banner banner banner
Возвращение в Запределье
Возвращение в Запределье
Оценить:
 Рейтинг: 0

Возвращение в Запределье


Я невольно рассмеялась, представив Тиллиуса скромно стоящим на улице с табличкой на шее. Света, видимо, тоже это вообразив, помотала головой.

– Нет, расклеим на столбах. У вас есть столбы?

– Только если позорные. Ну и дорожные.

– Вот, на них и повесим. Тащи пергамент, – распорядилась Светка.

Тиллиус аж вспотел.

– А… а бумага не подойдёт? – спросил он. – А то пергамент я, наверное, найти не смогу.

– Так у вас и бумага есть? Гляди, Наташка, такими темпами у них скоро и принтеры появятся. Давай, Тиллиус, свою бумагу и ручку или чем у вас там пишут.

Юноша кинул и поспешил выполнять поручение. Уже через пару минут Светка выводила чернилами буквы на серой бумаге.

– Значит так, раз денег для оплаты у нас нет, будем писать витиевато. Так, чтобы к нам потом нельзя было придраться. Тьфу, как вы пишите такими тоненькими палочками?

– Перо нормальное, это просто у тебя пальцы теперь большие, – заметила я.

Объявление Света писала долго, пару раз «украсила» бумагу кляксами, но в итоге, вполне довольная результатом, продемонстрировала объявление нам.

«Ищутся приключенцы для совместного поиска приключений на свою голову. Вы – мужчина с В/О, Ч/Ю, без В/П и М/П Возможна материальная помощь. Конфиденциальность гарантируется».

– Нет такого слова «приключенцы», – заметила я.

– Ты писатель или я? – заупрямилась Света.

Зная Светкин характер, я решила не напоминать, что у неё не только нет изданных книг, но даже ни одного законченного романа.

– Всё равно, мне кажется, на это объявление никто не клюнет, – с сомнением сказала я.

– Я тебя умоляю. На это клюнули оба моих бывших мужа. Всё, допишите место и время и идите, вешайте.

– А ты?

– По закону Архимеда, после сытного обеда, чтоб желудком не страдать, полагается…

– …поспать, – со вздохом закончила я.

– Ну я знаю альтернативное окончание этой фразы, но это потом, пусть сначала переварится. А сначала поспать, да, – зевая, Светка встала из-за стола и потопала к лестнице на второй этаж.

Я грустно посмотрела на опустевшие миски. А затем со вздохом промокнула перо и дописала: «Трактир «Слепой поросенок», комната 4»

– Ну что, пойдемте, – позвала я друзей выполнять ответственное Светкино поручение.

Что в Тиллиусе прекрасно – он никогда не возражал. А мастеру Йорку, похоже, было абсолютно всё равно, что вокруг происходит. Выйдя из трактира, мы пошли к дороге. На предложение Тиллиуса повесить объявление на позорный столб, я, подумав, отказалась, всё-таки рано падать духом. Посему пришлось топать до самого тракта, где стояли дорожные указатели.

– А что такое, вот эти Ч/Ю, М/П? – спросил Тиллиус.

– Чувство юмора, материальные проблемы, и так далее, – механически расшифровала я, известные всем на Земле сокращения.

Тиллиус поправил очки:

– Какой интересный набор качеств для наемника.

– Ой, у кого о чем болит, – сказала я, имея в виду Светку. – Не обращай внимания. Лучше просвети меня, Тилли, каким образом мы говорим на вашем языке?

– А, это одно из свойств ключа.

Заметив мой заинтересованный взгляд, маг приободрился. Обычно я не люблю слушать его объяснения непонятных мне вещей, а тут проявила любопытство.

– У каждого из Великих артефактов есть несколько взаимосвязанных свойств. Способность понимать другой язык – одно из свойств ключа. Правда, для этого артефакт должен «услышать» его и тогда он сможет передать это свойство владельцу.

Пока Тиллиус рассказывал, наша троица дошла до тракта. Вешая объявление на столб, я обратила внимание, что дорога была совсем пустой.

– Тилли, думаешь, кто-нибудь придёт?

Маг пожал плечами и посмотрел на небо:

– Кажется, дождь начинается.

– Мы промокнем под дождё-о-ом, – радостно пропел мастер Йорка, кажется, впервые попадая в тему.

Добрались до трактира мы как раз в тот момент, когда пошёл ливень. Света ещё спала, расположившись на полу, видимо, справедливо полагая, что под её тушей хлипенькая кровать дешевой таверны не выдержит. Я тоже не долго думая, решила идти на боковую. День был насыщенным, а затянувшие небо тучи создавали ощущение позднего вечера, отчего спать хотелось ещё больше. Уснула я под бормотание мастера Йорка. Кажется, он напевал свою любимую песню.

Утро выдалось шумным. Проснулась я оттого, что Света ругалась с Тиллиусом. Вернее, она ругалась, а он смущенно молчал и являл собой само раскаяние.

– Что случилось? – не поняла я спросонок.

– О, ты проснулась! Представляешь, этот хмырь спал с нами в одной комнате!

– Какой хмырь? – на всякий случай я осмотрела помещение.

– Вот этот! – орчиха ткнула толстым пальцем в Тиллиуса. – Весь из себя такой скромняшка. Очки, взгляд стыдливый, а сам!

– Что сам? – совсем ничего не понимала я.

– А сам, не стесняясь, спал с нами в одной комнате! А если бы я была в неглиже?

Я застонала и накрылась подушкой, мечтая ещё немного поспать.

– Он вчера тебя видел и в глиже и в неглиже, – напомнила я подруге из-под подушки.

– Это не считается! Он всё равно не должен был спать с нами в одной комнате, а если бы он нас обесчестил?

Я выглянула из-под подушки одним глазом и оценила Светкины объёмы.

– Тогда это был бы его первый подвиг на сексуальном поприще.