Книга Затмение Огня. Пробуждение - читать онлайн бесплатно, автор Daria Zubkova. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Затмение Огня. Пробуждение
Затмение Огня. Пробуждение
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Затмение Огня. Пробуждение


– Мисс Уильямс, если я не ошибаюсь? – в пустой аудитории раздался бархатный и величественный голос.

– Да, это я. А вы, должно быть, Дэмиан Уайт. Профессор Уайт, для меня огромная честь познакомиться с вами лично.

– Вот как? Вы знаете, кто я?

– Конечно! Вы же известный научный деятель. У вас столько заслуг и наград перед американским научным сообществом, что всех и не перечислить.

– Не сказал бы, что мои заслуги так уж велики и знамениты, но кое-чем я всё же успел запомниться, – губы профессора дрогнули в лёгкой улыбке. – Как я понял, вы познакомились со Стефани и сейчас живёте с Рэйчел, которая вам помогает в работе.

– Всё верно. Я случайно встретила вашу девушку и узнала от неё о вашей связи. Я не хотела вас беспокоить или напрягать своими делами. Стефани сама предложила мне помощь.

– Не стоит вам оправдываться передо мной. Стефани всё мне рассказала. Я буду рад немного поучаствовать в вашем важном деле.

– В таком случае, профессор, сможете ли вы мне помочь в одном вопросе?

– Что за вопрос?

– Я получаю научную степень по психологии в Стэнфорде. Моя диссертация посвящена изучению пациентов с глубокой амнезией и разработке метода помощи таким пациентам. Мой научный руководитель отправил меня сюда, чтобы я применила свою теорию на практике с одним тяжёлым пациентом. Этот молодой человек на первый взгляд кажется совершенно нормальным. Если не считать его амнезии, он не заслужил находиться в психиатрической клинике, и я всеми силами стараюсь помочь ему покинуть стены лечебницы.

– Вот как? Если он нормальный, почему его до сих пор держат в клинике?

– Потому что ему некуда идти. И он сам боится выходить в большой мир, боясь отсутствия собственной личности внутри себя.

– Так вы хотите вернуть ему память, чтобы вернуть его к нормальной жизни?

– До недавнего времени я хотела вернуть ему память, но теперь… – я замолчала, поняв, что сболтнула лишнего.

– Что теперь? Что вы хотели сказать? – профессор пронзил меня настолько пристальным взглядом, что мне стало не по себе, а по телу прошлась дрожь.

– Я не думаю, что мне стоит об этом распространяться, профессор. Это было бы крайне непрофессионально с моей стороны.

– А мне кажется, что мне можно доверять. Вы можете смело рассказать мне всё, что хотели сказать ранее, – пронзительный взгляд профессора прожигал меня насквозь, и в один миг я прониклась к профессору сильным доверием и решила доверить ему свои секреты.

– Мне кажется, что в Скотте что-то запрятано. Его амнезия защищает его от самого себя. А внутри него может прятаться что-то страшное и опасное. Поэтому его забытая личность должна оставаться где-то далеко, без возможности выйти наружу. Скотт итак неплох, даже без воспоминаний. Некоторые его мысли и действия пугают меня и дают мне основания защищать его от самого себя.

– Хм, – профессор Уайт нахмурился и странно посмотрел на меня. – Возможно, вы правы, и этой личности лучше оставаться в своём «сундуке». Ваше стремление помочь этому парню похвально, но могу ли я дать вам совет?

– Какой?

– Если вы не хотите возвращать этому парню память, то будьте готовы к тому, что он не будет полноценным и до конца счастливым человеком. Но если вы желаете ему счастья и добра, то вы должны вернуть ему его личность.

– Но что, если я верну кого-то страшного, кто будет пугать меня и делать зло?

– Не стоит заранее вешать ярлыки на людей, мисс Уильямс, – профессор посмотрел на меня своим гипнотическим взглядом. – Ответьте мне честно. Что вы чувствуете к этому пациенту? Верите ли вы, что он может быть злым и опасным?

– Нет, профессор Уайт, я не верю в это. Я не вижу в Скотте злодея или одержимого идеей убийств маньяка. Даже если ему и видятся эти видения, и он получает удовольствие от них, это не значит, что он одержимый маньяк. Я в это не верю.

– В таком случае, я бы настоятельно советовал вам придерживаться этого мнения и полностью опираться на него при общении с этим парнем, – глаза профессора внезапно приобрели странный отблеск, и я почувствовала лёгкое головокружение.

– Да, профессор. Я так и сделаю.

– Рад это слышать, – профессор мгновенно стал самим собой и спросил: – Так что у вас был за вопрос ко мне?

– Профессор, я знаю, что вы в основном специализируетесь на средневековой истории. Но, может быть, вы знаете что-то о божествах?

– О божествах? О каких конкретно?

– Меня интересуют божества, связанные с огнём и подчинением огня.

– Даже так? Зачем вам эта информация?

– У моего пациента после того, как он увидел горящее здание, возникают видения. В них он видит какое-то божество, которое якобы подчиняет себе огонь или связано с огнём. Вот я и подумала, что это может быть за божество и почему Скотт видит его теперь.

– Я немного знаю о божествах, – профессор Уайт задумался и напрягся. – Самым первым и главным божеством является сам Дьявол. Он повелевает адом и, следовательно, адским огнём. В истории человечества было множество божеств, кто повелевал огнём и был с ним связан. Например, в греческой мифологии огнём заведовал Гефест, но в свою очередь Прометей завладел божественным огнём и даровал его людям. В древнеримской мифологии существовал бог всеразрушительного огня – Вулкан. А в скандинавской мифологии богом огня был также бог коварства и обмана Локи.

– Постойте. Как Локи связан с огнём? Ведь, насколько я помню, он был богом коварства и обмана, а его брат ведал молниями.

– Вы это решили, посмотрев современные фильмы?

– Честно говоря, я смотрела «Мстителей» и все части «Тора». Поэтому и думала, что Локи не может быть связан с огнём.

– На самом деле в кино все исказили. Изначально Локи был богом огня, а не коварства. Он был сыном ледяных великанов Ётунхейма, а если быть точнее, королей-великанов Фарбаути и Лаувейи. Когда Один убил его отца, мать Локи подкинула младенца в Асгард, а сама решила покончить с собой.

Так что Локи изначально обладал силой огня и был богом огня. А уже потом его сложный характер и бунтарская натура привели к тому, что он стал богом коварства и обмана.

– Даже так? А что насчёт других богов? Какие ещё боги были связаны с огнём?

– Есть ещё индийский бог Агни, но он внешне совсем не похож на человека. По преданиям у него две головы и множество рук.

– Нет. Это точно не то, что видит Скотт.

– Есть ещё бог огня Арат. Это божество иранской мифологии, которое изображается в виде трёх существ, олицетворяющих три пути любого живого существа.

– Нет. Тоже не то. Какие боги имеют более человеческий вид?

– Гефест, Прометей, Люцифер, Локи, Решеф, Сварог – профессор задумался. – Вроде так. Но я могу ошибаться. Я не сильно специализируюсь на мифологии.

– Но ваши знания в этой области явно выше моих. Профессор, как вы думаете, что может объединять всех этих божеств?

– Мы привыкли считать, что огонь – это зло и это плохо. Но в древности люди считали его очищающим и благословенным. Все божества огня олицетворяли чистоту и очищение. То есть избавление от зла, даже через всепоглощающий огонь.

– Значит, огонь олицетворял не зло, а очищение?

– По общему представлению древних народов – да. Так было принято считать в древние времена.

«Значит, Скотт видит не огонь, который всё вокруг уничтожает. Возможно, его видения олицетворяют какое-то очищение и защиту от чего-то плохого. Вдруг парень до своей амнезии защищался от чего-то негативного, но в итоге не справился и потерял память. Тогда его подсознание этими видениями огня пытается защитить его и тем самым избавить от чего-то болезненного и тяжёлого».

Слова профессора Уайта сильно воодушевили меня и вселили надежду, что со Скоттом всё в порядке. Я не знаю, как описать нахлынувшие эмоции, но они точно заставляли меня двигаться дальше и ни в коем случае не сдаваться.

– Профессор, вы мне очень помогли. Я постараюсь строить лечение Скотта на немного других принципах.

– В этом я вас полностью поддерживаю. Не стоит делать поспешных выводов о человеке, пока не узнаешь его и не разберёшься в мотивах, что им движут. Всё может оказаться намного сложнее и неоднозначнее, чем вы могли предположить изначально.

– О чём вы? Что вы имеете в виду?

– Я говорю о том, что иногда стоит рискнуть, несмотря на страх и сомнения. Иногда нужно довериться своим чувствам, а не здравому смыслу.

«Стоп. Кажется, профессор Уайт цитирует Стефани. Значит, они оба столкнулись с чем-то подобным в своих отношениях. Но что может быть опасного в жизни профессора истории и скромной девушки?» – подумала я.

Слова профессора насторожили меня, и в голове возникло множество вопросов. Я заинтересовалась историей профессора и его отношениями со Стефани. Позже я решила узнать об этом у Рэйчел.

Сейчас меня больше интересовали видения Скотта. Я решила не отвлекаться на посторонние вопросы и сосредоточиться на своих целях.

Профессор Уайт снова посмотрел на меня строгим взглядом и спросил с ухмылкой:

– О чём задумались?

– О ваших словах, – я попыталась изобразить уверенность на лице. – Вы считаете, что видения Скотта могут означать очищение огнём, а не его желание навредить и творить зло?

– Я лишь предположил такую возможность. Но я не могу быть уверен в этом. Согласно теории вероятности, нельзя исключать ни одну из возможных версий.

– Вы правы, профессор. Но всё же, какую из версий вы считаете наиболее вероятной?

– Мисс Уильямс, моё мнение не должно играть для вас решающую роль. Вы должны опираться на своё мнение и ощущения.

– И всё же, профессор Уайт, я бы хотела услышать ваше мнение.

– Если для вас это так важно, то я считаю, что ваш пациент не может быть чем-то злым и уж тем более он не может быть одержим идеей убийства. Поверьте, я в этом разбираюсь.

– Откуда у вас такие глубокие познания в таких вопросах?

– У меня был небольшой опыт в подобных ситуациях.

– И что это был за опыт?

– Эта тема немного личного характера, поэтому я бы не хотел вдаваться в подробности перед вами.

Профессор сверкнул своими изумрудными глазами и улыбнулся мне.

– Надеюсь, вы не в обиде на меня.

– Профессор Уайт, я безмерно благодарна вам за эту встречу и вашу помощь. С чего мне обижаться на вас?

– Мне показалось, что вы немного расстроились моим нежеланием откровенничать с вами.

– Это лишь банальный человеческий интерес и стремление узнать немного больше, чем полагается, – я попыталась перевести свой вопрос в шутку, чтобы не вызвать у профессора негативных эмоций.

– В таком случае, я могу попрощаться с вами и пожелать вам удачи в вашей работе.

– Спасибо, профессор Уайт. Я ваша должница.

– Я бы хотел напоследок дать вам совет. Будьте всегда верны себе и никогда не сдавайтесь. Даже если кажется, что весь мир против вас, и вас будет одолевать страх и сомнения, никогда не поддавайтесь им. Полагайтесь на себя и свои внутренние ощущения.

Профессор как-то странно посмотрел на меня, а затем своим обычным строгим тоном произнёс:

– Всего вам доброго, мисс Уильямс. Удачи вам в вашем деле и всего наилучшего вашему пациенту.

Когда я уходила от профессора Уайта, я ненароком кинула на него взгляд. Не знаю почему, но профессор вызывал во мне странные чувства. Словно в нём самом было что-то таинственное и сильное. Взгляд его пронзительных глаз я запомню надолго, а его невероятную энергетику я буду ощущать ещё долгое время.

Когда я выходила из аудитории, краем уха я услышала напряжённый и странный тон профессора:

– Грета, я надеюсь, у тебя для меня хорошие новости, и я не буду разочарован. Ты знаешь, что стоит на кону, и то, что всё это должно остаться в стороне от Стефани и её семьи.

Глава 6

После разговора с профессором я была в замешательстве. Его слова, его взгляд – всё это оставило глубокий след в моей душе. Я знала, что он обаятельный и привлекательный мужчина, но чтобы настолько сильно притягивать и располагать к себе…

Я не могла перестать думать о нашей встрече с профессором Уайтом. Даже сидя в своём автомобиле, я всё ещё прокручивала в голове наш разговор. Что он имел в виду, когда говорил о необходимости быть верной себе, полагаться на свои ощущения? Вопросов стало даже больше, чем до встречи с ним.

Этот мужчина был загадкой и сильным манипулятором. Я сама не понимаю, как рассказала ему то, что не должна была. Это врачебная тайна, а я слишком активно обсуждаю своего пациента с посторонними людьми.

Я решила быть осторожнее и больше не допускать подобных разговоров о Скотте и его состоянии с кем-либо.

Вечером я сидела дома, склонившись над блокнотом. Как обычно, я пыталась разобраться в полученной информации. С первого курса меня учили делать логические выводы и находить связи между различными элементами загадки.

Сейчас я пыталась применить свои знания на практике, чтобы составить полную картину имеющихся у меня данных. Я была уверена, что Скотт что-то скрывает, и его память не случайно блокирует воспоминания. Возможно, профессор Уайт был прав, и память Скотта защищает его разум от тяжёлых воспоминаний. Но если это так, то, возможно, ему не стоит возвращать память, и лучше оставить его в неведении. Однако как тогда дать ему шанс жить дальше и быть полноценным?

Эти вопросы не давали мне покоя, но я старалась сохранять спокойствие. Рэйчел была занята, и я не стала ждать её возвращения домой. Отложив записи в сторону, я закуталась в одеяло и крепко заснула.

Через пару дней я сидела в гостиной Рэйчел и читала свою диссертацию. Сегодня я решила посвятить день изучению теоретических аспектов своей научной работы и немного углубиться в её содержание. Я всё ещё не могла определиться, как поступить со Скоттом и его памятью.

Раз за разом я напоминала себе, что я врач и должна помочь пациенту. В то же время моё внутреннее чутьё подсказывало мне, что нужно подождать и ещё раз всё обдумать. В такие моменты я вспоминала пронзительный взгляд профессора Уайта и его слова: «Будьте всегда верны себе и никогда не сдавайтесь. Даже если кажется, что весь мир против вас, и вас будет одолевать страх и сомнения, никогда не поддавайтесь им. Полагайтесь на себя и свои внутренние ощущения».

Я старалась прислушиваться к своим ощущениям, которые говорили мне, что нужно попытаться помочь Скотту, не возвращая его истинную личность. Я долго размышляла над этим, пока на моём телефоне не раздался входящий звонок.

– Оливия Уильямс слушает.

– Оливия? Я думал, это номер Шерил. – В динамике телефона я услышала незнакомый мужской голос.

– Вы ошиблись. Этот номер принадлежит не Шерил.

– А вы, случайно, не знаете Шерил Бёрнс?

– Бёрнс?

– Да. Мне этот номер дали как способ связи с мисс Бёрнс.

– Произошла небольшая путаница. Шерил Бёрнс – моя однокурсница. Мы вместе учимся, но я не знаю её номера телефона.

– Так вы вместе учитесь? – голос на том конце телефона стал игривым. – Значит, вы тоже психотерапевт?

– Всё верно. Я, как и мисс Бёрнс, имею квалификацию психотерапевта.

– Мисс Уильямс, верно?

– Верно.

– Вы случайно не проводите частные консультации? Я хотел обратиться к мисс Бёрнс, но, похоже, судьба послала мне вас.

– Не знаю, как судьба, но пока я не провожу сеансы с пациентами. Я временно живу в Нью-Йорке и пока работаю здесь.

– Мисс Уильямс, а вы планируете вернуться в Калифорнию?

– Планирую. А вы хотели записаться на сеанс?

– На самом деле, да. Мне посоветовали мисс Бёрнс, но мне кажется, что лучше обратиться к вам, раз вы появились у меня на пути.

– Скорее вы появились на моём пути. Вы позвонили мне, а не наоборот.

– Не отрицаю этого, – в телефоне раздался громкий мужской смех. – Так когда вы сможете меня принять?

– Ориентировочно через месяц. Ближе к Хэллоуину.

– Прекрасно! Я буду ждать нашей встречи, доктор Уильямс.

– Может, для начала вы представитесь?

– Я Том Однер. И я недавно переехал в Калифорнию.

– И у вас, мистер Однер, возникли проблемы? – голос парня и его манера общения вызвали во мне слабое недоверие к нему и к наличию у подобной личности психологических проблем.

– Возникли. А что вас так удивило? Вы же психотерапевт и должны, как никто другой, понимать трудности адаптации в незнакомом месте и незнакомом обществе.

– Я это понимаю, но, судя по вашей манере разговора, вы не страдаете застенчивостью и неуверенностью в себе.

– Но я страдаю небольшой паранойей и страхом начать обживаться на новом месте. Мне бы хотелось обсудить это со специалистом и избавиться от этого груза в душе. Признаюсь вам, я не привык быть слабым и чувствовать внутри себя слабости. Это немного не типично для меня.

– В таком случае, мистер Однер, я готова принять вас.

Не знаю почему, но история с этим парнем меня заинтересовала. К тому же, мне нужно было возвращаться к обычной деятельности и продолжать вести обычных пациентов. Финансовую сторону тоже никто не отменял, ведь я до сих пор стараюсь доказать своей матери, что могу самостоятельно о себе позаботиться.

– Тогда пообещайте набрать меня по этому номеру телефона, когда вернётесь в Калифорнию и будете готовы провести сеанс.

– Непременно, мистер Однер. Я вас обязательно наберу.

– Благодарю вас, мисс Уильямс. И я безмерно рад нашему знакомству.

– Взаимно.

– Всего вам доброго и доброй ночи.

– Доброй ночи, мистер Однер.

Я положила трубку и почувствовала смущение. Этот странный звонок от неизвестного парня вновь заставил меня тосковать по дому и моей прежней жизни. Я вспомнила свою спокойную и размеренную жизнь в Пало-Альто, свои сеансы психотерапии и научную деятельность. Мне безумно не хватало моих лучших друзей.

С самого детства у нас была своеобразная компания из трёх человек: меня, Сэма и Хлои. Мы подружились ещё со времён наших светских приёмов, которые устраивали наши родители. Их дружба сблизила нас, и мы стали лучшими друзьями.

Хлоя пришла в нашу компанию в средней школе. Она была из обычной семьи и не имела больших возможностей. В школе её пытались травить, но она всегда отвечала обидчикам в жёсткой манере. Её характер и сила духа меня поразили. Мы стали общаться, и вскоре я прониклась к ней симпатией. Наше общение становилось всё ближе, и вскоре Хлоя стала моей близкой подругой.

Когда Хлоя начала появляться со мной, её статус в школе возрос. Она стала популярной. Со временем мы стали ещё ближе и стали лучшими подругами.

Сэм, хоть и занимался футболом, проводил с нами много времени. У нас сформировалась своя компания. Позже мы втроём поступили в Стэнфорд.

Хлоя закончила факультет Лингвистики, мечтая стать журналистом в модном журнале. Сэм закончил факультет Киноведения и медиаведения и планировал стать известным кинорежиссёром.

Наша компания, несмотря на занятость каждого из нас, всегда находила время на встречи и совместное времяпровождение. Мне было грустно осознавать, что я ещё не скоро увижу своих близких друзей.

Загадки Скотта и мои сомнения по поводу него подначивали меня улететь в Калифорнию первым рейсом. Но я не могла бросить дело, не доведя его до конца. И я обещала помочь Скотту, поэтому не могла его бросить.

Всю ночь я мучилась от бессонницы, обдумывая варианты своих дальнейших действий. На рассвете мне пришла в голову безумная идея. Просчитав в голове примерный план действий, я наконец успокоилась и позволила себе заснуть.

Проснулась я, когда за окном были видны блики закатного солнца. «Я что, проспала весь день? Это ужасно!» – подумала я и в ужасе подскочила с кровати. В гостиной на диване сидела Рэйчел в домашнем виде и смотрела фильм, поедая мороженое из небольшого ведёрка. Она улыбнулась мне.

– Смотрю, кто-то вчера заработался. Добрый вечер, – Рэйчел усмехнулась, осмотрев мой сонный и помятый вид.

– Который час?

– Почти шесть вечера. Я недавно пришла домой и обнаружила, что ты всё ещё спишь. Я не стала тебя будить, решив, что тебе нужно отдохнуть после напряжённых дней.

– Дни действительно были напряжёнными, – я упала в кресло и раскинулась на нём.

– Ты голодна? Может, закажем китайской еды и посмотрим какой-нибудь романтический фильм?

– Если честно, то не откажусь, – перспектива такого вечера меня явно устраивала и даже была мне необходима. Я уже три недели жила в Нью-Йорке и за всё это время ни разу не позволяла себе подобных вольностей.

– В таком случае, ты заказываешь еду, а я выбираю фильм.

Я оформила доставку разнообразной китайской еды и небольшого десерта к ней. Рэйчел ещё долгое время щёлкала по списку фильмов в её телевизоре. Её выбор пал на «Сумерки», что сильно удивило меня. Когда наш заказ был доставлен, а охлаждённое вино было разлито по бокалам, мы засели за просмотр фильма.

Мы с Рэйчел дошли до третьей части этой истории, и в конце, когда герой делал предложение своей девушке, Рэйчел шмыгнула носом и вытерла рукавом глаза.

– Рэйчел, ты чего?

– Это так трогательно. Белла так долго боролась за Эдварда и так долго его добивалась, что в итоге он всё-таки сделал ей предложение.

– А ещё у них будет ребёнок, и все будут счастливы. Ты что, не видела этот фильм?

– Миллион раз видела, и каждый раз завидую и плачу от таких видов любви.

– Здесь всё показано слишком утрированно. Мы с тобой обе понимаем и знаем, что такого не может быть в реальной жизни.

– Почему это? – Рэйчел перестала шмыгать носом и удивлённо посмотрела в мою сторону.

– Как почему? Сама посуди. Как столетний вампир может полюбить обычную девчонку, которая ещё и изменяет ему с оборотнем?

– Белла не изменяла ему, – Рэйчел сильно нахмурилась и недовольно скривилась, – Она просто думала, что их с Эдвардом отношения обречены. Вот она и переключила своё внимание на другого, желая заполнить пустоту внутри себя.

– Это довольно эгоистично с её стороны. Она, получается, морочила голову одному парню, любя другого. Неудивительно, что оборотень её возненавидел в один момент.

– Но он её не бросил и защищал до последнего. Что делает его благородным и наиболее надёжным вариантом, чем Эдвард.

– Так ты на её месте выбрала бы волка, а не вампира? – мне стало безумно интересно узнать мнение подруги на этот извечный вопрос.

– Да! Он красив, он спортивный, он активный, надёжный и самое главное тёплый, – Рэйчел засмеялась, – И не убивает без надобности. Он во всём выигрывает у вампира.

– А как же вечная жизнь и вечная молодость?

– Так оборотни могут замедлять своё старение. Джейкоб об этом потом расскажет, когда запечатлится с Рэнесми.

– О, Боже, – я закатила глаза в слабом приступе недовольства, – Так ты у нас поклонница оборотней.

– Если честно, то я больше по вампирам. Я роман Стокера читала раз десять и другие книги про вампиров. Никогда не забуду, как Дэмиан пришёл ко мне и представился Владом Цепешем, представляешь?

– Кем он представился?

– Знаешь, как я познакомилась с парнем Стефани? – Рэйчел осушила свой бокал, и её речь стала заметно невнятней, – Её похитил брат Дэмиана и увёз в Европу. Она была приманкой для профессора в стремлении его брата лишить того власти.

– Власти? Какой ещё власти?

– Ой, – видимо, пьяный разум Рэйчел слегка прояснился, и она вспомнила, о чём говорила. – Я не буду тебе всего рассказывать. Просто знай, что у Дэмиана довольно странная семья, и он сам по себе загадочная личность.

– А как вы познакомились?

– Как я уже говорила, Стефани похитил брат Дэмиана. А я прикрывала её перед семьёй, не зная, что с ней на самом деле случилось. Однажды ко мне на приём записывается парень по имени Влад Цепеш. Я усмехнулась, подумав, что сам Дракула хочет ко мне прийти.

– Дракула?

– Ты не знала, что настоящее имя Влада Дракулы – Влад Цепеш Третий?

– Нет, не знала. И что было потом?

– Потом ко мне на приём пришёл довольно статный и видный мужчина с пронзительным взглядом, который не оставляет тебе шансов не покориться ему.

– Это был профессор Уайт?

– Он самый. Пытался строить из себя независимого детектива и узнать всё о Стефани. Но как бы он ни скрывал свои эмоции и чувства, я сразу их увидела в нём. Он тем самым себя выдал. Особенно когда спросил меня, всё ли потеряно у мисс Пайнс и её профессора. – Рэйчел усмехнулась и пьяно произнесла: – Какие же они оба дураки.

– То есть профессор назвался именем самого известного вампира в истории человечества? Но зачем?

– Я сама задаю себе этот вопрос до сих пор. Может, у него такой юмор.

– А ты не спрашивала саму Стефани, зачем он так поступил?

– Нет. У нас до сих пор не было возможности поговорить об этом.

– Как это странно и удивительно. Он не кажется мне слабой личностью, чтобы прикрываться образом сильного и всемогущего персонажа. – Я включила свою профессиональную логику и попыталась найти логическое объяснение такому странному поступку профессора.