Книга Цитаты из русской литературы. Справочник. 5500 цитат от «Слова о полку…» до Пелевина - читать онлайн бесплатно, автор Константин Васильевич Душенко. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Цитаты из русской литературы. Справочник. 5500 цитат от «Слова о полку…» до Пелевина
Цитаты из русской литературы. Справочник. 5500 цитат от «Слова о полку…» до Пелевина
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Цитаты из русской литературы. Справочник. 5500 цитат от «Слова о полку…» до Пелевина


112. Россия, Россия, Россия – / Мессия грядущего дня!

«Родине» («Рыдай, буревая стихия…») (янв. 1918)

☐ Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 382


113. ** Сборная цитата.

«Каждого автора, говорил Белый, он представляет себе не в виде разрозненных и точных цитат, а в виде некой обобщенной “сборной цитаты”, представляющей как бы квинтэссенцию его мыслей и слов».

☐ Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 60–61 (гл. «Галлюцинации»).

Выражение повторено в «Разговоре о Данте» О. Мандельштама, гл. V.

☐ Мандельштам в 2 т., 2:247.

БЕЛЯЕВ, Александр Романович (1884–1942), писатель

114. Продавец воздуха.

Загл. научно-фантастического романа (1929)

БЕНЕДИКТОВ, Владимир Григорьевич (1807–1873), поэт

Бенедиктов В. Г. Стихотворения. – Л., 1983.


115. Взгляни, как высится прекрасно / Младой прельстительницы грудь!

«Бездна» (опубл. 1838).

☐ Бенедиктов, с. 133


116. Земли могучие восстанья, / Побеги праха в небеса!

«Горные выси» (опубл. 1836).

☐ Бенедиктов, с. 106


117. В мир дольный ринуться не хочет, / Не может прянуть к небесам.

«Горные выси».

☐ Бенедиктов, с. 106


118. …В борьбе с гасильниками света.

«К новому поколению (От стариков)» (1858).

☐ Бенедиктов, с. 458

Слово «гасильник» получило распространение в журналистике 1860-х гг. в значении «обскурант».


119. Шагайте через нас!

«К новому поколению (От стариков)».

☐ Бенедиктов, с. 458


120. Ты глядишь, очей не жмуря, / И в очах кипит смола,

И тропическая буря / Дышит пламенем с чела.

Фосфор в бешеном блистаньи – / Взоры быстрые твои,

И сладчайшее дыханье / Веет мускусом любви.

«К черноокой» («К Аделаиде») (опубл. 1835).

☐ Бенедиктов, с. 97


121. Кудри девы-чародейки, / Кудри – блеск и аромат,

Кудри – кольца, струйки, змейки, / Кудри – шелковый каскад!

«Кудри» (1835; опубл. 1836).

☐ Бенедиктов, с. 97


122. Гордяся усестом красивым и плотным, / Из резвых очей рассыпая огонь.

«Наездница» (опубл. 1835).

☐ Бенедиктов, с. 85


123. Не стихом кричу – прозой рубленой.

«Неотвязная мысль» (опубл. 1856).

☐ Бенедиктов, с. 347

Выражение «рубленая проза «существовало уже в 1840-е гг. и восходит к французскому «stile hashé» – «рубленый (отрывистый) стиль».

Ср. также у В. Белинского: «шестистопные ямбы и вольные стихи, настоящая проза и рубленая проза» («Александринский театр», 1845); у А. Герцена: «[М. П.] Погодин писал рубленой прозой» («Былое и думы», VII, 7); у Ф. Достоевского: «У тебя слог <…> рубленый. Рубишь, рубишь – и вводное предложение <…>» («Бобок», 1873).

☐ Белинский в 13 т., 8:538; Герцен, 11:405; Достоевский, 21:43.


124. Чаша неба голубая / Опрокинута на мир.

«Облака» (опубл. 1835).

☐ Бенедиктов, с. 69


125. Изобретай неслыханные звуки, / Выдумывай неведомый язык!

«Отрывки (Из книги любви)», IV (опубл. 1837).

☐ Бенедиктов, с. 137


126. …Работник вдохновенный, / Ремесленник во славу красоты!

«Отрывки (Из книги любви)», IV.

☐ Бенедиктов, с. 138

БЕРБЕРОВА, Нина Николаевна (1901–1993), писательница

127. Железная женщина.

Загл. книги (1981)

Героиня книги – Мария Игнатьевна Будберг, урожд. Закревская (1892–1974). Согласно Берберовой, «железной женщиной» назвал ее Горький в 1921 г.

☐ Берберова Н. Железная женщина. – 2-е изд. – New York, 1982, с. 11.


128. Курсив мой.

Загл. книги воспоминаний (на русском опубл. в 1972 г.)


129. Я не в изгнаньи – я в посланьи.

«Лирическая поэма» (1924–1926), 2, 3

☐ «Современные записки», 1927, № 30, с. 227, 230

В форме: «Мы не в изгнаньи – мы в посланьи» – эта строка стала девизом «первой эмиграции» и нередко приписывалась другим лицам, напр.: «Пророчески верно сказал Д. С. Мережковский в 1921 году в Париже: “Мы не в изгнаньи – мы в посланьи!”» (Р. Гуль, «Я унес Россию»).

☐ «Новый журнал», 1979, № 134, с. 111.

БЕРГ, Николай Васильевич (1823–1884), поэт-переводчик, журналист, историк

130. Мальбрук в поход поехал, / Миронтон, миронтон, миронтень,

Мальбрук в поход поехал, / Ах, будет ли назад?

«Смерть и погребение непобедимого Мальбрука» (опубл. 1854), вольный перевод французской песни.

☐ Поэты 1840–1850-х, с. 441

Также: «Мальбрук на во`йну едет» (→ Ан-18)


131. Право, маменьке скажу.

Загл. и повторяющаяся строка перевода (опубл. 1851) стихотворения польского поэта Ю. Массальского.

☐ Песни рус. поэтов, 2:26

Положено на музыку А. А. Гурилевым (1851) и Павлом П. Булаховым (1863).

БЕРГГОЛЬЦ, Ольга Федоровна (1910–1975), писательница

132. Никто не забыт, и ничто не забыто.

Эпитафия «Здесь лежат ленинградцы…»

☐ Берггольц О. Ф. Избр. произв. – Л., 1983, с. 60

Надпись на центральной стеле Пискаревского кладбища; открыта 9 мая 1960 г.

БЕСТУЖЕВ (Бестужев-Марлинский),Александр Александрович (1797–1837), писатель

132а. У каждого барона своя фантазия <…>.

«Испытание» (1830), 2

☐ Бестужев-Марлинский А. А. Соч. в 2 т. – М., 1981, т. 1, с. 205

Затем у Осипа Сенковского в эпиграфе к «Фантастическим путешествиям Барона Брамбеуса» (1833): «À chaque baron sa fantasie. У всякого барона своя фантазия», с подписью: «Старая шутка».

☐ Сенковский О. И. Собр. соч. Сенковского (Барона Брамбеуса). – М., 1858, т. 2, с. 1.

Фраза получила наибольшую известность именно в этой форме, как в русском, так и во французском вариантах.

Вероятный источник – строка из поэмы Вольтера «Орлеанская Девственница» (1735, опубл. 1755), песнь XII: «Car tout baron a quelque fantaisie»; букв. «Ибо у всякого барона есть какая-нибудь фантазия». (Указано В. И. Симанковым, см.: o-proskurin.livejournal.com/72096.html.)


133. У нас есть критика и нет литературы.

«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 годов» («Полярная звезда на 1825 год»)

☐ Бестужев-Марлинский А. А. Соч. в 2 т. – М., 1958, с. 547

Повторено И. Киреевским в «Обозрении русской словесности 1829 года»: «У нас еще нет литературы», а также В. Белинским в «Литературных мечтаниях», статья I (1834): «У нас нет литературы!»

☐ Киреевский И. В. Критика и эстетика. – М., 1998, с. 80; Белинский в 13 т., 2:22.

Возражение А. Пушкина: «Именно критики у нас и недостает» (письмо к А. А. Бестужеву, конец мая – начало июня 1825 г.); «Литература у нас существует, но критики еще нет» (набросок статьи, ок. 1830 г.).

☐ Пушкин, 13:177; 12:178.

БЕСТУЖЕВ-РЮМИН, Михаил Алексеевич (1798–1832), историк, публицист

134. И Пушкин стал нам скучен, / И Пушкин надоел,

И стих его незвучен, / И гений охладел.

Эпиграмма (1831).

☐ Эпиграмма и сатира. – М.; Л., 1931, т. 1, с. 437

БЕШЕНЦОВ, Александр Николаевич(1809/1810 (или: 1811/1812) – 1882), поэт, беллетрист

135. Вам не понять моей печали!

«Романс» («Вам не понять моей печали…») (1858); муз. А. Гурилева

☐ Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 136

«Ты не поймешь моей печали» – строка из романса М. А. Офросимова «Коварный друг» (1835), муз. Н. А. Титова.

☐ Песни рус. поэтов, 1:497.


136. Отойди, не гляди, / Скройся с глаз ты моих;

Сердце ноет в груди, / Нету сил никаких.

«Романс» («Отойди, не гляди…») (опубл. 1858)

☐ Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 125

Наиболее известна музыка А. Давыдова к романсу.


137. Денег нет у меня, / Один крест на груди.

«Романс» («Отойди, не гляди…»)

☐ Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 126

БЛАГОВ, Юрий Николаевич (1913–2003), литератор

138. Мы – за смех! Но нам нужны / Подобрее Щедрины

И такие Гоголи, / Чтобы нас не трогали.

Эпиграмма («Крокодил», 1953, № 12)

При публикации в «Крокодиле» редактор изменил первую строку («Я – за смех…» вместо «Мы – за смех») и дал заглавие «Осторожный критик».

→ «Нам нужны советские Гоголи и Щедрины» (М-18)

БЛОК, Александр Александрович (1880–1921), поэт

Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем в 20 т. – М., 1997–1999. – Т. 1–5.

Блок А. Собр. соч. в 8 т. – М.; Л., 1960–1963.

СТИХОТВОРЕНИЯ


139. Чтобы от истины ходячей / Всем стало больно и светло!

«Балаган» (1906; опубл. 1907).

☐ Блок в 20 т., 2:88


140. Я послал тебе черную розу в бокале / Золотого, как небо, Аи.

«В ресторане» (1910).

☐ Блок в 20 т., 3:16


141. Все это было, было, было, / Свершился дней круговорот.

«Все это было, было, было…» (1909; опубл. 1911).

☐ Блок в 20 т., 3:92


142. Из невозвратного далёка / Печальный ангел просквозит…

«Где отдается в длинных залах…» (1910).

☐ Блок в 20 т., 3:131


143. Голос из хора.

Загл. стихотворения (1910–1914; опубл. 1916).

☐ Блок в 20 т., 3:40

Затем – заглавие книги А. Д. Синявского (1973), написанной в лагере.


144. О, если б знали, дети, вы, / Холод и мрак грядущих дней!

«Голос из хора».

☐ Блок в 20 т., 3:40


145. Да, и такой, моя Россия, / Ты всех краев дороже мне.

«Грешить бесстыдно, непробудно…» (1914).

☐ Блок в 20 т., 3:185


146. Девушка пела в церковном хоре.

«Девушка пела в церковном хоре…» (1905; опубл. 1906)

☐ Блок в 20 т., 2:163


146а. Он с вечера крепко уснул / И проснулся в другой стране.

«День проходил, как всегда…» («Жизнь моего приятеля», 6) (1914)

☐ Блок в 20 т., 3:31


147. Печальная доля – так сложно, / Так трудно и празднично жить,

И стать достояньем доцента, / И критиков новых плодить…

«Друзьям» (1908; опубл. 1909).

☐ Блок в 20 т., 3:88


148. Молчите, проклятые книги! / Я вас не писал никогда!

«Друзьям».

☐ Блок в 20 т., 3:88


149. Уюта – нет. Покоя – нет.

«Земное сердце стынет вновь…» (1911–1914; опубл. 1915)

☐ Блок в 20 т., 3:63


150. И была роковая отрада / В попираньи заветных святынь.

«К Музе» (1912; опубл. 1913).

☐ Блок в 20 т., 3:7


151. Чтобы по бледным заревам искусства / Узнали жизни гибельный пожар!

«Как тяжело ходить среди людей…» (1910; опубл. 1914).

☐ Блок в 20 т., 3:17


152. Ведь я – сочинитель,

Человек, называющий все по имени,

Отнимающий аромат у живого цветка.

«Когда вы стоите на моем пути…» (1908).

☐ Блок в 20 т., 2:198


153. …Только влюбленный / Имеет право на звание человека.

«Когда вы стоите на моем пути…».

☐ Блок в 20 т., 2:198


154. Спляши, цыганка, жизнь мою.

«Когда-то, гордый и надменный…» (1910; опубл. 1916).

☐ Блок в 20 т., 3:130


155. И жизнь проходит предо мной

Безумной, сонной и прекрасной

И отвратительной мечтой…

«Когда-то, гордый и надменный…».

☐ Блок в 20 т., 3:130


156. Опять – любить Ее на небе / И изменить ей на земле.

«Кольцо существованья тесно…» (1909; опубл. 1914).

☐ Блок в 20 т., 3:50


157. Доколе матери тужить? / Доколе коршуну кружить?

«Коршун» (1916).

☐ Блок в 20 т., 3:188


158. Вагоны шли привычной линией, / Подрагивали и скрипели;

Молчали желтые и синие; / В зеленых плакали и пели.

«На железной дороге» (1910; опубл. 1911).

☐ Блок в 20 т., 3:177


159. Не подходите к ней с вопросами.

«На железной дороге».

☐ Блок в 20 т., 3:178


160. О Русь моя! Жена моя! До боли / Нам ясен долгий путь!

Наш путь – стрелой татарской древней воли / Пронзил нам грудь.

«На поле Куликовом», 1 (1908; опубл. 1909).

☐ Блок в 20 т., 3:170


161. И вечный бой! Покой нам только снится / Сквозь кровь и пыль…

Летит, летит степная кобылица / И мнет ковыль.

«На поле Куликовом».

☐ Блок в 20 т., 3:170


162. Закат в крови!

«На поле Куликовом».

☐ Блок в 20 т., 3:170


163. Авось, и распарит кручину / Хлебнувшая чаю душа!

«На улице – дождик и слякоть…» (1915; опубл. 1920).

☐ Блок в 20 т., 3:107


164. Не спят, не помнят, не торгуют.

«Не спят, не помнят, не торгуют…» (1909; опубл. 1911)

☐ Блок в 20 т., 3:60


165. По вечерам над ресторанами / Горячий воздух дик и глух.

«Незнакомка» (1906; опубл. 1907).

☐ Блок в 20 т., 2:122


166. Среди канав гуляют с дамами / Испытанные остряки.

«Незнакомка».

☐ Блок в 20 т., 2:122


167. И пьяницы с глазами кроликов / «In vino veritas!» кричат.

«Незнакомка».

☐ Блок в 20 т., 2:123


168. И каждый вечер, в час назначенный / (Иль это только снится мне?)

«Незнакомка».

☐ Блок в 20 т., 2:123


169. И вижу берег очарованный / И очарованную даль.

«Незнакомка».

☐ Блок в 20 т., 2:123


170. Ты право, пьяное чудовище! / Я знаю: истина в вине.

«Незнакомка».

☐ Блок в 20 т., 2:123


171. Нечаянная радость.

Загл. книги стихов (1907), по названию одного из православных иконописных сюжетов


172. …Ведь решена задача: / Все умрем.

«Ночь, как ночь, и улица пустынна…» (1908; опубл. 1909)

☐ Блок в 20 т., 3:45


173. Ночь, улица, фонарь, аптека.

«Ночь, улица, фонарь, аптека…» (1912; опубл. 1914).

☐ Блок в 20 т., 3:23


174. И повторится все, как встарь.

«Ночь, улица, фонарь, аптека…».

☐ Блок в 20 т., 3:23


175. О, весна без конца и без краю – / Без конца и без краю мечта!

«О, весна без конца и без краю…» (1907; опубл. 1908)

.

 Блок в 20 т., 2:185


176. За мученья, за гибель – я знаю – / Все равно: принимаю тебя!

«О, весна без конца и без краю…».

☐ Блок в 20 т., 2:186


177. О доблестях, о подвигах, о славе.

«О доблестях, о подвигах, о славе…» (1908; опубл. 1910)

☐ Блок в 20 т., 3:43


178. Я звал тебя, но ты не оглянулась, / Я слезы лил, но ты не снизошла.

«О доблестях, о подвигах, о славе…».

☐ Блок в 20 т., 3:43


179. Все сущее – увековечить,

Безличное – вочеловечить,

Несбывшееся – воплотить!

«О, я хочу безумно жить…» (1914; опубл. 1915).

☐ Блок в 20 т., 3:57


180. Простим угрюмство – разве это / Сокрытый двигатель его?

Он весь – дитя добра и света, / Он весь – свободы торжество!

«О, я хочу безумно жить…».

☐ Блок в 20 т., 3:57


181. …Чтобы распутица ночная / От родины не увела.

«Под шум и звон однообразный…» (1909).

☐ Блок в 20 т., 3:8


182. Там жили поэты, – и каждый встречал / Другого надменной улыбкой.

«Поэты» (1908; опубл. 1909).

☐ Блок в 20 т., 3:88


183. Так жили поэты.

«Поэты».

☐ Блок в 20 т., 3:88


184. Ты будешь доволен собой и женой, / Своей конституцией куцой,

А вот у поэта – всемирный запой, / И мало ему конституций!

«Поэты».

☐ Блок в 20 т., 3:88

→ «Вы дайте конституцию, / На первый раз хоть куцую!» (М-412)


185. Неужели и жизнь отшумела, / Отшумела, как платье твое?

«Превратила все в шутку сначала…» (1916).

☐ Блок в 20 т., 3:143


186. Имя Пушкинского Дома / В Академии Наук!

Звук понятный и знакомый, / Не пустой для сердца звук!

«Пушкинскому Дому» (1921).

☐ Блок в 20 т., 5:96


187. Пушкин! Тайную свободу / Пели мы вослед тебе!

«Пушкинскому Дому».

☐ Блок в 20 т., 5:96

У А. Пушкина: «Любовь и тайная Свобода…» (→ П-317).


188. Тень Данта с профилем орлиным / О Новой Жизни мне поет.

«Равенна» (1909; опубл. 1910).

☐ Блок в 20 т., 3:68


189. Рожденные в года глухие / Пути не помнят своего.

Мы – дети страшных лет России – / Забыть не в силах ничего.

«Рожденные в года глухие…» (1914).

☐ Блок в 20 т., 3:187


190. От дней войны, от дней свободы – / Кровавый отсвет в лицах есть.

«Рожденные в года глухие…».

☐ Блок в 20 т., 3:187

«Дни свободы» – обычное наименование первых недель после издания Манифеста 17 октября 1905 г.


191. И невозможное возможно, / Дорога долгая легка…

«Россия» (1908; опубл. 1910).

☐ Блок в 20 т., 3:174


192. Зачинайся, русский бред…

«Русский бред» (1918–1919; опубл. 1926).

☐ Блок в 20 т., 5:100


193. Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?

Царь, да Сибирь, да Ермак, да тюрьма!

«Русь моя, жизнь моя…» (1910; опубл. 1911).

☐ Блок в 20 т., 3:176


194. Чудь начудила, да Меря намерила.

«Русь моя, жизнь моя…».

☐ Блок в 20 т., 3:176


195. Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.

Попробуйте, сразитесь с нами!

Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, —

С раскосыми и жадными очами!

«Скифы» (янв. 1918) («Знамя труда», 20 (7) фев. 1918)

☐ Блок в 20 т., 5:77

Ср. также: «Тысячи тысяч служили Ему и тьмы тем предстояли пред Ним» (Дан. 7:10).


196. Мы, как послушные холопы,

Держали щит меж двух враждебных рас – Монголов и Европы!

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:77


197. Россия – Сфинкс.

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:77

→ «Неразгаданный сфинкс русской жизни» (Г-40)


198. Мы любим всё – и жар холодных числ,

И дар божественных видений,

Нам внятно всё – и острый галльский смысл,

И сумрачный германский гений…

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:79


199. Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет

В тяжелых, нежных наших лапах?

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:79


200. Пока не поздно – старый меч в ножны, / Товарищи! Мы станем – братья!

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:79


201. …Мы обернемся к вам / Своею азиатской рожей!

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:79


202. Идите все, идите на Урал! / Мы очищаем место бою

Стальных машин, где дышит интеграл, / С монгольской дикою ордою!

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:79


203. …На светлый братский пир / Сзывает варварская лира!

«Скифы».

☐ Блок в 20 т., 5:80


204. Стихи о Прекрасной Даме.

Загл. цикла стихов (1903), предложенное В. Брюсовым, а также первого сборника стихов Блока (1904)


205. Случайно на ноже карманном / Найди пылинку дальних стран —

И мир опять предстанет странным, / Закутанным в цветной туман!

«Ты помнишь? В нашей бухте сонной…» (1914).

☐ Блок в 20 т., 3:96


206. Так вонзай же, мой ангел вчерашний,

В сердце – острый французский каблук!

«Унижение» (1911; опубл. 1913).

☐ Блок в 20 т., 3:19


207. Страшный мир! Он для сердца тесен!

«Черный ворон в сумраке снежном…» (1910).

☐ Блок в 20 т., 3:113


208. Шаги командора.

Загл. стихотворения (1912).

☐ Блок в 20 т., 3:50


209. Венец трудов – превыше всех наград.

«Я их хранил в приделе Иоанна» (1902; опубл. 1904).

☐ Блок в 20 т., 1:135


210. Невозможное было возможно, / Но возможное – было мечтой.

«Я неверную встретил у входа…» (1907; опубл. 1908)

☐ Блок в 20 т., 2:187


211. Я пригвожден к трактирной стойке. / Я пьян давно. Мне всё – равно.

«Я пригвожден к трактирной стойке…» (1908; опубл. 1910)

☐ Блок в 20 т., 3:116

ПОЭМЫ. ДРАМЫ


212. Истекаю клюквенным соком!

Реплика Паяца в драме «Балаганчик» (1906).

☐ Блок в 8 т., 2:67

Также в стихотворении «Балаганчик» (1905): «Истекаю я клюквенным соком!»

☐ Блок в 20 т., 2:58.


213. Жизнь – без начала и конца. / Нас всех подстерегает случай.

«Возмездие» (1911–1916). «Пролог» (1911; опубл. 1917)

☐ Блок в 20 т., 5:11


214. Но ты, художник, твердо веруй / В начала и концы.

«Возмездие». «Пролог».

☐ Блок в 20 т., 5:11


215. Сотри случайные черты – / И ты увидишь: мир прекрасен.

«Возмездие». «Пролог».

☐ Блок в 20 т., 5:11


216. Век девятнадцатый, железный.

«Возмездие», 1-я гл. (опубл. 1917).

☐ Блок в 20 т., 5:24


217. Неслыханные перемены, / Невиданные мятежи…

«Возмездие», 1-я гл..

☐ Блок в 20 т., 5:25


218. Победоносцев над Россией / Простер совиные крыла.

«Возмездие», 2-я гл., I (опубл. 1918).

☐ Блок в 20 т., 5:45


219. Черный вечер. / Белый снег.

Ветер, ветер! / <…> / На всем Божьем свете!

«Двенадцать», 1 (янв. 1918; опубл. 3 марта 1918).

☐ Блок в 20 т., 5:7


220. Что нынче невеселый, / Товарищ поп?

«Двенадцать», 1.

☐ Блок в 20 т., 5:9


221. Черная злоба, святая злоба… / Товарищ, гляди в оба!

«Двенадцать», 1.

☐ Блок в 20 т., 5:11

«Товарищ, гляди в оба!» – плакатный лозунг 1920-х гг.


222. Свобода, свобода, / Эх, эх, без креста!

«Двенадцать», 2.