Книга Реки времен. Рождение ярости - читать онлайн бесплатно, автор Илья ле Гион. Cтраница 8
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Реки времен. Рождение ярости
Реки времен. Рождение ярости
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Реки времен. Рождение ярости

Наконец, выговорившись по полной, она вздохнула и посмотрела на брата.

– Ладно, пошли домой.

Новый друг

Был вечер. Солнце уже коснулось горизонта, бросая последние лучи на белые стены домов и окрашивая их в золотые тона. Вкупе с опавшими осенними листьями, Вестерклов походил на огромную сокровищницу, наполненную золотом. Даже люди отражали этот свет, напоминая золотые статуи. И лишь одна фигура на фоне всего этого богатства выглядела словно черная жемчужина, выделяясь своими темными одеждами.

Инго возвращался домой, устало волочась по главной улице. Прохожие с отвращением отступали от него, но он не обращал на это внимания. Все его мысли сейчас были заняты сестрой.

Прошло уже три дня, как Серрара ушла из дома и не вернулась. Услышав новость о том, что войска Анастериана разгромили деревню повстанцев, рядом с Лимминг Мун, Серрара, ничего не сказав Инго, просто ушла. Инго понимал ее негодование, ведь король не пощадил даже детей.

По слухам, деревня принадлежала повстанческой армии востока, которой командовала Белая Алет. За последний год не проходило и месяца, чтобы не появлялась новость об успехе на поле боя этой повстанческой армии. Говорят, что Белая Алет никто иная, как сама принцесса Эрика Вермилион, которая пропала тринадцать лет назад, а сейчас вернулась, чтобы отобрать трон у своего брата. Впрочем, этот факт не особо волновал Серрару. Как только начали ползти слухи о Белой Алет, которая смогла сплотить дикие племена в одну могучую армию, Серрара сразу начала жадно ловить каждую новость об этой женщине. Она даже забыла о цепных ведьмах, которые уже несколько раз приезжали в город, но уже без сопровождения чуткого взгляда Серрары.

Поведение сестры сильно беспокоило Инго. Это уже не первый раз, когда она пропадает на несколько дней. Как-то раз она исчезла на целую неделю. Как выяснилось позже, она хотела пробраться в Белланиму, проследив за экипажем цепных ведьм. Но по дороге она заблудилась и несколько дней блуждала по лесу, пока на нее не наткнулись войска повстанцев, которыми командовал Гантэр де Сильво. Наверно тогда она и прониклась любовью к повстанцам. По возвращению домой она объявила, что хочет вступить в повстанческие ряды, за что получила неплохой подзатыльник железной перчаткой от капитана Стенториана.

Неспешно шагая в сторону трактира, Инго заметил столб густого дыма в той части города, где находились здания купеческих гильдий и склады с припасами.

– Опять жгут. – донесся до Инго хриплый голос стражника.

– Надеюсь, это не рядом с «краюшкой Парвати». А то после того, как сожгли тот поларвейнский трактир, только в «краюшке» остался нормальный ром. – сказал его собеседник, низкий стражник со сломанным носом.

– Если так, то придется перейти на контрабандный ром или пить лирийску буху. Ох и цены у них там…

Покачав головой, хриплый стражник уставился на Инго.

– А ты чего тут ошиваешься? А ну проваливай отсюда, чума. Нечего расхаживать по главным улицам. – и он сделал жест рукой, словно отгоняя назойливую муху.

Инго кивнул, дав понять, что все услышал и ускорил шаг. Свернув за угол, и убедившись, что стражники его уже не видят, он опять перешел на неспешную походку.

Дым все еще продолжал идти над южной частью города, портя своим видом всю красоту Вестерклова. Хотя такие картины в последнее время тоже не редкость. В восточной и западной столицах все чаще вспыхивают пожары. В основном поджигают складские помещения и храмы. Последние, что странно, довольно часто. Лишь храмы Силестии никто не трогает. Из-за этого на улицах столиц часто можно услышать громкие споры и обвинения в адрес жриц из церкви Силестии. Якобы они специально поджигают храмы Шести Владык, так как боятся за репутацию своей «извращенной» веры. Из-за всех этих поджогов и войн с повстанцами было решено усилить охрану города. Хотя это не особо помогло. Новых стражников набрали в спешке, и в большей степени это были городские пьяницы, которые за место того, чтобы патрулировать улицы, сидели в кабаках и пили до утра.

Дойдя до трактира, Инго толкнул дверь. Внутри было больше народу, чем обычно. Несколько дальних столов были полностью заняты спящими пьянчугами. Но что действительно было странно, так это высокая фигура капитана стражи, который стоял рядом со стойкой бара и о чем-то беседовал с Руквудом.

Заметив Инго, хозяин поманил его.

– Сестра еще не объявилась? – поинтересовался капитан Стенториан, как только Инго приблизился к стойке.

– Нет. – сухо ответил Инго.

– Вот ведь чертова девка. – прошипел Руквуд. – В последнее время у нее совсем крышу сносит. Но ничего, вот объявится, так я уж ей…то есть вы ей объясните, что так делать нельзя. – смягчился старик, заметив взгляд капитана.

– А у вас как дела? – спросил Инго.

– Вин сейчас прочесывает лес, но пока что безрезультатно. – устало проговорил капитан.

В этот момент дверь в трактир открылась и внутрь вошел высокий мужчина с длинными черными волосами, одетый в красные одежды с геральдикой Вестерклова. За ним следом вошел светловолосый юноша, лет пятнадцати, с вечной ухмылкой на лице.

Казалось, что в заведении никто и не заметил, что к ним только что вошел король Вестерклова. И лишь трое собеседников у стойки застыли в изумлении. Всего мгновение, и Инго уже заслонила широкая спина капитана стражи. Руквуд, булькнув что-то невнятное, тоже поспешил выбраться из стойки бара, попутно толкая Инго за ширму.

– Король Анастериан? Не думал вас здесь увидеть. – услышал Инго удивленный голос капитана.

– Это моя обязанность – проверять все злачные места в городе. – уверенно проговорил Анастериан.

– Ну-ну, господин Анастериан, это совсем не злачное место. Мы здесь как-то обедали с господином Рейнером. – послышался голос первого заместителя.

– И все же, капитан Рейнер, а что вы здесь делаете? Разве вы не должны патрулировать главные улицы? – с легкой претензией в голосе спросил Анастериан.

– Я зашел перекусить. – тут же ответил капитан.

– Наверно здесь очень вкусно готовят, раз вы прошли пол города ради того, чтобы поесть здесь?

– О-да, яичница с беконом здесь просто отменные, господин Анастериан. – вставил светловолосый юноша.

– Жаль, что я не могу остаться и перекусить с вами, капитан. У меня слишком много дел, в отличие от вас. – с явным уколом сказал Анастериан.

– Очередной пожар? Или вы вновь планируете напасть на еще какую-нибудь деревню? – язвительно процедил капитан.

Наступила небольшая пауза. Слышно было лишь храп нескольких посетителей, да возглас пьянчуги «Эт-кроль-чтоли?!».

– Если выяснится, что кто-то укрывает повстанцев, или других врагов империи, то будьте уверены, я казню их, будь то целая деревня простолюдинов или один единственный дворянин. – угрожающе проговорил Анастериан.

Послышались удаляющиеся шаги. Похоже Анастериан направился к двери. Но у самой двери звук шагов затих.

– Кстати, хочу поздравить вас, капитан Рейнер. Я слышал новости о вашей дочери. Нечасто природная воля проявляется в таком раннем возрасте. – уже более приветливым тоном сказал король.

Послышался звук отрывающейся и закрывающейся двери.

На какое-то время в таверне опять наступила тишина. Из-за ширмы Инго видел лишь спину капитана стражи, и его сжатые кулаки. Через мгновение эти кулаки с яростью обрушились на деревянный стол, разломав его на мелкие кусочки.

– Нужно быстрее найти девчонку. – тяжело дыша сказал Стенториан.

И не проронив больше ни слова, быстрым шагом направился к выходу.

Еще никогда Инго не видел, чтобы капитан Стенториан терял над собой контроль. Обычно хватало его тяжелого взгляда или строгого голоса. Похоже Серраре здорово достанется, когда она вернется.

Решив, что завтра нужно будет самому поискать сестру, Инго отправился спать.

* * *

Встав рано утром, Инго заметил, что Руквуда уже нет в постели, что странно, ведь старик любил долго поспать.

Выйдя на улицу, Инго направился в сторону северного квартала. Он решил, что поиски Серрары нужно начать с места, которое сестра любила больше всего. И главный рынок был именно таким местом. Ведь только тут можно было наблюдать за представлениями бродячих артистов, слушать рассказы моряков и воровать кошельки одновременно.

Вглядываясь в лица проходящих мимо людей, Инго порой задумывался насколько же изменились люди за последний год. Раньше в центре города было полно приезжих купцов в странных одеждах, знатных дам, вечно жалующихся на жару или холод, и других интересных личностей. Но сейчас все чаще можно встретить людей, прячущих свои лица под большими капюшонами, или прокаженных, которых становилось все больше. И всему виной была позиция короля Анастериана. Он всеми силами пытался искоренить повстанцев. Ежемесячные боевые походы на повстанческие лагеря серьезно измотали армию Вестерклова. А за малейшие подозрения в сотрудничестве с повстанцами сразу же отдавали цепным ведьмам. Люди стали бояться хранителя запада.

Инго потратил пол дня на прочесывание рынка, но так ничего и не обнаружил. Лишь заметил странную активность стражников, которые сновали туда-сюда, словно ища кого-то. Пока он бродил между рядов, всматриваясь в прохожих, он вдруг почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Или может ему это показалось? Трудно понять направление взгляда человека, у которого скрыта половина лица. Но тут он вспомнил, что еще утром, как только вышел из таверны, почувствовал на себе чей-то взгляд.

Чувство преследования не покинуло его даже тогда, когда он вышел на менее людную дорогу. Тут было всего несколько человек. Пара стражников устало плелась где-то в стороне, и еще какая-то девчушка шагала сзади.

Но почему же его не покидало чувство преследования? Замедлив шаг, он прислонился к дереву, что росло рядом с дорогой.

Мимо него устало прошли стражники, а затем и девочка. Но тут вдруг Инго увидел, как девочка обернулась и посмотрела прямо на него. А за тем без церемоний подбежала к ближайшим кустам и затаилась в них, не переставая сверлить Инго своим взглядом.

Такое поведение ненадолго ошарашило Инго.

– «Она что, всерьез думает, что ее не видно?» – подумал Инго.

Инго решил подождать еще пару минут. Вдруг все это лишь совпадение, и девочка просто играет в прятки со своими подружками? Но по прошествии нескольких минут стало ясно, что ее интересует именно он.

Выпрямившись, Инго пошел прямо к кустам, где затаилась его преследовательница. Подойдя к ним вплотную, он раздвинул ветки.

– Ты чего за мной следишь? – тут же спросил Инго.

– Я? Что? Нет! – занервничала девочка.

– Тогда зачем ты тут сидишь и пялишься на меня? Ты ведь с самого утра за мной следишь, так? – не унимался Инго.

– Ни за кем я не слежу! – даже в тени кустов было видно, как ее лицо залила густая краска.

– Ну тогда сиди дальше. – раздраженно сказал Инго.

Он отпустил ветки, и повернулся чтобы уйти, как вдруг услышал за спиной голос девочки:

– Тебя ведь зовут Инго? Ты богорожденный?

Инго застыл. Странное чувство захлестнуло его. Это не было страхом. Скорее удивление. Он потратил лишь миг, чтобы окинуть улицу взглядом. Не услышал ли кто? Убедившись, что никто ничего не слышал, он молнией ворвался в тень кустов и повалил на землю ошарашенную девочку.

– Откуда тебе известно? – полушепотом проговорил он.

В это же мгновение он почувствовал боль по всему телу. Было такое ощущение, как будто его только что ударили розгами. Боль была настолько сильной, что он не сразу понял, что его отбросило на несколько метров от девочки.

– Ты как, в порядке? – услышал он встревоженный голос девочки. – Зачем ты на меня набросился?

– Откуда ты знаешь, что я богорожденный? – повторил свой вопрос Инго.

Все еще лежа на прохладной земле, он так до конца и не понял, что сейчас произошло, и кто его ударил.

– Так значит я права? Ты действительно Инго?

Девочка подползла к нему и нависла над его головой, стараясь разглядеть жемчужные глаза через съехавший капюшон.

– Не бойся, я никому не скажу. – уже шепотом проговорила она.

– Кто ты вообще такая? Откуда знаешь меня? – Инго приподнялся. Боль прошла, но тело все еще плохо слушалось его.

– Меня зовут Габрие…Габри. – проговорила девочка.

– Габри? Ну и откуда тебе известно про то, что я богорожденный? – спросил Инго.

– Да так, случайно услышала. – замялась Габри.

– Такое случайно не услышишь.

– Я услышала про тебя от одного стражника, кажется его звали Вин. Ты его знаешь? Лопоухий такой. – Габри помотала руками у своих ушей.

– Да. Это мой друг. – у Инго отлегло от сердца. – Теперь ясно откуда ты узнала про меня.

– Ну да, я услышала, как…капитан Стенториан беседовал с Вином о тебе и твоей сестре.

– Так ты и про Серру знаешь? – удивился Инго.

– Да. Кстати, где она? – спросила Габри, и наклонила голову, устремив свой взгляд за спину Инго, словно надеясь увидеть за ней скрючившуюся Серрару.

– Не знаю. – пожал плечами Инго. – Ее уже несколько дней нет дома. Я как раз искал ее, думал, может быть она ошивается на рынке.

– Можно я помогу тебе поискать ее? А то мне надело сидеть тут. – говоря «тут», она имела в виду явно не кусты, в которых они сейчас находились.

Немного поразмыслив, Инго решил, что ничего страшного не произойдет, если она поможет ему в поисках сестры. К тому же впервые за всю жизнь у него, возможно, появился новый друг, от которого не нужно скрывать, что он богорожденный.

– Ладно. – кивнул Инго. – Давай вылезать отсюда.

Поднявшись на ноги и отряхнувшись, Инго вылез из зарослей сирени. За ним, ползком, выбралась Габри. И только сейчас, при свете солнца, Инго смог полностью рассмотреть девочку.

Она была примерно его возраста. Ростом она, конечно, была ниже Инго, но если сравнивать с обычным человеком, то она была довольно высокая для ее возраста. Лицо, хоть и испачкано в земле, было довольно милым. Голубые глаза немного косили к носу, делая ее похожей на маленького щенка, который только учится ходить. Одежда на ней была странной: длинный жакет был одет поверх мужской блузки, на ногах были одеты босоножки вместе с длинной юбкой, похожей на ту, что обычно носят служанки. А на голове красовался чепчик, одетый задом наперед, из-под которого выглядывали длинные, светлые волосы.

– И где ты думаешь ее искать? – поинтересовалась Габри.

– Не знаю. Может быть она у Дедушки? – вслух подумал Инго.

– Дедушки? У вас есть дедушка? А я думала, что у богорожденных нет родственников. – с удивлением проговорила Габри.

– Ты можешь говорить потише? – прошептал Инго, оглядываясь по сторонам.

– Ой, извини. Я не хотела тебя обидеть. – затараторила Габри, прикрыв рот руками.

– Да я не об этом. Не стоит говорить о богорожденных в людных местах.

Габри кивнула, все еще держа руки у рта, словно пытаясь сдержать поток вопросов, которые так и хотели сорваться с ее губ.

– Так ты не знаешь про Дедушку? – спросил Инго

Габри помотала головой.

– Ладно, пойдем, я расскажу по дороге.

Вместе они пошли по главной дороге в сторону леса.

– Дедушка – это старик, который живет у опушки леса. – Инго указал пальцем в сторону зеленой купы деревьев. – Он учит детей читать, и рассказывает разные истории. Странно, что ты его не знаешь. Ты что, не местная?

– Я? Да, мы совсем недавно переехали в этот город. – неуверенно проговорила Габри.

Рядом прошел отряд из трех стражников. Идя чуть впереди, Инго почувствовал, как его плечи обхватили тонкие руки. Обернувшись, он увидел, как Габри прячется за его спиной от взора стражников.

– Ты чего? Испугалась стражников? – удивился Инго.

– Немного. А ты не боишься, что тебя схватят? – испуганно спросила Габри.

– Эти идиоты? – со смешком спросил Инго, указывая большим пальцем на стражников позади себя. – Да они даже рукоятку собственного меча с первого раза не могут схватить. Мы с Серрарой с пяти лет от них бегаем. Иногда, когда попадаешь камнем по их шлему, складывается впечатление, что под ним вообще ничего нет.

Услышав это, Габри рассмеялась, прикрыв рот рукой.

– Наверно вы с сестрой очень сильные, раз не боитесь кидать камни в стражников. – улыбаясь проговорила Габри.

– На самом деле Серрара даже сильнее меня. Она обладает военной волей. – Инго вдруг вспомнил как его совсем недавно откинуло от Габри. – Кстати, а что это было? Чем ты меня так ударила, что я отлетел от тебя?

Габри, немного отведя взгляд, лукаво улыбнулась.

– А ты некому не расскажешь? – шепотом спросила она.

– А кому я могу рассказать кроме сестры? Я же прокаженный!

– Ну да, точно. – опомнилась Габри. – В общем я могу использовать природную волю.

– Серьезно?! Прямо как громовержцы? – удивленно воскликнул Инго.

– Да. Но я еще не до конца контролирую ее. Иногда бывает, что ни с того ни с сего могу ударить человека.

– А что ты чувствуешь, когда пускаешь молнию? – поинтересовался Инго.

–Хм… – Габри подняла глаза к небу и задумалась. – Даже не знаю, как объяснить. Ощущение такое, как будто по твоим рукам проводят чем-то холодным.

– И тебе не больно?

– Нет.

– А ты можешь сейчас сотворить молнию? – спросил Инго.

– Могу. – Габри ехидно заулыбалась. – Но только если ты покажешь свои глаза.

Инго посмотрел на запачканное лицо Габри. Сейчас оно напоминало лицо сестры, когда та начинала шантажировать его.

– Ладно. Как только выйдем из города я сниму капюшон.

Чтобы побыстрее добраться до южных ворот, они запрыгнули на багажник кареты, которая проезжала мимо них. У Габри это получилось ни с первого раза. Побежав за каретой, она споткнулась о длинную юбку и упав, проехала некоторое расстояние на животе, ободрав кисти рук до крови. Инго, который уже залез на карету, увидев упавшую Габри тут же спрыгнул. Но не успел он добежать до нее, как та уже поднялась на ноги и продолжила преследовать карету. Со второй попытки у Габри получилось залезть на злосчастную карету. Инго на всякий случай бежал позади нее, чтобы подстраховать, если та опять споткнется. Уместившись на широком багажнике, она, вся красная от стеснения, пробормотала что-то вроде «у нас дороги прямее». Инго же поразила ее выдержка. Другая девчонка уже вовсю ревела бы, ведь падение было довольно грубым. А Габри даже заулыбалась, совсем забыв о разодранных руках.

– Когда придем к Дедушке, он обработает раны. – сказал Инго глядя на руки Габри.

– А он разбирается в медицине?

– Он во всем разбирается. Как-то раз он даже вправлял нам кости. – сказал Инго, хлопнув себя по руке.

– Это как? – удивленно спросила Габри.

– Однажды, мы с сестрой наткнулись на кабана, когда играли в лесу. Серра захотела поймать его, ну, чтобы потом зажарить, но он не захотел быть съеденным и проткнул ее ногу своим клыком. – Инго хмыкнул, вспоминая тот день, когда у него с сестрой пробудилась воля. – Я уж думал он ее затопчет. Я подбежал и со всей силы ударил его в бок. Он отлетел на метров десять и врезался в дерево. В конце концов у меня оказалась сломана рука, а у Серры проткнута нога. Мы пошли к Дедушке, он помазал нас какими-то мазями и боль прошла. Он велел нам идти домой и отдыхать, но на обратном пути Серра все никак не могла успокоится из-за того, что у меня появилась воля. Тогда она со всей силы ударила по дереву…и нам опять пришлось возвращаться к Дедушке.

– Она сломала руку? – спросила Габри.

– Нет. Дерево упало прямо мне на плечо.

У Габри было такое выражение лица, как будто она не знает можно ей смеяться или нет.

– С тех пор Серрара стала ненавидеть кабанов. Даже на арене стала болеть за животных, против которых сражается Грив. – закончил Инго.

– Это тот, который выступает в шлеме с изображением кабана? – задумчиво спросила Габри.

– Да. – Инго пристально посмотрел на Габри. – А ты откуда знаешь? Ты же говорила, что совсем недавно приехала в город.

– Да…Ну, многие знают о семерке чемпионов. А Грив один из них.

– Что верно, то верно. – покачал головой Инго. – А откуда ты приехала?

– Из Сонного очага. – ответила Габри глядя куда-то в сторону.

– Где-то я уже слышал это название. – задумчиво произнес Инго. Он начал вспоминать где же мог слышать его. – Это город?

– Нет, деревушка на севере. – все еще смотря в сторону ответила Габри.

И тут Инго вспомнил, где слышал это название.

– Сонный очаг, это случайно не та деревня, родом из которой была Лина де ла Игнис?

Габри резко повернулась с лицом полным восторга.

– Да! Именно оттуда! – радостно сказала она.

– Моя сестра без ума от нее. Вы, наверно, станете лучшими подругами.

От этих слов лицо Габри засветилось от счастья, а раскосые глаза заискрились в буквальном смысле. По ним поползли маленькие витки молний, и пройдя по ресницам, растворились в воздухе.

– Вот только найти бы ее сначала… – продолжил Инго.

Через некоторое время им пришлось спрыгнуть и залезть на новую карету, так как та, на которой они ехали, повернула в другую сторону. На этот раз Габри с первого раза сумела взобраться на грохочущий багажник. Но и эта карета не прокатала их долго. Остаток пути до ворот они прошли пешком, размышляя о том, где бы могла сейчас находиться Серрара. Точнее, рассуждал Инго, а Габри лишь слушала. Ей Вестерклов был еще на так хорошо знаком, да и в предпочтениях Серрары она не разбиралась.

Подходя к воротам Инго стал перечислять те места, где, по его мнению, может сейчас находиться его сестра.

– Если ее нет у Дедушки, то скорее всего она может быть либо в порту, либо ушла в лес искать повстанцев. – проговорил Инго. – Конечно может быть и такое, что она ошивается рядом с ареной. Но сегодня мы уже не успеем там проверить.

Выйдя за стены города, они повернули на узкую тропинку, которая вела в лес. Идти пришлось недолго, и вскоре они оказались на небольшой поляне. Посередине виднелась полуразрушенная хижина, окруженная дряхлыми пнями.

– Здесь живет Дедушка? – поинтересовалась Габри.

– Нет, он живет чуть дальше, у опушки. Здесь мы с Серрой раньше играли в прятки. – Инго оглядел хижину. Ее обвалившуюся крышу уже покрыл толстый слой мха. Хижина больше походила на небольшой зеленый холм, чем на дом.

– Похоже здесь никого нет. – Габри посмотрела по сторонам.

На самом деле Инго и не надеялся здесь найти сестру. Было бы странно, если она тут оказалась.

– Да, похоже на то. Ну да ладно, ты ведь обещала показать природную волю, помнишь?

– Сначала ты сними капюшон. – потребовала Габри.

– Хорошо.

Инго развязал повязки, которые удерживали капюшон в одном положении, и сдернул тяжелую ткань с головы.

Было довольно неловко стоять и наблюдать как Габри, почти вплотную, рассматривает его лицо с полуоткрытым ртом. Она приблизилась еще ближе, и Инго уловил запах ее волос – легкий аромат полевых цветов.

– Ну все, хватит. – проговорил Инго, отступая назад. – Теперь ты покажи природную волю.

Немного потоптавшись на месте, Габри закатала рукава. Выставив перед собой руки, она оттопырила два указательных пальца, и расположив их друг напротив друга, начала пристально на них глядеть. Ее руки тихонько дрожали, и Инго стало совестно из-за того, что он сначала не отвел ее к Дедушке, чтобы вылечить ссадины. Он уже собирался остановить ее, но тут раздался треск, словно кто-то переломил сухую ветку, и между пальцев Габри мелькнула вспышка. Этот мост из молний продержался всего мгновение, после чего с грохотом ударил в ближайший пень, от чего тот тут же вспыхнул.

– Ой! – Габри начала метаться из стороны в сторону, не зная, что ей делать. В отчаянии она попыталась закидать огонь землей, чем еще больше разожгла его, так как вместе с землей в огонь полетели сухие ветки.

Чувствуя, что она сейчас устроит здесь настоящий пожар, Инго отпихнул Габри в сторону и за несколько секунд потушил огонь своим капюшоном, который все еще держал в руках.

– Я же говорила, что еще плохо контролирую ее. – заливаясь краской, сказала Габри.

– Да, я это уже понял. – сказал Инго, одевая капюшон на голову. – Но это все равно круто. Серра с ума сойдет, когда ты ей это покажешь.

Убедившись, что огонь полностью потух, они вернулись на ту тропинку, по которой недавно шли, и направились в сторону пышных елей, где и находилась хижина Дедушки.

Когда до хижины оставалось несколько сотен шагов, Инго услышал странные звуки, похожие на те, что можно услышать в кузнице. Это было странно, так как здесь, кроме Дедушки, никто не жил.

– Ты слышишь? – спросил Инго.

– Что?

– Звуки. Как будто кто-то бьет молотком по железу.

Габри остановилась и прислушалась, закрыв при этом глаза.

– Нет. Ничего не слышу. – через пару секунд сказала она.

Как только она это сказала, звуки тут же прекратились. А может ему это лишь показалось? После того удара молнией в кустах, он все еще чувствовал небольшую боль в плече, и голова немного гудела.