
Из глаз Рози брызнули слезы, она топнула ногой, но больше ничего не сказала и убежала, захлопнув дверь в спальню.
Глава 43
Я задержалась в коридоре у комнаты дочери, взялась за ручку, но… вздохнув, отступила. Рози иногда бывает упрямой. Надо дать ей время остыть, вернусь через пару часов, и мы все обсудим.
Грозовой Пик стоял на холме, его было заметно из любой точки города. Он будто парил на облаке и наблюдал за каждым жителем. Выглядел замок довольно зловеще: серые неприступные стены, сторожевые башенки, бойницы. Настоящая пещера дракона.
Четверка лошадей споро продвигалась вперед, копыта слаженно стучали по гладким камням мостовой: в Грозовой Пик вела отдельная дорога. Через четверть часа экипаж подъехал к высоким воротам, которые немедленно распахнулись навстречу.
Карета герцога остановилась посреди широкого двора величиной с ратушную площадь. Пока мы ехали, я успела вообразить мрачное жилище дракона, двор, усыпанный костями и обуглившимися доспехами. Спасибо, Рози, твои сказки очень помогли!
А на деле самым мрачным в Грозовом Пике оказалось его название. Мраморные плиты, которыми был выложен двор, блестели, будто их оттирали мылом, в центре бил фонтан, колонны портика украшали ленты и зеленые ветви.
– Валерия, позвольте вашу руку.
Герцог появился будто из ниоткуда, шагнул из тени. Он, как всегда, выглядел безукоризненно: темно-серый костюм без единой складки идеально подчеркивал широкие плечи и узкие бедра. Голос дракона снова заставил меня оцепенеть. Без раздумий я вложила пальцы в протянутую ладонь.
– Вы… гипнотизируете меня? – спросила я шепотом.
– Простите, Валерия, это не нарочно, я изо всех сил сдерживаю природу, чтобы мои слова ни в коем случае не звучали как приказ. Вы вольны в своем выборе. Так позволите помочь?
– Да-да, конечно.
Глупо было бы вырвать руку, а потом гордо и независимо растянуться у ног герцога, свалившись со ступенек.
Эрьяр Ви’Эс предложил опереться на его локоть и молча повел за собой в дом. Конечно, ведь не говорить о делах на ходу. Отведет меня в кабинет, где мы сядем за стол и обсудим соискательниц.
«Нужно обратить его внимание на Марту, – думала я в смятении. – Она скромная, тихая…»
– Валерия, вы не против, если мы немного прогуляемся, я покажу вам дом, – мягко спросил герцог, притушив, насколько это было возможно, властные нотки в своем голосе.
Громаду замка, высившуюся передо мной, назвать домом можно только с огромной натяжкой. А герцог скромен… Но я все равно растерялась.
– Разве мы не посмотрим анкеты?
– Конечно. Чуть позже.
Он повел меня за собой по широкой лестнице, сложенной из светлого мрамора. Замок казался пустым, но только казался. Вот герцог приподнял руку – и немедленно появился слуга с двумя бокалами, наполненными вином. Поклонился и снова оставил нас наедине.
– Я неплохо их обучил, – улыбнулся герцог в ответ на мой изумленный взгляд. – Хорошие слуги должны быть нигде и повсюду.
Мы прогулялись по галерее мимо портретов в деревянных рамах, некоторые потемнели от времени. Я пила вино маленькими глотками и слушала рассказ герцога о его предках. Мы посетили оружейную комнату, где на стенах висели старинные мечи, на постаментах лежали кинжалы, по углам стояли манекены, наряженные в помятые латы.
– Музей славы? – пошутила я, вспомнив свои фантазии о грудах костей, но неожиданно угадала.
– Да, когда-то мои предки победили владельцев этого оружия в честном бою.
Мы поднялись на четвертый этаж, где располагалась закрытая оранжерея. Я будто очутилась в волшебном лесу, некоторые деревья увидела впервые. Под цветущими лианами нас ждал накрытый стол с фруктами и сладостями.
– Подкрепитесь с дороги, Валерия.
Герцог, конечно, гостеприимный хозяин, но время уходит, а мы так и не выбрали девушку для первого свидания. Отказываться от угощения некрасиво, однако скоро придется намекнуть, что дела стоят на месте.
Я задумчиво оторвала виноградинку от кисти. Незаметный, словно тень, лакей подлил мне вина, от него уже чуть-чуть кружилась голова.
– Вы заскучали, Валерия? Чем мне вас развлечь?
Я выпрямилась и улыбнулась.
– Нет-нет, я вовсе не скучаю!
«Еще не хватало в глазах работодателя выглядеть унылой занудой! О чем мне его спросить? Какую тему придумать?»
– В прошлый раз вы обещали рассказать историю про герцога Ви’Лара. Герцога-мага, – вспомнила я наш последний разговор.
Эрьяр улыбнулся, глядя мне в глаза. Все-таки герцог был невероятно красив, я с трудом отвела взгляд.
– Я помню про обещание. История действительно интересная. Впрочем, у любого знатного рода есть свои тайны, свои скелеты в шкафу. – Уголки его губ снова дрогнули. – Свои кладовые с латами поверженных врагов. Начну с того, что доподлинно неизвестно, действительно ли старый пройдоха мертв.
– Как это? – не поняла я.
– Очень просто. Он проделывал трюк с похоронами уже дважды, но жил так долго, что память о прошлых случаях успела стереться.
– Но зачем ему это нужно?
– Зачем хищнику притворяться мертвым? – ответил герцог вопросом на вопрос.
Драконам, верно, лучше знать.
– Для того, чтобы испуганные зайчишки вылезли из норы? – предположила я.
– Очень проницательно, Валерия. Или для того, чтобы враги пришли пнуть труп, а он бы тогда вцепился им в глотку, – сказал дракон довольно жестко. – На своем длинном веку герцог обзавелся многими врагами.
– Похоже, он не очень приятный человек…
– И, ко всему прочему, вовсе не герцог.
Глаза дракона сверкнули желтым пламенем – наверное, для пущего эффекта.
– Вам нравится дразнить меня? – Я с любопытством подалась вперед. – Герцог Ви’Лар не герцог? Как интересно. А кто же?
– Это длинная история. Вы не торопитесь?
Вот чего у господина Эрьяра было не отнять, так это способности создавать интригу. Я поняла, что никуда не уеду, пока не узнаю всю правду про загадочного герцога-негерцога.
– Не тороплюсь.
– Я очень рад. Угощайтесь, прошу вас.
Он подложил в мою тарелку несколько прозрачных от спелости ломтиков груши.
– Итак, давным-давно, лет двести тому назад, а возможно, и больше, у главы рода Ви’Лар появился бастард. Несмотря на то что у герцога были законные наследники, он взял мальчишку в дом и воспитал как сына. А когда у юного Сеймура обнаружились способности к магии, отец отправил его учиться в академию Кристалл. Сеймур вернулся в имение спустя пять лет и сделался управляющим. На большее незаконный отпрыск не мог рассчитывать. Но…
Дракон так произнес это «но», что у меня по всему телу побежали мурашки.
– Герцог умер от старости, а на род обрушились несчастья. Несчастные случаи. Сначала утонул старший сын. Через несколько лет под копытами коня погиб младший. Вдовы и малолетние дети остались на попечении управляющего.
– А эти несчастья… действительно случайность?
Дракон пристально посмотрел на меня.
– Так как между ними прошли годы, их не связали между собой. Либо это случайность, либо… кто-то умеет ждать. Когда хочешь добиться цели всей своей жизни, нужно набраться терпения, осторожности и продвигаться вперед маленькими шагами.
Герцог Ви’Эс произнес это так, будто ему самому было не впервой следовать этому правилу.
– Но ведь дети должны были вырасти?
– Конечно. Две девочки и мальчик. До совершеннолетия дожил только юноша. Несчастные случаи. Заговорили про родовое проклятие. Нередкое явление в высшем свете…
– И никому не пришло в голову, что это дело рук мага-бастарда?
– Если кому-то и приходило, они предпочитали молчать. Никому не хотелось заполучить могущественного врага. Так и самому недолго стать жертвой несчастного случая. Легче признать, что проклятие существует.
Меня пробирала дрожь.
– И что же тот юноша?
– Женился. Родился наследник. И… Догадаетесь?
– Управляющий снова стал опекуном младенца?
– Да. И на тот момент никто не вспоминал о том, что он управляющий. Обращались как к герцогу. Но все равно, если законных наследников не останется, король конфискует герцогство в пользу короны.
– И это продолжалось на протяжении десятков лет? Сотен? Он позволял наследнику вырасти, завести потомство и тогда… Безжалостно расправлялся? Но почему они не боролись? Ничего не пытались сделать?
– Кто поймет этих людиш… людей, – поправился дракон. – Кто знает, что он с детства вкладывал в их головы? Очень трудно противостоять магу, если ты всего лишь слабый человек. Муштровал, наказывал за каждый промах и полностью подавил волю. Мне это видится так.
– Но теперь он и сам мертв. Кому же теперь отойдет герцогство?
– Если он на самом деле мертв и если законный наследник не объявится, то, как я и говорил, короне.
– Законный наследник?
– Он считается пропавшим без вести. Но я не удивлюсь, если старый лис затеял провокацию со своими похоронами только для того, чтобы выманить его на свет.
– А как получилось, что наследник пропал? Сбежал? Похоже, он не очень-то поддался муштровке. – Отчего-то я почувствовала гордость за неведомого мне парня.
– Я не знаю, что произошло, Валерия, – улыбнулся дракон. – Но очень рад, что история вас развлекла.
Глава 44
Повисла пауза. Герцог сложил столовые приборы на тарелке крест-накрест, подавая знак слугам, что можно убирать посуду. Я подобралась и принялась прокручивать в голове претенденток. Теперь и Марта не казалась мне подходящей кандидатурой. Решительно ни одна из девушек не годилась…
– Анкеты в вашем кабинете? – спросила я, готовясь к провалу.
Дракон не ответил. Над оранжереей поплыла тихая музыка, музыкантов не было видно за деревьями, и чудилось, что она играет сама по себе. В замке герцога все происходило будто по мановению волшебной палочки.
– Господин Ви’Эс, если вы хотели произвести впечатление на скромную сваху, у вас получилось, – улыбнулась я. – Но поверьте, одних слов «богатый и знатный» вполне хватило, чтобы у дверей агентства образовалась очередь. Боюсь только, отыскать неограненный бриллиант удастся не сразу.
Герцог положил подбородок на сцепленные пальцы и задумчиво кивал в такт моим словам.
– Хочу попросить вас еще об одном одолжении, Валерия, – негромко произнес он. – Я не танцевал сто лет. В буквальном смысле – сто лет. Боюсь, что в этом отношении я несколько старомоден. Поможете мне?
– Как?
В горле внезапно пересохло. Я и без объяснений догадалась, что дракон просил меня о танце.
– Один вальс. Вы будете направлять меня и остановите, если я что-то стану делать неправильно.
– Хорошо…
Сердце бухало в груди. Мне казалось, оно бьется так громко, что герцог слышит удары, но он оставался бесстрастным. Поклонился, как если бы дело происходило на балу, и повел за собой.
Господин Ви’Эс напрасно волновался. Не знаю, как танцевали век назад, но танцевальные па в вальсе не слишком-то изменились за это время.
Сквозь стеклянную крышу оранжереи проникали солнечные лучи, дробились на осколки, стекали по листьям, играли в струях фонтанчиков. К ним навстречу, вверх, тянулись, сплетаясь, мелодии. Одуряюще пахли цветы. От выпитого вина голова шла кругом.
Герцог держал меня уверенно и сильно. Я чувствовала сквозь тонкий шелк платья его прохладную руку на своей талии, другая так же решительно сжимала мои пальцы. Я не решалась поднять глаза, уставилась на золотую пуговку на его воротнике. Грудь дракона медленно поднималась, в то время как я задыхалась от смущения, глотая воздух.
– Валерия, – позвал он шепотом, но даже в шепоте слились воедино и грозовой гром, и шелест крыльев, и шуршание металлических чешуек одна о другую. – Валерия…
Я подняла голову.
И герцог припал к моим губам.
Это было так неожиданно, что я растерялась и обомлела. Но если подумать, все неуклонно двигалось к поцелую: экскурсия по дому, угощение, приятная беседа, музыка и танец. Как же я этого не разглядела?
Поцелуй не давил на меня, не обжигал страстью. Поцелуй-вопрос: «Ты разрешаешь?» Он был деликатен и даже, пожалуй, нежен. Прекрасный герцог. Многие отдали бы годы жизни за возможность остаться с ним наедине. За тень надежды на взаимность. Но у него были холодные губы… Драконы не люди.
И в памяти, будто фейерверк, вспыхнул другой поцелуй – жаркий, безрассудный – поцелуй, который возвращал к жизни. Поцелуй Брана.
– Нет! – воскликнула я, оттолкнув герцога.
Я вырвала руку, отошла, заправляя растрепанную прядь за пылающее ухо. Шаг за шагом поближе к выходу.
– Вы сказали остановить вас, если вы что-то станете делать неправильно… Так вот – это неправильно! Что происходит? Я была уверена, что еду на деловую встречу.
Герцог не выглядел сконфуженным, но и злодеем не выглядел.
– Валерия, стойте. Вам ничто не угрожает. Вы видели себя в зеркале?
Я дернула головой: мол, какое это имеет значение?
– Белокурые волосы, синие глаза. Вы точь-в-точь девушка с портрета…
– Но я не она! – оборвала я дракона. – О таком мы не договаривались!
Герцог Ви’Эс развел руками:
– Не договаривались. Но я прошу вас лишь подумать. Я не тороплю. Я буду ждать от вас любой весточки в любое время…
Я не верила тому, что слышу.
– Но зачем я вам? Я вдова с ребенком на руках. У меня нет состояния, только маленькое дело. Ни титула, ни земель…
Я никак не могла открыть господину Ви’Эсу свое истинное происхождение. На самом деле все обстояло еще хуже: я опозорила имя рода Ви’Аро. Женитьба на мне ляжет грязным пятном на репутацию сиятельного герцога.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов