banner banner banner
Амулет ведьмы
Амулет ведьмы
Оценить:
 Рейтинг: 0

Амулет ведьмы

– Я пришла устраиваться на работу, – пояснила я, наблюдая, как мужчина с широкой улыбкой подбирался ко мне. Что-то хищное было в его выражении лица, и это меня испугало. С каждым его шагом я отступала.

– И кем же?

– Секретарем, – севшим голосом, пролепетала я.

– Мм… Не ко мне ли? – расплылся в довольной улыбке незнакомец.

– А вы – Верховный маг? – От осознания, что это мог быть он, стало плохо. У такого мага я бы точно не хотела работать, потому что все мои обязанности заключались бы в том, чтобы только ублажать его мужские потребности, а я на такое никогда в жизни не соглашусь.

– Очень жаль, но нет. – Мужчина сделал еще шаг, и я уперлась в дверь спиной.

– Извините, – пролепетала я и, развернувшись к двери, дернула ручку в попытке сбежать от нахальной личности. Но она не открылась…

– Девушка, подождите, мне тоже нужен секретарь! – воскликнул веселым тоном незнакомец.

– Корен, отстань от девушки, – вдруг послышался голос второго мужчины. Он в два шага подошел ко мне и приложил ладонь к двери, чуть выше моей головы, и та вспыхнула серебристым светом.

Так дверь была заблокирована магически! «Вот же…» – подавилась возмущением я.

– Спасибо, – мельком взглянув в светлые глаза спасителя, пробормотала я и вылетела в коридор. Щеки пылали. Стыд и чувство неловкости вздымались внутри меня бурными волнами и разливались жаром по венам.

Так, спокойно, Марика, все хорошо! Сейчас главное – собеседование. Отдел архивоведения и документооборота был напротив. Выяснилось, что миссис Бигси, вместе со всеми кандидатками в секретари, уже находится в приемной Верховного мага. Узнав это, я припустила по коридорам и взбежала на второй этаж с такой скоростью, что чуть не сбила мужчину, вылетев из-за угла. Остановившись перед внушительной дверью с золотистой табличкой: «Верховный маг Горден Андерли», я постаралась успокоить дыхание. Это мало помогло – руки нервно дрожали, а внутри меня, казалось, порывистый ветер неистово трепал чувства, не давая собраться с мыслями. Я поправила локоны, выдохнула и, сделав глубокий вдох, открыла дверь.

2

– Ты опоздала! – ткнула в меня пальцем высокая сухопарая женщина, уставившись злобно прищуренными глазами.

Как я поняла, это и есть миссис Бигси – заведующая отделом документоведения и архивоведения. Перед ней, выстроившись в линейку, стояли еще две кандидатки на должность секретаря Верховного мага.

– Если ты собираешься так же приходить на работу, опаздывая, можешь идти прочь! – вызверилась на меня завотделом, смотря холодными рыбьими глазами. Ее губы сжались в тонкую полоску. Ни грамма косметики, прилизанные волосы цвета пепла и отсутствие хоть каких-нибудь украшений – привлекательности ее внешности и характеру не добавляли.

– Добрый день, миссис Бигси, извините за опоздание, – доброжелательно улыбнулась я, пытаясь смягчить обстановку.

Миссис Бигси запыхтела, отчего ее ноздри широко раздулись, и махнула рукой, показывая, чтобы я встала в ряд с другими девушками. Я бочком, обойдя ее, встала возле высокой, ростом примерно как и миссис Бигси, девушки, на вид одного со мной возраста – лет двадцати от роду. На претендентке было надето длинное серое платье, туфли без каблука, а волосы убраны в пучок. За ней стояла пышка, не очень уверенная на вид, с подрагивающими рыжими ресницами, голубыми глазами и неуместно вычурной прической, словно она на бал собралась.

– Так, еще раз повторю, – миссис Бигси одарила меня холодным колким взглядом, словно облила ведром презрения, отчего мне захотелось сделать шаг назад и стать меньше. – От вас требуется безупречное и ответственное отношение к работе. Выполнять вы должны все по регламенту. И я вас буду проверять! Мистер Андерли должен быть полностью вами доволен. А теперь покажите мне, как правильно готовить кофе.

Я удивленно скосила на мегеру глаза. Это те знания, которые она хочет у нас проверить? Варить кофе – это такое важное умение? Я думала, миссис Бигси начнет гонять по оформлению дел и документов, а тут…

– Быстро! – похлопала она в ладоши, и мои конкурентки ожили, бросившись выполнять задание.

Как и следовало ожидать: возле аппарата для приготовления кофе случилась давка. И вообще, что там готовить-то? Устройство само все сделает: и зерна перемолет, и сварит, а ты только подставь кружечку да на подносе принеси начальнику. Поэтому я пожала плечами и встала в сторонке, наблюдая за суетой девушек.

– А ты что, в особом приглашении нуждаешься? – прошипела, словно ядовитая змея, миссис Бигси, подойдя ближе ко мне. Я еле сдержалась, чтобы не поморщиться: от женщины пахло парфюмом старушек – духамии с гвоздикой и кориандром. Сразу же промелькнула мысль – зачем она себя так старит? Эти нелепые платья и такой ужасный аромат… Ей же на вид не больше сорока пяти.

– Я успею, – пожала плечами я. Миссис Бигси окинула меня неприязненным взглядом и отошла, внимательно наблюдая за кандидатками. Те суетились: выхватывали друг у друга салфетки, протирали подносы и так уже блестевшие, словно зеркала в доме аристократов. А я все не могла взять в толк, куда так торопиться? Раздался звуковой сигнал – кофе был готов, и девушки кинулись наперегонки, отталкивая друг друга, наливать его в чашки. Я не стала лезть в эту давку. Во-первых, потому что соперницы были больше меня по комплекции, а быть затоптанной вовсе не хотелось. А во-вторых, мы тут не на скорость соревновались.

Девушки с торжественным видом выстроились перед миссис Бигси, держа в руках подносы. А я спокойно подошла к аппарату, налила кофе в белоснежную кружку, положила салфетки на поднос, поставила сахарницу и сливки. Все делала не торопясь, ощущая спиной злобный взгляд миссис Бигси и высокомерные взгляды претенденток на вожделенную должность. Да, должность действительно была вожделенная, потому что к ней прилагалась высокая зарплата, премии, оплаченный отпуск и работа в престижном ведомстве.

Я спокойно взяла поднос и направилась в сторону ряда стерв. И тут дверь приемной открылась – в комнату быстрой походкой зашел тот блондин, что спас меня от настойчивого мужчины, не дававшего выйти из кабинета.

– Доброе утро, мистер Горден Андерли! – расплылась в улыбке миссис Бигси, и я опешила. Так это и есть сам Верховный маг!

Верховный мельком окинул девушек взглядом, кивнул в знак приветствия миссис Бигси и направился к себе в кабинет. Но на его пути стояла я. Мужчина на миг застопорился, посмотрел на меня внимательно, перевел взгляд на поднос и произнес:

– Спасибо, кофе я буду позже. Миссис Бигси, это мой новый секретарь? – обернулся он к заведующей отдела архивоведения и по совместительству местной мегере.

– Э-э, – выдавила женщина неопределенно.

– Как вас зовут, мисс? – не дождавшись внятного ответа, Верховный маг обратился ко мне.

– Марика Теренски, – растерянно хлопнула ресницами я.

Его взгляд на миг потеплел, и я утонула в водах Южного моря – именно таким мне показался цвет глаз мага – насыщенный бирюзовый. Лучи солнца, заглядывавшие в комнату через незашторенные окна, играли светом в его волосах цвета меда, чуть вьющихся и ниспадающих до плеч. От мага исходила сила, которая аккуратно колыхала тебя на своих волнах, но при этом казалась спящим драконом, способным при пробуждении легко сжечь все вокруг.

– Марика, зайдете ко мне через двадцать минут и доложите расписание сегодняшних встреч, – бросил мужчина мне, будто я тут всегда была секретарем.

Я услышала, как у кого-то от злости скрипнули зубы, кто-то недовольно запыхтел, а мистер Андерли невозмутимо удалился в кабинет, продемонстрировав присутствующим широкий разворот плеч и воинскую выправку.

– Мисс Теренски! – зашипела миссис Бигси, и в ее глазах запылал такой гнев, что я серьезно испугалась за свою жизнь. – Не знала, что вы такая выскочка!

Я аж задохнулась от возмущения.

– Я-то тут при чем? – воскликнула я, но, спохватившись, чуть приглушила голос в конце фразы. Еще не хватало, чтобы Верховный маг услышал наши препирательства.

– Я поняла, как только вас увидела, что вы – вертихвостка! – обвиняюще тыкнула в меня пальцем завотделом. А девушка в сером платье бросила в мою сторону такой взгляд, словно сейчас вытащит нож из кармана и набросится. Рыжая конкурентка скривила губы, будто собиралась разрыдаться от досады.

– Так, хорошо, – кивнула сама себе миссис Бигси, взяв себя в руки. – Девушки, извините, секретарь Верховного мага выбран.

Поджав губы, бывшие претендентки удалились, а высокая даже что-то ругательно прошептала перед уходом. Я осталась наедине с гарпией всея Магконтроля. Поднос в моих руках задрожал, звонко застучала ложка, ударяясь о кружку.

– Подойдите к рабочему месту, – кивнула миссис Бигси на большой стол в приемной.

Я послушно подошла к уже, по-видимому, моему столу. На нем стоял аппарат на магических артефактах, позволявший увидеть вызов, например, от начальства, когда мигала определенного цвета кнопка. Дорогое устройство, которое не встретишь в домах обычных людей. В основном использовалось в ведомственных службах, так как связь работала в небольших пределах. Рядом пристроилась компактная и удобная машинка для печатания документов и внушительная стопка чистой бумаги. Миссис Бигси ввела меня в курс дела: все показала, рассказала, что где лежит в папках, ящиках стола и стеллажах, грозно оповестила, что будет постоянно заглядывать и проверять меня.

Напоследок завотделом документоведения напутствовала меня устрашающими словами, дав понять, что мне грозит как минимум смертная казнь, если я пролью на начальство кофе или испорчу какой-нибудь важный документ. И ушла, оставив меня одну – запуганную, но не сломленную, ибо я очень нуждалась в этой работе и деньгах, так как мои грандиозные планы на будущее требовали много финансов.

* * *

Я взяла документы на подпись и расписание встреч на сегодня и, стараясь справиться с внутренней дрожью, пошла к начальству. Страх произвести плохое впечатление играл со мной злую шутку – я боялась подвести Верховного мага, ведь он меня сам выбрал.

Отбросив глупые мысли, я выдохнула перед дверью Верховного и негромко постучала. Руки чуть подрагивали от волнения, но я пыталась успокоиться, сжав папку сильнее.

– Войдите, – громким поставленным голосом начальника произнес мистер Андерли.

«Фух», – тяжелый вздох вышел из легких, и я зашла внутрь. Кабинет оказался просторным и светлым, заставленным стеллажами с многочисленными фолиантами и свитками, интерьер в теплой ореховой гамме. Большой стол из красного дерева, внушительное кожаное кресло, достойное министра, и приоткрытое окно, впускавшее свежий воздух.

– Добрый день, мистер Андерли, – поздоровалась я.