banner banner banner
Римские сонеты. ч.13
Римские сонеты. ч.13
Оценить:
 Рейтинг: 0

Римские сонеты. ч.13


Я пять ночей… нет, шесть – в покоях донны
глаз не смыкаю, этак дуба дам,
стал кабальер-ласкеем при мадам,
как часовой, считаю Божьи звоны.

Почётный долг?.. Видал я это лоно —
сказал бы где… Наряд к дневным трудам!
Всё! службы-дружбы-почести – к чертям,
я спать хочу, пускай наймёт гарсона.

Сама-то почивает до полудня,
я – до восхода жрец, а после – жнец,
нет роздыху ни в праздники, ни в будни.

Сыр в масле! не до жиру, быть бы живу.
Скопить бы на фиакр – в один конец.
Хоть в гроб ложись, не сдюжу – в хвост и в гриву.

ER ZERVITORE INZONNOLITO

So’ ccinque notte o ssei che la padrona,
pe’ vvia de quer gruggnaccio d’accidente
che mmo jje fa dda cavajjer zerpente,
me lassa a ccont? oggn’ora che Ddio sona.

Te pare carit??… cche! sse cojjona?
Come s’er giorno nun fascessi ggnente!
Ma stasera, o sservente o nun zervente,
vojjo f? ’na dormita bbuggiarona.

Lei che ss’arza ’ggnisempre a mmezzoggiorno,
a cchi sta ss? dda lo schiopp? ddell’arba
o nun ce pensa, o nun je preme un corno.

Me liscenzio: er crep? ppoco m’aggarba.
De ll? nun c’? ccarrozza de ritorno.
E cquanno so’ mmort’io, damme de bbarba.

1830

ПРОДАВЕЦ РЫБЫ

Святоша! – кто целует опресноки,
все утра месс сто раз поёт Хвалу;
бдит в ночь поста, жуя за обе щёки
леща с лещиной в потайном углу;

краснеет, услыхав про щель в полу,
кто шлюх живьём спалил бы; кто пороки
клеймя, читает праведные строки,
забравшись Аббатисе под столy… —

Он! мой улов – мозоли, кровь и плоть,
не ставя в грош, тунца гребёт задаром:
«Сторицею воздаст тебе Господь».

Я сам не жмот, но скряге – вага кляром:
«Таких монет на рынке нет, погодь.
Там! – Богово, а кесарь взял омаром».

* На римском рыбном рынке у Портика Октавии нередко проводилась благотворительная дегустация жареных анчоусов и овощей в кляре

Стола — туника (ряса)

ER PESSCIVENNOLO

Er Zantocchio che bbascia le paggnotte,
che ttutte le matine sente messa,
che le notte che cc’? la mezza-notte
nun maggner?a cuer ch’? una callalessa,

c’ha scrupolo a ssent? pparl? dde fessa,
e abbruscerebbe vive le miggnotte,
mentre che in verb’articolo de fotte
lo schiafferebbe in culo a un’Abbatessa;

invesce de pagamme er zangue mio,
pijja er pessce, e mme disce chiar’e ttonno:
«N’averai tanta grolia avant’a Ddio».

E io, che nnun ciabbozzo, j’arisponno:
«Sta moneta nun curre in ner cott?o.
La grolia in Celo, e li quadrini ar Monno».

1833

Л. Пассини. Рыбный рынок у Портика Октавии

ВОЛШЕБНАЯ СИЛА ДЕНЕГ

C деньгами – будешь доктор всех наук
без всяких грамот, тычь в гроссбух для виду;
рыгай взаглот, втихую газ пердидо —
конфуз не прячь, не заприметят пук.

Плюй на Закон, дрючь в задницу Фемиду,
приличья, честь и добродетель – звук
пустой: ростовщику всё сходит с рук,
Правительство не даст тебя в обиду.