☐ Блок в 20 т., 5:11
223. Революцьонный держите шаг! / Неугомонный не дремлет враг!
«Двенадцать», 2.
☐ Блок в 20 т., 5:12
224. Пальнем-ка пулей в Святую Русь <…>!
«Двенадцать», 2.
☐ Блок в 20 т., 5:12
225. Мы на горе всем буржуям / Мировой пожар раздуем,
Мировой пожар в крови – / Господи, благослови!
«Двенадцать», 3.
☐ Блок в 20 т., 5:12
Образ «мирового пожара» восходит к античным стоикам. «Мировой пожар» – заглавие стихотворения Ф. Н. Глинки (1830). Ср. также у Ф. Ницше: «Павел <…> угадал, что при помощи маленького сектантского движения христиан можно зажечь “мировой пожар” <…>, суммировать в одну чудовищную власть <…> все тайно мятежное, все наследие анархической пропаганды в империи» («Антихрист» (1888; опубл. в 1895), разд. 58).
☐ Ницше Ф. Собр. соч. в 2 т. – М., 1990, т. 1, с. 688. В публицистике времен Первой мировой войны «мировой пожар» стал обозначением мировой революции.
226. Запирайте етажи, / Нынче будут грабежи!
«Двенадцать», 7.
☐ Блок в 20 т., 5:16
227. Стоит буржуй, как пес голодный, / Стоит безмолвный, как вопрос,
И старый мир, как пес безродный, / Стоит за ним, поджавши хвост.
«Двенадцать», 9.
☐ Блок в 20 т., 5:17
228. Разыгралась чтой-то вьюга, / Ой, вьюгá, ой, вьюгá!
Не видать совсем друг друга / За четыре за шага!
«Двенадцать», 10.
☐ Блок в 20 т., 5:18
229. …И идут без имени святого.
«Двенадцать», 11.
☐ Блок в 20 т., 5:18
230. Так идут державным шагом.
«Двенадцать», 12.
☐ Блок в 20 т., 5:20
231. В белом венчике из роз – / Впереди – Исус Христос.
«Двенадцать», 12.
☐ Блок в 20 т., 5:20
ПРОЗА
232. * Есть еще океан!
«Дневник», запись 5 апр. 1912 г..
☐ Блок в 8 т., 7:139
«Гибель “Titanica”, вчера обрадовавшая меня несказанно (есть еще океан)».
233. Требуется действительно похоронить отечество, честь, нравственность, право, патриотизм и прочих покойников, чтобы музыка согласилась помириться с миром.
«Дневник», запись 4 марта 1918 г..
☐ Блок в 8 т., 7:329
У Н. Гоголя: «Но если и музыка нас оставит, что будет тогда с нашим миром?» (→ Г-264)
234. Сегодня я – гений.
Записная книжка, запись 29 янв. 1918 г., после завершения (вчерне) поэмы «Двенадцать»
☐ Блок А. Собр. соч. в 6 т. – Л., 1981, т. 3, с. 626
235. Интеллигенция и революция.
Загл. статьи («Знамя труда», 19 янв. 1918)
Так же называлась статья П. Б. Струве в сб. «Вехи» (1909).
236. …Дух есть музыка. Демон некогда повелел Сократу слушаться духа музыки. Всем телом, всем сердцем, всем сознанием – слушайте Революцию!
«Интеллигенция и революция».
☐ Блок в 8 т., 6:20
Согласно Платону, Сократ слышал во сне слова: «…Твори и трудись на поприще муз» («Федон», 60e; пер. С. П. Маркиша).
☐ Платон. Соч. в 4 т. – М., 1994, т. 2, с. 10. В версии Ф. Ницше: «Сократ, займись музыкой!» («Рождение трагедии из духа музыки», разд. 14, пер. Г. А. Рачинского).
☐ Отд. изд. – СПб., 2000, с. 141.
237. Крушение гуманизма.
Загл. статьи-доклада, прочитанного 16 нояб. 1919 г. в Вольной философской ассоциации (Петроград)
238. О назначении поэта.
Загл. статьи (речь в петроградском Доме литераторов в годовщину смерти А. Пушкина) (1921)
239. Веселое имя: Пушкин.
«О назначении поэта».
☐ Блок в 8 т., 6:160
240. Пушкина <…> убила вовсе не пуля Дантеса. Его убило отсутствие воздуха.
«О назначении поэта».
☐ Блок в 8 т., 6:167
241. * Вот и слопала гугнивая матушка Русь своего поросенка.
Письмо к К. И. Чуковскому от 26 мая 1921 г. (опубл. 1924)
Точная цитата: «Слопала-таки поганая, гугнивая родимая матушка Россия, как чушка своего поросенка».
☐ Блок в 8 т., 8:537.
242. ** Мы не тенора.
Осенью 1913 г. Блок участвовал в вечере для студенток Бестужевских курсов. Ахматова должна была выступать после Блока. «Я взмолилась: “Александр Александрович, я не могу читать после вас”. Он – с упреком – в ответ: “Анна Андреевна, мы не тенора”» (из воспоминаний А. Ахматовой; опубл. 1967).
☐ Ахматова, 5:73.
243. ** Мне мешает писать Лев Толстой.
В беседе с Анной Ахматовой (дек. 1913) – в ответ на пересказанное ею замечание Бенедикта Лившица, что «Блок одним своим существованием мешает ему писать стихи» (А. Ахматова, «Воспоминания об Александре Блоке», 1965).
☐ Ахматова А. А. Соч. в 2 т. – М., 1986, т. 2, с. 186.
БОГДАНОВ, Василий Иванович (1837–1886), поэт244. Много песен слыхал я в родной стороне.
«Дубинушка» (опубл. 1865).
☐ Поэты «Искры», 2:223
→ К-42, О-92
БОГДАНОВИЧ, Ипполит Федорович (1743/1744–1803), поэт245. Во всех ты, Душенька, нарядах хороша.
«Душенька», II (опубл. 1783)
☐ Богданович И. Ф. Стихотворения и поэмы. – Л., 1957, с. 77
У Богдановича «Душенька» – имя собственное, русский вариант имени Психея. Однако обычно строка цитируется в форме: «Во всех ты, душенька, нарядах хороша».
БОНДАРЕВ, Юрий Васильевич (р. 1924), писатель246. Горячий снег.
Загл. романа (1969)
Выражение встречалось в стихотворении Рюрика Ивнева «Отречение» (1916): «Резвится дым словесного парада! / Холодная зима. Горячий снег».
☐ «Русская речь», 2003, № 6, с. 51.
БОНДИ, Сергей Михайлович (1891–1983), литературовед247. ** Ранние стихотворения Лермонтова, к сожалению, дошли до нас.
(Приписывается).
☐ Гаспаров М. Записи и выписки. – М., 2000, с. 250
БРИК, Осип Максимович (1888–1945), теоретик литературы248. Все великое создано в ответ на запросы дня, <…> не себя выявляет великий поэт, а только выполняет социальный заказ.
«Т. н. “формальный метод”» (1923).
☐ «ЛЕФ», 1923, № 1, с. 213
Отсюда выражение «социальный заказ».
249. Не будь Пушкина, «Евгений Онегин» все равно был бы написан.
«Т. н. “формальный метод”».
☐ «ЛЕФ», 1923, № 1, с. 213
БРОДСКИЙ, Иосиф Александрович (1940–1996), поэтБродский И. Сочинения. – СПб., 1998–1999. – Т. 1–7.
250. В Рождество все немного волхвы.
Начало стихотворения «24 декабря 1971 года» (1972).
☐ Бродский, 3:7
251. Вы напишете о нас наискосок.
«Закричат и захлопочут петухи…» (1962).
☐ Бродский, 1:179
Стихотворение обращено к Анне Ахматовой.
252. Конец прекрасной эпохи.
Загл. стихотворения (1969) и сборника «Конец прекрасной эпохи. Стихотворения 1963–1971».
☐ Бродский, 2:311
253. Тут конец перспективы.
«Конец прекрасной эпохи».
☐ Бродский, 2:312
254. Эстетика – мать этики.
«Лица необщим выраженьем: Нобелевская лекция», 2 (1987)
☐ Бродский, 6:47
255. Писатель равен читателю, как, впрочем, и наоборот.
«…Нобелевская лекция», 2.
☐ Бродский, 6:49
256. В настоящей трагедии гибнет не герой – гибнет хор.
«…Нобелевская лекция», 2.
☐ Бродский, 6:51
Клавдий Элиан (нач. III в.) приписывал Сократу слова: «Никогда не было столь отважного и дерзкого трагического поэта, который вывел бы на сцену обреченный на смерть хор!» («Пестрые рассказы», IV, 2; пер. С. В. Поляковой).
☐ Отд. изд. – М.; Л., 1963, с. 19.
257. Поэт <…> есть средство существования языка.
«…Нобелевская лекция», 3.
☐ Бродский, 6:53
258. Смело входили в чужие столицы, / но возвращались в страхе в свою.
«На смерть Жукова» (1974).
☐ Бродский, 3:73
259. Ниоткуда с любовью.
«Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря…» (1976).
☐ Бродский, 3:125
«Из России с любовью» – заглавие романа Яна Флеминга (1957).
260. Тюрьма – это <…> недостаток пространства, возмещенный избытком времени.
«Писатель в тюрьме» (1995).
☐ Бродский, 7:216
261. Если выпало в Империи родиться,
лучше жить в глухой провинции, у моря.
«Письма римскому другу» (1972).
☐ Бродский, 3:11
262. Но ворюга мне милей, чем кровопийца.
«Письма римскому другу».
☐ Бродский, 3:11
263а. Лучший вид на этот город – если сесть в бомбардировщик.
«Представление» (1986).
☐ Бродский, 3:298
263. «Мы, оглядываясь, видим лишь руины».
Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.
«Письма римскому другу».
☐ Бродский, 3:11
264. И младенец в колыбели,
слыша «баюшки-баю»,
отвечает: «мать твою!»
«Представление» (1986).
☐ Бродский, 3:299
264а. Есть преступления более тяжкие, чем сжигать книги. Одно из них – не читать их.
Речь в Вашингтоне по случаю присвоения звания поэта-лауреата США 17 мая 1991 г..
☐ Бродский, 6:50
Также в Нобелевской лекции 10 дек. 1987 г.: «…Среди преступлений этих [против литературы] наиболее тяжким является не цензурные ограничения и т. п., не предание книг костру. Существует преступление более тяжкое – пренебрежение книгами, их не-чтение. За преступление это человек расплачивается всей своей жизнью: если же преступление это совершает нация – она платит за это своей историей».
☐ Бродский, 6:50.
265. Как будто жизнь качнется вправо, / качнувшись влево.
«Рождественский романс» (1961).
☐ Бродский, 1:135
266. Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать.
На Васильевский остров / я приду умирать.
«Стансы» (1962).
☐ Бродский, 1:209
266а. Из забывших меня можно составить город.
«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980).
☐ Бродский, 3:191
267. Но пока мне рот не заткнули глиной,
Из него раздаваться будет лишь благодарность.
«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980).
☐ Бродский, 3:191
268. Век скоро кончится, но раньше кончусь я.
«Fin de siécle» (1989).
☐ Бродский, 4:73
269. ** Если Евтушенко против колхозов, то я – за.
Так будто бы сказал Бродский в конце 1980-х гг., согласно «Записным книжкам» Довлатова (ч. II, «Соло на IBM», 1990).
☐ Довлатов, 4:222.
БРЮСОВ, Валерий Яковлевич (1873–1924), поэтБрюсов В. Собр. соч. в 7 т. – М., 1973–1975.
270. Ломать – я буду с вами! строить – нет!
«Близким» (1905; опубл. 1906).
☐ Брюсов, 3:289
271. Приидут дни последних запустений.
«В дни запустений» (1899; опубл. 1900).
☐ Брюсов, 1:223
272. Я был, я мыслил, я прошел как дым…
«В дни запустений».
☐ Брюсов, 1:152
273. Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида, в царстве пламенного Ра.
«Встреча» (1906; опубл. 1907).
☐ Брюсов, 1:474
274. Грядущие гунны.
Загл. стихотворения (1905).
☐ Брюсов, 1:433
После 1917 г. «грядущие гунны» – обычное наименование «красных» в «белой» публицистике.
275. Но вас, кто меня уничтожит, / Встречаю приветственным гимном.
«Грядущие гунны».
☐ Брюсов, 1:433
276. Ты – женщина, ты – книга между книг.
«Женщине» (1899; опубл. 1900).
☐ Брюсов, 1:179
277. Ты – женщина, и этим ты права.
«Женщине».
☐ Брюсов, 1:179
278. И Господа и Дьявола / Хочу прославить я.
«З. Н. Гиппиус» (1901; опубл. 1903).
☐ Брюсов, 1:355
279. – Каменщик, каменщик в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
– Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.
«Каменщик» (1901; опубл. 1903).
☐ Брюсов, 1:329
280. Сердце всей Руси святой.
«Нет тебе на свете равных…» (1911; опубл. в 1952 г. под загл. «Москва»)
☐ Брюсов, 3:314
281. О закрой свои бледные ноги.
Одностишие (1894; опубл. 1895).
☐ Брюсов, 1:36
282. Быть может, все в жизни лишь средство / Для ярко-певучих стихов.
«Поэту» (1907; опубл. 1908).
☐ Брюсов, 1:447
283. Пути и перепутья.
Загл. трехтомника стихотворений (1908–1909)
284. Мой верный друг! мой враг коварный! / Мой царь! мой раб! родной язык!
«Родной язык» (1911; опубл. 1912).
☐ Брюсов, 2:66
285. Ответам нет вопроса.
«Скала к скале; безмолвие пустыни…» (1895).
☐ Брюсов, 1:89
286. Есть тонкие властительные связи / Меж контуром и запахом цветка.
«Сонет к форме» (1895; опубл. 1913).
☐ Брюсов, 1:33
287. Тень несозданных созданий / Колыхается во сне,
Словно лопасти латаний / На эмалевой стене.
«Творчество» (1895).
☐ Брюсов, 1:35
288. Фиолетовые руки / На эмалевой стене
Полусонно чертят звуки / В звонкозвучной тишине.
«Творчество».
☐ Брюсов, 1:35
289. Всходит месяц обнаженный / При лазоревой луне…
«Творчество».
☐ Брюсов, 1:35
290. Юноша бледный со взором горящим.
«Юному поэту» (1896).
☐ Брюсов, 1:99
291. Не живи настоящим: / Только грядущее – область поэта.
«Юному поэту».
☐ Брюсов, 1:99
292. Мне сладки все мечты, мне дороги все речи,
И всем богам я посвящаю стих…
«Я» (1899; опубл. 1900).
☐ Брюсов, 1:142
БУДИЩЕВ, Алексей Николаевич (1866–1916), поэт293. Только вечер затеплится синий, / Только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней / Уберет жемчугами роса,
Отвори осторожно калитку / И войди в тихий садик, как тень,
Да надень потемнее накидку, / И чадру на головку надень.
«Только вечер затеплится синий…» (опубл. 1897)
☐ Поэты 1880–1890-х, с. 355
Известно как романс на музыку В. Ю. Буюкли («Калитка»); в позднейших изданиях автором музыки ошибочно назван А. Обухов.
☐ Песни рус. поэтов, 2:274. В песенном бытовании стихотворение подверглось изменениям.
БУЛГАКОВ, Михаил Афанасьевич (1891–1940), писательБулгаков М. А. Собр. соч. в 5 т. – М., 1989–1990.
293а. * А ты азартен, Парамоша!
«Бег» (1926; пост. в 1957; опубл. 1962), д. 4
В таком виде цитата известна по к/ф «Бег» (1970). В пьесе: «Э, Парамоша, ты азартный! Вот где твоя слабая струна!»
☐ Булгаков, 5:270.
294. Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй.
Начало романа «Белая гвардия» (1925; опубл. 1927–1929)
☐ Булгаков, 1:179
295. Никогда не сдергивайте абажур с лампы! Абажур священен.
«Белая гвардия», ч. I, гл. 2.
☐ Булгаков, 1:196
«Бронзовая лампа под абажуром» упоминается в 1-й гл. романа.
☐ Булгаков, 1:181.
296. «Как это вы ловко ее опрокидываете, Виктор Викторович». – «Достигается упражнением».
«Дни Турбиных» (1926), дейст. I, карт. 2.
☐ Булгаков, 3:23
297. Господа, кремовые шторы… за ними отдыхаешь душой… забываешь о всех ужасах гражданской войны. <…> Кремовые шторы… Они отделяют нас от всего света.
«Дни Турбиных», I, 2.
☐ Булгаков, 3:24
В финале пьесы: «И мой утлый корабль долго трепало по волнам гражданской войны <…>. Пока его не прибило в эту гавань с кремовыми шторами» (д. IV).
☐ Булгаков, 3:76.
Также в романе «Белая гвардия»: «…И в квартире у них тепло и уютно, в особенности замечательны кремовые шторы на всех окнах, благодаря чему чувствуешь себя оторванным от внешнего мира… А он, этот внешний мир… согласитесь сами, грязен, кровав и бессмыслен»; «Именно за кремовыми шторами и жить» (ч. III, гл. 14).
☐ Булгаков, 1:359; 1:360.
298. Театральный роман.
Подзаголовок романа «Записки покойника» (1937)
В первых публикациях (1965 г. и позднее)«Театральный роман» – основное заглавие.
299. * Волшебная коробочка сцены.
«Записки покойника», гл. 7
В главе упоминается «волшебная камера» и, в другом месте, «как бы коробочка, и в ней сквозь строчки видно: горит свет и движутся в ней те самые фигурки, что описаны в романе».
☐ Булгаков, 4:434.
300. Что видишь, то и пиши, а чего не видишь, писать не следует.
«Записки покойника», гл. 7.
☐ Булгаков, 4:435
То есть драматург должен писать только то, что видит в «волшебной камере» (см. выше).
Возможно, восходит к замечанию вице-адмирала С. О. Макарова: «В одном журнале я встретил запись, <…> принадлежащую <…> штурманскому офицеру Будрицыну Тимофею Тимофеевичу <…>: “Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем”. Слова эти сто`ят, чтобы их вывесить на поучение молодежи в каждой штурманской рубке».
☐ Макаров С. О. «Витязь» и Тихий океан. – СПб., 1894, т. 2, с. 320 (гл. 38, § 298).
301. Мы против властей не бунтуем.
«Записки покойника», гл. 12.
☐ Булгаков, 4:487
301а. Телом в Калькутте, душою с вами.
«Записки покойника», гл. 14.
☐ Булгаков, 4:521
В Новом Завете: «Хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами» (Кол. 2:5).
302. Бориса на царство?
«Иван Васильевич» (1935), д. II.
☐ Булгаков, 3:440
Обычно цитируется: «Бориску на царство?» – по кинофильму «Иван Васильевич меняет профессию» (1973)
303. Пошто ты боярыню обидел, смерд?
«Иван Васильевич», д. II.
☐ Булгаков, 3:440
304. Как поймают, Якина на кол посадить. Это первое дело…
«Иван Васильевич», д. II.
☐ Булгаков, 3:437
305. Все, что нажил непосильными трудами, все погибло.
«Иван Васильевич», д. II.
☐ Булгаков, 3:442
306. Боярыня <…> красотою лепа, <…> червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна… Чего же тебе надо, собака?
«Иван Васильевич», д. II.
☐ Булгаков, 3:443
«Красотою лепа…» и т. д. – описание царицы Ксении в «Летописной книге» князя С. И. Шаховского (1626), разд. «Написание вкратце о царех московских».
☐ Памятники литературы Древней Руси. Конец XVI – нач. XVII вв. – М… 1987, с. 424.
307. Оставь меня, старушка, я в печали…
«Иван Васильевич», д. II.
☐ Булгаков, 3:446
308. Я требую продолжения танца!
«Иван Васильевич», д. III.
☐ Булгаков, 3:460
Отсюда: «Я требую продолжения банкета!» (в к/ф «Иван Васильевич меняет профессию»).
309. Никогда не разговаривайте с неизвестными.
«Мастер и Маргарита» (1940; опубл. 1966–1967), назв. 1-й гл.
☐ Булгаков, 5:7
310. Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!
«Мастер и Маргарита», гл. 1.
☐ Булгаков, 5:16
311. * Аннушка уже разлила масло.
«Мастер и Маргарита», гл. 1.
☐ Булгаков, 5:17
«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила».
312. Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история!
«Мастер и Маргарита», гл. 1.
☐ Булгаков, 5:19
313. В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…
«Мастер и Маргарита», гл. 2 (начало романа Мастера об Иешуа и Пилате).
☐ Булгаков, 5:19
314. Перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил.
«Мастер и Маргарита», гл. 2.
☐ Булгаков, 5:28
315. Правду говорить легко и приятно.
«Мастер и Маргарита», гл. 2.
☐ Булгаков, 5:31
316. Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!
«Мастер и Маргарита», гл. 3.
☐ Булгаков, 5:45
317. Нехорошая квартира.
«Мастер и Маргарита», назв. гл. 7.
☐ Булгаков, 5:74
318. Сеансы черной магии с полным ее разоблачением.
«Мастер и Маргарита», гл. 10 (афиша представления профессора Воланда в театре Варьете).
☐ Булгаков, 5:102
«Черная магия и ее разоблачение» – название гл. 12.
319. Поздравляю вас, гражданин, соврамши!
«Мастер и Маргарита», гл. 12.
☐ Булгаков, 5:120
320. Обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних… Квартирный вопрос только испортил их.
«Мастер и Маргарита», гл. 12.
☐ Булгаков, 5:123
321. Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!
«Мастер и Маргарита», гл. 12.
☐ Булгаков, 5:128
322. Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!
«Мастер и Маргарита», гл. 13.
☐ Булгаков, 5:137
323. Сдавайте валюту!
«Мастер и Маргарита», гл. 15.
☐ Булгаков, 5:157
324. Осетрина второй свежести.
«Мастер и Маргарита», гл. 18.
☐ Булгаков, 5:200
325. Свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя.
«Мастер и Маргарита», гл. 18.
☐ Булгаков, 5:200
326. Подумаешь, бином Ньютона!
«Мастер и Маргарита», гл. 18.
☐ Булгаков, 5:203
327. Великий бал у сатаны.
«Мастер и Маргарита», назв. гл. 23.
☐ Булгаков, 5:253
328. Никогда и ничего не просите! <…> Сами предложат и сами всё дадут.
«Мастер и Маргарита», гл. 24.
☐ Булгаков, 5:273
329. Рукописи не горят.
«Мастер и Маргарита», гл. 24.
☐ Булгаков, 5:278
320. Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.
«Мастер и Маргарита», гл. 24.
☐ Булгаков, 5:279
331. Нет документа, нет и человека.
«Мастер и Маргарита», гл. 24.
☐ Булгаков, 5:281
332. Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город.