– Ваш на месте, – Айри пожала плечами.
– А пиявок куда дела? – порой блондинке казалось, что он читает её мысли и без способностей.
– Выбросила, – небрежно ответила она.
– Ну, ладно, – Бриньольф вряд ли ей поверил, но подошёл к столу, доедая булку, поставил чашку, выудил разрешение и подписал его. – Как и договаривались, я тебя провожу.
– С-сейчас? – Айрилет застонала от негодования. – Но я даже не обедала!
– Ты так рьяно рвалась утром в библиотеку, а теперь отказываешься? – преподаватель усмехнулся, потому что наказание ещё не закончилось. – Думаешь, что я буду бегать за тобой, пока ты не разберёшься со всеми делами и захочешь пойти в библиотеку? Выбирай сейчас.
Айри пришлось подавить желание выплеснуть на него его же чай.
– Хорошо, – проговорила она сквозь стиснутые зубы. – Идёмте.
– Ого, – Бриньольф явно удивился. – Тебе и правда так сильно нужно в библиотеку? И что же тебе там понадобилось?
Блондинка молчала. Она так и не смогла придумать, что же ей сказать в таком случае, хотя прекрасно понимала насколько это подозрительно выглядит.
– Ну что ж, идём, – Бриньольф лишь хмыкнул, сделав для себя какой-то вывод, а затем повёл Айри в библиотеку.
Девушка уже начала успокаивать себя, что всё обошлось, сейчас профессор отдаст разрешение, но Айри сможет договориться и зайти попозже, после того, как поест, но кто же знал, что и эти мысли попадут в голову её профессора?
– Добрый день, Фаральда, как поживаете? – вежливо начал Йорлинг.
– Благодарю, неплохо, – ответила старушка, сверля Айри взглядом.
– У меня к вам небольшая просьба. Вот эта девушка, – Бриньольф указал на Айри. – Хочет позаниматься в Вашей библиотеке, не могли бы Вы не выпускать её вплоть до закрытия? Понимаете, я ей не особо доверяю, всё же она с занятий отпросилась. Боюсь, что это очередная уловка, чтобы сбежать по своим делам.
– Конечно, я прослежу за ней, – Фаральда тепло улыбнулась Бриньольфу, что дало понять Айри – надежды на обед нет.
– Спасибо огромное, приятного вечера, – он одарил Айри обворожительной улыбкой и удалился.
Девушка не смогла придумать, как его обозвать.
– Даже не пытайся сбежать, – сердито предупредила её Фаральда. – В библиотеке так много чар и печатей, что я сама не помню сколько их.
– П-простите, раз мне нельзя выйти из библиотеки, не могли бы Вы мне помочь? – Айри решила попытать счастья, но не о еде пошла речь. – Видите ли… У меня проблемы с контролем способностей… Не могли бы Вы выдать мне книгу, чтобы с ней ничего не случилось?
– Вы ещё мне и угрожаете! – возмутилась старушка. – На всех книгах наложены печати! Никакая магия на них не подействует, хоть жгите, хоть мочите, хоть уничтожайте! У нас самая крупная библиотека на этом острове! Знаете, сколько редких книг есть в нашей коллекции? Думаете, что никто не пытался их украсть?! Ха! Я лично накладывала печати и проклятия на каждую книгу! Их невозможно вынести из библиотеки без разрешения или как-то повредить!
– Э-это радует, – Айри попыталась улыбнуться, но взгляд Фаральды её напугал, поэтому она поспешила отправиться на поиски нужной секции.
Сначала она думала, что библиотекарша пойдёт за ней, но старушка лишь проводила девушку взглядом.
В библиотеке сегодня было необычайно пусто, хотя Айри и в прошлый раз не обратила внимания на тех, кто здесь был. Девушка спокойно прошла в нужную секцию, перетащила на стол ту книгу, которую читала в прошлый раз, а так же нашла ещё несколько, которые надеялась хотя бы просмотреть. Усевшись на скамью и открыв книгу, блондинка осторожно вытащила амулет из кармана и положила его перед собой, немного спрятав под книгу, чтобы было удобнее сравнивать с картинками. Иногда различия были совсем незаметны, но всё же были, а иногда Айри удивлялась как она вообще могла подумать, что эти вещи похожи. Она медленно перелистывала страницы, останавливаясь лишь там, где были картинки. В какой-то момент ей показалось, что за ней кто-то наблюдает, но, осмотревшись, она никого не увидела и вновь вернулась к книге.
Амулеты, которые были совсем не похожи на её, девушка быстро пролистывала, но один заставил блондинку остановиться. Это был кровавый амулет в виде небольшого дракона, обнимающего неровный камень. Картинка была настолько реалистичной, что Айри даже подумала, что это не картинка вовсе, но отбросила сомнения, проведя рукой по слегка шероховатой странице. Пару мгновений Айри внимательно рассматривала рисунок, а затем решила все же прочесть:
"Кровавый амулет. Доподлинно неизвестно кто был его создателем, и как ему удалось сделать столь мощный артефакт. Он был создан во время войны. По некоторым данным создатель реликвии пленил дракона, он выковал огранку из металла, смешанного с кровью огромного ящера, используя драконий огонь, а кристалл он сделал из вырезанного драконьего сердца. Амулет хранит в себе мощнейшую огненную магию, позволяя обладателю стать повелителем огня. Однако создатель наложил на реликвию печать перед своей смертью. Снять её можно только принося в жертву девушек, владеющих огненными способностями, причем невинных. Убивать необходимо лишь одну девушку в день в течение недели. Условие вступает в силу, как только рука постороннего касается амулета, если же он не справляется с задачей, то умирает. Истории известно множество случаев, когда кто-то, желая завладеть силой этой реликвией, пытался снять печать, но ни один не увенчался успехом… Ныне амулет хранится в музее."
Айри снова посмотрела на рисунок. Теперь она вспомнила, что уже видела эту вещь ранее – пару недель назад профессор читал газету, на главной странице которой как раз был изображён этот амулет, а из заглавия было ясно, что его украли из музея. Девушка попыталась вспомнить была ли новость о том, что реликвия вернулась в музей, а нерадивый вор умер, но не смогла.
– В любом случае, это не то, что мне нужно, – вздохнула Айри и вернулась к поиску информации.
И тут напротив неё плюхнулся юноша. Он появился очень неожиданно, словно из ниоткуда, заставив блондинку подпрыгнуть на месте и спешно накрыть амулет первой попавшейся книгой.
– Привет, – мило улыбнулся незнакомец, проигнорировав испуг девушки.
– П-привет, – кивнула Айри, осторожно смотря на него.
По виду он был ненамного старше её самой, овальное лицо с приятными чертами, взъерошенные рыжие волосы, светло-фиолетовые глаза. Одет в обычную белую рубашку и чёрные штаны. Ни рогов, ни острых ушей Айри не заметила.
– Я тут мимо тебя уже раз пять прошёл, – сообщил он. – А ты ноль внимания. Или так круто притворяешься?
– Притворяюсь? – блондинка совсем не понимала, о чем этот парень говорит.
– И вчера тут сидела, – рыжий прищурился, рассматривая Айрилет. – Знаешь, как трудно было найти место, где меня не достают девушки? Это будет очень подло, если ты им всё расскажешь!
– Наверное, ты меня с кем-то путаешь, – обиженно ответила девушка. – Я тебя не знаю. Так что, будь добр, оставь меня.
– Ага, так я и поверил, – юноша фыркнул от смеха. – Чтобы хоть кто-то и не знал меня?
Айри действительно казалось, что она где-то видела этого парня, но никак не могла вспомнить где, а главное когда.
– Слушай, давай договоримся? – рыжий осмотрелся, будто опасаясь, что их могут подслушать. – Не говори никому, что я тут тусуюсь, а я… Ну, не знаю. Чего ты хочешь?
– Хочу, чтобы ты ушёл, – тут же выпалила блондинка. – И оставил меня одну. Я занята.
– Серьёзно? – паренек заливисто рассмеялся, заставив Айри нервно озираться.
– Тихо ты! – зашептала она. – Если Фаральда услышит…
– Я тебе предложил что угодно, а ты меня прогоняешь! Ты действительно не знаешь, кто я?
Он так тепло и лучезарно улыбался, что в воспоминании невольно всплыла картина, которую девушка видела ещё при поступлении.
– Морохир Хэммилард, – внезапно для себя выпалила Айрилет, вспомнив, наконец. – Потомок первого директора…
– Это звучит слишком официально, – улыбнулся рыжий. – Просто Моро будет достаточно.
Морохир и правда был очень популярным среди девушек, потому что каждая мечтала стать невестой такого влиятельного эльтеда. Поэтому не так давно Айрилет наткнулась на толпу перед воротами университета? Они встречали сына семьи Хэммилард.
– Хорошо, – Айри ненадолго задумалась. – Теперь я понимаю, почему ты тут прячешься, но все ещё не могу понять зачем ты подошёл ко мне?
– Тебя же подослали, – Моро пожал плечами, будто говорил что-то очевидное всем. – Выяснила, что я тут прячусь, а потом пойдёшь и доложишь всем девушкам. И снова не будет мне покоя.
– Делать мне больше нечего, – буркнула Айри и вернулась к книге, надеясь, что этот богатенький избалованный паренёк потеряет к ней интерес и уйдёт.
– Куда бы я ни приехал, везде одно и то же, – вздохнул парень. – Девушки, наверное, не успокоятся, пока я не сообщу, что нашёл ту самую. Каждая пытается выделиться, пытается быть особенной. Они даже дерутся за меня. Частенько насмерть.
Айри раздражённо закатила глаза, стараясь не отвлекаться.
– Как-то раз одна из них даже пробралась ко мне в комнату, когда я ещё учился здесь и жил в общежитии. Я её выставил, а на следующий день её избили, намотали какие-то лохмотья, и привязали к главным воротам… Я так устал от всего этого. Не то чтобы я был против популярности, но не такой же.
Ещё какое-то время Морохир рассказывал о том, как его всё достало, но Айри пыталась не слушать. Её раздражало, что такой богатенький и избалованный парень жалуется на свою жизнь. Моро в свою очередь тоже подметил, что его собеседнице не очень-то интересно всё это слушать, поэтому он сменил тему:
– Что читаешь?
– Книгу, – коротко ответила блондинка.
Она уже давно поставила книгу так, чтобы отгородить себя от Моро, поэтому он с лёгкостью смог прочесть название.
– Скучновато как-то сидеть и читать про амулеты, – Моро демонстративно зевнул. – А ты не особо смахиваешь на зубрилу. Да и в программе университета нет такого предмета. Не представляю, зачем тебе бы могла понадобиться подобная информация. Если только…
– Библиотека закрывается, – услышали они сзади скрипучий голос Фаральды.
Айри вздохнула с облегчением. Теперь не придётся больше разговаривать с Морохиром, он наверняка сразу же сдал бы её директору, если бы узнал правду. Девушка поднялась с места и начала складывать книги, стараясь незаметно засунуть амулет в карман. В какой-то момент ей показалось, что Моро увидел это, но когда она посмотрела на него, он обратился к библиотекарше и даже не думал смотреть в сторону Айри.
– Да ладно вам, – Моро взял одну из книг Айри и открыл на середине. – Дайте нам ещё пару часов посидеть.
– Простите, господин Хэммилард, но таковы правила, – осторожно ответила Фаральда. – Я могу позволить вам войти в библиотеку без пропуска, но продлить работу ради вас…
– Понимаю, – Моро вздохнул, поднялся с места и поставил книгу на полку. – Мы уйдём, как только расставим книги.
Фаральда кивнула и ушла. Только теперь Айри поняла, почему старушка не подходила к ним, даже когда Морохир громко смеялся. Она не хотела беспокоить кого-то настолько влиятельного.
– Я и сама в состоянии это сделать, – сказала Айри и принялась расставлять книги по местам.
Моро проигнорировал девушку и всё же помог, а затем и из библиотеки вышел вместе с ней.
– Я так и не спросил твоего имени, – нахмурился он, спускаясь по лестнице.
– А зачем оно тебе? – Айри пожала плечами.
– Хотелось бы знать имя той, которая не хочет знать моего, – Моро усмехнулся, обогнав девушку. – Да и ты же не нашла того, что искала?
Айри не ответила, она прошла мимо и ускорила шаг. Но Морохир за ней не последовал, он остановился на лестнице, провожая блондинку взглядом. Ей только и осталось, что надеяться на то, что те слова были просто совпадением, Моро не знает. А если знает, то не сможет её сдать, ведь он не знает имени.
Глава 3
– Прости, я так ошибался, когда говорил, что ты бездарность, – с сочувствием произнёс Бриньольф.
– Нужно было верить в меня! – рассмеялась Айри в лицо связанному учителю.
Девушка попыталась перевернуться на другой бок, чтобы досмотреть сон до конца, но не почувствовала под собой кровати. Лицо рыдающего преподавателя медленно уплыло куда-то вдаль, а вместо него перед глазами появилась кровать, над которой девушка парила.
– Ну почему именно сегодня! – застонала она.
Одна из девяти способностей – полёт. Айри её жутко не любила, в первую очередь потому, что профессору Бриньольфу она так сильно нравилась, что он смеялся без остановки, наблюдая за тщетными попытками подопечной спуститься на землю. Когда Айрилет и Бриньольф впервые встретились, мужчина попросил девушку перечислить все её способности. Затем он рассказывал о том, как они должны работать в идеале и просил описать или показать, как они действуют на самом деле. В тот день он много рассказал девушке, но она не помнила и половины его речи, потому что, когда они дошли до полёта, Йорлинг засмеялся, как только услышал о том, как эта способность действует.
Сначала, конечно, он рассказал девушке, что это самая простая способность. В зависимости от того, как хорошо она развита, она поднимает хозяина в воздух на разное расстояние, позволяя ему или ей летать. Время действия тоже зависит от того насколько хорошо эта способность натренирована. Но, в итоге, всё сводилось к тому, что овладеть этим легче лёгкого. Иногда даже те, кто не умеет парить и летать, могут этому научиться за пару месяцев. Простой детский фокус. Проблема Айри была в том, что она не могла опуститься. Любая горизонтальная поверхность её отвергала. Она не могла ни сесть, ни лечь, ни тем более стоять. Её тело все время держалось на расстоянии трёх – четырёх сантиметров над какой-либо горизонтальной поверхностью. Поначалу она даже рукой не могла дотронуться ни до чего вертикального, предметы отталкивали её.
Со временем девушка научилась немного это контролировать, у неё даже получалось удержать в воздухе вертикальное положение, но лишь иногда. В большинстве случаев она держалась за окружающие предметы, чтобы не упасть. Хотя падением это было сложно назвать. В таком состоянии она ни разу не достигала пола или земли, так что падения не были для неё больными, если, конечно, она не умудрялась удариться о стены, столы или стулья. Помимо этого положение ухудшало ещё и то, что на улице девушку запросто могло сдуть ветром. По мнению профессора Бриньольфа это выглядело крайне забавно. И именно поэтому блондинка в такие дни отсиживалась в комнате. Иногда преподаватель заходил к ней, чтобы поиздеваться.
Но сегодня ей снова нужно было в библиотеку. Вдруг, если она сможет добраться до кабинета учителя без посторонней помощи, он её похвалит? Хотя, скорее рассмеётся как следует. Может после этого подобреет и выдаст блондинке пропуск.
Тяжело вздохнув, Айри принялась переворачиваться в воздухе, хватаясь за кровать. Обычно подъём занимал у неё около двух минут, затем минут десять, чтобы причесаться и одеться, а потом минут двадцать для завтрака. Но теперь это занимало куда больше времени. Приняв более-менее вертикальное положение, Айри добралась до расчёски, хватаясь за стены и мебель. Длинные волосы трудно расчёсывать, поэтому блондинка использовала две руки, но, отпустив стенку, она почувствовала, как падает. Она вскрикнула больше от испуга, но на пол так и не приземлилась. В итоге пришлось расчёсываться лежа в воздухе. Девушка решила заплести волосы в косу, чтобы они сегодня не мешали ей. Обычно она этого не делала, ведь как только она заплетала волосы, всем тут же было видно её заострённые уши, которые ей самой казались жутко нелепыми. Сегодня выбирать не приходилось. Ещё какое-то время ушло, чтобы добраться до шкафа, но, упав ещё пару раз на воздух, Айри решила надеть ту же одежду, что и вчера, только на этот раз не забыла про лифчик. Одеваться не чувствуя под собой твёрдой поверхности то ещё приключение. Но блондинка с задачей справилась. Теперь остался завтрак. Чтобы не мучить себя, Айри просто взяла яблоко, ведь готовить в таком положении не то что глупо – опасно.
Когда все утренние тяготы были позади, Айри выдохнула. Теперь ей предстояло добраться до кабинета учителя, а потом и до библиотеки. Девушка вытащила из шкафа парочку поясов и нацепила их на себя с мыслью о том, что можно будет привязать себя к скамье, чтобы оставаться на одном месте и спокойно читать книги, хотя два пояса на талии выглядели ещё более нелепо, нежели её уши. Айри снова засунула амулет в карман и медленно направилась к двери, услышав стук.
– Профессор не мог прийти так рано, – удивилась девушка. – Или я так долго собиралась?
Айрилет обрадовалась, что теперь ей нужно проделать намного меньший путь, но вся радость пропала, когда она открыла дверь и увидела на пороге улыбающегося Морохира.
– Утро доброе, – поздоровался он, после чего обратил внимание на то, как Айри рьяно цепляется за входную дверь. – У тебя всё в порядке?
Морохир видел только голову и руки блондинки, остальная часть тела была скрыта от него дверью.
– Всё хорошо! – выпалила девушка, лихорадочно думая как бы спровадить этого рыжего. – А что ты здесь делаешь? Следил вчера за мной?!
– Зачем мне следить, если у меня есть доступ ко всем документам, хранящимся в архиве и кабинете директора, – усмехнулся парень.
– Ты залез в моё личное дело?! – изумилась Айри.
Она никак не могла представить, чтобы такой как Моро делал что-то неправильное или запрещённое.
– Нет, что ты, я просто выяснил, что тебя зовут Айрилет Ленвург и то, что ты живешь в этой комнате, – отмахнулся Моро. – А если позволишь мне войти, то сможешь как следует наорать.
– Я… Я не могу! – Айри шокировало происходящее, она была сердита и совсем сбита с толку. – Мне нужно идти!
– Ну, тогда выходи, а я тебя провожу, – Морохир с подозрением смотрел на блондинку.
– Нет! Уходи! – Айри в панике попыталась закрыть дверь, но не успела зацепиться за стену, чтобы толкнуть, поэтому потеряла равновесие и с визгом завалилась назад, скрывшись с глаз гостя.
– Тебе помочь? – неуверенно спросил Морохир, заглядывая в комнату. – Ого, ну надо же.
Он увидел, как Айри барахтается в воздухе, пытаясь встать.
– Уходи! – крикнула она, чувствуя, как краснеет лицо от стыда.
– Это забавно, – хохотнул парень, закрывая входную дверь и подойдя к девушке. – Неудачный эксперимент?
– Не смешно! – Айри, наконец, удалось ухватиться за стенку и принять псевдо сидячее положение. – Никакой это не эксперимент! Это с рождения так…
Девушка обиженно всхлипнула, явно сдерживая слёзы, что заставило широкую улыбку Морохира исчезнуть.
– В смысле, с рождения? – не понял он, придвигая к Айрилет стул и помогая на него перебраться. – Вчера ты нормально ходила.
– Ты же читал мое дело! – сердито напомнила девушка.
– Только имя и то, где тебя разместили, – честно ответил Моро.
– И зачем тебе это понадобилось? – Айри искренне не понимала, чего же этот тип от неё хочет.
– Не знаю, – Моро лишь пожал плечами. – Ты первая, кто не стал визжать от восторга при виде меня. Я подумал, что мы вполне сможем стать друзьями.
– Друзьями? – Айрилет засмеялась. – Серьёзно? Только ради этого?
Морохир немного смутился. Он не думал, что его слова прозвучат настолько глупо.
– Так что насчёт твоего положения? – решил он сменить тему.
– Ты серьёзно не вычитал эту информацию? – Айрилет удивилась.
Моро отрицательно мотнул головой и вновь вопросительно уставился на девушку, ожидая от неё объяснений. Блондинке ещё никогда раньше не доводилось рассказывать о своих умениях просто так. Либо это были профессора, учёные, либо доктора. Девушка не особо доверяла окружающим, её слишком часто подводили. Даже родители порой не могли сдерживать смех и злость, когда она плошала. Но Морохир почему-то не внушал совершенно никаких опасений. Не смотря на то, что влез в её личное дело, чтобы узнать имя и номер комнаты в общежитии. За всё это время у девушки внутри столько всего накипело, что захотелось выговориться хоть кому-то. Морохир казался ей не такой уж плохой кандидатурой.
– Странно, конечно, что ты не обратил внимания на эти записи, – Айри вздохнула. – У меня девять способностей.
– Девять? Серьёзно?! – Моро это сильно удивило. – Это же просто круто! Я слышал о таком, но чтобы увидеть… И что ты умеешь?
В его фиолетовых глазах появился детский блеск, словно ему сейчас будут рассказывать сказку.
– Ну, по правде говоря, – Айри замялась, вновь чуть не опрокинувшись. – Как видишь, у меня это не особо выходит. Каждый день разное умение, и я совсем это не контролирую. Не могу узнать какая у меня сегодня способность, пока не проснусь, и что-то плохое не случится. Как сейчас. Это полёт… В идеале я должна уметь летать по своему желанию, но, как видишь, я не могу ни подняться выше, ни опуститься ниже…
– Да ладно? Всё не может быть настолько плохо! Просто попробуй…
– Всё ещё хуже, чем ты думаешь! – оборвала его блондинка. У неё не было никакого желания выслушивать ободряющие речи. – Возможно, девять это слишком много. Поэтому такое и происходит. Из всех способностей мне, наверное, удаётся лишь регенерация и ночное зрение…
– Погоди, регенерация тоже считается? – Моро нахмурился. – Значит, сейчас у тебя нет регенерации?
– Именно, – Айри всхлипнула. – Если я порежусь, то кровь не остановится до тех пор, пока я не выпью снадобье или пока мне не прижгут рану.
– Это же опасно.
– А то я не знаю! Когда я вот так парю над землёй очень трудно не пораниться!
– Ну, а что насчёт остального? Неужели всё настолько плохо?
– Могу управлять водой, но постоянно либо мочу себя, либо замораживаю, – девушка принялась загибать пальцы, перечисляя свои неудачи. – Могу телепортировать вещи, только не знаю куда, а ещё не контролирую, какую вещь заставлю исчезнуть. Могу читать чужие мысли и отсылать свои, но чаще всего я либо слышу жуткий шум в голове, от которого боль невыносимая, либо сама отсылаю свои мысли всем, кто рядом стоит. Вместо превращения в животное, я просто буду вести себя как тот или иной зверь, хотя иногда мне везёт, повадки остаются моими, но вместо слов изо рта вылетают мяуканья и гавканья. Полёт ты видишь сейчас. Могу запутывать людей иллюзиями, только вот иллюзии я тоже не контролирую, чаще всего они выходят какими-то монстрами! А еще я могу понимать все существующие языки, вот просто знаю их и всё! Только вот свой родной забываю и не могу ни говорить, ни понимать то, что говорят мне!
– Ого, – удивился Морохир, смотря на то, как Айри тяжело дышит, ведь всё это она выдала почти на одном дыхании. – Тебе стоит искать во всём плюсы. Вот, например – если ты попадёшь туда, где нет воды, то твоя способность будет очень кстати! А ещё можно мусор выбрасывать телепортацией, а потом он уже не будет твоей проблемой. А языки – это же так круто! Можешь перевести любую книгу… Наверное…
– Не всё так просто, – буркнула Айри. – Сказала же, что не контролирую всё это.
– Да уж, непросто тебе живётся, – Моро почесал затылок. – А я-то тебе вчера жаловался на свои проблемы. Теперь они не кажутся мне такими серьёзными… А в библиотеке ты сидела, чтобы найти то, что тебе поможет справиться со всеми умениями?
Айри кивнула. Она сначала боялась, что будет делать, когда этот вопрос всплывет, но Морохир сам придумал ей достойную отговорку.
– В таком состоянии как-то неудобно выходить из комнаты, – рассудил рыжий. – Придётся тебе денёк пропустить.
– Я не могу! – возмутилась Айри. – Мне нужно найти профессора Йорлинга, взять у него пропуск, а потом отправиться в библиотеку! Чем скорее я найду решение, тем лучше будет!
Морохир задумчиво посмотрел на девушку. Хотела бы Айри сейчас услышать, о чём он думает. В итоге парень вздохнул, будто примирившись с какой-то мыслью, а затем сказал:
– Я могу помочь тебе.
– Помочь? – Айри вскинула бровь. – С чего это?
– Я подумал, – он пожал плечами. – Мы не настолько близки, чтобы ты слушала мои советы, а, значит, отговорить тебя не удастся. В таком случае ты всеми способами попытаешься привести свой план в действие, а тогда большой шанс того, что ты пострадаешь. Я себе не прощу, если с тобой случится нечто страшное из-за моего и твоего упрямства, поэтому мне легче помочь тебе, а заодно проследить, чтобы всё было в порядке. Всё же я хочу с тобой подружиться.
– И ты поможешь мне добраться до профессора и получить пропуск? – обрадовалась девушка.
– Со мной тебе пропуск не понадобится, – пообещал Моро. – Мой дядя тут директор, а отец его начальник, так что…
И действительно, как Айри раньше об этом не подумала? Особенно после того, как Фаральда вчера реагировала в библиотеке. В итоге девушка согласилась принять его помощь, считая, что ей крупно повезло. Морохир позволил ей положить руки ему на плечи, чтобы она не падала. Он шёл вперёди, а ей при этом всего лишь нужно было крепко держаться. Парень выбирал самые незаметные пути. С одной стороны Айри была с ним согласна, а с другой думала, что он её стесняется и не хочет, чтобы их видели вместе в таком нелепом виде.