Её величество окинула взглядом туалет Ольвы.
– Хорошо, – вынесла удовлетворительный вердикт царица. – А теперь – к делу.
– Господин Тог, вы удачно выполнили первое поручение, мы довольны, – обратилась Аника к послу, который молча благодарно поклонился. – Теперь Вам, напротив, не следует обращать внимания на графа Блэста, но не отходить от нас и ловить каждое наше слово, особенно это касается бесед с королевой и послом Галии. Мы скажем много нового для Вас, и важно не потерять нить. Скорость, молниеносность решений – наш самый главный козырь, и его нельзя потерять. Учтите, ждать распоряжений каждую минуту должны не менее двадцати посыльных.
– Слушаюсь, ваше величество. Позвольте отдать распоряжения сию же минуту.
– Вы должны были отдать их ещё раньше, господин посол! – отчеканила государыня. – Позволяю.
Сконфуженный последним замечанием, мужчина вышел.
– Лора, Вы – оплот культуры и науки Райка, так продемонстрируйте их во всём блеске, но проявите чувство меры. Не следует оглушать, но удивить. Мы отобрали лучшие вина, сладости, ткани, кружево, украшения и книги в подарок королеве, можно и нужно коснуться этой темы. Надеюсь, Вы помните, что королева любит музыку?
– Да, ваше величество, – сделала реверанс баронесса.
– А теперь прошу Вас, оставьте нас наедине с графиней, – внезапно сказала царица.
Лишь дрогнувшие густые ресницы Лоры выдали её волнение, когда она услышала последнюю фразу. Баронесса и госпожа Тог послушно склонились и удалились.
– Итак, я жду Ваших впечатлений об увиденном, Ольва, – сказала Аника. – Только очень быстро, нельзя опоздать.
– Ваше величество, – вспомнила графиня. – Чендж пыталась выяснить, откуда Вы меня привезли.
– С какой целью?
– Думаю, просто от любопытства, но мне надо же что-то отвечать. Я сказала – с севера, но она хотела знать название места.
– Говорите, с предгорий Священных гор, из Королевства Трёх Королей. У истоков реки Эскель. Места там глухие, никто не станет выяснять. Вы выпутались?
– Случай помог. Наш разговор прервали.
– Хорошо. Ещё какие-нибудь проблемы?
– Нет.
– Тогда ответьте на мой вопрос: что Вы думаете о дворе Лучии? Кратко.
– Несколько группировок, которые враждуют. По крайней мере, две, – соображая на ходу, что от неё хочет услышать царица, стала перечислять Ольва. – Первый министр был очень зол на Вас.
– Это очевидно, – усмехнулась Аника. – Что-то ещё?
– Лучия тоже была сердита на него.
– Вот как? – встрепенулась её величество. – Почему Вы так думаете?
– Когда Вы расчувствовались у клумбы, ну… – Ольва замялась, так как побоялась, что Анику обидит неудачно подобранное слово, ведь чувства могли быть и искренними.
– И? Ну, говорите же! – нетерпеливо потребовала Аника.
– Он предложил принести нюхательную соль, а королева цыкнула на него, отправив готовить торжество.
– Прекрасно! Первый министр делал одну ошибку за другой, мы застали его врасплох, – по лицу царицы пробежала недобрая улыбка, видя которую фрейлина непроизвольно поёжилась. – Но теперь он уже, наверняка, подготовился… Ольва, Вы – молодец! Смотрите в оба! Обращайте внимание на мелочи. Все будут заняты, и в данном смысле я рассчитываю на Вас.
– Да, ваше величество, – скромно ответила графиня и даже сделала книксен.
Аника одобрительно улыбнулась и направилась к дверям. Ольва последовала за ней, подумав: «Странно… Я уже переняла манеры Лоры?»
***
Не только царица пыталась продемонстрировать богатство, королевский двор стремился к тому не меньше. Наряды дам и кавалеров ослепительно сверкали драгоценностями. И на каждом из придворных королевы их было в два, а то и в три раза больше, чем на фрейлинах царицы. Но Ольва заметила, что ткани, из которых были сшиты пышные туалеты богатых роскийцев, были значительно тяжелее, а сами наряды – не удобны, единообразного кроя и закрыты до самого подбородка. Придворные Аники двигались быстрее и грациознее, и от того выглядели изящнее и раскованнее. И ещё, юная графиня пришла к выводу, что драгоценное кружево, оплетавшее плечи царицы и её собственные, были до сих пор вещью не виданной, и вызвали фурор.
После пения труб и громкого оглашения её имени, Аника в сопровождении своей свиты и лакеев, нёсших сундуки и корзины с подарками, вошла в главный зал дворца, где ей навстречу поднялась Лучия. Все, кроме монархов, и охраны, стоявшей в дверях навытяжку, склонились в глубоком поклоне.
Обменявшись официальными приветствиями с царицей, Лучия вновь заняла место на троне, а Аника села подле неё на высокое роскошное кресло, господин Тог встал за креслом царицы, место за троном королевы занял граф Блэст. Чести сидеть в присутствии монархов удостоилась лишь герцогиня Тсонс. Остальные стояли вдоль стен огромной залы. Лакеи стали подносить к трону и показывать дары Райка королеве, а придворные и приглашённые старались не пропустить зрелища и шептались, обмениваясь мнениями. Ольва, как фрейлина царицы, стояла не далеко от трона и, благодаря этому, хорошо видела и слышала всё, что происходило между коронованными особами.
Сласти и вина были приняты Лучией с вежливостью, не более, но ткани и кружева, похоже, вызвали настоящее восхищение.
– Какое тонкое полотно! – восторженно произнесла королева, пощупав поднесённый ей кусок материи.
– Да, мы приказали нашим мастерам придумать ткань – тонкую, как южный шёлк, но из местного сырья, и они справились, как видите, с задачей. Мы уделяем много времени созданию удобных и красивых вещей, и даже создали специальную академию для этого, – ответила Аника.
– А какие краски! Ваши мастера просто волшебники! – восхищённо выдохнула Лучия, но потом слово опомнилась и строго сказала: – Благодарим, ваше величество! А что там?
И она указала на последний сундучок, оставшийся не открытым.
– Книги, ваше величество. Мы полагаем, в Вашей библиотеке ещё нет новинок, выпущенных нашими издательствами?
– Боюсь, что так, – откликнулась юная королева и искоса глянула на Тсонс. – Мы не предполагали, что в Райке печатают так много книг.
– Знания делают нас богаче: и в прямом, и в переносном смысле. Отчего же не распространять их? – улыбнулась Аника.
– Хм! – громко хмыкнула со своего места герцогиня, поджав губы.
– Вы не согласны с нами, ваше высочество? – любезно поинтересовалась царица.
– Осмелюсь сказать, да. Не вижу никакого прока от нашего университета, одни расходы! Тратят на этих балбесов деньги, а в результате они умеют лишь заковыристые любовные записки писать, чтобы девиц соблазнять, и больше толку от их грамотности никакого. Учёность нужна только министрам. Остальным достаточно знать этикет и генеалогию – для поддержания порядка.
– Уж не потому ли обижена Ваша тетушка на графа Лесов, что получила от него записку и не смогла её разобрать? – загородив рот веером, шепнула Аника Лучии, и последняя не сумела сдержаться, весело хохотнув.
– Герцогиня, мы, безусловно, уважаем Ваше мнение, но поверьте, без определённого уровня знаний невозможно создать новые уникальные товары, как те ткани, например, – отняв веер от лица и указав на сундуки с материей, серьёзно и во всеуслышание сказала царица. – Посему мы считаем и возможным, и полезным развивать науку и ремёсла.
– Вы правы, ваше величество, – сказала Лучия. – Благодарим Вас за щедрость, мы обязательно ознакомимся со всеми изданиями, что Вы нам подарили. А теперь мы приглашаем Вас развлечься искусством наших подданных. Мы надеемся, наши музыканты не хуже райковских сумеют усладить Ваш слух.
– Мы уверены в этом, ваше величество! – ответила Аника.
– Ваше величество, – обратилась к Лучии Тсонс, – следует ли огласить остальных приглашённых?
– Разумеется, – согласилась королева.
Герцогиня слегка кивнула кому-то, и вновь зазвучали трубы, и залу наполнил громкий голос:
– Его высочество, наследный принц Эльга, Банров!
Ольве показалось, что Аника дрогнула, когда услышала это имя, но, взглянув на неё снова, она подумала, что ошиблась: царица спокойно вежливо улыбалась.
Придворные расступились, и к трону подошёл высокий статный человек. Приблизившись, он с достоинством поклонился сначала королеве, потом – царице. Мужчина средних лет, принц был по-своему красив – густые чёрные, как крыло ворона, волосы были зачесаны назад, тёмные глаза блестели из-под таких же чёрных, вразлёт, бровей, выступающий вперёд гладко выбритый подбородок придавал его гордому облику ещё более надменный вид, и, в результате, резкие черты его лица графине не понравились.
– Рады приветствовать Вас, ваше высочество! Надеюсь, Вам не будет у нас скучно сегодня, – сказала Лучия на его приветствие.
– Такого и раньше никогда не было, и не может быть, ваше величество! – ответил Банров.
– Мы надеемся, Ваш отец, король Банров, здоров? – вежливо осведомилась царица.
– Если б было иначе, мой долг был бы – находиться рядом с ним, ваше величество, – откликнулся принц на вопрос Аники. – Но, благодаря богам, я имею счастье быть здесь и беседовать с Вами.
И говоривший слегка улыбнулся, что при холодном выражении его лица, выглядело, скорее, усмешкой, и заглянул царице прямо в глаза, на что та и бровью не повела. Взгляд этот длился лишь пару секунд, принц снова поклонился и отошёл от трона, так как вновь загудели трубы, и объявили следующего приглашённого:
– Посол его величества короля Галии Гала, его сиятельство, граф Корэлл!
Пока граф шёл к трону, Аника негромко спросила у Лучии:
– Принц гостит в Королевске?
– Да, довольно давно, но прежде он не баловал нас своими визитами, а сегодня выразил желание быть. Невозможно отказать наследнику трона, – ответила девушка, внимательно взглянув на спросившую. А та уже смотрела на Корэлла, невысокого мужчину в возрасте, с залысиной и маленьким хвостиком сзади из оставшихся волос. Ольве такая прическа у представителей сильного пола всегда казалась нелепостью, но, приглядевшись, графиня решила, что впечатление граф производит довольно приятное, благодаря серьёзному и доброжелательному выражению лица, испещрённого морщинками.
– Дозволит ли ваше величество обратиться к ней по делам королевства Галии? – обратился посол к королеве после обязательных приветствий.
– Да, граф, мы выслушаем Вас, но позже. Прежде мы хотели бы развлечь наших высоких гостей, в честь которых устроили приём. Надеюсь, этот вечер будет приятен нам всем, – ответствовала Лучия.
Коронованные особы встали, герцогиня, кряхтя, тоже поднялась и склонилась с другими придворными в поклоне. Официальная часть приёма на этом закончилась, и лакеи распахнули двери в соседние залы, где были накрыты столики с угощениями, и в нише расположились музыканты.
***
Когда королева и царица устроились на отведённые им роскошные кресла в центре залы, а придворные и приглашённые расселись согласно статусу и везению, музыканты начали играть. Рядом с их величествами оказались, как и следовало ожидать, послы Райка и Галии, первый министр королевы и статс-дамы. Принц Эльга устроился чуть в стороне вместе с сопровождавшими его двумя дворянами. Ольва же оказалась на изрядном расстоянии от Аники и расстроилась, поняв, что из-за музыки не услышит, что та говорит. Вздохнув, она приняла судьбу, как есть, стала рассматривать других участников действия, и с радостью убедилась, что Дирс снова оказался недалеко от неё. Ольва подумала: в крайнем случае, он сумеет дать ей знать, если что-то пойдёт не так. На соседнее кресло справа красивый светловолосый и голубоглазый молодой человек усадил такую же голубоглазую с великолепным золотым цветом волос девушку, сам же остался стоять рядом. Далеко не все в зале сидели, многие мужчины стояли или осторожно перемещались по зале, как и снующие туда-сюда слуги в богатых расшитых ливреях, разносящие бокалы с напитками и какие-то закуски. Один из лакеев подскочил и к Ольве. Та скосила глаза на Дирса. Телохранитель царицы тихонько отрицательно покачал головой. «Благодарю, нет!» – отказалась от угощения неопытная фрейлина. Её соседка взяла бокал с вином, пригубила. «По-моему, днём я видела её в свите королевы», – попыталась вспомнить Ольва какие-то подробности, но не смогла. Графиня заметила, что между Аникой и королевой завязалась беседа, и все, кто был вокруг, вскоре обратились в слух. Тем не менее, слова долетали лишь до самого ближайшего окружения, и хотя придворные перешептывались, передавая друг другу отдельные фразы королевских особ, понять, что бы то ни было, девушка не могла. Слева от Ольвы встали двое мужчин, одетых богато, но не столь щедро усыпанные драгоценностями, как роскийские придворные, и если бы не тяжёлые ткани, меха и кожа, из которых были сшиты их одежды, девушка могла бы принять их за райковцев. Тот, что стоял дальше от неё, тихо сказал:
– Великолепна!
– Вы о королеве? – спросил тот, что стоял ближе и почти полностью загораживал собой второго.
– Я о царице.
– О да! – весело произнёс второй – невысокий, средних лет и сложения обладатель вьющихся распущенных волос до плеч. – А как она вошла сегодня сюда, словно с картины сошла, а?! Всё же, Бенк – преискусный художник… Блэст уже распорядился закрыть галерею, якобы на ремонт. Теперь он там камушек за камушком всю стену переберёт, чтобы найти тайный ход, о котором он – первый министр королевства – не знал!
Говоривший тряхнул кудрявыми волосами и засмеялся, вскоре продолжив:
– Но, всё же, я немного не понимаю… Как она решилась на подобную авантюру? Так подчеркнуть свои, хм, необычно близкие отношения с покойным королем? Уму не постижимо!
– Перестаньте сплетничать, маркиз! – посоветовал его собеседник, и неожиданно перешёл на какой-то тарабарский язык, в котором Ольва, разумеется, не разобрала ни слова. Иностранцы ещё немного поговорили между собой и куда-то ушли, а девушка с ужасом поняла, что и ей… нужно выйти. Она представления не имела, что делать, и решила терпеть… Но чем больше старалась не думать об этом, тем больше мучалась и, в конце концов, встала и, как могла быстро, подошла к своему немому стражу.
– Дирс, мне срочно, срочно… – девушка прикинула, кто мог бы помочь ей сейчас, и нашлась, – нужна госпожа Тог! Очень, очень нужна!
Она вложила в мольбу столько эмоций, что мужчина не стал сомневаться, а с высоты своего роста окинул взглядом толпящихся в зале людей и у противоположной стены заметил синее платье супруги посла. Дирс осторожно взял фрейлину царицы под руку и повел её в нужном направлении, аккуратно обходя присутствующих и держась ближе к стенам, чтобы не привлекать внимания.
– Могу ли я отвлечь Вас, госпожа Тог, на минуточку, – Ольва увела женщину подальше от её собеседников и шёпотом изложила свою проблему.
– О! Этому можно помочь. Идёмте, ваше сиятельство! – и жена посла уверенно пошла к одному из выходов из залы, а графиня – за ней.
***
– Известная мелодия, нам уже доводилось слышать её здесь когда-то, – произнесла Аника, когда музыканты по позволению королевы начали играть.
– Да, это старинная песня. Говорят, она нравилась нашей матушке, – ответила Лучия.
– К сожалению, я не могу ни подтвердить этого, ни опровергнуть, – откликнулась царица, приняв слова королевы за вопрос. – Мы прибыли в Королевск, когда её уже не было, увы.
Аника заметила, как странно взглянула на неё Лучия при последних словах, и поспешила уйти от скользкой темы:
– А есть ли новые музыкальные сочинения, которые не оставляют Вас равнодушной, ваше величество?
– Да, господин Руц пишет вполне сносные пьесы. Некоторые будут сегодня исполнять, и у Вас, ваше величество, будет возможность оценить их. Но мы подумали, Вам будет приятно вспомнить прошлое, как и сегодня днем.
– Конечно, ваше величество, – подтвердила царица. – Вы же понимаете, что я не могу относиться к воспоминаниям о Королевске как-то иначе… Но я уже прожила долгую жизнь, мне под стать вспоминать и печалиться, а Вы – так молоды! Вам должно быть интересно всё новое, необычное – такое же юное, как Вы!
Лучия на мгновение опустила взгляд в пол, и ответила:
– Мы интересуемся и свежими веяниями в искусстве, но предпочитаем, всё же, классику. Мы считаем, что у истории нам есть, чему учиться, а лучшие образцы искусства прошлого – пример для подражания.
– Несомненно, ваше величество, – любезно согласилась её собеседница. – Но одно только подражание великим не может обеспечить успеха ни в искусстве, ни в других сферах. Жизнь течёт, невозможно не меняться вместе с ней. Властитель не повторяет ниспосланных судеб, каждая – уникальна. Ваше имя будет вписано в историю, но то уже будет новая, иная страница.
– Ваше величество, нас не покидает ощущение, что Вы говорите сейчас не столько о музыке, сколько о нашей внешней политике, – отозвалась Лучия.
– От Вас ничего не скроешь, ваше величество, – прожурчала лёгким смехом Аника. – Да, нас волнует эта тема. И, всё же, удивительно, как Вы держитесь за прошлое, когда впереди у Вас так много будущего! Но нам это на руку…
Царица лукаво улыбнулась. Однако бледное лицо Лучии оставалось столь же холодным, а глаза – столь же печальными, как обычно.
– Что ж, раз нас всех так беспокоит положение в Галии… – произнесла королева и громко обратилась к Корэллу: – Граф! Расскажите нам, не улучшилась ли ситуация в королевстве?
– Ваше величество, – с готовностью строго ответил посол,– она только ухудшилась. И ухудшается с каждым часом. Начались беспорядки. В Якрине были поджоги и погромы.
Брови Лучии дрогнули. А герцогиня шумно задышала и запричитала: «Ужас! Ужас! Куда катится мир?»
– Мы пока справились, – поспешил утешить юную королеву Корэлл. – Но, ваше величество, без Вашей помощи нам никак не обойтись. Если армия начинает голодать, она может обернуть оружие…
– Ваше сиятельство, почему же, получив отказ от нас, Вы не обратились к другим монархам?
– Король Банров нам также отказал, – мрачно ответил посол Галии, при этом в его выражении лица читалось – «не стоило и спрашивать, никто и не надеялся». – В Ламаске лишь недавно подавили мятеж Брига, королеве не до нас.
– А что же – её величество, царица Райка? – не пожалела графа Лучия, вежливо улыбнувшись Анике.
Его сиятельство помрачнел ещё больше.
– Простите, ваше величество, – дипломат слегка поклонился царице, – но я вынужден сказать, как есть. Король Гал посчитал невозможным обратиться к Вам, так как не доволен отношениями Райка с самопровозглашённым правительством, так называемых, Вольных Стрелков.
– Не могли бы Вы, ваше сиятельство, уточнить, что конкретно не нравится Вашему государю в данных отношениях? – вступила в разговор царица.
Граф задумался на минуту, а потом ответил просто:
– Их наличие, ваше величество.
– И только поэтому он готов пожертвовать собственной короной?
Корэлл нервно сглотнул, поправил жёсткий воротник своего богатого наряда и сказал:
– Мы надеемся, что до этого не дойдёт…
Минута молчания повисла среди беседующих, и тут встал и подал голос Блэст:
– Какие жертвы?! Прошу прощения, ваше величество, – обратился он к королеве, – но её величество, царица Аника, просто нагнетает обстановку, хотя всем очевидно – стоит повесить пару мятежников и накормить армию – всё будет в порядке. А торговля с правительством бунтовщиков, только укрепляет их позиции, подогревает вредные настроения в народе и подстрекает к новым мятежам. Все монархи Запада отказались вести какие-либо переговоры с правительством смутьянов, а её величество поставило торговые интересы Райка выше правопорядка, и предала нас! Или это не предательство памяти Вашего великого отца?
Первый министр закончил свою речь на возвышенной патетической ноте и, довольный, огляделся, какое впечатление произвел. Герцогиня готова была рукоплескать. Корэлл сидел с каменным лицом. Лучия в задумчивости смотрела на царицу. Аника же подняла голову ещё выше и отчеканила с нескрываемой насмешкой:
– Граф Блэст, уж не причисляете ли Вы и себя к тем монархам, о которых так пламенно сейчас говорили?
Министр, глядевший победителем, слегка осекся, но ему на помощь пришла Лучия:
– Его сиятельство имеет право говорить от нашего лица.
Аника любезно кивнула королеве и продолжила:
– Да, мы привыкли думать собственным умом, и не считаться ни с чьим мнением, если полагаем его ошибочным. Как, впрочем, и Великий Роск. Ведь были люди, которые и его обвиняли в предательстве дела своего отца, развале Империи, и я даже могу назвать этих людей.
Аника чуть наклонилась в сторону герцогини, и все поняли, кого она подразумевает, её высочество запыхтела, готовая кинуться в словесный бой, но царица не дала ей такой возможности, вновь заговорив:
– Но не было бы мудрых решений, и кто знает? Весьма вероятно, что весь Запад до сих пор полыхал бы войнами. И уж если мы сегодня так много вспоминаем историю, почему бы не вспомнить и иной факт: Роск не принял власть королевы Аймы, так как сомневался в её законных правах на престол, он не принял её грамоту и не подал ей руки. Но почему-то теперь все принимают её послов, и никто не считает это предательством памяти Великого короля.
На этих репликах лицо Корэлла просветлело, стало очевидным, что он готов поддержать говорившую.
– Ваше величество, простите, но Вы передёргиваете! – чуть ли не взвизгнул первый министр. – Королева Айма никогда не покушалась на устои монархии, она сама – монарх! А Викдаула свергли простолюдины!
– Тем хуже для него! – вспыхнула Аника. – Так бездарно он сумел потерять корону! Однако сложно назвать чернью маркиза Ситгула и барона Мула, перешедших на сторону восставших и теперь заседающих в парламенте.
– Мы можем назвать и иных аристократов, называющих себя Вольными Стрелками, если позволите, ваше величество, – поспешил добавить господин Тог.
– Не стоит, – откликнулась царица. – Названные имена достаточно известны знатокам дворянских домов, не правда ли, герцогиня? Не Вы ли с радостью принимали у себя маркиза?
– Но, ваше величество, тогда он ещё не был смутьяном. Кто ж мог предположить? – часто задышала герцогиня, оправдываясь.
– Вы правы, ваше высочество, – внезапно поддакнула ей Аника. – Тогда никто не мог и подумать, что Викдаул, взойдя на трон, превратит корону в посмешище и так опозорит свою власть, что его подданные отрекутся от него! Он – предатель монархии! А мы выторговали жизнь этому несчастному глупцу, потому что иначе у Викдаульских Стрелков никогда уже не было бы законной власти, ибо не осталось бы законных наследников.
– Это, безусловно, разумный акт милосердия, – взяла слово Лучия, и все взгляды обернулись к ней. – И мы понимаем и принимаем Ваши мотивы в переговорах с парламентом, ваше величество, и потому не берёмся более Вас осуждать.
Королева сказала это и посмотрела на своего первого министра так твёрдо, что тому ничего не оставалось сделать, как склонить голову в знак подчинения её воле.
– Но нам следует подумать о более насущных вопросах, а именно, как поддержать в трудной ситуации короля Гала? Ваше величество, Вы готовы оказать помощь Галии? – спросила Лучия царицу.
– Да, ваше величество, но, боюсь, её будет не достаточно. Раёк – сытая, но маленькая страна, накормить всё соседнее королевство нам не по силам. Мы можем дать лишь столько хлеба, чтобы некоторое время продержалась армия, и немного зерна на посев.
– Что ж, это уже немало, – заметила королева и обратилась к Корэллу. – Ваше сиятельство, так Вы примите помощь от её величества?
Видно было, что, будь на то воля посла, он тут же ответил бы «да», но он вынужден был лишь сдержанно сказать:
– К сожалению, нам не были даны такие полномочия, ваше величество. Но мы теперь же доложим о Вашем предложении в Столин, и уверены, что получим согласие.
– Граф, – обратилась к нему Аника. – А не полагаете ли Вы, что за то время, пока Вы будете ожидать решения короля, не произойдут события, подобные тем, что уже имели место быть в Якрине?
Корэлл сглотнул, ничего не ответив.
– Ваше величество, мы полагаем, необходимо поступить следующим образом, – царица обернулась к королеве. – Его сиятельство имеет полномочия просить о помощи Вас, Вы же имеете право обратиться к нам, а мы – откликнуться. Таким образом, король Гал примет помощь из Ваших рук, граф не превысит своих полномочий и не нужно будет рисковать и терять время.
Впервые за всё время беседы на лице Лучии промелькнула не натянутая улыбка вежливости, а – настоящая, живая.
– Мы с Вами согласны, ваше величество. А Вы, ваше сиятельство? – спросила королева посла Галии.
– Ваше величество, разве я могу возразить? Я преклоняю голову перед мудростью двух великих правительниц Запада.
И граф встал и торжественно поклонился сначала Лучии, а потом Анике.
– Господин Тог? – произнесла царица.
– Я услышал Вас, ваше величество, – тут же отозвался посол Райка. – Распоряжение уже отдано, а протоколы на подпись подадут через несколько минут.