Книга Дар волшебного озера - читать онлайн бесплатно, автор Юлия Арниева. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дар волшебного озера
Дар волшебного озера
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дар волшебного озера

– Замок! – потрясённо выдохнула, взирая на величественное сооружение, – настоящий замок.

На горе за каменной стеной возвышался огромный, сложенный из тёмного камня замок. С большой прямоугольной башней в центре. На восток и запад от башен замок расходился двумя крыльями, которые тоже заканчивались башнями. Широкая дорога, обрамленная каменными отвалами, петляла словно извилистая река, поднимаясь к огромным воротам. Всё это казалось каким-то нереальным и сказочным.

Наше приближение не осталось незамеченным. К нам навстречу спускался мужчина, чуть меньше ростом Ивара, с такой же медной шевелюрой, в рубахе до колен, жилете и угрожающе огромным мечом на боку. Он с удивлением взирал на наше шествие и, на мой взгляд, забавлялся.

– Ивар? Неужели и правда шелки наш берег посетила? Кто ты маленькая?

– Добрый день, меня зовут Елена, – ласково улыбнулась, жалобным взглядом посмотрев на мужчину. Мне нужны союзники, может, этот окажется менее грозным и вменяемым и меня отпустит.

– И ты туда же, – усмехнулся Ивар, занося меня под свод защитной стены.

– Тёмный волос, медовые глаза, маленькая, ладная, уверен, что не шелки?

– Уверен, что её МакЛагены послали.

– Не встречал у них таких. Да и зачем? Что такая сможет?

– Её поймали на озере Данич…

– Хм… как она прошла мимо бурга и осталась незамеченной? – задумчиво протянул мужчина, другим взглядом посмотрев на меня.

– Не знаю, – сердито бросила, мельком взглянув на Ивара, потребовала, – отпусти, мы уже пришли.

– Из замка не выходить, попытаешься сбежать… пожалеешь, – процедил сквозь зубы Ивар, опуская меня на каменный пол, посмотрел поверх моей головы, приказал, – Мэрид отведи её в комнату на втором этаже, одежду дай.

– А воды мне положено? – спросила, дерзко взглянув на мужчину, с трудом сдерживаясь, чтобы не поморщится от прострелившей боли в ногах.

– Покормить и дать воды, – язвительным голосом продолжил и больше ни слова не сказав, устремился к лестнице, ведущей наверх. Вдогонку за ним отправился Дункан, напоследок окинув меня подозрительным взглядом. И только, когда двое мужчин исчезли из виду, я заметила невысокую женщину лет пятидесяти, которая нахмурив брови и поджав губы, стояла изваянием у одной из закрытой двери.

– Идём! – приказала она, в два шага оказавшись рядом, больно схватив меня за руку, потащила к массивным дверям справа от лестницы.

– Ещё раз тронешь и тебе не поздоровится! – предупредила, вырвав руку из крепкого захвата. Ощущение нереальности прошло, а состояние бешенства меня накрыло и ладно с этими бугаями я физически не справлюсь, но этой особе обижать себя не позволю.

– Его светлость приказал тебя покормить, – недовольно произнесла женщина, со странным намотанным вокруг головы платком.

– Корми, но трогать меня не смей!

– Кхм…, – усмехнулась Мэрид, окинув меня злобным взглядом, махнув рукой, процедила сквозь зубы, – туда иди.

– С удовольствием, – нежно улыбнулась, направилась к дверям, откуда шёл аппетитный аромат.

Глава 4

Это была кухня и она сильно отличалась от того, что, я уже себе на представляла. Она была огромной, хорошо организованной, и без единого грязного пятнышка. В центре помещения находился большой очаг. Каменный дымоход поднимался к выходному отверстию высоко к потолку. Небольшие окна располагались по периметру двух стен, кухонные стойки из блестящего дерева огораживали всё пространство, а пол был из бледно-серого камня. Ни гниющей еды, ни грызунов или тараканов и грязной соломы на полу. У одной из стены узенькие ступеньки спускались, наверное, к кладовым, где хранилось мясо, так как оттуда вышла девушка, с трудом держа в руках огромный окорок. За открытыми настежь окнами располагался буйно разросшийся сад. А на широких подоконниках стояли крошечные горшочки с травами и специями.

Всё это я успела рассмотреть до того, как моё появление было замечено. Две дородных женщины и три девчушки разом замерли и замолчали, удивлённо разглядывая меня. Ощущение, что я нахожусь в зоопарке по ту сторону клетки, меня всё ещё не покидало.

– Добрый день, – поприветствовала всех, вежливо улыбнувшись, нарушив затянувшееся молчание.

– Добрый, – кивнула одна из женщин, вытирая руки о тряпку, она перевела свой взгляд на Мэрид, – кто это?

– Я Елена, это всё что я помню о себе, – ответила вместо Мэрид, натянуто улыбнувшись.

– Его светлость приказал напоить её и накормить, – наконец подала голос мой надзиратель.

– Картофельный суп остался и мясо печёное, – произнесла вторая женщина, чем-то неуловимо напоминающая Ивара и тут же одна из девушек, схватив миску, принялась накладывать пюре образную жидкость.

– Благодарю, а можно сначала воды, – попросила, продолжая стоять на пороге, косолапя ноги, чтобы ступням было не так холодно от камня, да и не так больно.

– Нетта, подай.

– Спасибо большое, – поблагодарила, принимая из рук девушки кружку с водой, жадно к ней припала.

– И откуда ты такая взялась? – спросила самая большая и судя по тому, как быстро реагировали на её взгляд девушки – главная.

– Не знаю, нырнула у себя в источнике, а вынырнула в вашем озере Даич, а Терло и Бирн меня приняли за какую-то шелки и слово не дали сказать, поволокли жениться, – жалобно протянула, с тоской взглянув в пустую кружку, пить всё ещё хотелось.

– Вот ты чего в таком виде, – нашла объяснение моему странному наряду женщина, – Мэрид, куда его светлость сказал Елену устроить?

– В покои на второй этаж, – ответила надзирательница с толикой ехидства в голосе, – приказал ей не покидать замок.

– Хм…

– А что не так? – тут же поинтересовалась я, чувствуя подвох в этом: «Хм»

– Там только его светлости живут, господские покои.

– То есть? Там только две комнаты? – спросила, пытливо всматриваясь в удивлённое лицо женщины.

– Нет, ещё дети господина Ивара, остальные покои нежилые.

– Ясно, – кивнула скорее себе, чем кухарке, яростно набросилась на ни в чём неповинный суп, впрочем, он оказался очень вкусным.

– Нетта, лепёшки ей что ли подай, глянь, как оголодала.

– Спасибо, очень вкусно, – поблагодарила, чуть успокаиваясь, – а можно ещё воды, а лучше чаю?

– Отвар есть.

– Можно отвар, – улыбнулась, не обращая внимания на косые взгляды, вернулась к трапезе. Суп-пюре было нежным, мясо ароматным и таяло во рту, но мечущие мысли не давали мне покоя, поэтому вкуса я почти не чувствовала. «Это что, Ивар решил меня сделать своей любовницей? Он совсем уже! Что за дикари здесь живут! Бежать! Бежать подальше от этого кошмара»!

– Елена, может, ещё мяса? – прервала мои мрачные мысли Нетта, держа большую миску.

– Нет, спасибо, – поблагодарила девушку, беря в руки посуду, хромая на левую ногу, потащила к столу, где заметила таз, в котором незнакомая мне девушка мыла чашки. Там я, сунув палец в воду, пока чистую, убедилась, что та не слишком горячая, вымыла кружку, следом чашку и ложку с вилкой и ножом и, только оглянувшись в поисках чистой воды, чтобы сполоснуть, увидела довольный и одобрительный взгляд главной по кухне.

– Ты иди, вижу, ногу поранила, – проговорила женщина, кивнув в мою сторону, распорядилась, – Синиг, сполосни. Игибель принеси с кладовой настойку и пару тряпиц чистых, а ты садись, надо промыть, неровен час, загноится.

– Спасибо, я сама, – попыталась отказаться, но силы у нас были явно неравны. С укором взглянув, меня усадили на лавку и задрав ногу чуть ли не выше моей головы, принялись разглядывать. Время от времени сердито хмурив брови и что-то бормотать.

– Два пореза глубоких, долго заживать будет, что ж ты так неосторожна.

– Убегала, – вновь пожаловалась, уверенная, что, если заручиться доверием этой женщины, мне точно ничего не будет грозить в этом замке.

– От кого? Терло напугал?

– От Атола и Ивара, но меня поймали, – всхлипнула, с трудом сдержав рыдания, так вдруг жалко себя стало.

– Ну от Атола, может и надо, а от его светлости зря, он не обидит, – пожурила меня кухарка, зорким глазом наблюдая, как Игибель судя по наряду вторая кухарка, обрабатывает раны на ступнях.

– Ага, а в покои приказал сопроводить, – буркнула, смахнув невидимую слезинку в углу глаз.

– Не ведаю, но уверена плохого не мыслил, – медленно, словно подбирая слова, проговорила женщина, пристально взглянув на Мэрид, которая немым изваянием следила за мной словно коршун.

– Надеюсь, непохож он на плохого человека, – согласилась, уверенная, что это главной кухарке понравится.

– Думаю, там разберётесь, – улыбнулась и удовлетворённо кивнув, после тщательного осмотра моих ног, добавила, – Мэрид отведи Елену в покои, да прикажи ванну воду натаскать.

– Спасибо большое, – снова поблагодарила добрую женщину, поковыляла за Мэрид, так и не сообразив, кто она в замке. Если экономка, тогда почему кухарку слушается, а если нет, то…

– Поторапливайся, – прошипела нервная особа, прерывая мои мысли, – некогда мне с тобой возиться.

– Я и не просила, – огрызнулась, но всё же поспешила за Мэрид, не хватало ещё, заблудиться в этом замке. Наверняка здесь есть подвалы с узниками, а ещё фамильное приведение, которое пугает по ночам хороших девочек. Как славно, что я не такая…

Лестница на второй этаж замка была необыкновенно красивая. Деревянные резные перила, отполированное до блеска, так и манили, к ним притронутся. Серые с розовыми прожилками ступени из мрамора без единой пылинки, отражали свет горящих на стенах ламп. Именно по такой лестнице должна спускаться прекрасная леди в бальном наряде с кудрями и диадемой на голове, а у подножия её непременно должен встречать храбрый и сильный кавалер, с любовью наблюдая за приближением своей дамы. Замерев на секунду, я обернулась, окинув беглым взором холл, тихонько усмехнулась, живо представив стоящего у лестницы Ивара.

– Что только не привидится, – хихикнула, тряхнув головой прогоняя ненужные образы, поковыляла за Мэрид.

В коридоре оказалось более десятка дверей, но мы продолжали идти все дальше, ни на минуту не останавливаясь. Если я правильно сориентировалась, то это западное крыло замка, и оно было совсем недавно обновлено. Стены отделаны деревом светлых тонов. Толстые сотканные ковры покрывали пол, никакой голого холодного камня и грязи. Пучки ароматных трав и высушенных цветов свисали с реек почти над каждой дверью, наполняя коридор чудесным запахом.

– Вот, заходи, сейчас Кирк воды натаскает, одежду позже принесу, – женщина резко остановилась словно вкопанная у одной из двери, тихо пробубнив себе под нос, что я с трудом разобрала, что она сказала.

– Сюда? – спросила, с сомнением взглянув дверь.

– Иди, – пихнула меня в спину нервная дама, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

– Только после вас, – широко улыбнулась, не двигаясь с места. Тотчас от неожиданности вздрогнула, на удивление шустро отскочив от двери, следом раздался хриплый недовольный голос, Ивара:

– Что здесь происходит?!

Глава 5


– Вам лучше знать, – насмешливо подняла бровь, сложила руки на груди и в ожидании уставилась на мужчину.

– Мэрид? – потребовал Ивар, даже не взглянув в мою сторону.

– Господин, вы приказали привести её в покои, – пробормотала хитрая Мэрид, чуть склонив голову.

– И? Ты решила привезти её в мои?

– Простите, ваша светлость, – повинилась женщина, согнувшись ещё ниже, – я неверно вас поняла.

– Тебя покормили? – снизошёл до меня мужчина, медленно, словно нехотя или недостойна, он посмотрел на меня сверху вниз.

Так и хотелось послать его куда-нибудь, дорог-то много, но я, натянув самую лучшую улыбку в своём арсенале, произнесла:

– Напоили, накормили теперь бы помыться и спать лечь.

– Кхм…, – кашлянул дикарь, вновь обращаясь к Мэрид, – отведи Елену в соседнюю комнату с Дунканом и распорядись набрать в ванну воды.

– Как прикажете ваша светлость, – ответила надзирательница, – позвольте идти.

– Да, – кивнул Ивар, поворачивая в свои покои.

– Спасибо, – всё же поблагодарила дикаря, решив, быть вежливой, устремилась за Мэрид, вскоре услышала удивлённый голос мужчины:

– Что с тобой? Почему хромаешь?

– Ноги порезала камнем, – не поворачивая головы ответила, продолжив ковылять.

– Почему мне не сказала? – сердито заворчал мужчина, всё же, вынудив меня, остановится и повернутся к нему лицом.

– В этом не было необходимости, у вас замечательные люди в замке и Игибель почистила порез и наложила повязку.

– В следующий раз требую говорить мне о своих ранах и болезнях, – всё же добился своего Ивар. Допёк меня, а я ведь старалась держаться.

– Про всё? – язвительным голосом уточнила, прищурив глаза.

– Да, – коротко бросил мужчина и, не дожидаясь моего ответа, скрылся за дверью.

– Ну… сам напросился, – зловещим голосом проговорила, даже самой жутко стало, поспешила к Мэрид, застывшей у одной из двери.

– Вот твои покои, – с довольной улыбкой объявила змеюка, распахнув дверь, – ванну прикажу набрать, обустраивайся.

– Хм…, – растерянно пробормотала настороженно, переступая порог пыльной, полуразрушенной, промозглой комнаты, – и за что мне такая радость?

– Одежду сейчас принесу, выберешь подходящую, – продолжила Мэрид, скалясь счастливой улыбкой.

– Тёплую обувь и шубу не забудь, – съехидничала, услышав за спиной довольное хихиканье, насмешливо бросила, – шапку и варежки.

Через секунду раздался скрип закрываемой двери, и я поняла, что осталась одна в этой жуткой комнате. Большая, просторная, но ужасно грязная. На полу лежал толстый слой пыли. Кровать, балдахин, кресло, стол, камин, всё было припорошено серой пушистой дрянью. Окна были настолько грязными, что солнечный свет едва проникал сквозь них. Запах плесени, дыма, пыли и ещё чего-то знакомого забивал нос, вызывая раздражение слизистой. Но я боялась чихнуть, опасаясь, что всё накопленное здесь веками от малейшего дуновения, поднимется вверх и я точно задохнусь.

– Вот же ж, его светлость, – сердито пробурчала медленными шажками пробираясь к окнам, надеясь, что мне удастся хоть немного приоткрыть одно из них и глотнуть свежего воздуха, – он что решил меня таким образом извести? Не понимаю, что ему от меня нужно, то докладывая о каждой болячке, то поселил меня в кошмарные условия.

– Эээ… приказано, в ванну воды горячей натаскать, – от двери раздался ломкий голос, прервав мои мысли вслух.

– Помывка отменяется, – грустно усмехнулась, глядя на парнишку, лет четырнадцати, – знаешь, где веник, ведра и тряпки лежат?

– Да.

– Неси, а ещё мне бы обувь какую не жалко, платок – волосы убрать и подпоясаться чем, – перечислила, беспомощно раскрыв руки, показывая, в каком я виде, – думаю Мэрид не слишком торопится принести мне одежду.

– Она во двор вышла, – кивнул парень, поставив ведро с парящей в нём водой.

– Тебя как звать? Я Елена – временная гостья в замке.

– Кирк, я знаю, как тебя зовут, все в замке уже знают, – представился парень, широко улыбаясь, – я сейчас у сестры старые туфли возьму, ещё куртка у неё была, она за курами в ней ходит.

– Неси, здесь так грязно, что уверена, запах курятника будет незаметен.

– Я мигом.

Спустя пятнадцать минут, я, подпевая незатейливую песенку, раскрыв настежь все окна, запуская в комнату вместе со свежим воздухом ещё и тепло, выметала с углов пыль и грязь. Кирк только и успевал выносить мешки полные мусора и непонятно откуда взявшихся в закрытой комнате листьев.

– Уже пришёл? Быстро ты управился. Теперь мне вода нужна, – пропыхтела, пятясь к двери, упёрлась задом в чьи-то ноги, – ой.

– Что здесь происходит? – снова рыкнул Ивар, ошеломлённо рассматривая комнату.

– Повторяетесь, – усмехнулась, поставив рядом с собой метлу, довольным взором окинув покои, которые уже сейчас, с выметенным мусором выглядит вполне неплохо.

– Елена, – недовольно рыкнул мужчина, – почему ты метёшь?

– Хм… а я думала у вас так всегда, прежде чем гость заселится в комнату, причём не по своему желанию, он сначала должен навести в ней порядок.

– Что?! Мэрид! – взревел Ивар, вырвав из моей руки метлу, схватил меня за вторую, поволок по коридору.

– Так хватит! Что ты себе позволяешь! Прекратите меня, как куклу таскать по замку! – вырвала руку, отпрянув на пару шагов от взбешённого мужчины, – и при чём здесь Мэрид, она сделала так, как вы приказали.

– Эта комната должна быть готовой ещё две недели назад, – проговорил Ивар, чеканя каждое слово, с трудом сдерживаясь, чтобы не зарычать.

– Ну раз так, – растерянно пробормотала, ощутив некую вину, в том, что сказала в комнате, – если мне кто-нибудь поможет, мы мигом управимся.

– В покоях холодно, там требуется отремонтировать камин, ночью будет ещё холодней, – заметил мужчина, тяжело вздохнув, – пошли, будешь в моих покоях, пока не приведут в порядок твою комнату.

– А может…, – начала я, но не придумала ничего путного, – я не замёрзну, мне б одежду потеплей и одеяло.

– Ты не понимаешь, о чём говоришь, – покачал головой Ивар, – с Есхари с наступлением ночи на Блуокс дует ледяной ветер. В комнате полно дыр, а камин не отремонтирован. Тебе не помогут тёплое одеяло и одежда.

– Но…

– Не спорь. Или ты решила, что мы вместе в одной комнате будем, – усмехнулся Ивар, – я уйду к брату, а ты даже не вздумай лезть ко мне.

– Ты! Я не собираюсь к тебе лезть, нужен больно, – процедила сквозь зубы, первой отправившись в комнату Ивара, едва слышно добавив, – уверена, ты это всё подстроил.

– Нет, мне незачем это делать. Девиц, как ты полно в Брекар бурге, – хмыкнул большой Ух.

– Ну конечно, – съязвила, замерев у входа.

– Проходи, – произнёс Ивар, распахнув передо мной дверь.

– Вы очень любезны, – не удержалась я, вскинув голову, проплыла в покои его светлости. В грязных разбитых туфлях сестрицы Кирка, в куртке от которой неприятно попахивало и с головы до ног в пыли, хотя я очень старалась не поднимать её

– Кхм… сейчас тебе приготовят ванну и одежду принесут.

– Было бы отлично, – кивнула, не глядя на мужчину, осмотрелась.

Комната была ещё больше той, что мне выделили. Это была просторная, оформленная в старом стиле. Одна из стен была украшена прекрасным гобеленом, роскошный ковёр расстелен у изножья кровати королевских размеров. Массивная мебель с резными кельтскими узорами. Невысокие окна украшало цветное витражное стекло. И камин, такой большой, что в нём мог бы запросто встать в полный рост взрослый мужчина.

– Ванная комната там, – произнёс Ивар, указав рукой на деревянную с волшебным узором дверь.

– Спасибо, – рассеянно кивнула, ощущая, как с каждой секундой силы покидают меня. Пытаюсь понять, как такое могло, со мной случится, но не получается с логической точки зрения объяснить происходящее. И это не может быть сном, здесь всё слишком настоящее…

Глава 6


Через минуту я осталась одна. А ещё через десять минут в дверь постучали и после разрешения войти, в покои вошёл Кирк, неся два больших полных воды ведра. Следом за ним прошла хрупкая девушка, с охапкой одежды в руках, из-за которой её почти не было видно.

– Елена, ещё три вёдра и ванна будет готова.

– Спасибо, Кирк.

– Госпожа, здесь только нижние платья, они должны быть вам по размеру, – сообщила девушка, её я в замке ещё не видела, поэтому, наверное, не сразу сообразила, как она ко мне обратилась.

– Кто? – поперхнулась, устало опустилась в кресло и плевать, что я его запачкаю, ноги и правда уже не держали.

– Госпожа, – повторила девушка, с недоумением на меня посмотрев.

– Понятно, – не стала спорить, решив, позже выяснить, с чего это я с пленницы вдруг в госпожу превратилась.

– Сейчас принесу жилеты, обувь и чулки, – с видимым облегчением выдохнула служанка, спеша покинуть покои. К этому времени из ванной комнаты вышел Кирк и пока он не исчез, я посмешила узнать:

– А Мэрид где?

– Так, его светлость отослал её назад Вофрук, а то совсем из ума выжила, – простодушно ответил Кирк, – он, итак, долго терпел её выходки. Наверное, думал, уймётся, а она только гадости про его светлость говорила и моргулом называла, а его светлость хороший господин и справедливый.

– Кем? Моргулом, это что такое?

– Ну… зверь такой был, – замялся Кирк, поглядывая в сторону двери, – только нет их давно, мне пора, а то Эдма ругаться будет.

– Хм… спасибо.

Парнишка, важно кивнув, резко распахнул дверь, рванул было в коридор, но к своему несчастию вернулась девчушка и едва не рухнула на пол с кучей очередного белья, полетев следом за отворившейся дверью.

– Держу, – воскликнул Кирк, с грохотом уронив ведра, подхватил запнувшуюся служанку, – Шона, ты чего такая неловкая.

– Я? – изумлённо пискнула девчушка, тут же потупив взор, дёрнулась всем телом, высвобождаюсь из рук парня, шмыгнула к столу, на котором уже возвышалась внушительная гора одежды.

– Спасибо, Шона, – улыбнулась взволнованной девушке, – ты можешь идти, я сама разберусь с этим.

– Как прикажете, – ответила, чуть запнувшись, снова едва ли не бегом отправилась к выходу, за ней следом поспешил Кирк, чтобы через пять минут снова вернутся в сопровождении ещё одного парнишки, притащив вдвоём сразу четыре вёдра воды.

– Горячую принесли, холодная из стены у его светлости бежит, там рычаг большой, ну ты, наверное, знаешь, – проговорил Кирк, подпихивая товарища в спину.

– Разберусь, – улыбнулась любопытным парням, дождалась, когда оба покинут покои, закрылась на засов и только тогда почувствовала себя в безопасности, глухим голосом простонав, – как же я устала.

Беглым взглядом окинув помещение, отметила наличие ещё одной двери, я устремилась к ней, но та оказалась запертой. Подёргав ручку, мне так и не удалось её открыть, но не факт, что её не откроют с той стороны. Поэтому пыхтя и ругаясь, с трудом подтащила, издавая ужасные звуки трения дерева о каменную плитку, тяжёлое кресло к подозрительной двери. И с чувством выполненного долга отправилась в ванную комнату.

– Мда…, – ошеломлённо промычала, застыв на пороге комнаты. Ванная была почти такого же размера, как спальня в моей квартире, и была несбыточной мечтой всей моей жизни. Стены – мрамор кремового цвета с розовым отливом, медная раковина, над которой висело зеркало в золотой или позолоченной оправе. Под зеркалом из стены выступал медный кран с массивной кованной ручкой и стоило её только повернуть, как тут же хлынула вода, холодная и немного пахнущая болотом. Клозет разместили за деревянной ширмой в углу глухой стены, там тоже был предусмотрен кран. Несколько полочек, на которых стояли разные бутылочки и баночки, шкаф с полотенцами и двумя халатами разместили сразу за дверью. От стены, за которой в покоях находился камин, шёл жар и в ванной комнате было тепло. Такое же тепло шло от большой старинной медной ванны, стоящей в центре помещения, в которой наверняка с лёгкостью умещается Ивар. Теперь я понимаю, почему Кирк таскал такие огромные вёдра.

– И к ванне подведён кран и даже отвод для слива воды предусмотрен, – задумчиво протянула, повернув рычаг, услышала тихое шипение и вскоре вода тонкой струйкой побежала в ванну, – неплохо, жаль горячую приходится носить.

После тщательного осмотра баночек и бутылочек выбрала на мой вкус менее резкий аромат, положила рядом с ванной на стул полотенце и халат. Размотала ступни, осмотрела порезы, сделала вывод, что помывка им точно не повредит, забралась в тёплую воду.

Не знаю, сколько времени я пробыла в тёплой расслабляющей воде, мне, казалось, время остановилось. Тщательно смыла с себя пыль и озерную грязь, с трудом продрала спутавшиеся волосы, искренне благодаря Кирка за дополнительные вёдра с горячей водой, иначе ополаскиваться мне в ледяной. Я, наконец скрипя от чистоты, едва передвигая ногами, а это было совсем непросто, идя-то на цыпочках, вернулась в покои. Там не снимая с волос накрученного полотенца и не стаскивая с себя халат, обессиленно рухнула на кровать. Ползком пересекла огромное поле, называемое постелью и добравшись до подушек, сделав норку из тёплого одеяла, вырубилась, стоило только принять горизонтальное положение.

Проснулась от страшного грохота… Кто-то ломился в дверь и судя по крикам, этот кто-то был очень сердит. С трудом разлепив глаза, я некоторое время бессмысленно пялилась в потолок, кой стал волшебным образом таким высоким. С него исчезла симпатичная люстра с красивыми висюльками, подделка под хрустальные бусины, которую мы выбирали вместе с Галкой. Ой! Точно, может, Галинка пришла, волнуется за меня, поди решила, что я это… уже на том свете! С этими мыслями я бодро приняла вертикальное положение и попыталась опустить ноги на пол, но они всё ещё находились на кровати.

– Что за…, – спросонья пробормотала, пошире распахнув глаза, звонко выругалась, – точно, на том свете!

– Елена! – привёл меня в чувство бешеный рык и дверь содрогнулась от удара.