Книга Иномирье - читать онлайн бесплатно, автор Анна Евгеньевна Плеханова. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Иномирье
Иномирье
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Иномирье

Я поведала Сэму о своих приключениях, но он неоднозначно отреагировал на мой рассказ. Моя связь с бандитами возмутила его, между тем парень постарался высказывать свои суждения мягко, пытаясь не обидеть меня.

Проведя привал с пользой для общения, мы решили двинуться дальше. Впереди замаячил город, но появляться там, разумеется, не стоило.

– Куда мы направляемся? – спросила я. – Ведь ты понимаешь, что рано или поздно нам придётся искать еду. И, скорее всего, прятаться от желтокожих, если они вдруг появятся. У тебя есть хоть какие-то мысли насчёт нашего спасения?

– Само собой, – ответил Сэм. Как тебе известно, я видящий. Так вот, мне необходимо обнаружить другие миры. Только тогда я смогу показать тебе проход в них. Но, к сожалению, пока я ничего не вижу. Пойдём дальше и будем надеяться, что нам повезёт.

Через некоторое время мы вышли на открытое пространство, лишившись защиты деревьев. Но Сэма такое положение дел не смутило. Более того, он пошёл гораздо быстрее. Я не отставала, однако начала беспокоиться. Городские строения приближались, а парень и не думал сворачивать в сторону.

– Не лучше ли нам держаться отсюда подальше? – спросила я. – Просто странно, что, сбежав из одного города, мы открыто идём в другой.

– Не волнуйся, мы на правильном пути. Там, возле зданий, виднеются контуры иного измерения. Они словно наложены на эту реальность. Потому необходимо подобраться как можно ближе, и тогда у нас появится возможность сбежать отсюда.

Вероятно, самое сложное ожидало нас впереди. Но мы решили рискнуть и отправились прямиком туда, куда указывал Сэм. Очутившись на узкой улице, столкнулись с двумя прохожими. Те застыли как вкопанные, увидев отличавшихся от них людей. Не задерживаясь для объяснений, мы поспешили дальше. Сэм даже взял меня за руку, чтобы я не отставала.

– Вон, видишь дом? – спросил парень. – До него всего лишь метров тридцать. Воспользуйся гладкой поверхностью стены, и мы спасены.

Предвкушение свободы окрылило меня. Но вдруг в небе показался летательный аппарат яйцеобразной формы. Он быстро приближался к нам.

– Беги! – прокричал парень, и я рванула что было сил.

Петляя по улице, я неслась вперёд, сбивая прохожих. Со страху даже повернула в противоположную сторону от дома, на который указывал Сэм. В результате путь к спасению лишь увеличился. Резко остановившись, я попыталась взять себя в руки. Единственным решением в данный момент было проникнуть в чужое жилище. Применив свой дар, я попала в чью-то гостиную. К счастью, хозяева отсутствовали. Осторожно выглянув в окно, я стала свидетельницей неприятной сцены. Возле Сэма приземлился летательный аппарат, из которого выскочили желтокожие. Они навались на парня и начали его избивать. Затем, связав ему руки за спиной, потащили в яйцеобразное устройство.

Взлетев в воздух, похитители взяли курс на здание, отличавшееся от других архитектурой. Похожее на шар, оно гордо возвышалось над городом. Я понятия не имела, что это за сооружение, однако летательный аппарат исчез именно в его верхней конструкции.

Самым разумным решением в данных обстоятельствах было сидеть тихо и не высовываться. Вероятнее всего, никому даже в голову не придёт искать меня в чьей-то квартире. А с появлением темноты есть шанс добраться до прохода в другое измерение, на который указывал Сэм.

Успокоившись немного, я поняла, что вряд ли смогу оставить его здесь одного. Ведь без моего дара он никогда не выберется отсюда. Он никем мне не приходился. Всего лишь знакомый, попавший в аналогичную ситуацию. Но из рассказов парня я понимала, на что обреку его, если брошу тут без помощи. Желтокожие превратят Сэма в подопытного кролика, и, скорее всего, меня ждала та же участь, если я попадусь.

Дождавшись ночи, я тихо вышла из дома и быстрым шагом направилась к шарообразному строению. Проявляя осмотрительность, без помех добралась до нужного мне объекта. Проведя рукой по зеркальной поверхности стены, ощутила мягкую обволакивающую субстанцию и проникла внутрь.

Рабочий день, вероятно, закончился, так как вокруг царила тишина. Осторожно заглядывая в незапертые двери, я обнаруживала комнаты с различной аппаратурой, небольшие конференц-залы и даже библиотеки. Возможно, я находилась в научно-исследовательском институте, но, к сожалению, Сэма нигде не было видно. Уже отчаявшись, я вдруг услышала душераздирающий крик и тут же бросилась туда, откуда он прозвучал. Распахнув настежь дверь, увидела плоскую вытянутую фигуру с тремя щупальцами по бокам. В каждой из них существо держало различные инструменты. Перед ним на кресле сидел Сэм, опутанный всевозможными проводами. Я недолго думая схватила объёмный металлический предмет, лежащий на полке. Понятия не имела о его предназначении, но использовала верно, ударив желтокожего по голове. Не ожидая подобных действий, он даже не сделал попытки сопротивляться. Мой удар пришёлся как нельзя кстати, так как полностью лишил существо способности шевелиться. Лёжа в отключке, оно не мешало мне освобождать Сэма.

Парень чувствовал себя явно плохо, и ему пришлось опереться на моё плечо.

– Спасибо, что не бросила меня, – пробормотал он. – Если честно, я думал, ты уже сбежала.

– Рано радуешься. В твоём положении мы далеко не уйдём.

– Нам и не придётся. Здесь, – Сэм указал на окно, – есть проход.

Я протянула руку и почувствовала лёгкую вибрацию. Смело шагнув в сторону стекла, мы с Сэмом провалились в другой мир.

– Что это такое? – только и успела произнести я, с головой погружаясь в воду.

Вынырнув, увидела бескрайние морские просторы, и меня охватил панический ужас. Мы даже не догадывались, где находимся, поэтому в моём мозгу пронеслись вопросы, так и оставшиеся без ответов. Далеко ли до берега? Водятся ли тут акулы? Убить ли Сэма? Я так злилась на него, что еле контролировала себя.

– Кажется, там корабль, – выкрикнул парень и указал на огромную махину, украшенную белыми парусами.

Старинное судно шло полным ходом прямо на нас. Вскоре мы стали различать всевозможные детали этого плавательного средства, а именно: деревянный корпус и… чёрный флаг с нарисованным на нём черепом.

– Да ты что, издеваешься, что ли?! – повернулась я к Сэму, невозмутимо лежащему на спине.

Он будто наслаждался прогулкой и не обращал внимания на мою нервозность.

Корабль приблизился. Нас заметили. Команда головорезов принялась свистеть и улюлюкать, паля из пистолетов.

– Ты хоть представляешь, что с нами будет? – накинулась я на парня. – Лучше утопиться, пока не поздно.

– Или используй воду по назначению. Под нами другая реальность. Открывай проход, Лия.

Зажмурившись, я попыталась настроиться. Хотя в данных условиях это оказалось труднее, чем обычно. Наконец, мне удалось справиться с эмоциями, и море будто разверзлось, втянув нас внутрь. Мы упали на горячий песок, простиравшийся на многие километры.

– А, пустыня, – произнесла я. – Уже намного лучше, Сэм. Твои видения нас доконают.

– Послушай, Лия. Я не собирался тебе вредить. К тому же я очень благодарен за то, что не бросила меня в беде. Но я не управляю реальностью, всего лишь вижу её, вот и всё.

– Знаю, – уже более миролюбиво сказала я. – Просто я сильно испугалась.

Сэм, взяв меня за руку, пообещал выбраться из очередной передряги.

Шли часы. День сменился ночью. Голодные, страдающие от сильной жажды, мы надеялись на чудо. Наконец ландшафт стал меняться, и теперь то и дело попадались колючие кустарники, даже небольшие деревца. Пройдя ещё немного, мы обнаружили колодец. К нему был привязан ковшик на длинной верёвке. Очевидно, кто-то побеспокоился о путниках, что давало шанс не умереть жуткой смертью.

Я вдоволь напилась и умыла опалённое солнцем лицо. Сэм последовал моему примеру. Наша одежда пришла в негодность и выглядела как отрепье. Продолжив путь, мы вдруг обнаружили, что идём по направлению к высоким горам. Мы валились с ног от усталости, и в тени прохладных камней нашли временное прибежище, позволившее нам отдохнуть.

Скорее всего, сон потребовал много часов, так как, проснувшись, я заметила, что солнце клонилось к закату. Тяжёлые испытания и психологические потрясения сблизили меня с Сэмом. Я даже радовалась тому, что судьба свела нас друг с другом. Находясь рядом, я всегда ощущала поддержку. То в словах утешения, то в руке, с теплом протянутой мне в минуты отчаяния. Поднявшись на ноги, я посмотрела вперёд и увидела огни. Вероятно, там было людское поселение. Конечно, мы даже не предполагали, где окажемся, в прошлом, будущем или на совсем неизвестной планете. Но единственное место, где мы могли раздобыть еду, оказалось прямо перед нами.

Подойдя к высоким глиняным стенам, мы обнаружили, что стоим у входа в город. Его деревянные ворота, открытые настежь, словно приглашали войти внутрь. Но как только мы решились на этот шаг, возле нас возникли двое крепких рослых мужчин. Одетые в длинные кольчуги, закрывавшие им ноги по самые щиколотки, они угрожающе нависли над нами. Металлические шлемы, сабли и кинжалы, прикреплённые к поясам, делали их поистине суровыми воинами, которыми они несомненно являлись. По крайней мере, назвать их мирными жителями у меня бы язык не повернулся. Вероятнее всего, нас встретили стражники города. Их лица с крупными миндалевидными глазами показались мне напряжёнными, но довольно приятными.

Один из мужчин обратился к Сэму с вопросом, однако тот лишь пожал плечами, не понимая сказанного. Затем взгляд охранников упал на меня. Я ощутила неприятный холодок в груди и тут же спряталась за спину друга. К моему удивлению, стражники развеселились. Они показывали пальцами на нашу оборванную и грязную одежду. А вскоре и вовсе перестали обращать на нас внимание, видимо приняв за нищих. Не буду их осуждать за это, так как они мыслили абсолютно верно. Оторванные от дома, не зная, где находимся, мы желали лишь одного: унять голод.

Вечерний город освещался факелами. Улица поражала красотой обрамлявших её колонн и монументальных арок. Она привела нас на центральную площадь с архитектурным сооружением, которое напоминало мечеть. Это двухэтажное здание украшали купол и минареты. Удивительно, однако дома местных жителей не отличались особой красотой. В большинстве они представляли собой глиняные или деревянные строения.

– Странно, – заметила я, – откуда взялся такой строительный материал? Здесь же сплошная пустыня.

– Скорее всего, – ответил Сэм, – с другой стороны города течёт река. Это бы всё объяснило.

– Как думаешь, мы вообще на Земле?

– Не знаю. Я сам не был там много лет. Но из того, что наблюдаю тут, с абсолютной точностью могу определить лишь одно: мы попали к восточным людям, так что воровать не советую. У них строгие законы. Я бы даже сказал, жестокие. Поймают, не обрадуешься.

– Хорошо, как тогда ты намерен добывать еду?

– Попрошу милостыню. Наш внешний вид вполне подходит к подобному роду деятельности.

– А если никто не проявит сострадания, умрёшь с голоду?

– Найду работу.

– Ты серьёзно, Сэм?

– А разве это постыдно?

– Разумеется, нет. Только на каком языке ты будешь разговаривать со своими будущими нанимателями?

Парень ничего не ответил и пошёл дальше.

Городские кварталы привели нас к рыночной площади. Торговцы уже разошлись, не оставив нам надежды на ужин. Редкие прохожие, одетые в длинные платья и халаты, сторонились нас, не выказывая сочувствия.

– Эй, Сэм, смотри!

Я нагнулась и подобрала большое яблоко. Мы съели его в одну секунду. Торговые ряды преподнесли нам ещё парочку приятных сюрпризов в виде орехов и сухофруктов. Выпавшие из мешков, они валялись в пыли, но нас это не смутило. Хоть как-то перебив голод, мы улеглись на землю и, прислонившись друг к другу, заснули.

Глава 4

Вендалия, расположенная в созвездии Иррэи галактики ZVL 324, обладала чудесным климатом. Ровным, мягким и тёплым. Подобное стало возможным благодаря передовым разработкам учёных, создавших пароводяной купол над атмосферой планеты. Тропические растения, прекрасно прижившиеся в почве, радовали жителей буйным цветом и красотой. Среди животных не было хищников, хотя самое главное достижение науки состояло в другом. Продолжительность жизни людей достигала пятьсот лет, а то и больше. Несмотря на довольно тёплый климат, жители не отказывались от одежды. Напротив, в их гардеробах имелись пиджаки и куртки, оснащённые системой охлаждения.

Но не всё казалось таким уж безобидным и безоблачным. Мировое правительство Вендалии объявило безжалостную войну всем нарушителям закона. Начиная от космических пришельцев и заканчивая проводниками в другие миры. Разветвлённая структура главного управления государственной службы по борьбе с преступностью насчитывала несколько секторов. Одним из них заведовала Линда Бейли, учёная с мировым именем, профессор и по совместительству видящая. Сегодняшний день встретил её из ряда вон выходящими событиями. Во-первых, в учебном центре «Иномирье», директором которого она являлась, произошло ЧП. Пропал ученик Сэмюель Дастин Эванс, не обладавший даром проводника. Линда хорошо помнила парня. Светловолосый, сероглазый и не очень разговорчивый. В нём ощущалась необъяснимая сила, мощно действующая на собеседника. Она словно парализовала, заставляя испытывать странное чувство подавленности. Долгое время занимаясь изучением способностей учеников, Линда отлично разбиралась в их характерах. Именно ей предстояло отобрать самых достойных для поимки преступников с неординарными данными. Сэм Эванс подходил на эту роль, как никто другой.

Что касалось второго происшествия, случившегося рано утром, то оно и вовсе являлось недопустимым. Известный грабитель Нокс Коннолли по прозвищу Молния вновь совершил дерзкое преступление. На этот раз ему удалось пробраться в институт по изготовлению лазерного оружия и похитить дискету с новейшими разработками. Его не смущали ни камеры слежения, ни сигнализация. Не пряча лицо под маской, Нокс действовал настолько быстро, что полностью оправдывал своё прозвище. Обладая даром проводника, он успешно применял его для собственного обогащения. Но Линда прекрасно знала, кто стоит за этим неустрашимым и дерзким человеком. Его верная спутница Дина Хьюз. Черноволосая красотка, видящая иные миры. Именно она планировала проникновения в охраняемые здания и продумывала ходы отступления. Такая же страстная и жестокая, как и Нокс, она часто присутствовала во время преступлений. Безупречно владея техникой ближнего боя, Дина являлась настоящей машиной убийства. На её счету было много жизней. По всей видимости, такое положение дел не угнетало женщину, как впрочем и её партнёра.

Через час Линде предстояло выступить на заседании ГУГС, как сокращённо называли главное управление государственной службы по борьбе с преступностью. Поэтому, встав с кресла, она начала собираться. Строгий костюм серого цвета, состоящий из обтягивающих пиджака и брюк, подходил безупречно. Надев очки со встроенным в них портативным компьютером, профессор вздохнула. Двадцать лет непрерывного труда с учениками «Иномирья» приносили иногда совсем не те результаты, на которые она рассчитывала. Нокс с Диной являлись её личным провалом, и этого ей никогда не забывали. Сегодняшнее заседание может оказаться довольно сложным, однако вполне предсказуемым.

Прикрепив к спине плоский реактивный ранец, женщина открыла дверь лифта и вошла в кабину. Нажав нужную кнопку она прибыла на последний этаж собственного дома. Выйдя на взлётную площадку посмотрела вниз. Там расцветала земля, благоухая огромными яркими цветами. Чудесный город, раскинувшийся на многие километры, жил своей жизнью. Его обитатели, привыкшие к новейшим технологиям, даже не задумывались о проблемах профессора Линды Бейли. Но именно ей принадлежали многие открытия, связанные с наукой и техникой.

Включив двигатель, учёная взмыла в небо и отправилась к основному корпусу ГУГС.

В малом конференц-зале уже собралось большое количество людей, но место председателя до сих пор пустовало. Линда, поздоровавшись с коллегами, села у окна. Она постаралась внутренне приготовиться к битве. Между тем взгляды, бросаемые на неё, означали только одно: её вновь сделают всеобщим козлом отпущения, а приятного в этом мало.

– Добрый день! – буркнул председатель, опоздавший минут на двадцать.

Он суетливо прошёл к своему креслу и устало опустился в него. Секретарь, молча подав ему электронный планшет с материалами, испарился из поля видимости. Медленно листая страницу за страницей, председатель, казалось, полностью углубился в дело. Но в реальности всё обстояло совсем не так. Бросая быстрые взгляды по сторонам, он пытливо всматривался в окружавшие его лица. Брюзжащий, вечно недовольный субъект Вилент Мур тем не менее совсем не случайно занимал столь важный пост. Блестящий учёный, сколотивший огромное состояние, он обладал непререкаемым авторитетом среди людей науки.

– Итак, – оторвавшись от планшета, проговорил председатель. – Все вы знаете о том, что произошло. Нет смысла повторять всё сначала. Всех нас волнует одно: поимка Нокса Коннолли и его подружки.

– Думаю, эксперт в этом вопросе – профессор Бейли, – промолвил директор департамента разведки и ехидно улыбнулся.

– Я этого и не скрываю, – парировала Линда. – Но моё предложение о прибавке финансирования проекта «Ясновидение» отклонили. И вот результат.

– Разумеется, давайте критиковать правительство, – прокомментировал сказанное заведующий информационно-аналитическим управлением. – Ваш проект по большей мере утопия. Вы планировали создать отряд наблюдателей, состоящий исключительно из видящих. Более того, дать им рабочие места на всех крупных предприятиях и в банках.

– Если бы ко мне прислушались, – Линда обвела присутствующих взглядом и продолжила, – ограблений бы не было. Мои люди предотвратили бы любую попытку вторжения.

– Другими словами, – подключился к беседе начальник отделения экономической безопасности, – огромные средства, выделенные на зарплату ваших сотрудников, полностью бы себя оправдали?

– Конечно же, – утвердительно кивнула головой Линда.

– Очень в этом сомневаюсь, – продолжил он. – Мало того что видящим пришлось бы проходить курс боевой и физической подготовки, а это, заметьте, потребовало бы новых денежных вложений, им предстояло бы находиться на важных стратегических объектах круглосуточно. Другими словами, получать немыслимые зарплаты.

– Мы здесь не для того, чтобы обсуждать проект профессора Бейли, – перебил начальника отделения экономической безопасности председатель. – Лично мне хотелось бы просто понять, как такой успешный сотрудник, как Нокс Коннолли, превратился в преступника вселенского масштаба?

– Он всегда был таким, – ответила Линда. – И мне странно, что вы до сих пор этого не понимаете. Именно характер Нокса и позволил ему занять ответственный пост в Институте новейших технологий. Но учёные этого заведения занимаются не только разработкой методик в разных областях науки. Они ищут возможности получения информации в других мирах. То есть попросту воруют чужие достижения. Однако тогда Коннолли преступником не считали. Когда же он понял, что грабежи в целях собственного обогащения намного выгоднее для него, то сразу стал нарушителем закона.

– Мне кажется, – нахмурился председатель, – пламенная речь в защиту Нокса ничто иное как эмоции. Более того, этот человек являлся важной частью вашей личной жизни. А с подопечными нужно держать дистанцию, иначе можно потерять над ними контроль. Что, в общем-то, в данном случае и произошло.

Линда почувствовала, как зашумело в ушах и к горлу подступил ком. Усилием воли она попыталась успокоиться и даже улыбнулась.

– Я и не отрицаю, что состояла в отношениях с Ноксом Коннолли, – медленно произнесла она. – Однако не это обстоятельство повлияло на его решение стать преступником. К тому же моё предложение по охране важных объектов в рамках проекта «Ясновидение» отклонили. Поэтому своё присутствие на данном заседании я считаю нецелесообразным.

Встав с кресла, Линда быстрым шагом вышла из конференц-зала и оказалась на взлётной площадке. Прикрепив к спине реактивный ранец, она поспешила покинуть здание ГУГС, направившись домой. Только здесь, за закрытыми дверями, женщина дала волю чувствам. Слёзы сами собой полились из глаз, но облегчения не приносили. Пройдя на кухню, Линда достала из шкафа бутылку вина и откупорила её. Налив бордовый напиток в бокал, она поднесла его к окну. Солнечный свет заиграл, преломляясь на гранях хрусталя. Разноцветные огоньки побежали по стенам, наполняя помещение сказочной атмосферой.

Линда помнила своё первое знакомство с Ноксом. Он попал в «Иномирье» далеко не в юном возрасте. На тот момент ему исполнилось двадцать семь лет. С тёмными длинными волосами, собранными в хвост, он выглядел крайне вызывающе. Чёрные выразительные глаза молодого человека словно заглядывали в самые потаённые уголки души собеседника. Первое время его изолировали от других жильцов учебного центра, так как бунтарский характер Коннолли мог весьма негативно отразиться на них. Прирождённый лидер, дерзкий в общении, он покорил сердце Линды. Между ней и Ноксом вспыхнул яркий роман, длившийся пять лет. Впоследствии профессор Бейли поняла, что сильные чувства испытывала лишь она. Что касается Коннолли, то он просто преследовал определённые цели. Освоившись в чужом мире, быстро понял, что связь с Линдой откроет путь к свободе, а кроме того, поможет сделать прекрасную карьеру. Нокс был неплохим программистом, и по рекомендации подруги занял важный пост в Институте новейших технологий. Как в любом учреждении, здесь имелась комплексная система безопасности. Начиная от камер слежения, сигнализации, заканчивая группой охранного персонала. В её состав входили люди, виртуозно владеющие техникой рукопашного боя. Одной из них была Дина Хьюз, так же как и Нокс являвшаяся когда-то ученицей «Иномирья». Властная, уверенная в себе, она сразу же приметила новичка. Вместе они смотрелись настолько органично, что казались созданными друг для друга. Линда безумно ревновала, но ни её претензии, ни слёзы не смогли удержать Нокса. Всё своё время он проводил с Диной, наслаждаясь страстным и непредсказуемым характером новой возлюбленной. Обладая даром проводника, Коннолли предложил ей полностью изменить образ жизни. В тот же день они решили покинуть не только место работы, но и планету Вендалию. Будучи видящей, Дина продумала маршрут, но на этом молодые люди не остановились. Захватив последние научные разработки Института, они совершили своё первое преступление. А затем отправились покорять иные миры.

Их побег отразился не только на психологическом состоянии Линды, но и на её карьере. Учёную вызвали в ГУГС, обвинив в пособничестве бывшему любовнику. Чтобы избежать тюремного наказания, женщине пришлось нанять адвокатов. С большим трудом они смогли доказать её невиновность. В результате Линда лишилась всех денежных накоплений, деньги ушли в уплату гонораров защитников. На удивление самой Линды, ей позволили и дальше возглавлять «Иномирье». Но в научных кругах её репутация была полностью уничтожена. Сегодняшнее заседание лишний раз подтвердило то, что ничего не забыто. Скорее всего, выходки Нокса и впредь будут портить ей жизнь.

Выйдя из кухни, Линда вошла в гостиную и села на диван. Напротив него белела стена, не заставленная мебелью. Для непосвящённых комната казалась довольно неуютной. Однако это не было дизайнерским упущением. На самом деле, именно тут находилась тонкая грань между мирами. Линда любила наблюдать за яркой природой чужого измерения, за кронами деревьев, качавшихся на ветру. Они словно протягивали ветви прямо к ней. Эта иллюзия завораживала женщину, помогала ей успокоиться в трудные моменты. За растительностью виднелись высокие здания, выстроенные из красного и чёрного камня.

Прикрыв веки, Линда задремала. Сквозь сон услышала лёгкий шёпот, и блаженное ощущение защищённости вдруг тут же пропало. Открыв глаза, профессор упёрлась взглядом в знакомые лица и побледнела. Сквозь портал на неё смотрели Нокс и Дина. Невероятная, неожиданная встреча так напугала Линду, что она будто вросла в спинку дивана. Шок помешал женщине что-либо предпринять, и она лишь молча ждала, что произойдёт дальше.

Коннолли действовал, как всегда, молниеносно. Воспользовавшись раскладным зеркалом, преступник проник в квартиру бывшей любовницы. За ним тут же последовала и Дина. Сильные, ловкие и дерзкие, они прекрасно смотрелись вместе. Нокс весело рассмеялся, забавляясь при виде реакции Линды на их появление. Он сел рядом с ней и сказал:

– Вижу, ты не рада нашей встрече.

– Не понимаю, почему тебя это удивляет? – Женщина отодвинулась от него и постаралась взять себя в руки.

– А может, ты до сих пор страдаешь из-за того, что Нокс тебя бросил? – усмехнулась Дина.

– Поверь, – обернувшись к ней, произнесла профессор, – страдаю я вовсе не из-за этого. Любовная сфера меня больше не привлекает. Но ваши выходки серьёзно вредят моей карьере. Неужели вы не можете воровать в других мирах? Зачем всё время возвращаться на Вендалию?