– К вам генерал Брэдли господин президент – донесся голос дежурного офицера, и Трумэн кивнул головой, – просите.
Омар Нельсон Брэдли был председателем комитета начальников штабов и одновременно советником президента по обороне.
– С чем пожаловали, Омар? – сказа Трумэн, и они пожали друг другу руки.
Для начала генерал доложил ему об условиях предоставлении военной помощи режиму Чан Кайши* в борьбе против коммунистов, на что президент удовлетворительно хмыкнул, а затем перешел к главному вопросу.
Суть его сводилась к тому, что армейская разведка США получила неопровержимые данные о существовании в Антарктиде глубоко засекреченной немецкой базы.
– И чем это подтверждается? – уставился глава Белого дома на председателя.
– Как следует из показаний сдавшихся в плен командиров германских субмарин U-530 и U-977 Вермаута и Шеффера, многие годы тайные морские конвои доставляли туда специальные грузы. В том числе руды, оборудование, продовольствие и специалистов. Примерно такое же сообщил и работающий теперь на нас, Вернер фон Браун.
– Это заслуживает внимания, – продолжайте.
– Кроме того, осенью прошлого года, русские предпринимали попытку высадиться на Земле Королевы Мод и потерпели неудачу.
– Конкретно?
– Они направили туда несколько подводных лодок, которые бесследно исчезли, а сейчас готовят новую экспедицию. Все это позволяет сделать вывод, что нацистская база действительно существует и ее необходимо уничтожить.
После этих слов президент задумался.
О том, что после окончания войны часть высокопоставленных нацистов сбежала в Аргентину и Бразилию, он был осведомлен и оставлял это на откуп спецслужбам, но то, что русские так стремятся в Антарктиду, настораживало. «Дядюшка Джо»* просто так ничего не делал и хозяин Белого дом это знал наверняка.
– Ваши предложения, Омар, – откинулся президент в кресле. – Я уверен, они у вас имеются.
– Мы должны опередить русских и послать в Антарктиду свою экспедицию, – ответил Брэдли. – А возглавить ее должен адмирал Бэрд, это весьма достойная кандидатура. Имя Ричарда Ивлина Бэрда было хорошо известно многим.
В 1929 -м, будучи отличным авиатором, он впервые в мире пролетел над Южным полюсом, затем последовательно руководил тремя антарктическими экспедициями на шестой континент и основал там научно-исследовательскую базу Литл – Америка.
– Согласен с Вами, генерал, – последовал ответ. – Действуйте. И держите меня в курсе.
Поскольку экспедиция носила сугубо военный характер, ее финансирование взяло на себя Министерство обороны, а план операции сверстал штаб ВМС.
Она была засекречена, получила название «Высокий прыжок» и должна была символизировать завершающий удар по разгромленному в Европе Третьему рейху.
Руководство операцией поручалось адмиралу Бэрду, а его заместителями назначались адмирал Ричард Крузен и кэптен* Джордж Коско.
Первый командовал специальной морской эскадрой, а второй выполнял функции научного помощника. Не забыли и о проводнике. Им выступил бывший командир немецкой U -530 Отто Вермаут, которому в случае успеха, было обещано американское гражданство.
Флагманским кораблем Бэрд избрал вспомогательное судно особого назначения «Маунт Олимпус», а в состав эскадры вошли авианосец типа «Эссекс», два эсминца «Броунсон» и «Хендерсон», гидротранспорты «Пайн Айленд» и «Карритак», а также подлодка «Сеннет».
Кроме того, для обеспечений похода были занаряжены два ледокола, несколько танкеров и два военных транспорта.
Прикрытие эскадры с воздуха осуществлялось за счет палубной авиации, в состав которой входили патрульные бомбардировщики самолеты дальней разведки и геликоптеры, а на ее борту, помимо военных моряков, находился отряд рейнджеров и боевых пловцов, прошедшие специальную подготовку. Общее же число участников «экспедиции» составило около четырех тысяч человек.
Ранним утром ноября 1946-го, провожаемый восторженными криками зевак и вспышками многочисленных фотокамер (прессе было сообщено, что это очередная научная экспедиция), «Маунт Олимпус» в одиночестве вышел из Нью – Йорского порта, а ночью, в обусловленной точке, к нему подошла эскадра, и корабли взяли курс в открытый океан.
– Да поможет нам Бог, – сказал Бэрд, и сделал первую запись в дневнике.
Пройдя Северную Атлантику, в которой ее изрядно потрепало, эскадра спустилась к югу, и плавание стало напоминать круиз.
Днем глаза радовала ультрамариновая синь воды, стаи летучих рыб и несущиеся впереди дельфины, ночью завораживал свет дрожащих вверху звезд.
Новый Год встретили на экваторе, отметив его изрядным количеством выпитых горячительных напитков и праздничным фейерверком, после чего пошли по лоциям, подготовленным на основании показаний Вермаута, который находился на «Олимпусе» под охраной.
При сдаче в плен, нужных карт у него не оказалось, и бывший офицер кригсмарине воссоздал маршрут движения в «Агарту» по памяти.
– И не вздумайте водить нас за нос, – сказал, изучив их незадолго до выхода Бэрд. – Иначе я прикажу вас вышвырнуть за борт.
– Как можно, – скривил губы немец. – Я все отлично понимаю.
От островов Тристан- де Кунья, эскадра, следуя походным ордером, пошла уже известным читателю курсом, и на исходе второй недели подошла к побережью Земли Королевы Мод.
А когда проследовала по маршруту дальше, прохода в сплошном массиве вековых льдов не обнаружила. Теряющиеся в высоте искрящиеся монолиты были неприступными, и ничто не говорило о его наличии.
Вермаута тут же доставили к Брэду и Крузену (тот специально прибыл на флагман), и с пристрастием допросили.
– Я не виноват и не боюсь смерти, – плюясь кровью, хрипел тот. – Проход был, а куда он исчез, не знаю.
– Может быть, ты, свинья, ошибся в счислении?* – наклонился к брошенному рейнджерами в кресло Вермауту Крузен.
– Возможно, – обессилено качнул головой немец. – Я был здесь давно, в январе сорок третьего.
Отправив пленного в карцер, адмиралы посовещались и приняли решение идти вдоль побережья дальше. А предварительно поднять в воздух разведывательный самолет и обследовать этот район сверху.
Спустя десять минут катапульта авианосца выстрелила в воздух «хелкэт»*, и, набирая высоту, он унесся в белое безмолвие.
В расчетное время, выработав практически все горючее, истребитель вернулся, и летчик сообщил, что ничего заслуживающего внимания, в радиусе облета, он не обнаружил.
– Ну что же, – сказал Бэрд, – следуем к нашей полярной станции.
Как уже отмечалось ранее, полярная станция «Литл – Америка» была создана им в одной из довоенных экспедиций в Антарктиду, и теперь она должна была стать отправной точкой поисков.
Проследовав к восточной части шельфового ледника Росса, эскадра встала на якорь в Китовой бухте, и Бэрд с Коско, в сопровождении отделения рейнджеров высадился на амфибии* берег.
Законсервированная им более десятка лет назад станция оказалась в полном порядке. Установленный в ледниковом массиве утепленный алюминиевый ангар отлично сохранился, метеорологическое и другое оборудование были на месте, запасы топлива и продуктов не потеряли своих качеств.
Следующие два дня прошли в обустройстве (штаб поисков адмирал развернул на станции), после чего часть эскадры, под командованием Крузена, снявшись с якоря, направилась обследовать побережье земли Виктории, а авианосец подошел к Южному магнитному полюсу, и палубная авиация стала совершать его облеты.
В течение следующего месяца удалось открыть три ранее неизвестных залива, двадцать островов и три полуострова, девять высокогорных цепей и несколько незамерзающих озер с пресной водой.
Однако никаких следов нацистской базы не было.
Вспомнив свое летное прошлое, Бэрд лично занимался ее поисками, регулярно вылетая на скоростном «корсаре»* по разработанным им самим маршрутам.
Обладающий высокими летными характеристиками и значительной дальностью полета, самолет как нельзя лучше подходил для этой цели, и адмирал часами находился в воздухе.
В один из дней, когда установилась исключительно ясная и благоприятная для наблюдений погода, он в очередной раз отправился в район Земли Королевы Мод.
Мощный двигатель уверенно нес машину в воздушных потоках, под крыльями проплывал антарктический ландшафт, истребитель все дальше уходил в белое безмолвие.
На двадцатой минуте полета, когда, набрав высоту в девять тысяч метров, он шел над горной грядой, со стороны солнца что-то мелькнуло, затем «корсар» подбросило вверх, и раздался скрежет.
– Что за черт? – мгновенно отреагировал мозг, и адмирал подал штурвал от себя.
Самолет не слушался.
А потом в ушах стало нарастать давление, и последнее, что он увидел, была стрелка альтиметра*. Она дрожала на предельной отметке.
– …Ну же, господин адмирал, – услышал Бэрд чей-то далекий голос.
Вслед за этим в нос ударил резкий запах нашатыря, в глаза ослепительный свет, и он очнулся.
Бэрд расслаблено сидел в кресле, в центре просторного кабинета, а рядом стоял человек в белом халате, держа в руках ватку.
– Где я? – поднял тяжелую голову адмирал.
– Там, куда и хотели попасть, – ответили по-английски, и он взглянул в дальний конец кабинета
Там, за массивным столом, под портретом Гитлера сидел человек в очках и черном мундире, а сбоку от него второй, в форме офицера вермахта*
– Я полковник Максимилиан Гартман, – представился он. И кивнул врачу, – вы свободны.
– А это, насколько я понял, Гиммлер? – тихо произнес Бэрд, вглядываясь в первого.
– Вы не ошиблись, – кивнул полковник и что-то сказал своему патрону по – немецки.
Тот выпятил вперед подбородок и прозрачно уставился на адмирала.
– Чем обязан? – принял Бэрд независимую позу и забросил ногу на ногу.
– Этот вопрос не по адресу, господин адмирал – прищурился Гартман. – Зачем ВЫ к нам пожаловали?
– Чтобы уничтожить, как нацистских преступников, – без промедления заявил Бэрд. – Окончательно.
Когда полковник перевел этот ответ Гиммлеру, тот скрипуче рассмеялся, а затем пролаял несколько фраз.
– Господин рейхсфюрер считает это проблематичным, – чуть улыбнулся Гартман – И мы вам это сейчас докажем.
После этого он встал, подошел к дубовой панели одной из стен и нажал вмонтированную в нее кнопку.
В тот же момент панель бесшумно отошла в сторону, за ней возник большой светящийся экран, и американец вздрогнул.
Заваливаясь на борт, и паря котлами, в волнах исчезал эсминец «Броунсон» из эскадры адмирала Крузена, остальные разбросанные на водной акватории корабли, задрав в небо зенитные установки, вели интенсивный огонь по невидимому противнику, а оттуда, кувыркаясь и волоча за собой шлейфы дыма, вниз падали сразу несколько истребителей.
Далее в кадре, на несколько секунд, появились три висящих в небе серебристых диска, и экран погас.
– Что это было? – ошарашено прошептал Бэрд, впившись взглядом в полковника.
– То же, что доставило вас сюда, – обернувшись к адмиралу, заложил тот руки за спину. – Оружие возмездия Третьего рейха.
– О котором в свое время упоминал Гитлер?
– Именно. Фюрер предупреждал мир об этом.
Затем Гартман снова нажал кнопку, панель скрыла экран, а он вернулся на свое место.
Все это время Гиммлер невозмутимо наблюдал за пленником, а когда увидел его реакцию, довольно хмыкнул.
Потом, откинувшись в кресле и обращаясь к Бэрду, он произнес довольно длинный монолог и взглянул на полковника.
– Господин рейхсфюрер весьма сожалеет, что нам пришлось утопить ваш эсминец и сбить несколько самолетов, – перевел тот. – Но мы должны были представить доказательства той мощи, которую имеем. А если этого недостаточно, он отдаст приказ, и ваша эскадра перестанет существовать. Как русская, которую мы уничтожили год назад. Вы хотите этого?
– Нет, – отрицательно покачал головой адмирал. – Достаточно.
– Мне нравится ваше благоразумие, – сказал полковник и продолжил дальше.
– От имени руководства Рейха, я уполномочен заявить, что мы не желаем очередного конфликта с Соединенными штатами.
Теперь у вас новый враг, советская Россия, о чем мы прекрасно осведомлены. И нам весьма импонирует политика, которую проводит в отношении нее президент Трумэн.
– Я-я, – утвердительно произнес вслед за этим Гиммлер, благосклонно кивнув Гартману, – продолжайте
– И в этой связи, мы предлагаем вам сотрудничество, – прищурил бесцветные глаза полковник. – В борьбе с большевиками.
– Вот как? – с сарказмом ответил адмирал. – И на каких условиях?
– Вы возвращаетесь назад и впредь не предпринимаете попыток агрессии в отношении нас, а мы оказываем помощь Соединенным штатам в создании сверхмощного оружия против большевиков. Для начала это может быть принципиально новый двигатель для океанских подводных лодок, работающий на энергии атома, который вместе с технической документацией мы готовы вам передать, а в дальнейшем другие, не менее интересные технологии.
Возможности одной из них вы только что видели на экране, – многозначительно закончил Гартман.
Вслед за этим в кабинете возникла долгая тишина, и первым ее нарушил Бэрд, – мне надо подумать.
– Безусловно, – ответил полковник и что-то сказал Гиммлеру.
Спустя час, препровожденный двумя эсэсовцами в довольно комфортное помещение, оно напоминало номер – люкс в гостинице, и, выпив две чашки кофе, (от обеда он отказался) адмирал расхаживал по мягкому ковру и предавался размышлениям.
По натуре он был мужественным человеком и презирал смерть, по складу характера – прагматиком и оптимистом, а по убеждениям истинным американцем.
С чувством патриотизма Бэрд воспринимал государственный гимн, верил в величие и историческое предназначение своей страны, и отождествлял себя с нею.
В результате, трезво взвесив все «за» и «против», адмирал, пришел к выводу, что на предложение необходимо согласиться.
Этим он спасет эскадру (а что немцы смогут ее уничтожить, нет сомнений), заручится их весьма заманчивым обещанием, которое, безусловно, заинтересуют президента, и в очередной раз повысит свой статус, что немаловажно.
Приняв окончательное решение, Бэрд пришел в душевное равновесие, выкурил душистую «гавану» (на столике их была целая коробка) и, освежившись в душе, отошел ко сну. День выдался хлопотным.
На следующее утро, после завтрака со свежей зеленью и фруктами, что весьма удивило адмирала, состоялась вторая встреча с рейхсфюрером, и она была более предметной.
При участии Гартмана, который, как и в первый раз, выполнял функции переводчика, «договаривающиеся стороны» обсудили детали предстоящей сделки, а, возможно, и сотрудничества.
По ее условиям, нацисты возвращали адмирала к месту базирования экспедиции, и доставляли туда разобранный двигатель, а также техническую документацию к нему, а Бэрд, получив все это, немедленно отплывал в Америку и, по возвращении, докладывал президенту о сделанном Гиммлером предложении.
В случае его принятия, снова направлялся на «Олимпусе» на полярную базу «Литл – Америка» и радировал о своем прибытии кодом, на специально отведенной частоте.
Когда все вопросы были оговорены, адмирал задал Гиммлеру еще один, весьма его интересовавший – здесь ли сам фюрер.
В то, что Гитлер покончил жизнь самоубийством, он не верил, считая это отлично разыгранным спектаклем.
– Фюрер здесь, – кивнул прилизанной головой второй человек Рейха. – И я беседую с вами по его приказу.
Далее собеседники простились, и, сопровождаемый Гартманом Бэрд, направился к выходу из кабинета.
– Грязная свинья, – процедил Гиммлер, когда дверь за ними закрылась, после чего снял очки и мечтательно прищурился.
Американец заглотнул наживку и, судя по всему, глубоко. Теперь оставалось ждать реакции Вашингтона, и, в случае получения согласия на сотрудничество (в чем рейхсканцлер не сомневался), осуществлять свой план дальше.
Он оставался прежним. Мировое господство и Новый Рейх. Четвертый.
Но до этого тайное союзничество с США, передача «янки» новейших оружейных разработок и поддержка в будущей войне с большевиками.
А когда те будут уничтожены, настанет очередь американцев. В переданных им технологиях и созданном на их основе оружии, проснется эффект «троянского коня». По специальному сигналу, отсюда. Затем удар по континенту, и все будет кончено. Во славу Великой Германии.
От радужных иллюзий рейхсфюрера прошиб пот, и в кабинете запахло псиной.
Между тем черный «хорьх», на переднем сидении которого сидел Гартман, а сзади, с завязанными глазами Бэрд, притиснутый с двух сторон эсэсовцами, ровно гудя мощным мотором, несся по бетонному серпантину.
Оставив позади окутанную туманом базу, он миновал прорубленный в скалах и прикрытый двумя бронеколпаками тоннель, и, спустя час, оказался в окаймленной снежными пиками долине.
В разных ее концах виднелись несколько металлических, затянутых камуфляжными сетками ангаров, а в центре, на выложенной гранитом взлетной полосе, стояла громадная химера дисколета на высоких штангах, весьма напоминающая паука.
– Прошу вас, – оглянулся назад Гартман, первым выходя из автомобиля.
Когда освобожденный от повязки Бэрд, щурясь и оглядываясь по сторонам, увидел вблизи «оружие возмездия», он на минуту остолбенел и непроизвольно издал возглас удивления.
– Впечатляет? – кивнул полковник на дисколет, наслаждаясь реакцией адмирала.
– Да это что-то неземное, – пробормотал тот. – Словно из кошмара.
– Это транспортная машина, – пояснил Гартман. – Она доставила вас сюда вместе с самолетом, захватив его электромагнитным полем.
– Мистика, – подходя ближе, задрал вверх голову адмирал. – Вы его мне вернете?
– К сожалению, нет, – развел руками, следующий рядом полковник. – Истребитель больше непригоден для полетов. Обратно мы вас отправим на транспортнике, вместе с двигателем и технической документацией к нему.
– Гм-м, – нахмурился адмирал, – а если боевые средства эскадры собьют ваш транспортник в воздухе или при посадке?
– На этот счет можете не беспокоиться, – улыбнулся Гартман. – Для них наши машины практически неуязвимы. К тому же дисколет приземлится на берегу, в паре километров от
вашей станции. А теперь поднимитесь в салон, – сказал полковник, когда они вошли под нижний, метров тридцать в диаметре, окаймленный металлической юбкой, обвод.
В то же мгновение в воздухе возникло шипение, в центре бесшумно открылся широкий люк, после чего на площадку выдвинулся наклонный трап с поручнями.
– Прошу вас, – снова сказал Гартман, и, кивнув ему в ответ, адмирал деревянно пошагал наверх, к ярко освещенному проему.
В довольно просторном салоне, с вмонтированными в подволок дремотно жужжащими плафонами, тянущимися по окружности иллюминаторами и привинченными под ними креслами, ограниченному по периметру чем-то похожим на грузовой лифт, его встретил человек, в летном шлеме, кожаном комбинезоне и унтах.
– Битте*, – указал он на одно из кресел, и когда американец сел, пристегнул того ремнем.
Затем пилот поочередно нажал две светящихся на переборке клавиши, после чего трап исчез в межпалубном пространстве, а люк бесшумно закрылся, окинул взглядом салон и, пробормотав «гут»*, исчез в люке верхней палубы.
Вскоре оттуда донеслись негромкие щелчки и звуки команд, после чего дисколет вздрогнул, раздался легкий свист, и адмирал почувствовал ощущение полета.
Когда он посмотрел в расположенный сбоку иллюминатор, внизу плыли облака, а под ними едва различимые, снежные плато и горы.
– Он почти мгновенно набирает высоту, – отметил про себя Бэрд. – И нет перегрузок. Фантастика.
Вопреки ожиданиям, полет занял всего семь минут (это пассажир зафиксировал по наручным часам), а на восьмой свист прекратился, последовал мягкий толчок, и адмирал увидел в иллюминатор заснеженные торосы.
– Как в дурном сне, – пробормотал он и щелкнул ременным карабином.
Потом в верхнем люке показались рифленые подошвы унт, вниз спустился тот же пилот и, подойдя к шахте лифта, толкнул один из расположенных на выносном пульте манипуляторов.
Где-то в корпусе заурчал гиромотор, внутри шахты что-то заскользило, и снизу раздался второй толчок.
После этого немец открыл входной люк, и, опустив трап, сделал адмиралу знак следовать за собой.
На еще дымящейся паром ледяной площадке, между вдвое удлинившимися штангами корабля, один на другом высились три контейнера, а у горизонта угадывалась высокая мачта полярной станции.
Затем, внимательно осмотрев груз, пилот махнул рукой, предложив Бэрду отойти в сторону, а когда тот сделал это, пролаял «ауфидерзейн!» и быстро поднялся наверх.
Далее, в обратном порядке, последовали манипуляции с трапом и крышкой люка, после чего раздался уже знакомый американцу, но намного более сильный свист, махина дисколета приподнялась и втянула в себя штанги, после чего в доли секунд он оказался в воздухе и исчез из поля зрения.
Оставшись один, адмирал черпнул из-под ног горсть зернистого снега, охладил им пылающее лицо и долго стоял молча, все еще не веря в то, чему был свидетелем.
Потом, обойдя материальное подтверждение факта, несколько раз тронул рукой в перчатке металлическую поверхность одного из контейнеров и решительно направился в сторону далекой мачты.
Когда, спустя час, паря ртом и едва передвигая ноги, он добрался до «Литл-Америка», одиноко прохаживающийся у входа в главный ангар с «томпсоном»* на груди рейнджер, при виде адмирала издал возглас удивления, и у него отпала челюсть.
– Спокойно сынок, – буркнул тот, – это точно я, – и потянул на себя рукоятку двери.
Миновав короткий тамбур и стряхнув с ресниц иней, Бэрд толкнул перед собой вторую, и, переступил высокий порог.
В дальнем конце просторного отсека, под свисающей с потолка лампой, склонился над разложенной на столе картой адмирал Крузен, у попискивающего справа, у окна, передатчика, что-то чиркал в блокноте радист с напяленными на голову наушниками, а прямо перед адмиралом стоял Коско и беззвучно зевал ртом.
– Вы что-то желаете сказать, Джордж? – сделав к нему шаг, взглянул на кэптена Бэрд и стянул с головы шапку.
– Г- господин адмирал? – заикаясь прошептал тот и обернулся назад, – Ричард!
– Какого черта, – обернулся из-за стола Крузен и остолбенел, – Бэрд!?
– Именно, – последовал ответ. – Собственной персоной.
– А мы думали, вы погибли, – переглянулись заместители. – Как и многие другие.
– Как видите, нет, – нахмурился адмирал. – Пройдем в мой отсек, и немедленно вызовите туда Смита.
Через минуту командир рейнджеров майор Смит стоял в командирском отсеке и ел глазами начальство.
– Немедленно отправьте взвод солдат на двух вездеходах с санями и подъемником по моим следам, – кивнул в сторону востока Бэрд. – В их конце находятся три контейнера. Аккуратно погрузите их и доставьте сюда. Выполняйте.
– Есть, сэр! – козырнул майор и заспешил к выходу.
– Какие контейнеры? – не поняли Крузен с Коско. – Откуда?
– Подарок, – криво улыбнулся Бэрд, снимая меховую куртку и водружая ее на вешалку, – расскажу чуть позже. А теперь доложите, что тут у вас?
– Вчера нас атаковали с воздуха, – буркнул Крузен. – Три необычных летательных аппарата. Они утопили «Броунсон» и сбили пять истребителей.
– То были немцы, – сжал губы адмирал. – Они захватили меня вместе с самолетом.
– ?!
– Именно захватили, – видя недоумение коллег, подтвердил Бэрд. – Примагнитили к такому вот аппарату и доставили к себе базу.
– Так она все-таки есть?
– Да, где-то в районе Земли Королевы Мод, но где точно, я не понял.
– Ну и дела, – потер виски Крузен. – И что же дальше?
– Нам предложен ультиматум, – опустился в одно из раскладных кресел адмирал и кивнул заместителям, – присаживайтесь.
– И на каких условиях? – поинтересовался Крузен, устроившись напротив и извлекая из кармана серебряный портсигар.
– Весьма выгодных для правительства США. Мы сворачиваем поиски и уходим, а немцы передают нам одну из своих военных разработок.
– Не ту, что мы наблюдали вчера? – подался вперед Коско. – Дьявольское оружие!
– Нет, господа, это другое. Принципиально новый двигатель для океанских подлодок, использующий энергию атома.
– Не иначе из тех, над которыми работал в Германии профессор Вальтер, – сказал щелкнув зажигалкой Крузен и глубоко затянулся сигаретой, – я кое-что об этом знаю.
В годы войны, тогда еще кэптен, Крузен командовал соединением подводных лодок, а потом служил в разведке ВМС и был весьма неплохо осведомлен о некоторых разработках кригсмарине.
– И что же вы знаете, Ричард? Расскажите, в нашей ситуации это важно, – заинтересованно взглянул на заместителя Бэрд.
– Гельмут Вальтер, был известным немецким инженером – конструктором, – выдул вверх тонкую струйку дыма Крузер, – и создателем жидкостных реактивных двигателей для немецких субмарин.