banner banner banner
Дети горькой воды II
Дети горькой воды II
Оценить:
 Рейтинг: 0

Дети горькой воды II


– Можно о чём-то более приятном, – заговорил молодой парень, сидевший рядом с Доном.

– И о чём, Сэл? – спросил его Дон.

– В городке появилась ещё одна женщина, не так ли, Шен?

– Да, – кивнул амарго. – Моя жена.

– Красивая? – спросил кто-то.

– Конечно, – ответил Шенди. – Кто попробует подойти к ней, убью сразу. И только потом спрошу, зачем подходил.

Мужчины захохотали.

– А не слишком ли ты молод для женитьбы? – снова заговорил Дон.

– Да я подумал, что хоть это угомонит её родителей, – сказал Шенди. – Так нет. Они всё равно упёрлись, что их дочь не может быть с простым амарго.

– Никогда не понимал, какая разница: норт или амарго, – проговорил Сэл.

– За нашу артель не волнуйся, парень, – сказал один из старателей. – Ты же видел Карлоса? А кто с ним захочет спорить, тот сам и огребёт.

– А я и не волнуюсь, – улыбнулся Шенди.

Вернувшись в городок, все мужчины устремились в столовую. Шенди и Линуш заняли один столик с Доном и Сэлом.

– Видите ту красотку? – Сэл показал на миловидную девушку, вышедшую с подносом, на котором стояли тарелки с горячей похлёбкой. – Моя жена. Марион.

Следом за ней с таким же подносом из кухни вышла Молли.

– А это моя, – с довольной улыбкой проговорил Шенди.

– Хороша, – ответил Сэл. – Поначалу к ней будут приставать, вот увидишь. К моей тоже приставали.

– Не поздоровится им.

В этот момент один из старателей действительно хлопнул Молли по заднице, а потом попробовал усадить к себе на колени. Шенди дёрнулся с места, но увидел, как Молли вылила навязчивому ухажёру на штаны тарелку с похлёбкой, от чего тот подскочил с воплем.

– Молодец, – громко проговорил Шенди.

– Прикасаться ко мне имеет право только мой муж, – спокойно сказала Молли.

– Она у тебя девка не промах, – улыбнулся Дон.

Поужинав и вернувшись домой, мужчины по очереди пошли в душ. Очередь была установлена по старшинству, поэтому первым пошёл Дон, затем Сэл. После них душ принял Шенди. Дождавшись, наконец, своей очереди, Линуш взял полотенце и пошёл за дом, но услышал, что душевую кабину уже кто-то занял. Разозлившись, Линуш подошёл поближе и увидел, что это была Молли. Женщины возвращались домой позже. Потому что им нужно было перемыть всю посуду после ужина и убраться на кухне. Молли как новенькую, видимо, опустили раньше других, и она сразу же направилась в душ. Линуш замер. Струйки воды стекали по обнажённому телу Молли, вернее по той части, которая открывалась взору Линуша, остальное было прикрыто дверцей, но это не только не ограничивало его фантазию, а наоборот распаляло её. Он понимал, что надо уйти или хотя бы отвернуться, но не сделал ни того, ни другого. В какой-то момент Линушу показалось, что Молли заметила его, но почему-то не прогнала. Когда она, обернувшись полотенцем, вышла из кабинки, Линуш вжался в стену дома, будто надеясь слиться с ней.

– Мне надо надеть платье, – проговорила Молли. – Лучше всё-таки отвернись.

Линуш зачем-то зажмурился и отвернулся.

– Ты знала, что я здесь, – сказал он.

– Знала, – ответила Молли.

– Почему ничего не сказала?

– А смысл? Можешь поворачиваться.

– Смысл в том, что я бы ушёл, – повернувшись, ответил Линуш.

– Но ты уже увидел всё, что мог, – улыбнулась Молли. – Иди. Душ свободен. Я предупрежу Нелл и Марион, что ты там.

С этими словами Молли пошла в дом. Линуш вздохнул и зашагал к кабинке. Холодный душ – это именно то, что было ему нужно.

Шенди устало лежал на кровати, когда к нему подошла Молли. Он подвинулся, предлагая лечь рядом. Кровать была узкая, и спать вдвоём там можно было только на боку или же в обнимку. Молли забралась на кровать, и они с Шенди оказались лицом к лицу, совсем близко. Шенди это было странно: вот так лежать рядом с девушкой и не касаться её. Просто быть рядом, не испытывая никаких чувств. А он действительно их к ней не испытывал, ничего, кроме симпатии и уважения. Шенди уважал Молли, потому что видел, каких успехов она добивалась в школе сыска, как работала наравне с парнями.

– Как дела на кухне? – шёпотом поинтересовался Шенди, не сдержав улыбку.

– Если честно, никогда не мыла столько посуды, – ответила Молли, тоже улыбаясь. – Это ад. Но я не жалуюсь, ты не думай. А как твои успехи?

– Я теперь умею промывать песок в лотке. Не знаю, правда, зачем мне это умение. И ещё мне предложили заработать. И Лину предложили. Осталось подождать совсем чуть-чуть, и мы сами станем утечкой золота.

– Мне Марион хвасталась дорогим медальоном, который ей подарил Сэл. Он купил его, когда ездил в город в свой выходной. Марион говорит, что Сэл сумеет заработать им на собственный дом.

– Отлично. Что ж, давай спать.

И Шенди повернулся к Молли спиной.

Рано утром Молли вместе с другими женщинами ушла в столовую, чтобы готовить завтрак для старателей. Шенди, почувствовав свободу на кровати, решил, что может ещё поспать. Линуш же спал отвратительно всю ночь и просыпался от любого шороха. Теперь, услышав, как уходили женщины, он проснулся окончательно и уже больше не заснул. Поворочавшись на кровати, которая, как ему казалось, ужасно пахла, Линуш встал, взял полотенце, достал из сумки мыло и направился в душ. Вдруг сквозь шум воды он услышал чьи-то голоса. Сделав напор чуть меньше, Линуш прислушался.

– Ничего не изменилось? – спрашивал один.

– Нет, всё по старой схеме, – отвечал другой.

– Значит, сегодня вечером?

– Да.

Один из голосов казался Линушу знакомым, он был уверен почти наверняка, что этот голос принадлежал Ларри. Вернувшись в дом, Линуш подошёл к Шенди, который уже не спал, сел рядом с ним и прошептал:

– Кажется, сегодня вечером вывезут очередную партию.

Шенди кивнул.

Новый день мало чем отличался от вчерашнего. После завтрака старателей вместе с Линушем отвезли на прииск. После полудня к ним прибыла повозка с обедом. Марион при помощи дежурного, коим назначили Линуша, раздавала всем буррито. Когда же время уже близилось к вечеру, оба: и Шенди, и Линуш – заметили какое-то оживление среди мужчин. Все они будто ждали чего-то или готовились. По дороге в городок Дон проговорил:

– Сегодня фиеста.

– Что это значит? – спросил Шенди.