banner banner banner
Город бродячих теней
Город бродячих теней
Оценить:
 Рейтинг: 0

Город бродячих теней


– Если они хотят помочь, то должны это увидеть, – пожала плечами молодая женщина.

Обменявшись взглядами, группа людей мысленно пришла к единогласному решению.

– Пойдемте за нами. Мы вам кое-что покажем. А потом мы с Яном предоставим вам свой дом для ночлега. У нас два дома. Один как раз держим для приплывших гостей.

– Это очень мило с вашей стороны, – тепло улыбнулась Лира.

– Да, ерунда! Мы поможем любому, кто приехал сюда, чтобы помочь нам. Сами мы не справляемся. Профессионалы нам явно не помешают.

– Именно за этим мы здесь, мистер Скай, – вставил Котон, – мы вам поможем.

– Тогда пойдемте.

Дружная группа жителей повела за собой троих агентов. Поднявшись по скалистой тропке, они покинули порт и оказались в самом центре Лос-Риверса, на площади.

На среди грязных улиц стоял заброшенный каменный фонтан. От площади тянулись улочки между однотипными деревянными, слегка почерневшими домами.

– В той стороне у нас лес и кладбище, – указывал мистер Скай, – а там у нас церковь. Зайдите как-нибудь к Преподобному Солдэру. Он вам может многое рассказать о том, что творится в Лос-Риверсе. А там, на холме, дом Леди Диаспры Ван Хаттен. Замечательная женщина. Уверен, она вам понравиться. Именно благодаря ей мы все еще живы. У нас есть электричество, газ, вода. Мы не настолько отрезаны от мира, как вы могли подумать. Но да… ситуация весьма удручающая. Никто ничего не хочет делать из жуткого панического страха. Живешь себе живешь, понимаете, а потом… бух! Кого-то не стало, кого-то нашли мертвым, какие-то звери с ума сошли. Люди у нас пропадают, агенты «Синей Луны». В основном, молодые девушки. Боимся мы уж очень за них. Исчезают бесследно. Обыскиваем каждый миллиметр на острове. Даже трупов нет. Понимаете? Вот такая тут чертовщина! Городок у нас совсем маленький. Думаю, вы быстро освоитесь и сразу сообразите, как куда попасть. Обращайтесь всегда ко мне или к Яну. Да к любому из нас! Мы поможем, подскажем, подсобим, как говорится. Вместе мы сделаем большое дело, если прогоним зло с этого острова. Достало все это, знаете ли. Думаем уплыть отсюда подальше, да вот… все никак. Боремся, несмотря ни на что.

– Теперь вы не одиноки в этой войне, мистер Скай, – ответила ему Лира, – мы не уплывем отсюда, пока не решим все ваши проблемы.

– Тогда вы тут надолго застрянете…

– Не имеет значения. Сколько бы времени это ни заняло, мы будем бороться вместе с вами до конца.

– А что ваш корабль?

– Мы заберем последние наши вещи и отправим капитана на континент. Когда все сделаем, то пошлем сигнал. За нами вернутся.

– Понял, понял. Весьма разумно.

Они дошли до небольшого амбара с воротами, запертыми на огромный металлический замок и цепи.

– Понадобились меры предосторожности, чтобы он не выбрался, – пояснил мистер Скай, – у кого ключ?

– У меня!

Один из мужчин передал мистеру Скаю крупный ржавый ключ от замка.

– Не знаю, с чем вам приходилось сталкиваться в вашей работе, но это будет редкая чертовщина… Приготовьтесь.

Цепи зазвенели. Поворот ключа – замок упал в грязь. Двери амбара заскрипели. Изнутри на посетителей полилась тьма.

– Останься здесь, Ян, – сказал мистер Скай сыну, – хватит тебе на это смотреть.

– Не-а! Я пойду с вами!

– Я тоже пойду, – вставила женщина.

Остальные мужики и старуха решили воздержаться и остаться на улице.

– Ладно, – не стал спорить мистер Скай, – мы втроем проводим вас. Идем.

Мистер Скай шире открыл правое крыло ворот амбара, пропуская троих гостей вперед.

Женщина, замыкая ряд, прикрыла за ними двери.

Внутри оказалось темно, как в могиле.

Котону понадобилось время, чтобы его глаза привыкли к темноте. Под ногами – сухое сено. В амбаре абсолютно пусто, но только… у самой дальней стены что-то было. Вернее, кто-то.

Человеческая фигура сидела на земле, прикованная цепями к стене по рукам и ногам.

– Близко не подходите, – предупредил мистер Скай.

– Что с ним? – спросила Лира.

Люпен поставил сумку на землю и достал свой следометр. Он направил прибор на существо перед ним.

Котон схватился за край пистолета, висящего на поясе. Лира внимательно присматривалась к фигуре.

– Это случилось ночью, – пояснила женщина, – сначала он убил своих родителей, искусал до смерти. Нам удалось его скрутить и приковать цепями. К нему пришла родная сестра, чтобы навестить. Не стоило ей подходить слишком близко. Он искусал и ее. Она умерла от потери крови. Сейчас у него никого нет.

– Как его звали? – спросила Лира.

– Питер, – ответил Ян.

Люпен вышел вперед всех, направляя на Питера следометр.

– Не подходите ближе! – скомандовал мистер Скай. – Это опасно.

Люпен послушно остановился.

– Что-нибудь есть, Люпен? – спросил Котон.

Люпен, еще раз проверив показания следометра, обернулся к друзьям с напряженным взглядом:

– Никакой активности. Он не испускает следы. Это не Поглощенный и не… что с ним?..

В амбаре повисла звенящая тишина.

Питер не двигался.

Человек в черной изорванной одежде и растрепанными влажными волосами сидел на полу, уткнувшись вниз. Кисти, привязанные цепями, свободно висели. Казалось, он даже не дышал.

– Надеюсь, у вас есть оружие, – произнес мистер Скай.

– Куда мы без этого, – Котон наконец смело достал пистолет и направил на Питера.