.
The resulting fumes were parti-coloured and overpowering. He rushed up to me, blessed and thanked me (for he had learnt something of the story of the defence), called me a young hero and so forth, hoping that God would reward me. Here I may remark that he never did, poor man. Then he began to rave at Leblanc, who had brought all this dreadful disaster upon his house, saying that it was a judgement on himself for having sheltered an atheist and a drunkard for so many years, just because he was French and a man of intellect. Someone, my father as a matter of fact, who with all his prejudices possessed a great sense of justice, reminded him that the poor Frenchman had expiated, or perchance was now expiating any crimes that he might have committed.
This turned the stream of his invective on to the Quabie Kaffirs, who had burned part of his house and stolen nearly all his stock, making him from a rich man into a poor one in a single hour. He shouted for vengeance on the “black devils,” and called on all there to help him to recover his beasts and kill the thieves. Most of those present—they were about thirty in all, not counting the Kaffir and Hottentot after-riders—answered that they were willing to attack the Quabies. Being residents in the district, they felt, and, indeed, said, that his case to-day might and probably would be their case to-morrow. Therefore they were prepared to ride at once.